MONTERING ALTERNATIV FÖR SATELLITOCH CENTERHÖGTALARE 11
ANSLUTNINGAR 14
FÖRBEREDA FJÄRRKONTROLLEN 18
STÄLLA IN RECEIVERN 19
RECIVERNS ANVÄNDNING 23
ANVÄNDA SKIVSPELAREN 24
LYSSNA PÅ IPOD / IPHONE 26
ANVÄNDA RADION 26
ATT LYSSNA TILL LJUDKÄLLOR 27
SPELA FILER FRÅN USB ENHETER OCH CD DATA SKIVOR 27
ANVÄNDA SPELNINGSLISTA 29
PROBLEMLÖSNING 30
AUX PRODUKTERS FJÄRRKONTROLL KODELISTA 31
SPECIFIKATIONER 36
2
Kontrollera Nätspänning innan du använder, Uppackning, Installations plats,
BDS
Inledning
Registrera din produkt på vår webbsida www.harmankardon.com.
Observera: du behöver produktens serienummer. Samtidigt kan du välja om du vill bli
informerad om nya produkter och/eller specialerbjudande.
Tack för att du har valt Harman Kardon® produkter!
Under alla dessa år sedan Harman Kardons ingenjörer utvecklade den första hifi-receivern har
vi tagit till sig denna filosofi: Att skapa glädje av hemunderhållning för så många människor
som möjligt, förbättra och utveckla och erbjuda en enkel användning av produktens
funktioner och som förbättrar upplevelsen. BDS seriens hemunderhållningssystem erbjuder
ett komplett hemunderhållningssystem med en mängd lyssnings och tittar alternativ i en
liten elegant receiver. Varje BDS serie system innehåller också en 5,1-kanals, 2.1-kanals
eller ett Soundbar högtalarsystem, en system fjärrkontroll och alla kablar och tillbehör du
behöver för att njuta av filmer och musik i ditt eget hem, när du använder dem med din TV
eller skärm.
För att få maximal glädje av ditt nya BDS-system, ber vi dig att läsa denna manual noggrant
och gå tillbaka när du har lärt dig mer kring ditt nya systems funktioner och drift.
Har du några frågor om denna produkt, dess installation eller dess användning kontakta
din återförsäljare eller kundinstallatör eller besök Harman Kardon webbsida på www.
harmankardon.com
Kontrollera Nätspänning innan du använder
BDS receivern arbetar med 110 till 240 volt, 50Hz/60Hz växelström. Din subbas har
konstruerats för användning med antingen 120-volts, 60 Hz eller 220 till 240-volt, 50/60Hz
AC ström, beroende på var ditt system har sålts. Mottagaren innehåller en löstagbar IEC
strömkabel avsedd för användning i det område där systemet marknadsförs.
Anslutning till en spänning än den som enheterna som är avsedda för kan skapa en säkerhet
och brandrisk och kan skada enheterna. Om du har några frågor om spänningen för din
specifika modell eller om nätspänningen i ditt område kontakta din återförsäljare innan du
ansluter enheten till ett vägguttag.
Uppackning
Kartongen och fraktmaterial använt för att skydda din nya receiver under transporten har
speciellt designats för att skydda den från stötar och vibrationer. Vi rekommenderar att du
sparar kartongen och förpackningsmaterialet för användning vid transport om du flyttar eller
om du behöver reparera enheten.
För att minska storleken på kartongen vid förvaring kanske du vill platta ut den. Detta kan du
göra genom att försiktigt skära upp tejp sömmarna på kartongens botten och vika ihop den.
Du kan förvara kartonginlägg på samma sätt. Förpackningsmaterial som inte kan fällas ihop
ska sparas tillsammans med kartongen i en plastpåse.
Önskar du inte spara förpackningsmaterial, var uppmärksam på att kartongen och andra
delar av transportmaterialet är återvinningsbart. Respektera miljön och bortskaffa dessa
material vid din lokala återvinningsstation.
Avlägsna den skyddande plastfilmen från frontpanelens lins. Att lämna kvar filmen påverkar
prestanda för din fjärrkontroll.
Rengöring, Flytta Receivern och Inledning
På grund av värmen som genereras av enheten och andra komponenter i ditt system,
t
finns det en avlägsen möjlighet att gummiskyddet på enhetens fötter kan lämna märken
på vissa träslag eller fanermaterial. Var försiktig när du placerar enheten på mjukt trä
eller material som kan skadas av värme eller tunga föremål. Vissa ytors finish kan vara
speciellt känsliga för absorbering av sådana märken, på grund av olika faktorer utanför
harman kardons kontroll, inklusive ytans natur, rengöringsmaterial som används, normal
värme och vibration orsakad av användning av enheten eller andra faktorer. Vår garanti
täcker inte sådana skador på möbler. Var därför extra försiktig vid valet av placeringen av
komponenterna och utför normal skötsel.
Din nya harman kardon Blu-ray disc™ spelare kräver en bredbands Internet anslutning för
t
Bd-live™ interaktivitet.
Rengöring
Receiver
När enheten blir smutsig, torka av den med en ren, mjuk, torr trasa. Om det behövs, och
endast efter att kontakten dragits ur vägguttaget torka den med en mjuk fuktad trasa med
milt såpvatten, därefter en ny trasa med rent vatten. Torka den torrt omedelbart med en
torr trasa. Använd ALDRIG bensin, aerosol rengöring, förtunning, alkohol eller någon annat
flyktigt rengöringsmedel. Använd inga slitande rengöringsmedel, eftersom de kan skada
ytan på metalldelarna. Undvik att spreja insektsmedel i närheten av enheten.
Högtalare och subbas
Vid behov, använd en mjuk trasa för att ta bort fingeravtryck eller damm från kabinetten eller
högtalargallerna. OBS: Använd inte rengöringsmedel eller polermedel på kabinetten eller på
högtalargaller.
Flytta Receivern
Innan du flyttar receivern ta bort alla anslutningssladdar till andra komponenter, och koppla
bort apparaten från vägguttaget.
OBS: Den inbyggda Blu-ray Disc / DVD-spelaren i receivern är designad och tillverkade
för kompatibilitet med de region som kodad på de flesta Blu-ray Disc inspelningar och
DVD-inspelningar:
BDS-mottagare
t
med Blu-Ray Disc Region Kod A-och DVD-regionkod 1 information, eller för skivor
som inte innehåller någon information regionkod.
BDS-mottagare t som säljs i Europa är bara utformade för avspelning av skivor
med Blu-ray Disc Region Code B och DVD Region Code 2 information, eller för skivor
som inte innehåller uppgifter regionkod.
Om det finns en annan kod angiven på skivan än den som din BDS är designad för, kan
den inte spelas på din BDS spelare.
som säljs i USA är bara utformade för uppspelning av skivor
SVENSKA
Installations plats
För att säkerställa riktig funktion och undvika möjliga säkerhetsrisker, placera enheten på
t
ett stabilt och jämnt underlag. Om du placerar enheten på en hylla, försäkra dig om att
hyllan och monteringsdetaljerna kan klara vikten av produkten.
t
Lämna tillräckligt med utrymme båda ovanför och under enheten för ventilation. Om
denna produkt ska installeras i ett skåp eller annat stängt utrymme, se till att det finns
tillräcklig luftrörelse inuti utrymmet. Om det behövs använd en fläkt.
Placera inte enheten direkt på en mattbelagd yta.
t
Undvik placering i extremt varma eller kalla platser eller på en plats som utsätts för direkt
t
solljus eller värmeutrustning.
t
Undvik dammiga och fuktiga platser.
Blockera inte ventilationsspringorna på toppen och sidan av enheten eller placera
t
föremål direkt över eller intill dem.
t
Placera inte enheten direkt ovanpå en produkt som genererar onormal värme.
3
BDS
System Komponenter och medlevererade tillbehör.
Systemkomponenter
Din BDS system omfattar följande komponenter:
BDS 800 System
1 x BDS fem 5,1-kanals Blu-ray Disc-receiver
4 x SAT-TS60 satellithögtalare
1 x SAT-TS60 centerhögtalare
1 x HKTS200SUB subbas
BDS 700 System
1 x BDS fem 5,1-kanals Blu-ray Disc-receiver
4 x SAT-TS7 satellithögtalare
1 x CEN-TS7 centerhögtalare
1 x HKTS200SUB subbas
BDS 600 System
1 x BDS fem 5,1-kanals Blu-ray Disc-receiver
1 x SB10 Soundbar högtalare
1 x HKTS210SUB subbas
BDS 400 System
1 x BDS två 2.1-kanals Blu-ray Disc-receiver
2 x SAT-TS60 satellithögtalare
1 x HKTS200SUB subbas
BDS 300 System
1 x BDS två 2.1-kanals Blu-ray Disc-receiver
2 x SAT-TS11 satellithögtalare
1 x HKTS200SUB subbas
BDS 700, BDS 300 Systemen
System
fjärrkontroll
En 4 meters högtalarkabel för
centerhögtalaren – grönt färgband (endast
En mono RCA kabel för anslutning av subbas
BDS 700)
(lila färgad kontakt)
HDMI™ kabel
Två 5 meters högtalarkabel med röda och vita
Väggfäste för satellithögtalarna (fyra
till BDS 780, två till BDS 300)
FM antenn
färgband
Väggfäste för Centerhögtalare
Två 10 meters högtalarkabel för bakhögtalarna – grått och
blått färgband. (endast BDS 700)
(endast BDS 700)
Levererade tillbehör
Om något av dessa saker saknas, kontakta Harman Kardon Kundservice via www.
harmankardon.com
BDS 800, BDS 400 Systemen
System
fjärrkontroll
Väggfäste för Centerhögtalare
(endast BDS 800)
Två 5 meters högtalarkabel med röda och vita
HDMI™ kabel
FM antenn
färgband
En 4 meters högtalarkabel för
centerhögtalaren – grönt färgband (endast
BDS 800)
Väggfäste för satellithögtalarna (fyra
till BDS 800, två till BDS 400)
Metal plattor och skruvar för
väggfästena (fyra till BDS 800, två till
BDS 400)
BDS 600 Systemet
System
fjärrkontroll
En mono RCA kabel för anslutning av subbas
Två väggfäste till din
Soundbar
Två gummifötter
(lila färgad kontakt)
HDMI™ kabel
FM antenn
Tre högtalarkablar
En mono RCA kabel för anslutning av subbas
(lila färgad kontakt)
4
Två 10 meters högtalarkabel för bakhögtalarna – grått och
blått färgband. (endast BDS 800)
BDS
Receiverns Kontroller på framsidan
Receiverns Kontroller på framsidan
Inkast för skivanInformations Display
Inkast för skivan: Skjut in en skiva i facket. I BDS receiverns-spelare accepterar 5-tums
(12cm) och 3-tums (8 cm) skivor.
Informations Display: Olika meddelanden visas på denna display som svar på
kommandon och att visa audio / video som spelas upp, inställningar eller andra aspekter av
BDS mottagarens status som beskrivs i den här handboken.
Eject knapp (ovanpå enhet): Tryck på denna knapp för att mata ut en skiva från BDS
receiverns inbyggda skivspelare. Innan du trycker på denna knapp, se till att inga föremål
finns som blockerar skivans-slot öppning. OBS: Om du inte bort matas ut skivan inom 90
sekunder kommer den automatiskt att ladda tillbaka skivan som skydd. Standby-knappen
(ovanpå enhet): Denna knapp växlar receivern mellan PÅ och Standby läge.
Ström Indikator: Denna LED omger Standby-knappen. När BDS receiver är ansluten till
nätström, lyser lampan med ett gult sken när mottagaren är i Standby läge (redo att slås på).
När du slår på BDS-receivern (med Standby-knappen eller på fjärrkontrollens Power knapp),
blir LED vit.
Hörlursuttag: Sätt i 3,5 mm stereo mini-kontakt från ett par hörlurar till denna
kontakt. OBS: När en kontakt sitter i hörlursuttaget, stängs automatiskt BDS receiverns
högtalareutgångar. HDMI-ljudutgången är fortfarande aktiv.
Volymkontroll: Vrid skivan medsols för att öka volymen, vrid moturs för att sänka volymen.
Volymen kommer att visas på Information Display och på skärm menyn.
VIKTIGT: Öka inte Volymkontrollen upp till eller förbi den punkt där ljudet från högtalarna blir
förvrängd. Om du gör detta kan du skada högtalarna.
USB 2.0 Port: Sätt försiktigt i USB flash drivenhet eller en HD disk drivenhet med en USB
standard A kabel i denna port.
VIKTIGT: Anslut inte en PC eller annan USB värd/kontroll till denna port, du kan
skada både BDS och din enhet.
tryck in kontakten så att det sitter hela vägen in i BDS mottagarens USB-kontakt. Du kan sätta
i eller ta bort enheten här som helst - det finns ingen installation eller utkast förfarande.
OBSERVERA: Se Ansluta spelaren, på sidan 14, för detaljinformation om anslutningar.
Nätströms anslutning: När du har gjort och kontrollerade alla andra anslutningar, plugga
i den medföljande nätsladden till denna ingång ochi sen i nätkontakten i ett vägguttag.
Huvudströmbrytare: Denna mekaniska strömbrytare stänger BDS receiverns
strömförsörjning på eller av. När du har gjort och kontrollerade alla anslutningar (se
Connections avsnittet på sidan 14), ställa denna omkopplare i läge ON. Vid normal
användning kommer du att vanligen lämnar denna omkopplare är inställd i detta läge, den
kan inte slås på eller av med fjärrkontrollen. För att spara energi när du inte ska använda
receivern för en längre tid, ställ då in den här omkopplaren på OFF.
Högtalare Anslutningar: Använd högtalarkablarna som medföljer högtalarna för att
ansluta satelliten och centerhögtalare till rätt terminaler.
BDS 5
t
receivern (bilden) har anslutningar för fem högtalare: vänster fram, höger,
surround vänster, surround höger och vänster.
t
receivern (visas inte) har anslutningar för två högtalare: främre vänstra och högra.
BDS 2
Se Xxxx, på sida 14, för mer information.Subbas utgång: Använd den medföljande mono RCA-ljudkabel (med lila kontakter) för
att ansluta denna utgång till subwooferns Line-nivå i LFE-uttag. Se Anslutning av Subbas, på
sidan 16, för mer information om att göra anslutningar.
BD-Live-kontakt: För att kunna använda BD-Live-funktionen, anslut denna port till ditt
lokalt nätverk (LAN) med en katt. 5/Cat. 5e/RJ-45 nätverkskabel. Se BD-Live Interaktivitet, på
sidan 26, för mer information.
BD-Live ansutningHDMI utgångFM antenn anslutning
FläktöppningOptiska
Optiska Digital Ingångar: Anslut den optiska digitala utgången på en digital ljud källa
till dessa ingångar. Signalen kan vara en Dolby ® Digital bitström, en DTS ® bitstream eller en
standard PCM digital audio bitstream.
OBS: Använd endast en typ av digital anslutning för varje källa komponent.
Koaxial digitalingång: Anslut den koaxiala digitala utgången på en digitalljudkälla här.
Signalen kan vara en Dolby Digital bitström, ett DTS bitstream eller en standard PCM digitalaudio bitstream.
OBS: Använd endast en typ av digital anslutning för varje källa komponent.
HDMI utgång (HDMI ver. 1.3a): Anslut BDS mottagarens HDMI-utgången till din TV: s
HDMI-ingång. Eftersom HDMI-kabeln överför både video och ljud till TV: n, rekommenderar
vi att du ställer in receiverns HDMI-ljudutgång till Off i receiverns Ljud-menyn för att dra
full nytta av din BDS systemets överlägsna ljud. Se Ljudinställningar, på sidan 21, för mer
information.
VIKTIGT: Din BDS receivern är i överensstämmelse med HDCP (High-Definition Kopiera
Protection). Din TV måste också HDCP-kompatibel för att användas med BDS receivern
HDMI-utgång. För bästa resultat rekommenderar vi inte HDMI-anslutningar på över tio fot (ca
3 meter) utan en repeater. Om din TV har en DVI-ingång kan du använda en HDMI-till-DVIkabel eller adapter för video anslutning till TV. (DVI-anslutningen är endast video-.)
Analoga Audioingångar 1 och 2: Använd dessa ingångar för att ansluta till en analog
ljud källa komponent (t.ex. ett kassettdäck). Anslut inte en skivspelare till dessa kontakter
utan en förförstärkare för skivspelare.
The Bridge IIIP anslutning: The Bridge IIIP iPod / iPhone docka (finns att köpa till) till
detta uttag.
FM-antenn: Anslut den medföljande FM-antennen till denna terminal.
Digitalingångar
SubasutgångKoaxial Digitalingång
Analoga
Ljudingångar
The Bridge IIIP anslutning
6
BDS
Subbasens Kontroller och Anslutninga
Fas Omkopplare
Bass Boost-Switch
Power-On Mode Omkopplaren
Subbas nivåkontroll
Extern Trigger ingång
Line-Nivå i LFE-kontakt
Line-Nivå i L / R Anslutningar
Subbasens Kontroller och Anslutninga
Huvudströmbrytare
Nätsladd
Fas Omkopplare: Detta reglage bestämmer om subbasens högtalarelements kolvliknande rörelse in och ut i fas med satellithögtalare. Om subwoofern skulle blir ur fas med
satellithögtalare, kommer ljudet från subbasen att minska, vilket minskar basprestanda och
allmän ljudbild. Detta fenomen beror delvis på den relativa placeringen av alla högtalarna i
rummet.
I de flesta fall kan fas-omkopplaren ska stå kvar i "Normal" läge, det inte finns någon absolut
rätt inställning för detta. När subbasen är rätt i fas med satellithögtalarna, blir ljudet klarare
och har största möjliga ljudeffekt. Det kommer att göra att percussiva ljud som trummor,
piano och plockade strängar låter mer levande. Det bästa sättet att ställa in Fasomkopplare är
att lyssna på musik som du känner till och ställa in omkopplaren i det läge som ger trummor
och andra percussiva ljud största möjliga ljudtryck.
Bass Boost-Switch: Ställ omkopplaren i läge "På" för att öka subbasens lågfrekvens
återgivning.Ställ omkopplaren i läge "Off" för normal lågfrekvens återgivning.
Power-On Mode Omkopplaren: När denna är inställd på "Auto"-läge och när
strömbrytaren är inställd på "On" startar subbasen automatiskt av sig själv när den får
en ljudsignal. Den kommer att gå i standbyläge om den inte får något ljud signal efter 20
minuter. När Power-On är inställd på "On", kommer subbasen att vara på oavsätt om den tar
emot en ljudsignal eller inte.
En LED på subbasen övre panelen visar om subbasen är On eller i standby-läge:
t
När lysdioden lyser
t
När lysdioden inte lyser, är subbasen i standby läge.
När huvudströmbrytaren är Off, kommer lysdioden inte att lysa upp, oavsett vad fastställande
av Power-On Lägesväxlare finns i.
Subbas nivåkontroll: Använd denna för att justera subbasens volym. Medsols för att öka
volymen, vrid moturs för att sänka volymen.
vit, är subbasen påslagen.
PL0004-01001
Extern Trigger ingång: OBS: Denna kontakt används inte till BDS receivern. Om du
ansluter subbasen till en annan komponent som har en spänning trigger utgång, anslut till
Trigger ingången på denna andra produkt. När subbasen upptäcker en Trigger signal mellan
3V och 30V (AC eller DC), kommer subbasens förstärkaren att sättas på. Subbasens förstärkare
stängs av efter att trigger signalen upphör, även om Power-On Mode omkopplaren står i
"Auto"-läge.
Line-Nivå i LFE-kontakt: Använd den medföljande mono RCA-ljudkabel (med lilakontakter) för att ansluta Line-Nivå i LFE-kontakt till BDS mottagarens Subbas utgång.
Line-Nivå i L / R Anslutningar: OBS: Dessa anslutningar används inte till BDS receivern.
Om du ansluter subbasen till en annan mottagare som inte har en dedikerad, lågpassfiltrerad subbasutgång, använda dessa kontakter.
Om mottagaren har en separat subbasutgång, använda den medföljande mono RCA
t
ljudkabel för att ansluta mottagaren eller förförstärkare / processor "till antingen en av
subbasens Line-nivå i L / R-kontakterna.
t
Om din receiver eller förförstärkare / processor inte har en separat subbasutgång ,
använd två Y-adapter (medföljer ej). Anslut adapters ensamma sida till produktens
förförstärkarutgång för den kanalen. Anslut en av adapterns dubbla ändar till
förstärkarens ingång för den kanalen, och anslut adapterns andra dubbla änden till en av
subbasens Line-nivå i L / R-kontakter. Upprepa denna process med den andra Y-adapter,
förförstärkare kanal, förstärkarens ingång och subbasens Line-nivå i L / R-kontakt.
Huvudströmbrytare: Ställ denna omkopplare i läge ON för att sätta på subbasen.
Subbasen kommer då antingen i On läge eller i standby-läge, beroende på inställning på
subbasens Power-On omkopplare.
Nätsladd: När du har gjort och kontrollerat alla subbas och högtalare anslutningar som
beskrivs i denna handbok, kan du ansluta nätkabeln till ett aktivt, vägguttag för korrekt
funktion på subbasen. Anslut inte sladden till tillbehör uttaget som finns på vissa receivers.
SVENSKA
7
BDS
Fjärrkontrollens funktioner
Fjärrkontrollens funktioner
Strömbrytare
Eject knapp
Radioknapp
Skivknapp
Inställingsknapp
Repeteringsknapp
Rensa knapp
Home knapp
Surround knapp
OK knapp
Top meny knapp
Exit knapp
Tidigare/Steg knapp
Sökning/Långsam
återspolningsknapp
Stopp knapp
Mute knapp
Volym upp och ner
Programmerings (Röd)
Bokmärkes (grön) knapp
knapp
TV Strömbrytare
iPod knapp
Aux knapp
Display knapp
A-B knapp
Numeriska knappar
Hitta knapp
Option knapp
Markerings knappar
Pop-Up meny knapp
Nästa/steg knapp
Sökning/ långsam spolning
framåt
Play knapp
Paus Knapp
Kanal upp/ned knapp
Zoom (blå) knapp
Thumbernail (gul) knapp
Eject: Tryck på denna knapp för att mata ut en skiva från BDS receiverns inbyggda
skivspelare. Innan du trycker på denna knapp, se till att inga föremål blockerar skivfackets
öppning.
Strömbrytare: Med denna knapp växlar du mellan BDS receiverns On och Standby läge.
TV Strömbrytare: När du har programmerar fjärrkontrollen, tryck på denna knapp för att
styra TV: s på och av. Se Programmering av fjärrkontrollen på sidan 18.
Disc knapp: Med denna knapp väljer du BDS receiverns inbyggda spelare som systemets
aktiva audio och video källa och spelar en skiva som har satts i spelaren. Denna knapp sätter
också sätter fjärrkontrollen till skivspelarens kontroll läge. Se Använda Disc-spelare, på sidan
24, för mer information. OBS: Om du trycker denna knapp när BDS receivern är i standby läge
kommer receivern att slå på.
Radio knapp: Med denna knapp väljer du BDS receiverns inbyggda FM-radion som
systemets aktiva ljudkälla. Denna knapp också lägger fjärrkontrollen i kontroll läge för
radion. Se Använda Radio, på sidan 26, för mer information. OBS: Om du trycker på denna
knapp när BDS receivern är i standby läge kommer receivern att slås på.
iPod knapp: Med denna knapp väljer du iPod, som är ansluten till The Bridge IIIP dockan
(säljs separat) som systemets aktiva ljudkälla. Denna knapp också sätter fjärrkontrollen i
kontroll läge för iPod. Se lyssnar på din iPod / iPhone, på sidan 26, för mer information. OBS:
Om du trycker på denna knapp när BDS receivern är i standby läge kommer receivern att
starta upp..
AUX-knappen: Med denna knapp väljer du receiverns analoga ljudingång på baksidan som
systemets aktiva ljudkälla. Upprepade gånger trycka på knappen växlar mellan alla baksidans
ljudingångar. Se Lyssna till ljudkällor, på sidan 27, för mer detaljer.
Tryck på denna knapp lägger fjärrkontrollen i ett kontroll läge, så att fjärrkontrollen kan
använda för förprogrammerade och / eller lärda funktioner. Se Lyssna till ljudkällor, på sidan
27, för mer information. OBS: Med denna knapp när BDS receivern är i standby läge kommer
att gör att receivern startas upp.
Inställnings-knappen: Trycker du på denna knapp visar BDS receivern menyn
Inställningar. Se Inställningar Menyer, på sidan 20, för mer information.
Repeteringsknapp: När BDS spelar en Blu-ray skiva eller en DVD, och du trycker på denna
knapp växlas mellan följande repeteringslägen: Kapitel, Titel, Alla, Av. När BDS spelar en CD
eller att du lyssna på media som ligger på en iPod eller USB-enhet och du trycker på denna
knapp växlas mellan följande repeteringslägen: Track, Alla, Av.
AB Knapp: Med denna knapp aktiveras AB repeat-läge. Den första tryckningen bestämmer
"A" upprepa punkt, den andra trycker du ställer in "B" upprepa punkt och sedan börjar
upprepa den del av programmet mellan de två punkterna. Genom att trycka på A-B-knappen
medan AB repetera-läget är aktivt avbryts AB repeat-läget. Den här funktionen fungerar
både för den inbyggda CD-spelaren och till innehåll från en USB-enhet. OBS: Denna funktion
är skiv beroende. Vissa skivor tillåter inte A-B upprepa.
Display knapp: När du spelar Blu-ray Disc-och dvd-inspelningar, och du trycker på den här
knappen aktiveras en bar display med information om den för tillfället spelade skivan eller
program. Knappen fungerar inte när det BDS spelar material från en iPod, en USB-enhet, eller
en extra källa eller radion.
Sifferknapparna: Använd dessa knappar för att ange siffror för olika objekt.
Rensa knapp: Denna knapp tar bort en felaktig inmatning som görs med hjälp av Numeric
knappar.
8
BDS
Fjärrkontrollens funktioner
Hitta knapp: Med denna knapp under uppspelning av skivan aktiveras sökfunktionen så att
du kan hoppa till en specifik plats på skivan. Du kan hitta en plats genom titel, kapitel eller
tid. Obs: Denna funktion är skiv-beroende. Vissa skivor tillåter inte hitta platser efter titel.
Hem knapp: Med denna knapp återgår OSD menyn till Home skärmen oavsett vilken skärm
är aktiv när knappen trycks in.
Surround-knapp: Med denna knapp växlar mellan alla surround-ljud lägen som är
tillgängliga för det aktiva programmet. Varje tryck på knappen SURROUND kommer att
ändras till nästa läge i rad. En pop-up display kommer att visas, som visar lägen som du växla
mellan dem. OBS: Alla surroundlägen kommer inte att vara tillgängliga för alla program. Se
surround-lägen, på sidan 24, för mer information.
Alternativ Knapp: När du trycker på denna knapp visas alla tillgängliga alternativ för
objektet som är verksam när knappen trycktes in. När du lyssnar på en Aux källa, och du
trycker på knappen kan du justera ljudfördröjning att avskaffa "lip sync" fel mellan ljud
och bild när du tittar på video-program med ljud som spelas genom en av receiverns
ljudingångar. Se ljudupptagningarna Källor, på sidan 27, för mer information.
Markör Knappar: Använd dessa knappar för att navigera genom objekt på skärmens meny.
OK: Tryck på denna knapp för att välja markerat objekt på OSD menyn på skärmen.
Exit-knapp: Tryck på denna knapp lämnar nuvarande meny på skärmen och visar
föregående skärm.
Top Menu-knapp: Visar den övre menyn på en Blu-ray Disc inspelning DVD eller att spelar.
OBS: Denna funktion är skiv-beroende. Inte alla DVD-skivor har topp meny. Om en DVD inte
har Topp meny, trycker på TOP MENU-knapp kan visa skivmenyn, Beroende på hur skivans
menysystem var författade. Se Använda Disc-spelare, på sidan 24, för mer information.
Popup-knapp: Med denna knapp under uppspelning av en Blu-ray Disc inspelning eller
DVD visas dess skivmeny. OBS: Denna funktion är disc-beroende. Inte alla DVD-skivor har
popup-menyer. Om en DVD inte har någon popup-meny, ett tryck på Pop-Up-knappen kan
visa skivmenyn, beroende på hur skivan menysystem var författade.
Föregående / Steg: Tryck på denna knapp en gång för att hoppa till början av ett spår eller
när du visar bilder, till föregående bild. Tryck på knappen två gånger för att hoppa till början
av föregående låt. Tryck på knappen upprepade gånger för att gå tillbaka till föregående
kapitel eller spår. När videoinnehåll spelas på Blu-ray Disc inspelningar och DVD-skivor, tryck
på Pause-knappen först, därefter varje påföljande Tryck på föregående / Step-knapp går
tillbaka på videon eller bilderna.
Next / Step: Tryck på denna knapp en gång för att hoppa till början av nästa spår eller när
du visar bilder till nästa bild. Tryck på knappen upprepade gånger för att påskynda genom
nästa kapitel eller spår. När videoinnehåll spelas, tryck på Pause knappen först, därefter för
varje efterföljande tryck av Next / Step-knappen framåt på videon eller bilderna.
Sök / Sakta bakåt: Tryck på denna knapp för att söka genom ett skivspår. För Blu-ray Disc
inspelningar och DVD-skivor, varje tryck i följande cykler 2x, 4x, 8x, 16x och 32x omvänd
hastighet. Genom att trycka på knappen medan en Blu-ray Disc inspelning eller DVD är
pausad kommer att spola igenom kapitlet i slow motion. Varje tryck växlar mellan 1/2, 1/4,
1/8 och 1/16 normal hastighet.
Sök / Sakta framåt: Tryck på knappen för att snabbspola genom det aktuella skivspåret.
För Blu-ray Disc inspelningar och DVD-skivor, varje tryck i följande cykler 2x, 4x, 8x, 16x och
32x normal hastighet. Genom att trycka på knappen medan en Blu-ray Disc inspelning eller
DVD pausas kommer man att spela igenom kapitel i slow motion. Varje tryck i följande cykler
1/2, 1/4, 1/8 och 1/16 normal hastighet.
Stopp: Tryck på denna knapp för att stoppa uppspelningen på den aktuella punkten. (Om
du trycker på Play knappen kommer uppspelningen starta igen från denna punkt.) Tryck på
stoppknappen två gånger för att stoppa uppspelningen helt. OBS: Vissa inställningar och
funktioner kommer endast finnas tillgängliga om spelaren stoppas helt.
Play: Tryck på denna knapp för att spela en skiva som har laddats in i spelarens skivfack eller
en musikfil som har markerats på skärmmenyn. Tryck på denna knapp när du tittar på bilder
börjar ett bildspel med alla foton i den aktuella mappen.
Paus: Tryck på denna knapp för att pausa en skiva eller musikfil som spelas upp. Genom
att trycka på knappen medan en Blu-ray Disc inspelning eller avspelning kommer att frysa
bilden på den aktuella videon. Genom att trycka på knappen medan skivan är pausad innebär
att avspelningen återupptas. Ett tryck på denna knapp när du tittar på bilder fryser den
aktuella bilden på skärmen.
Volym + / - knappar: Tryck på dessa knappar för att höja eller sänka volymen för BDS
receiverns högtalarutgångar. OBSERVERA: Volym + / - knapparna inte ändrar volymen på
HDMI-ljudutgången.
VIKTIGT: Öka inte Volymknappar upp till eller förbi den punkt där ljud från
högtalarna blir förvrängt. Om du gör det kan detta skada högtalarna.
Mute: Ett tryck på denna knapp då försvinner ljudet från BDS receiverns högtalareutgångar.
Tryck på knappen igen för att öppna för ljudet igen. OBS: Mute knappen gör stänger inte av
HDMI-ljudutgången.
Kanal + / - knappar: När Radio är den källa som valts på fjärrkontrollen, väljer Kanal +
/ - knapparna nästa högre eller lägre förinställd station.
Bokmärk (Grön): Tryck på denna knapp för att aktivera bokmärke funktionen. Se Bokmärk
Funktion, på sidan 25, för mer information.
Thumbnail (Gul): Tryck på denna knapp när du spelar ett foto bildspel för att visa
miniatyrbilder av alla foton i bildspelet.
Program (Röd): Tryck på denna knapp för att skapa en programmerad uppspelnings
lista för den för tillfället spelade skivan. Se Programmerad uppspelning, på sidan 25 för mer
information.
Zoom (Blå): Tryck på zoomknappen för att zooma in eller ut från en videobild eller stillbild.
Använd navigeringsknapparna för att zooma in på olika delar av bilden. OBS: Denna funktion
är skivberoende av för Blu-ray Disc inspelningar och DVD. Inte alla skivor kan zoomas in på.
Röd, grön, gul och blå knappar: När BDS spelar en Blu-ray skiva, kan dessa knappar
aktivera funktioner och menyer som kan variera från skiva till skiva. Se menyn instruktioner
för varje enskild skiva för mer information. OBS: Dessa Blu-ray ”skiv” funktioner kan
åsidosätta följande ett bokmärke, Miniatyrbild, Program och Zoom funktioner.
Placera de främre högtalarna på samma avstånd från varandra, som de är från lyssnings
platsen Placera dem på ungefär samma höjd från golvet som lyssnarens öron kommer att bli.
Du kan även vinkla dem mot lyssnaren.
Placering av centerhögtalare
(endast BDS 800 och BDS 700-systemen)
Mitthögtalare
Front höger
högtalare
Placering av Subwoofer
Front vänster
högtalare
Eftersom våra öron inte hör ljudriktingen vid låga frekvenser där subbasen mest arbetar
kommer det att gå bra från nästan vilken plats som helst i ditt rum. Dock blir bästa
basåtergivning sannolikt om du placerar subbasen i ett hörn längs samma vägg som vänster
och höger högtalare.
Du kan experimentera med subbasens placering genom att tillfälligt placera subbasen i
lyssningspositionen och spela musik med stark bas. Flytta runt till olika platser i rummet
medan systemet spelar, och lyssna tills du hittar plats där basen låter starkast. Placera
subbasen på denna plats.
Front höger
högtalare
Subwoofer
Placering av surroundhögtalarna
(endast BDS 800 och BDS 700-systemen)
0 – 2ft
(0 – 61cm)
TV
Front vänster
högtalare
Front höger
högtalare
Placera centerhögtalaren direkt ovanför eller nedanför mitten av TV-skärmen. Dess centrum
bör inte vara mer än 2 fot (61cm) över eller under diskanterna av de främre vänster och höger
fronthögtalarna. Om du har en bildrörs-tv, kan det vara lämpligt att placera centerhögtalaren
ovanpå TV.
Surround högtalare
höger
Front vänster
högtalare
Surround högtalare
vänster
TV
Mitthögtalare
Surround högtalare
vänster
5 – 6 ft
(1.5m – 1.8m)
Front höger
högtalare
högtalare höger
Subwoofer
Surround
Du bör placera de två surroundhögtalarna något bakom lyssningspositionen, vända mot
varandra,1,5 m - 1,8 m från golvet. En annan plats skulle vara på en vägg bakom lyssnaren,
riktad framåt. Surroundhögtalarna skall inte höras så mycketnär de spelar. Experimentera
med placering tills du hör en diffus, omgivande ljud från dem.
10
BDS
Placera högtalare (BDS 600) och
Monterings möjligheter för satellit och centerhögtalare
Placera högtalare (BDS 600 System)
Placering av vänster och höger fronthögtalare
Om din TV är placerad på ett bord, kan du placera Soundbar på bordet direkt framför din TV,
centrerad med TV-skärmen. Fäst de medföljande gummifötterna på Soundbar som bilden
visar.
Om din TV är beläget i ett underhållning eller mediacentret, kan du montera Soundbar i ett
utrymme direkt ovanför eller under din TV.
VARNING: Placera inte Soundbar direkt på en TV eller i framkant av ett bord
eller skåp. Den skulle kunna rulla fram och skada någon.
Väggmontering av Soundbar
Om din TV är monterad på en vägg kan du använda den medföljande väggmonterade
konsolerna för att montera
Soundbars direkt på väggen direkt under TV-skärmen.
Bestäm platsen för Soundbar på väggen. Se till att toppen av Soundbar inte kommer att 1.
spärra din syn på TV-skärmen när den är monterad på väggen.
Markera placeringen av Soundbar väggfästets hål på väggen. Hålen för vänster och höger 2.
är 600mm isär. De övre och nedre hålen per konsol fördelas 25mm från varandra. Se
bilden nedan.
OBS: För att försäkra att Soundbar kommer rätt i nivå, använda ett vattenpass, ett lasersikte
eller annan enhet för att försäkra att de två hålen kommer på exakt samma höjd.
Fäst de två väggmonterade fästena i väggen på de platser du markerat, använd skruvar 3.
som är lämpliga för väggens konstruktion och material. Observera att Soundbars väger
3.67kg. Var noga med att använda skruvar som klarar denna vikt.
Placering av Subwoofer
Följ subbas placerings anvisningarna Placera högtalare (BDS 800, BDS 700, BDS 400 och BDS
300 Systems), på sidan 10.
Montering Alternativ för satellit-och centerhögtalare
Hyllplacering
Du kan placera satellit och centerhögtalare på hyllor. BDS 800 och BDS 400 satellithögtalare
har inbyggda hyllstativ för hyllplacering. Om du vill kan du ta bort en bas genom att dra
den rakt ut ur sina högtalare. Applicera jämnt tryck på båda sidor av basen och skjut den av
högtalaren.
Tryck jämnt på båda sidor
av Base
Vägg-Montering av BDS 800 och BDS 400 satellithögtalare
VIKTIGT: Läs Anslutningar avsnittet på sidan 14, innan du gör vägg-montering av
satellithögtalare. Du måste sätta in högtalarkablarna genom väggfästena och anslut kablar
till högtalarna under arbetet med att installera fästena.
OBS: Om du använder din egen högtalarkabel, får den inte vara tjockare än kabeln som
medföljer högtalarna. Grövre kabel kommer att hindra väggfästet från attskjutas på
högtalaren.
Bestäm platsen för högtalare (se 1. Placera högtalare (BDS 800, BDS 700, BDS 400 och BDS 300 Systems), på sidan 10).
Ta av högtalarens bas som förklaras i 2. hyllplacering, på denna sida.
Demontera väggfäste genom att dra de två delarna från varandra3.
Lyft Base rakt av högtalaren
SVENSKA
När du har gjort alla anslutningar som beskrivs i avsnittet 4. Anslutningar på sidan 14, fäst
Soundbar till konsolerna genom att skjuta in i hålen på gummi stötfångarnas "vertikala
flikar.
Skjut på gummi
Stötfångarna på
Tabs hållarna
Dra delarna isär
11
BDS
Montering Alternativ för satellit-och centerhögtalare
Fäst på väggen den del av väggfästet på väggen med skruvar som är lämpliga för 4.
väggens konstruktion och material. Vi rekommenderar först att förankra fästet med
sitt nyckelhål, sedan bifoga det med ett ankare genom sin topp öppning, som visas på
bilden. satellithögtalarna väger 1,5 kg. Var noga med att använda skruvar som kan bära
denna vikt.
Topp öppning
Nyckelhål öppning
Bottenöppning
NOTERA: om du kör högtalarkabeln genom väggen, kan du ta ut den direkt bakom fästet
plats och för in den genom botten öppning i väggdelen av fästet, som visas på bilden. Denna
åtgärd kommer att hålla kabeln helt dold när installationen är klar.
Sätt kabeln i
Bottenöppning
Ta kabeln ut här
igenom
Om du inte kör högtalarkabeln genom väggen in genom väggdelen av fästet som bilden 5.
visar.
VARNING: Innan du ansluter högtalarna, vara säker på att BDS receivern är
avstängt och helst att dess nätkabel är bortkopplat från vägguttaget.
Anslut högtalarkabeln till högtalarens terminaler så som visas i bilden: 8.
A. Tryck ner locket för att öppna
för hålet
B. Stick in den avskalade kabeln
i det öppna hålet
–
+
C. Släpp locket för att fästa
kabeln
färgat band
till röd terminal
VIKTIGT: Se till att (+) och (-) trådarna inte rör vid varandra eller andra terminaler. Kablar
som ör vid varandra kan orsaka en kortslutning som kan skada din receiver eller förstärkare.
Skjut högtalarens del av väggfäste på högtalaren som visas i bilden nedan. Passera in 9.
spåren på fästet på rälsen i högtalaren och tryck på båda sidorna om konsolen så att den
glider direkt på högtalaren.
t
Skjut fästet hela vägen in på högtalaren tills den snäpper på plats.
Dra lös högtalarkabel tillbaka genom fästet samtidigt som du skjuter fästet på
t
högtalaren.
Pressa jämnt på båda
Passa så att Konsolens
spår går på högtalaren
sidor av fästet
Dra högtalarkabeln genom högtalarens del av väggfästet som bilden visar. 6.
Sätt kabeln i här
igenom
Ta kabeln ut här
igenom
Om du inte redan har tagits bort högtalarens bas, gör det genom att dra den rakt ut från 7.
högtalaren, som visas på bilden. Jämnt tryck på båda sidorna av basen gör att den kan
glida mjukt.
Tryck jämnt på båda sidor
av Base
Lyft Base rakt av högtalaren
Skjut högtalaren på fästet väggdel som visas på bilden. dra lös högtalarkabel tillbaka 10.
genom fästet väggdel.
Skjut högtalaren på
konsolen
Se till så att metallplattan passar i fördjupningen på undersidan av fästet med en pad 11.
vänd mot hållaren och fäst den på fästet med två av de medföljande skruvarna. Fästet
det kommer att förhindra att högtalaren lossnar från fästet och kommer att hålla
högtalarens position som du roterar den i fästet.
stopplatta
medföljande skruvar
12
BDS
Montering Alternativ för satellit-och centerhögtalare
Vägg-Montering av BDS 800 Centerhögtalare
Bestäm platsen för högtalare (se 1. Placera högtalare (BDS 800, BDS 700, BDS 400 och BDS
300 Systems), på sidan 10).
Fäst center-högtalarens väggfäste på väggen med hjälp av skruvar som ärlämpliga för 2.
vägg konstruktion och material. Fäst ankaret genom hålen som bilden visar.
Använd dessa hål för att fästa
väggfästet till väggen
OBS: centerhögtalaren väger 1.45kg. Var noga med att använda skruvar som kan bära denna
vikt.
VARNING: Innan du ansluter högtalarna, vara säker på att din mottagare
eller förstärkare är avstängd och helst är dess nätsladd bortkopplad från
vägguttaget.
Anslut högtalarkabeln till högtalaren terminaler.3.
A. Tryck ner locket för att öppna
för hålet
B. Stick in den avskalade kabeln
i det öppna hålet
–
+
C. Släpp locket för att fästa
kabeln
färgat band
till röd terminal
och är lämpliga för denkonstruktion och väggmaterial. Kunden är ansvarig för
korrekt val och användning av monteringsdetaljer, tillgängliga via butiker,
så att väggmonteringen av högtalarna blir riktigt och säker.
Ta kabeln genom vägg-fästet fastsättnings platta, och montera plattan på väggen på 3.
önskad plats.
Dra högtalarkabel genom öppningen
Dra högtalarkabeln genom den arc-formad öppning på toppen av fästet, inte i 4.
skruvhålet.
Dra högtalarkabeln genom Arc-
formade öppningen
Från sidanUppifrån
Kabel till högtalaren
Kabel från väggen
Sätt monteringsfästet på väggplattan genom att föra in en tab längst upp på infästnings 5.
plattan i skåran på toppen av fästet och knäpp fästet på monterings plattan.
Infoga fliken i öppningen och snäppfäst
på plattan
Dra kabeln genom fästet och genom
monteringsöppningen
Med hjälp av två av de medföljande skruvarna, montera väggfästet på centerhögtalaren, 4.
som visas på bilden.
Väggfäste
Medföljande skruvar
Väggl-Montering av BDS 700 och BDS 300 satellithögtalare
Ta bort den svarta hyllstativet från botten av högtalaren genom att skruva loss bulten. 1.
Förvara hyllstativet och bulten på en säker plats ifall du behöver dem i framtiden.
1. Ta bort Bult
2. Ta bort stativ
Bestäm placering för högtalarna. (Se 2. Placera högtalare (BDS 800, BDS 700, BDS 400 och BDS 300), på sidan 10, för mer information.) Om möjligt, placera högtalarna så att
skruvarna (ingår inte, använd storlek # 8) kan installeras direkt i en träregel. Om detta
inte är möjligt, använda valfri plugg och fäste som är klassade för att klara minst 11.3kg
Pass till terminalen locket på fästet som visas på bilden 6. nedan, anslut högtalarkablarna
till terminalerna på undersidan av högtalaren. Kom ihåg att observera rätt polaritet. Se
Anslutning av satellit-och Center Högtalare (BDS 700 och BDS 300 system), på sidan 15, för
mer information.
Terminal lock
Monteringsfäste från
Sidan
Anslut kablarna på
högtalarterminaler
Se till så att terminalloket i öppningen på undersidan av högtalaren att det är tätt intill 7.
högtalaren och täcker terminalerna. Sätt in den medföljande långa bulten genom
botten av fästet och plintlocket och skruva in den i det gängade hålet på undersidan
av högtalaren. Bulten bör vara spänd men inte för hårt för att förhindra att högtalaren
hänger snett på fästet.
Montera Uttagskåpan på
högtalarens bottenplatta
Montera högtalaren till
konsolen med den lång Bulten
Du kan svänga den väggmonterade högtalare från sida till sida, men försöker du luta den
uppåt eller nedåt kommer detta att skada fästet och möjligen väggen, detta täcks inte av
garantin.
SVENSKA
13
BDS
Montering Alternativ för satellit-och centerhögtalare,
och Anslutningar
Väggmontering av BDS 700 Centerhögtalare
Bestäm plats för högtalare (se 1. Placera högtalare (BDS 800, BDS 700, BDS 400 och BDS
300 Systems), på sidan 10, för mer information). Om möjligt, Placera högtalarna så att
en av de skruvarna (ingår inte, använd storlek # 10) kan installeras direkt i en träregel.
Om detta inte är möjligt, använda valfri vägg fäste som är klassade för att stödja minst
11.3kg och som är lämpliga för konstruktion och materialet i väggen. Kunden är
ansvarig för korrekt val och användning av monteringsdetaljer, tillgängliga
via butiker, så att till väggmonteringen av högtalaren blir korrekt och på
ett säkert sätt.
Dra kabeln genom väggfästet platta del, så som det visas, och montera plattan på 2.
väggen på önskad plats.
Dra kabeln genom hålet
Använd Monteringsdetaljer Lämpliga för väggens
typ, konstruktion och material
Ta bort gummikuddarna från foten vilar på botten av centerhögtalaren och anslut 3.
högtalarkabeln till terminalernapå undersidan av högtalaren. Kom ihåg att observera
rätt polaritet. Se Ansluta högtalaruttagen (BDS 700 och BDS 300 system), på sidan 15, för
mer information.
Anslut kabeln
Anslutningar
VARNING: Innan du gör några anslutningar till BDS receivern, se till att
mottagarens nätsladd är urkopplad från receivern och vägguttaget. Att göra
högtalaranslutningarna med mottagaren ansluten och påslagen kan skada
högtalarna.
Högtalare och receiver / förstärkare har motsvarande (+) och (-) anslutning terminaler.
Systemets satellit högtalare använder rött för att ange (+) terminal och svart för (-) terminal.
BDS 2
t
receivern använder vit för att ange vänster kanal (+) terminal och rött för höger
kanal (+) terminal. Svart betecknar (-) terminal på båda kanalerna.
t
receivern använder följande färger för att ange (+) terminalerna på olika kanaler:
BDS 5
Vänster fram (+): Vit Surround Vänster (+): Blå
Front höger (+): RödSurround Höger (+): Grå
Center (+): GrönSvart betecknar det (-) poler alla kanaler på BDS 5 receivern.
Högtalarkablarna som medföljer ditt system har färgat band på båda ändarna av (+)
färgerna motsvarar mottagarens (+) terminal färger. Detta system bidrar till att du ansluter
varje högtalare till rätt terminaler på förstärkaren. Förutom att de färgade banden i båda
ändarna, har varje högtalarkabeln's (+) terminalen en räfflad yta i plasten för att identifiera
den.
Var noga med att ansluta varje högtalare identisk: (+) på högtalaren till (+) på receivern
eller förstärkare, och (-) på högtalaren till (-) på mottagaren eller förstärkaren. Felaktig
anslutning av en eller flera högtalare resulterar i ett tunt ljud, svag bas och en dålig
stereobild.
VARNING: Se till att de avskalade ändarna (+) och (-)inte rör vid varandra eller
enannan terminal. OM ledningarna får kontakt med varandra kan detta orsaka
en kortslutning som kan skada din mottagare eller förstärkare.
Anslutning av satellit-och centerhögtalarna
(BDS 800 och BDS 400 system)
Front Höger
Front Vänster
Ta bort kuddarna
Använd de medföljande skruvarna för att fästa högtalaren till väggfästet. Skruvarna 4.
skruvas i mitten på den öppning som blir när du tar bort gummikuddarna i föregående
steg.
Använd medföljande skruvar för
att fästa högtalare på väggfästet
Skruva skruvarna i Center Öppningarna
Center*
Front Höger kabel
(Röda band)
Surround Höger Cable
(Grått band)
Surround Vänster Cable
(Blått Band)
Center kabel
(grönt band)
+–+–
Surround Höger*
Front Vänster Kabel
(Vitt band)
BDS Receiver (BDS 5 visas)
Surround Vänster*
+–+–+–
* Högtalarna leveras endast till BDS 800
14
BDS
Anslutningar
Anslutning av Satellit och Center högtalarna (BDS 700 och BDS 300)
Center
–
+
Center kabel
(grönt band)
Front Vänster
Front Vänster Kabel
(Vitt band)
BDS Receiver (BDS 5 visas)
Surround Vänster*
–
Surround
Vänster
Cable (Blått
Band)
+
–
+
+
–
Front Höger kabel
(Röda band)
Surround Höger*
+
–
Front Höger
Surround
Höger Cable
(Grått band)
* Högtalarna leveras endast till BDS 700
Anslutning av Satellit och Center högtalarna (BDS 600)
SB 10 Soundbar
Anslutning till högtalarterminalerna (BDS 800 och BDS 400)
1.2.3.
3.
1.
–
+
2.
till röd terminal
+
färgat band
–
Anslutning till högtalarterminalerna (BDS 700 och BDS 300)
1.2.3.
färgat band
till röd terminal
Anslutning till högtalarterminalerna (BDS 600)
1.2.3.
+
–
+
–
SVENSKA
Rött
band
Vitt
band
LCR
–+–+–+
Grönt
band
Vitt
band
Grönt
band
Rött
band
BDS Receiver
till röd terminal
Anslutning till Receiverns terminaler (gäller alla modeller)
A. Skruva ut terminalen
B. Stick in kabeln
C. Spänn terminalen
igen
färgat band
15
BDS
Anslutningar
Anslutning av Subbasen (alla system)
Använd den medföljande mono RCA-ljudkabel (lila-kontakt) för att ansluta subbasen till
Line-nivå LFE I kontakten på BDS receiverns Subbas utgång.
BDS Receiver (BDS 2 visas)
Mono RCA-kabel (Ingår)
Till Line Level LFE in
VIKTIGT: Anslut inte subbasens nätkabel till ett eluttag just nu.
Till Subbas utgången
Subwoofer
Ansluta en TV eller bildskärm
Använd den medföljande HDMI-kabel för att ansluta BDS receiver HDMI-utgång till din TV /
videobildskärmens HDMI-ingång. BDS receivern är HDMI version 1.3a.
TV
OBS: HDMI-anslutning kommer att leverera både video och ljud till din TV eller skärm.
Vi föreslår att inaktivera din TV eller videoskärmens ljud för att dra full nytta avdin BDS
systemets överlägsna ljudåtergivning
Anslutning av Radio antenn
Anslut den medföljande antennen till Radio Antenn uttaget, vilket framgår avillustration
nedan. Öppna upp antennen tråden och flytta den till olika positioner tills du får den bästa
mottagningen av dina favorit-stationer.
16
BDS
Anslutningar
Anslut ljudkälla
Till Optisk utgång
TV
Kasettdäck
Cable/satellit vridare
Till Optisk
utgång
-eller-
Till
Ljudutgång
Till Play
utgången
Ansluta till ett lokalt nätverk (LAN)
Använd en CAT. 5/RJ45 nätverkskabel (medföljer ej) för att ansluta BDS receivern BD-Live
anslutning direkt till ett nätverk router, en nätverks-switch, ett nätverk modem eller ett
Ethernet nätverksuttaget i väggen som har tillgång till Internet.
OBS: BDS receivern kan inte få tillgång till innehåll på andra nätverksenheter. Nätverket
anslutning gäller endast mottagarens BD-Live funktioner. Se BD-Live Interaktivitet, på sidan
26, för mer information.
Till Internet
Cat. 5/5E
Nätverks modem
Anslutning av nätspänning
Den BDS receivern levereras med en löstagbar nätsladd. Denna typ av sladd gör det lättare för
dig att installera och ansluta alla andra system kablar till mottagarens baksida. Subbasen har
en icke-löstagbar nätsladd.
ANMÄRKNINGAR:
Spännings behovet för
t
eller 70W (BDS 2 receiver). Effektförbrukningen för subbasen är 110V - 120V AC, 60Hz,
200W (USA) eller 220V - 240V AC, 50/60Hz, 200W (EU). Anslutning till en strömkälla
annan än dem som anges kan skada receivern eller subbasen eller orsaka onormal drift.
t
Innan du ansluter nätkablarna till vägguttag, bekräfta att du har gjort alla
högtalaranslutningarna, video anslutningar och audio anslutningar korrekt.
Anslut den kvinnliga kontakten av receiverns löstagbara strömkabel till mottagarens AC
Power Ingångskontakt. Anslut den andra änden i ett fungerande vägguttag. Anslut subbasen
strömkabel i ett vägguttag också.
Analoga Audioingångar 1 och 2: Om du har en analog ljudkälla (t.ex. ett kassettdäck),
ansluta den vänstra och högra analoga utgångarna till Analog Audio Input 1 eller Analog
Audio Ingång 2 uttag som bilden visar.
OBS: För att höra en TV-show via BDS systemet, måste du ansluta ljudutgången på din TV till
BDS receivern. Om din TV har en digital-ljudutgång, kan du ansluta den till en av den BDS
receiverns digitala ingångar (se nedan). Om din TV inte har en digital-ljudutgång, måste
du ansluta TV: ns analoga ljudutgång till BDS receiverns Analog ljudingång 1 eller analog
ljudingång 2 uttag.
Koaxial I och Optisk 1/Optical 2 I: Om du har en digital ljudkälla (T.ex. en CD-växlare
eller spelkonsol), kan du ansluta den till en av dessa ingångar, så som visas i illustrationen.
När du använder den optiska 1 och Optisk 2 digitala anslutningarna, tryck försiktigt kabeln
genom Panelanslutningens inbyggda slutare tills den sitter på plats i kontakten.
OBS: Använd endast en typ av digital anslutning för varje källa komponent.
PL0004-01001
USA: 120V, 60Hz
110V – 240V, 50Hz/60Hz
EU: 220V – 230V, 50Hz/60Hz
Sätt receiverns och subbasen's Main Power omkopplare i läge "ON". Receiverns
Strömindikatorn blir gult, vilket visar att receivern är i standbyläge.
t
Subbasens kommer inte att lysa upp fören den får en ”turn-on” signal. Se
Kontroller och anslutningar, på sidan 7 för mer information.
Subbas
17
BDS
Förbereda fjärrkontrollen
Förbereda fjärrkontrollen
Installera batterierna
Din BDS fjärrkontroll använder 3 AAA batterier (ingår). Sätt i batterierna så som visas på
illustrationen, se till att polariteten blir rätt.
1.2.3.
Tryck och håll AUX-knappen i tre sekunder. Knappen lyser a) rött, går mörkt och rött
igen. Släpp sedan knappen.
För eller en vanlig amerikansk TV, ange "0999", för en konventionell EU TV, ange b)
"1999"; för en HDTV, skriv "2999", för en amerikansk kabel-box ange "3999", för
ett EU-kabel box ange "4999", för ett USA satellitmottagare, ange "5999", för ett
EU-satellit tuner, ange "6999".
Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och tryck på fjärrkontrollens markör Upp-knapp. c)
Varje tryck på knappen skickar "Power"-signal för ett kodnummer. Att hålla ner
2
1
3
5
6
4
8
9
7
0
2
1
3
5
6
4
8
9
7
0
2
1
3
5
6
4
8
9
7
0
markören Upp-knappen söker snabbt igenom alla setup kodnummer.
Släpp upp knappen så snart komponenten stängs av. Om du har rätt setup d)
kodnummer, kan du återgå till det genom att trycka på Ner-knappen, en setup
kodnummer i taget, tills produkten startar upp igen.
++
––
++
––
+
––
–
++
++
––
Kontroller att övriga knappar på fjärrkontrollen styr produkten som förväntat. e)
Om den gör detta, tryck, på AUX-knappen väljaren igen för att spara koden.
Knappen kommer att blinka tre gånger och sen kommer fjärrkontrollen att lämna
programmeringsläget.
Om fjärrkontrollen inte fungerar som förväntat, upprepa steg c - e. Observera att f)
vissa produkter inte kan svara på alla ovanstående kommandon och kan stödja
enbart några av de listade kommandona.
För att lära enskilda knappkoder till fjärrkontrollen:
Du kan lära koder från andra komponenters fjärrkontroller på BDS receiverns fjärrkontroll
knapparna visas skuggade i följande illustration:
Använda fjärrkontrollen
När du använder fjärrkontrollen, kom ihåg att rikta den mot receiverens frontpanel. Se till att
inga föremål, som möbler, blockerar mottagarögat på BDS. Starkt ljus, fluoroserande ljus och
plasma video display kan störa fjärrkontrollens funktion.
Fjärrkontrollen har en täckning på ca 20 fot (6,1m), beroende av ljusförhållandena.
t
Du kan använda fjärrkontrollen med en vinkel upp till 30° från varje sida av tBDS.
Om fjärrkontrollen verkar fungerar periodiskt, eller om att trycka på en knapp på
fjärrkontrollen och inte någon av knapparna lyser upp, se till så att batterierna är insatta
EJECT SYSTEM DEVICE
O
RADI
DISC
EPEAT
R
S
SETTING
1
4
7
CLEAR
SURROUND
HOME
EX
IT
TOP MENU
iPOD
A -
2
5
8
0
OK
= Lärbar
AU
X
B
DISPLA
Y
3
6
9
FIND
OPTION
S
-UP
P
PO
korrekt. Om fjärrkontrollen fortfarande arbetar intermittent, byta ut alla tre batterierna mot
nya.
Programmering av fjärrkontrollen
++
V
OLUM
E
CHANNEL
MUTE
––
PRO
G
R
AM
OOM
Z
BOOKMAR
L
K
HUMBNAI
T
Förutom att kontrollera BDS receivern kan du programmera fjärrkontrollen för att styra
en extra (Aux) komponent. Fjärrkontrollen är också i stånd att lära sig koderna direkt från
andra fjärrkontroller. Denna förmåga gör att du kan kombinera inlärda kommandon med
programmerade koder, vilket gör att fjärrkontrollen kan styra mer än en Aux komponent.
Typiska Aux komponenter skulle kunna vara din TV, en satellitmottagare eller en kabelmottagare.
Fjärrkontrollen kommer att kontrollera Aux komponent (er) endast när Aux källa knappen har
tryckts ned. Trycka på någon annan källa knapp kommer att sätta fjärrkontrollen tillbaka för
att styra BDS receivern.
För att programmera fjärrkontrollen för att styra en Aux-komponent:
Leta upp koderna för den typ av produkt (t.ex. tv, kabel-TV-box) och märket på din källa i 1.
Aux Component Remote-Control-kodlista, på sidan 31.
Starta din Aux produkt.2.
Tryck och håll AUX-knappen inne i tre sekunder så den blir röd, slocknar och blir röd igen. 3.
Släpp sedan knappen.
OBS: Fjärrkontrollen ligger kvar i programmeringsläge i 20 sekunder. Du måste Utför steg 4
inom 20 sekunder.
Rikta fjärrkontrollen mot den apparat du just startat och ange en kod från steg 1 4. ovan.
Placera 1. BDS fjärrkontrollen och fjärrkontrollen som du vill lära ifrån huvud mot huvud ca
1 tum (2,5 cm) ifrån varandra, med sina fönster IR-sändare mot varandra.
Tryck och håll knappen Settings på 2. BDS fjärrkontrollen i mer än tre sekunder.
Fjärrkontrollens AUX-knapp tänds.
Tryck på knappen på 3. BDS fjärrkontrollen som du vill lära kommandot. Läs läget kommer
att vara aktivt i 20 sekunder efter det att knappen trycks in.
Tryck på knappen på den andra fjärrkontrollen som du vill "lära" ifrån till 4. BDS
fjärrkontrollen. När IR-koden har mottagits och lagrats, kommer AUX-knappen lysdioden
blinka tre gånger och BDS fjärrkontrollen kommer att finnas kvar i det lärande läget,
redo att lära en annan kod. Om ingen IR-koden har mottagits inom 20 sekunder, kommer
Aux Lysdioden att blinka snabbt flera gånger och sen kommer fjärrkontrollen att avsluta
learning läget. För att återuppta programmeringen, tillbaka till steg 2.
Upprepa steg 3 och 4 för varje kommando du vill lära 5. BDS fjärrkontrollen. OBS: Om
knappen AUX s LED slocknar , måste du börja om igen från steg 2.
Om komponenten släcks, kontrollera att dess egen fjärrkontroll kan styra produkten som
förväntat. Om det är så tryck på Aux-knappen igen för att spara koden. Knappen kommer
att blinka tre gånger och fjärrkontrollen gå ur programmeringsläget.
Om någon av knapparna inte fungerar som förväntat, eller om enheten inte att stängas 5.
av när du anget koden, upprepa steg 4 med en annan kod från listan för den tillverkaren.
Om du får slut på koder kan du söka igenom alla koder i fjärrkontrollens bibliotek för 6.
denna produkttyp.
Programmering av Fjärrkontrollens "Punch-Through" Kommandon
Efter programmering av fjärrkontrollen för att styra en extra (Aux) komponent, kan du också
programmera den så att den kommer att kontrollera Aux komponentens kanal upp / ner och
transport funktioner (spela, paus, etc.) även om fjärrkontrollen inte är i Aux-kontroll-läge. Till
exempel, om fjärrkontrollen är programmerad för att styra din TV i Aux kan du också ha TV:
s kanal + / - funktioner "punch through" och fungera även när fjärrkontrollen är i läge Disc,
Radio eller iPod.
18
BDS
Förbereda fjärrkontrollen
och Ställa in Receivern
Håll knappen för huvudenheten som fjärrkontrollen skall styra.Knappen tänds, blir sen 1.
mörk och sedan tända den igen. Släpp knappen.
Välj vilken typ av Punch-Through programmering. 2.
För "Punch-Through" kanal kontroll, tryck på Kanal Upp knappen. a)
För "Punch-Through" kontroll av transport, tryck på Play knappen. b)
Tryck på AUX-knappen. Den ursprungliga källans knapp blinkar för att bekräfta. 3.
Du kan upprepa steg 1 - steg 3 för någon av fjärrkontrollens andra källa knappar (Aux, Radio
etc.). OBS: "Punch-Through kanal och transport komandon kommer att åsidosätta den
befintliga kommandon för dessa knappar i källan lägen du programmet.
Om du vill ångra "Punch-Through" programmering, följ samma steg som ovan, men tryck på
samma källa Selector knappen i steg 1 och steg 3.
Använda Fjärrkontrollen efter det att den är programmerad
Genom att trycka på fjärrkontrollens Aux source-väljare knapp kommer du att ställa
fjärrkontrollen i auxiliary control läge, och det kommer att kontrollera den yttre komponent
(er) via de koder du har programmerat in.
Om du vill växla fjärrkontrollen tillbaka till BDS mottagaren-kontroll-läge från den extrakontroll läge, tryck någon av dessa knappar: Disc, Radio, iPod eller Home.
Ställa in Receivern
OBSERVERA: Meny skärmarna som visas i denna anvisning är för illustration och kan skilja
något mot den verkliga displayer.
För att ställa in din BDS receiver, använder du fjärrkontrollen för att navigera genom alla
skärmmenyerna och gör dina val från dessa.
Använd knapparna upp/ner för att navigera genom menylista. När en punkt är markerad,
t
visas en kant runt den.
t
För att välja en markerad punkt, tryck OK knappen. Skärmen ändras beroende av ditt val.
För att gå tillbaka till föregående skärm tryck Exit knappen.
t
Installationsguide
När du slår på din BDS receiver för första gången, visar skärmenyn Inställningsguiden.
Setup WizardPage: 1/5
Welcome to the Harman Kardon BDS Setup
Wizard.
Some simple information is needed to ensure
you get the best experience from your product.
You can adjust these settings later in addition
top making changes to more advanced settings
by pressing the ‘Settings’ button on the
remote.
Setup Wizard
Please select which language you
would like the BDS menus to appear.
Previous
English
Español
Français
Deutsch
Italiano
OK
Page: 2/5
Next
När du ställt in språket du vill att skärmmenyn ska använda, tryck OK knappen, så kommer
skärmen för TV upplösning upp.
Setup Wizard
Please select the highest resolution that your
TV supports. If you are unsure, select ‘Auto’.
Upon making a selection the screen will be
changed to the chosen resolution. You will be
presented with the option to continue with the
new resolution or ‘Cancel’ to return to the
previous resolution. If the screen remains
blank, please wait 15 seconds without
pressing anything and the system will
automatically return to the previous resolution.
Previous
480p/576p
OK
Page: 3/5
Auto
720p
1080i
1080p
Next
När du valt din TV’s högsta upplösning, tryck OK knappen och skärmen för bildformat visas.
OBSERVERA: Om du inte känner till din TV’s högsta upplösning, välj ”Auto” så väljer BDS
automatiskt den optimal upplösningen.
Setup Wizard
Please select the best aspect ratio
that fits your TV.
Previous
16:9 Full
16:9 Normal
4:3 Pan & Scan
4:3 Letterbox
OK
Page: 4/5
Next
SVENSKA
Next
OK
Innan du kan använda din BDS, måste du välja språk och göra ett par grundinställningar
så att receiverens videoutgång fungerar rätt med din TV. Tryck OK knappen så visas
inställningsguidens språkskärm.
När du valt det bästa bildformatet för din TV, tryck OK knappen för att spara dina inställningar
och tryck därefter den på nytt för att avsluta inställningsguiden.
19
BDS
Ställa in Receivern
Inställningsmenyer
Trycker du på fjärrkontrollens inställningsknapp visas BDS inställningsmeny, vilken gör att
du kan konfigurera receiverns olika funktioner. Använd fjärrkontrollens markörknappar
vänster/höger för att ändra från en meny till en annan, använd markörknappar upp/ner för
att navigera genom listorna som visas på de olika skärmarna, och med OK knappen välj den
markerade punkten. För att gå tillbaka till föregående skärm tryck Exit knappen.
General Settings
System
Language
Playback
Parental Control
Network
Select to adjust general settings
Allmänna inställningar
General Settings
System
Language
Playback
Parental Control
Network
Select to adjust system settings
Front Panel Brightness
Screen Saver
Auto Power Off
System Upgrade
Setup Wizard
System: System alternativet ger dig möjlighet at ställa in följande systemegenskaper:
Frontpanelens skärpa: Här ställer du in skärpan på BDS’s informationsdisplay.
Skärmsläckare: För att förhindra burn-in, rekommenderar vi att aktivera skärmsläckaren
när du använder BDS med en CRT eller plasma TV.
Automatisk strömbrytare: Med detta alternativ ställer du in tiden BDS går på låg effekt
tills den automatiskt går över till standby.
System uppgradering: Välj detta alternativ när du vill installera en BDS uppgradering
av firmware för din BDS-receiver som du har hämtat från en Harman Kardon webbplats eller
andra harman kardon källor.
Installationsguide: Detta alternativ aktiverar receiverns inställningsguide (se
inställningsguide, på sidan 19).
BD-Live minnesenhet: Det här alternativet kan du ställa in hur BDS-receivern kommer
att hantera lagrat BD-Live innehåll. Du kan välja att lagra innehåll, antingen i mottagarens
interna minne eller på en USB-minnesenhet via mottagarens USB-port. Se BD-Live Interaktivitet, på sidan 26, för mer information.
100%
Off
Off
More...
Återställa standard: Detta alternativ återställer mottagaren till fabriksinställningarnagrundinställning värden. OBS: Den här proceduren raderar alla förinställda FM-stationer och
återställer föräldrakontroll-kontroll lösenord tillbaka till fabriksinställningarna av 0000.
Språk: Med denna inställning kan du ställa in språket för spelaren och skivmenyerna, det
föredragna audio språket och för textremsan.
OBSERVERA: Om det valda språket inte finns på den specifika skivan som spelas, använd
skivmenyn för att ställa in språket från de tillgängliga på skivan.
Uppspelning: Uppspelningsalternativet ger dig möjlighet att ställa in följande egenskaper
för uppspelning:
t
Visa vinkelikon
: Här kan du välja om du vill eller inte att vinkel ikonen automatiskt ska
visas när en skiva med multipel kameravinkel spelas.
t
Auto Play (autospelning)
: Du väljer om du vill att skivan automatiskt ska starta spela
när du laddar den i BDS.
t
Visa PIP ikon
: Här kan du välja om du vill eller inte att bild-i-bild ikonen automatiskt
ska visas när en Blue-ray inspelning med bild-i-bild innehåll.
Visa sekundär audioikon
t
: Här kan du välja om du vill eller inte att den sekundära
audio ikonen automatiskt ska visas när en Blue-ray inspelning med sekundärt audio
innehåll.
t
Fortsätta skiva
: Detta alternativ ger dig möjlighet att välja om du vill att skivan som
har matats ut under spelning ska återuppta spelningen från den punkten när den nästa
gång sätts i spelaren.
DivX® VOD DRM
t
: Detta alternativ visar din receivers DivX ingsinformation.
Föräldrakontroll: Här kan du ställa in receiverens föräldrakontroll lösenord och nivån på
föräldrakontrollen du vill aktivera. OBSERVERA: Standard lösenord är 0000.
Nätverk: Detta alternativet ger dig möjlighet att ställa in följande nätegenskaper:
t
Information
: Detta alternativ visar ditt nätverks IP, nätmask, nätbrygga och DNS
adresser.
Test anslutning
t
: Med detta alternativ testar du nätverkets korrekta anslutning till
BDS.
t
IP konfigurering
: Här kan du mata in dina nätverksinställningar, automatiskt eller
manuellt. Om inte din nätverksadministratör instruerar annat ska du välja alternativet
auto.
BD-Live anslutning
t
: Detta alternativ låter dig ställa in receiverns BD-Live-anslutning
preferenser. "Tillåt alltid" tillåter nedladdning av BD-Live-innehåll när en skivamed
BD-Live innehåll spelas upp. "Begränsa" tillåter endast hämta om skivan är officielltBDLive-certifierad. "Förbjudna" tillåter inte någon BD-Live tillgång.
t
Proxy inställningar
: ”Aktivera” tillåter dig att välja och ställa in Proxy Host och Proxy
Port om dit nätverk kräver en proxyinställning. ”Inaktiverad” går förbi Proxy Host och
Proxy Port inställningar och förhindrar valet av dessa. Detta alternativ är endast avsett
för avancerade användare och i de flesta fall ska det vara inställt på ”Inaktiverad”
20
BDS
Ställa in Receivern
Display inställningar
Display Settings
TV
Video Processing
Select to adjust display settings
Aspect Ratio
Resolution
Color Space
Film Mode
HDMI Deep Color
TV: Detta alternativet ger dig möjlighet att ställa in följande display parametrar:
t
Bidlformat
: Här kan du ställa in hur du villa att 4:3 program visas på en 16:9 TV eller
16:9 program visas på en 4:3 TV. “16:9 Full” drar ut 4:3 material för att fylla en 16:9 TV
skärm. “16:9 Normal” visar 4:3 program på en 16:9 TV med svarta boxar på endera sidan
av bilden, bibehåller sin visuella komposition utan distorsion. “4:3 Pan & Scan” zoomar
in widescreen material för att fylla en 4:3 skärm. “4:3 Letterbox” visar 16:9 program
med svarta band ovanför och nedanför fotot, bevarar programmets original visuella
sammansättning utan distorsion.
t
Upplösning
: Här väljer du läge för din TV´s högsta upplösning, Auto läget väljer
automatiskt den bästa upplösningen för din TV.
t
Film Mode
: Om din TV kan hantera en 1080p 24Hz signal (dvs. om det är 1080p
upplösning och har en video-refresh grad som är en hel nummer multipel av 24), ställ
denna på ”On” för att få maximal upplösning från Blue-ray skivans innehåll kontrollerad
med 24 bildrutor per sekund. Kan din display inte hantera 1080/24Hz signaler, ställ
detta alternativ på ”Off” så konverterar BDS upp 24 bildrutor per sekund filmmaterial till
standard video 30Hz refresh rate.
t
HDMI Deep Color
: Med detta alternativ kan du justera upplösningen på
färgutmatningen till din TV. Accepterar din TV Deep Color, kan du med detta alternativ
låta din TV visa förstärkt färgpalett.
t
BDS receivern lämnar en 36-bit Deep Color om din TV kan hantera detta. OM den
On:
inte klarar detta lämnar receivern en 30-bit color.
t
BDS receivern lämnar ingen Deep Color (färg upplösning är då 24 bits).
OFF:
Video Processing: Detta alternativet ger dig möjlighet att ställa in intern video processing
för BDS.
Video Mode: Du kan välja en video-processing alternativ för bästa bild för det aktuella
programmet genom att justera klarhet, kontrasten och skärpan.
t
Standard: Neutral kontrollinställning
Intensiv: För TV-spel
t
Film: För filmer och många TV sändningar
t
Custom (Anpassad):Med detta här alternativet kan du justera bildinställningarna
t
manuellt. Ljusstyrka, Mättnad (färgmättnad), Hue, kontrast, skärpa och CTI inställningar
visassom skjutreglage. Standardinställningen för varje justering är 0. Använd markören
vänster / högerknapparna för att ändra varje inställnings värde.
16:9 Full
Auto
RGB
Off
Off
Audio inställningar
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out
Select to adjust Bass & Treble
Ton kontroller: Här kan du öka eller minska mängden bas (lågfrekvenser) och diskant
(höga frekvenser) i ljudet. Justeringen varierar från-10dB till +10 dB, i 1 dB steg.
Audio utgång: Detta alternativ ger dig möjlighet att ställa in följande poster:
t
HDMI Audio Out
: Utöver digitala video signaler, har BDS’s HDMI anslutning också
digitala audiosignaler. Fyra inställningar är möjliga:
Auto: Detta alternativ gör att
t
som bäst passar den surround-ljud kodnings kapaciitet som komponenten har som den
är ansluten till.
t
Bitstream Native: Detta alternativ sänder programmet med dess ursprungliga
audioformat via HDMI utgången.
t
PCM: Detta alternativ sänder ut en två-kanals downmix hämtad från programmets
ursprungliga audioformat via HDMI utgången.
t
Detta alternativ stänger av receiverns HDMI-ljudutgång. Vi rekommenderar
Off:
inställningen i det här alternativet till "Off" så att du kan dra full nytta av den överlägsna
ljudkapacitet som din BDS system och högtalare har.
Dynamic Range Control: Denna inställning gör starka och svaga delar av en film eller
musik närmre i volym nivå (en process som kallas komprimering). Komprimering gör att du
kan öka upp volymen så att du kan höra svaga partier utan de starka delarna störa andra.
OBS: Denna funktion fungerar endast med Dolby Digital-program som är särskilt kodad. Tre
inställningar finns:
Off: Aldrig någon komprimering. Använd denna inställning när volymen kan vara så
t
kraftig som du önskar.
t
On: Alltid komprimering. Använd denna inställning när du vill att volymen ska så tyst
som möjligt utan att göra det svårt att höra talad dialog.
t
Auto: Gäller komprimering som bygger på uppgifter kodade i Dolby Digital bitströmen.
Receivern kommer selektivt välja komprimering endast under de mest dynamiska
delarna av ljudsignalen.
Bass
Treble
0dB
0dB
BDS’s HDMI utgång att mata ut det digitala audio format
SVENSKA
21
BDS
Ställa in Receivern
Högtalare Inställningar: Här kan du ställa in receivern så att den fungerar optimalt med
de högtalare som finns till BDS-systemet. De tillgängliga konfigurationerna är:
2,0: Denna konfiguration består av vänster och höger huvud högtalarna men ingen
t
subbas. Om du väljer denna konfiguration skickas all bas till vänster och höger högtalare,
så vara säker på att de är fullregister högtalare och kan hantera djup bas.
2,1: Denna konfiguration består av vänster och höger huvud högtalare, plus en subbas.
t
BDS 400 och BDS 300 systemen är fabriksinställt till denna konfiguration.
t
3,1: Denna konfiguration består av främre vänster, center och höger fronthögtalare, plus
en subbas. Du måste manuellt välja denna konfiguration för BDS 600-systemet.
t
5,1: Denna konfiguration består av vänster fram, höger, center, surround vänster och
surround höger högtalare plus en subbas. BDS 700 och BDS 800 system fabriksinställt till
denna konfiguration.
När du har valt systemets konfiguration, kommer högtalar Setupskärmen visas (BDS 800 och
BDS 700 5.1-kanals system skärm visas):
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out to TV
Speaker Settings
L (0.0 dB, 3 ft)
R (0.0 dB, 3 ft)
L
LsRs
SUB
Center
R
Inställning av högtalar avstånd:
Vänster och höger fronthögtalare kommer att markeras. Tryck på knappen OK. Nivå och 1.
Avstånds val visas.
Tryck ned markör knappen för att markera avstånd, och tryck på OK-knappen. Avstånd 2.
justering indikeringen visas.
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out to TV
Speaker Settings
L (0.0 dB, 10 ft)
R (0.0 dB, 8 ft)
L
L
LsRs
R
SW1
C
10
R
8
Mät avståndet från lyssningsplatsen till var och en av systemets högtalare, inklusive 3.
subbasen. Skriv ner avstånden.
Använd vänster och höger pilknapp för att justera "L" bar tills den visar det avstånd som 4.
du har mätt upp till den främre vänster högtalare (pilarna visar vilken högtalare som
justeras).
Tryck på knappen EXIT för att återgå till högtalar Setupskärmen (främre vänster och 5.
höger fronthögtalare kommer fortfarande att vara markerad).
Tryck på Markör Ner. Subbasen kommer att markeras. Tryck på OK knappen. Nivå och 6.
avstånd visas.
Upprepa steg 2 - 6 för subbasen. Om du har en 7. BDS 800, BDS 700 eller BDS 600 systemet,
steg 2 - 6 igen för centerhögtalaren, och om du har en BDS 800 eller BDS 700 system,
steg 2 - 6 igen för vänster surround och höger surround högtalare.
När du har angett all avstånden till systemets högtalare tryck på Exit (Avsluta) knappen 8.
flera gånger tills harman kardon-symbolen visas.
OBS: Låt alla högtalarnivåerna inställd på "0" Du kommer att kunna justera enskilda
högtalarnivåerna när ditt system är inställd och du spelar musik eller filmer. Se Justera Individuella högtalare volymer, på denna sida.
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out to TV
Speaker Settings
L (0.0 dB, 3 ft)
R (0.0 dB, 3 ft)
Distance
SW1
Level
Center
R
L
LsRs
Informationsmeny
Information
Software Version: BDS V1.04.06
MAC Address: 00 -1B -44 -12 -1D
Select to browse system information
Informationsmenyn visar receiverns program/firmware versionsnummer och spelarens
fabriksanvisade nätverk MAC adress. Denna skärm är bara för informationsändamål och
tillåter inga justeringar.
22
BDS
Reciverns Användning
Reciverns Användning
OBS: Innan du använder ditt nya BDS-system, se till att ställa in rätt högtalaravstånd som
förklaras i Ljudinställningar: Högtalare Inställningar på sidan 22.
Home-menyn
Tryck på Home-knappen för att visa Home-menyn skärmen:
Home Menu
Blu-ray Disc
USB
FM Radio
Playlist
Settings
1 / 5ExitOption
HOME
De tillgängliga källor anges till vänster.
Om en skiva har satts in i receiverns skiv slot visas den på listan som antingen "CDDA" (CD),
"DVD Video" (DVD) eller "Blu-ray Disc".
OBS: ljudkällor anslutna till mottagarens digitala och linje ingångar kommer inte med på
listan.
Om du vill välja en källa från listan, använda fjärrkontrollens Pil Upp / Ner-knapparna för
markera önskad källa, tryck sedan på OK-knappen för att välja det. För att använda spellistan
se med spellistor, på sidan 29.
Du kan också välja en källa direkt genom att trycka på dess knapp (Radio, Aux, etc).
Justering av Enskilda Högtalarnivåerna
Du kan justera volymen på de olika högtalarna medan du lyssnar på musik eller tittar på film.
Tryck på knappen Settings. Menyn Inställningar visas. 1.
Välj Audio alternativ. Audio visas. 2.
Välj högtalare Inställningar och välj sedan Konfiguration och välj sedan ditt systems 3.
högtalare konfiguration. När du har valt systemets konfiguration, visas högtalar
inställningsskärmen (BDS 800 5.1 system skärm visas).
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out to TV
Speaker Settings
L (0.0 dB, 3 ft)
R (0.0 dB, 3 ft)
L
LsRs
Type:Disc
Size:23684.875M
FS:UDF
OPTIONS
SUB
Center
R
Vänster och höger fronthögtalare kommer att markeras. Om du vill justera någon av 4.
dem, tryck på knappen OK. För att justera en annan högtalare, använd markörknapparna
för att markera den och trycker på OK. Nivå och Distans val visas.
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out to TV
Speaker Settings
L (0.0 dB, 3 ft)
R (0.0 dB, 3 ft)
L
LsRs
Distance
SW1
Level
Center
R
Se till att Level är markerat och tryck på OK. Volymjusterings indikeringen visas. 5.
Audio Settings
Tone Controls
Audio Out to TV
Speaker Settings
L (0.0 dB, 10 ft)
R (0.0 dB, 8 ft)
L
L
LsRs
R
SW1
C
10
R
8
Välj den högtalare du vill justera och använda vänster och höger pilknapp för att justera 6.
volymen. Du kan variera volym från 10 dB till-10dB, i 1 dB steg.
Tryck på knappen EXIT för att återgå till högtalaren Setupskärmen (främre vänster och 7.
höger fronthögtalare kommer fortfarande att vara markerad). För att justera volymen
på en annan högtalare, använda markörknapparna för att markera den och tryck sen på
knappen OK. Upprepa steg 5 till 6 för den högtalaren.
När du är klar med justeringar av volymerna av alla systemets högtalare, tryck på Exit 8.
knappen flera gånger tills Harman Kardon-symbolen visas.
Anvisningar om att Ställa Högtalarnivåerna i ett 5.1-kanals system:
Även om ditt system individuella högtalarvolymen i slutändan är upp till din personliga
smak, här är några idéer som kan vara till hjälp:
t
För filmer och video-musik program, skall det övergripande målet vara att skapa en
omgivande, realistiskt ljudfält som drar dig in i filmer eller musik, program utan att fästa
uppmärksamhet bort från det som händer i bilden.
För flerkanaliga musikinspelningar har producenten skapat ett ljudfält som innebär
t
att musikerna kan komma runt omkring dig, andra kommer att skapa ett ljudfält som
placerar musikerna framför dig, med mer atmosfärs ljud i surroundhögtalarna (Som du
skulle uppleva det i en konsertsal).
I de flesta 5,1-kanals filmer ,är surround-kanalerna är inte avsedda att vara så starka eller
t
så aktiva som de främre kanalerna. Om man justerra surround-högtalare så att de alltid
är lika starka som de främre kanalerna skulle kunna dialogen ibland vara svårt att höra
och kommer även att göra att vissa ljudeffekter blir orealistiskt starka.
SVENSKA
23
BDS
Reciverns Användning och Använda Skivspelaren
Anvisningar om Ställa Subbas Volymen:
t
Ibland är den idealiska subbas volyminställningen för musik är för starkt för filmer,
medan en idealisknivå för filmer är för tyst för musik. När du ställer subbas volymen,
skall du lyssna till både musik och film med stark bas innehåll och hitta en "medelväg"
nivå som fungerar för båda.
Om din subbas alltid verkar för högt eller för tyst, kan du placera den på en annan plats.
t
Placering av subbasen i ett hörn kommer alltid tenderar att öka sin basnivån, när du
placerar den bort från väggar och hörn kommer den ofta att minska sin basnivå.
VIKTIGT: Skruva inte upp receiverns volym till eller förbi den punkt där ljudet
från högtalarna blir förvrängd. Om du gör det kan detta skada högtalarna.
Surround-Ljudfunktioner
Din BDS mottagare kan avkoda och spela upp ljud-program i dessa ljudformat:
Om du vill växla mellan de tillgängliga surround-lägen för programmet som spelas, Tryck
på knappen SURROUND. Varje tryck på knappen SURROUND kommer att byta till nästa
tillgängliga läge i en följd. Ett pop-up display visas på TV, som visar lägen som du växla
mellan dem.
3,1-Channel Setup
Konfiguration
Dolby PLII Movie
(Standard) / Dolby PLII
Musik / Dolby Virtual
Högtalare Wide / Dolby
Virtual Speaker Referens
/ Stereo
Din BDS receiver hörlursanslutning accepterar en standard 3.5mm stereo hörlurs plugg. När
du sätter i hörlurarna i kontakten, stängs receiverns högtalare av. HDMI-ljud kommer inte
stängas av.
När hörlurar är anslutna till receiverns hörlursuttag, om du trycker på fjärrkontrollens
Surround-knapp växlas mellan dessa två lägen:
HARMAN hörlurar, som virtualiserar en flerkanalig surround ljudbild ner till två kanaler.
t
Detta läge behåller ljudspårets ursprungliga riktade signaler så att du kan njuta av ett
surroundljud med ett par vanliga hörlurar.
t
Hörlur Bypass, mixar ner surround-program till normal stereo. Detta läge behåller inte
något flerkanaligt ljudbild som kan vara i den ursprungliga surroundljud programet.
Använda Skivspelaren
Försiktighetsmått för skivhantering
För att hålla skivan ren fatta skivan i dess kant. Vidrör inte ytan.
t
Klistra inte papper eller tape på skivan. Om det finns klister (eller liknande material) på
t
skivan, avlägsna det helt innan skivan används.
t
Exponera inte skivan för direkt solljus eller värme som t.ex. varma luftledningar, eller
lämna den i bilen parkerad i direkt solljus, eftersom temperaturen inuti i bilen kan stiga
extremt mycket.
t
Efter spelning av skivan placera den i sitt fodral.
Skriv inte på etikettsidan med en kulspetspenna eller spetsigt skrivredskap.
t
Var försiktig så att du inte tappar eller böjer skivan.
t
Försiktighetsmått rengöra skivan
Innan spelning, rengör skivan med en rengöringsduk. Torka skivan från mitten och ut.
t
Använd inga lösningsmedel som bensin, tinner, kommersiellt tillgängliga
t
rengöringsmedel eller antistatiskt spray avsett för vinyl LP’s.
Region koder
BDS-mottagare som säljs i USA kan bara spela skivor med Blu-Ray Disc regionkod A och DVD
regionkod 1 information eller för skivor som inte innehåller någonregionkod. BDS-recivers
som säljs i Europa kan bara spela av skivor med Blu-ray Disc regionkod B och DVD Region
Code 2 information eller skivor som inte har någon regionkod.
Om det finns en region kod på en annan skiva än den som din BDS mottagare är konstruerad
för,kommer den inte att kunna spelas i receiverns skivspelare.
Copyright
Audio-visuellt material kan innehålla upphovsrättskyddat material, som inte får kopieras/
spelas in utan tillstånd av upphovsrättsinnehavaren. Kontrollera med tillämpliga lagar
avseende upphovsrätt.
Kopieringsskydd
Din BDS receiver är i överensstämmelse med HDCP (High-Definition Copy Protection), och den
skärm är ansluten via HDMI-utgången måste också vara HDCP-kompatibel.
BDS receivern stödjer Macrovision kopieringsskydd. På Blu-ray Disc och DVD skivor som
innehåller en kopieringsskydds kod, om innehållet på skivan kopieras tillen videobandspelare
kommer kopieringsskyddet att förhindra kopiering till videobandet.
24
BDS
Använda Skivspelaren
Skivformat som stöds
BDS receivern kan spela följande typer av skivor (5 "/ 12cm, och 3" / 8 cm storlek):
t
BD-Video (single-layer eller double-layer)
DVD-video
t
DVD+R/+RW
t
DVD-R/-RW
t
CDA (CD digital audio)
t
CD-R/RW
t
OBSERVERA: Kompatibiliteten och prestanda för dual-layer skivor kan inte garanteras.
Mediakoder som stöds
BDS receivern kan spela media som är inspelade med följande ljud/video koder:
t
MPEG 1, Layer 1
MPEG 2, Layer 2
t
MPEG 2, Layer 3
t
H.264
t
VC- t1
t
P3 (från CD-R/RW, DVD+R/+RW, BD-R/RE och USB)
M
t
JPEG (från CD-R/RW, DVD+R/+RW, BD-R/RE och USB)
DivX 3.x/4.x/5.x (från CD-R/RW, DVD+R/+RW, BD-R/RE och USB)
t
WMA (WMA9, CBR vid 192kbps, VBR vid 355kbps, DRM-free)
t
OBSERVERA: På grund av skillnader i formatet på vissa skivor kan dessa skivor innehåller
en blandning funktioner, varav en del inte är möjliga på denna skivspelaren. På samma
sätt, även om Blu-ray Disc inspelningar och DVD-skivor kan en rad funktioner, innebär det
inte att allaskivor innehåller alla dessa möjligheter. Till exempel, även om BDS receivern
ärkompatibel med skivor med flera bildvinklar, är detta endast möjligt om skivanär särskilt
kodad för detta. För att se vilka funktion som finns på skivan skall du kontrollera alternativen
på skivans fodral.
Uppspelningskapacitet för inspelningsbara skivor kan variera på grund av kvaliteten på
skivan och inspelningsenheten som används för att skapa skivan.
Ladda och spela skivor
Håll skivan horisontellt när du skall skjuta in den, tryck den försiktigt in. Mekaniken kommer
att ta tag i skivan och dra in den in i sitt läge.
t
Försök inte att skjuta in mer än en skiva åt gången.
Lägg inte i skivan upp och ner.
t
När du har laddad spelaren med en skiva, tryck Play knappen för att börja uppspelningen.
Använd Play, Pause, Stop, Prev/Step, Next/Step, Search Down/Slow och Search Up/Slow
knapparna för att kontrollera uppspelningen. Se fjärrkontrollfunktioner på sidan 8, för mer
information om dessa knappars funktion.
Uppspelning egenskaper
Repetera: När du spelar en Blue-ray skiva eller DVD, tryck denna knapp för cykla genom
följande repetition lägen: Kapitel, titel, alla, Från. När du spelar en CD skiva, tryck denna
knapp för cykla genom följande repetition lägen: Spår, alla, från
A-B: När du spelar en Blue-ray, DVD eller musik CD, tryck A-B knappen för att försätta
spelaren i A-B läge. Första tryckningen ställer in ”A” repetition punkten; den andra
tryckningen ställer in ”B” repetition punkten och börjar repetera avsnittet mellan de två
punkterna i programmet. Om denna knapp trycks medan spelaren är i A-B repetition läge,
avbryts detta läge. OBSERVERA: Denna möjlighet är ”skiv-beroende”. Inte alla Blue Ray skivor
kan hantera A-B repetering.
Sök: Tryck denna knapp under skivans spelning för att aktivera sök funktionen, som tillåter
dig att hoppa till en bestämd punkt på skivan. Du kan söka en punkt genom titel, kapitel eller
tid. Se toppmeny knapp, se nedan för mer information. OBSERVERA: Inte alla skivor tillåter
sökning efter titel. PÅ dessa skivor, använd skivmenyn för att ändra en titel.
Alternativ: Trycker du alternativ knappen visas alla tillgängliga alternativ för den skiva som
spelas för tillfället. Blue-ray alternativ inkluderar titel, kapitel, tidvisning, audio alternativ,
vinkel alternativ och alternativ för textremsa. DVD alternativ inkluderar titel, kapitel,
tidvisning, uppspelningsläge, audio alternativ och vinkelalternativ. Audio CD alternativ
innefattar spårval, tidangivelse, uppspelningsläge, bitrate, omedelbar sökning och spelning.
Display knapp: När du spelar Bleu-ray inspelningar och DVD, tryck display knappen växlar
informationsbandet på och av.
Uppspelningsläge
Skivtyp
& kodning
Audioläge“Sök”
Nuvarande
titel
Nuvarande
kapitelTidvisning
Topp meny knapp: Visar toppmenyn för Blue-ray inspelning eller DVD som spelas för
tillfället. OBSERVERA: Denna funktion är beroende av skivan. Inte alla DVD har toppmenyer.
Om en DVD inte har en toppmeny, kan ett tryck på toppmeny knappen visa skivans meny,
beroende av hur skivans menysystem arrangerades.
Pop-up knapp: När du trycker på denna knapp, under det att du avspelar en Blu-ray skiva,
visas pop-up menyn (på en DVD visas skivmenyn). OBS: Om Blu-ray skivan inte hanterar
pop-up menyn, visas istället skivmenyn.
Bokmärkes funktion: Bokmärkes funktionen ger dig möjlighet att märka 12 platser på
skivan som spelas just nu. Tryck bokmärke knappen för att märka den nuvarande platsen på
skivan. För att spela skivan från en av de bokmärken du valt, håll bokmärkes knappen för
att visa bokmärke listan. Använd navigering vänster/höger knapp för att välja det önskade
bokmärket och tryck OK knappen för att spela skivan från denna punkt. OBSERVERA: Denna
funktion är skivberoende. Inta alla skivor tillåter bokmärkes användning.
Programmerad spelning: Här kan du skapa en spellista för en skiva. Denna funktion
finns för CD, DVD och vissa Blu.ray skivor (inte alla Blu-ray skivor fixar programed play).
Tryck program knappen. Programskärmen öppna1. s.
Page: 1/Program
CDTrack Total: 15
1
2
3
4
5
Track: 10
Track: 05
-- -- -- --
-- -- -- --
-- -- -- --
PlayClearStop
-- -- -- --
6
-- -- -- --
7
-- -- -- --
8
-- -- -- --
9
-- -- -- --
10
CLEAREXIT
-- -- -- --
11
-- -- -- --
12
-- -- -- --
13
-- -- -- --
14
-- -- -- --
15
Tryck OK knappen och använd navigering upp/ner för att välja titeln på skivan (Blue-ray/2.
DVD) eller spår (CD) för din första program inmatning.
indikering
SVENSKA
25
BDS
Använda Skivspelaren, Lyssna på iPod / iPhone och Använda radion
Tryck navigering upp/ner för att välja kapitel på skivan (endast Blue-ray/DVD) för din 3.
första program inmatning.
Repetera steg 2-3 för varje inmatning i din programmerings lista.4.
När du avslutat din programmering, tryck spelnings knappen för att spela den 5.
programmerade listan.
Spellistan kommer att vara aktiv tills den är färdigspelad. Tryck på Stopp knappen två gånger
eller ta ur skivan för att ta bort spellistan.
BD-Live interaktivitet
BD-Live interaktivitet är tillgänglig på utvalda Blue-ray skivor. När du väljer BD-Live
egenskaper från skivmenyn, kan du ha möjlighet att ladda ner ytterligare innehåll eller
annan information vis Internet (via nätverksanslutning)
Har du svårigheter att komma yt på Internet när du använder en BD-Live skiva, tryck
inställningsknappen och navigera till nätverksinställning. Välj ”Test anslutning” Om BDS kan
komma ut på Internet, då är det dataservern som BD-Live skivan försöker att få åtkomst till
som är felet. Kontrollera skivomslaget för mer information eller kontakta online innehåll
leverantören. Om test anslutningen misslyckas, kontakta din Internet leverantör (ISP) för att
erhålla de rätta inställningarna för BDS’s IP konfigurering. Om problemet kvarstår, kontakta
din ISP för vidare hjälp. Om Test Connection funktionen fallerar, skall du kontakta din Internet
leverantör (ISP) för att få rätt inställning för receiverns IP meny. Om problemen fortgår,
kontakta din ISP för mer hjälp.
Spela musik CDs
När BDS spelar en musik CD, visar toppbandet det nuvarande uppspelningsläge ikon, typ av
skiva, spåret som spelas, antal totala spår på skivan och tiden.
Uppspelnings-
lägeSkivtyp
CDDA
Nuvarande
spår
Totala
spår
1 / 15
T
TRACK
Tidvisning
00 : 32 : 37
Lyssna på iPod / iPhone
Föregående / Steg: Tryck på denna knapp en gång för att hoppa till början av det aktuella
spåret. Tryck på knappen två gånger för att hoppa till början av föregående låt.
Next / Step: Tryck på denna knapp för att hoppa till början av nästa spår.
Sök / Sakta bakåt: Tryck på denna knapp för att söka bakåt genom nuvarande spåret.
Sök / Sakta framåt: Tryck på denna knapp för att söka framåt genom nuvarande
spåret.
Stopp: Tryck på denna knapp för att stoppa uppspelningen.
Play: Tryck på denna knappen för att spela det som visas på receiverns display.
Paus: Tryck på denna knapp för att pausa det som spelas upp. Om du trycker på denna knapp
medan iPod är paus läge återupptas avspelningen.
Kanal / - knappar: Tryck på Kanal knappen flyttas upp till tio steg i den öppna menyn.
Genom att trycka på kanal - knappen flyttas ned upp till tio steg i den aktiva menyn. Använd
dessa knappar för att navigera genom långa menylistor snabbt.
Hem knapp: Genom att trycka på hemknappen kommer att växla displayen till
hemskärmen medan du fortsätter att höra iPod innehållet genom BDS-systemet. För att visa
iPod Now Playing skärmen igen trycker du på Exit eller markör Vänster-knappen.
Röd knapp: Genom att trycka på den röda knappen innebär att du växlar mellan följande
lägen: Random Play (album), Random Play (sånger), Random Off.
Repeterings knapp: Tryck på knappen Repeat innebär att du växlar iPod mellan repetera
spåret repetera All, repetera Off.
Receiverns Informations Display
När låtarna spelas, kommer dett att rulla på displayens övre rad Artist <Artistens namn",
"Song <Sångens Namn>. "Displayens nedre rad visar tiden i enlighet med tiden som visas i
din iPods display. När din iPod är i menyläget kommer receiverns display efterlikna beteendet
i menyn som är aktiv på iPod-skärmen.
Använda radion
Tryck på Radio knappen på fjärrkontrollen, eller om startsidan visas på din TV, markera Radio
och tryck på OK knappen. Radio Now Playing skärmen visas på din TV.
Spela upp din iPod-innehåll
Sätt din iPod eller iPhone i The Bridge IIIP och tryck BDS fjärrkontrollens iPod-knapp. Om
startsidan visas, markera iPod och tryck på knappen OK. iPod-skärmbilden Now Playing visas
på TV.
OBS: BDS-receivern inte kommer att spela upp video innehållet som finns på din iPod eller
iPhone.
Förutom att spela din iPod genom systemet, när du trycker på iPod-knappen placerar du
fjärrkontrollen i iPod-kontroll-läge. Använd följande fjärrkontroll knapparna för att bläddra
och välja innehåll på din iPod och styra din iPod under uppspelningen:
Markör och OK-knappar: Använd dessa knappar för att navigera och välja objekt från
iPod menyerna.
Exit-knapp: Om du trycker på denna knapp när du spelar visas iPod-menyn. Genom
att trycka denna knapp när en meny visas, gör att denna menyn försvinner och visar den
föregående skärmbilden.
26
Den översta raden i receivern display visar den inställda FM-frekvensen, den nedre raden på
displayen visar RDS-information för den stationen som spelas(om tillgängligt).
Förutom att spela radion genom systemet, genom att trycka på knappen ställer
fjärrkontrollen i radio-kontroll-läge. Använd följande fjärrkontroll knappar för att styra
receiverns FM-radio:
Markör Upp / Ner-knappar: Tryck på dessa knappar ökar eller minskar den inställda
frekvensen med 0.05MHz.
BDS
Använda radion, Att lyssna till ljudkällor och
Spela filer från USB enheter och CD data skivor
OK-knapp: Med denna knapp sätter den inställda frekvens som en förinställd station.Se
Ställa och erinrar förinställda stationer, nedan för mer information.
Föregående / Step-knappen och Next / Step knapp: Trycker du på dessa knappar
startar en sökning till nästa högre eller lägre mottagningsbara radiostation.
Sök / Slow bakåt och Sök / Sakta framåt-knappen: Trycker du på dessa knappar
startar en sökning till närmast högre eller lägre mottagningsbara radiostation.
Kanal / - knappar: Tryck på dessa knappar för att ändra till nästa högre eller lägre
förinställda station.
Siffer knappar: Tryck på en sifferknapp eller en kombination av flera knappar för att byta
Förutom att spela Aux källan genom systemet, trycker du på knappen sätter också
fjärrkontrollen i Aux-kontroll-läge. Om du har programmerat fjärrkontrollen för att styra
extra komponenter (antingen genom att skriva in i ett kodnummer eller har lärt kommandon
till fjärrkontrollen) kommer fjärrkontrollen nu att verka i enlighet med det programmet.
Lip Sync Delay: Vid uppspelning av en Aux källa, ljud och video bearbetningen-kretsar
kanskapa en liten fördröjning mellan bild och ljud. Genom att trycka på knappen Options
kan du justera ljudfördröjning för att eliminera "lip sync" fel som kan uppstå mellan ljud och
bild i det video-program som spelas upp via en av receiverns baksidan ljudingångar. Använd
Pil Upp / Ner-knapparna för att öka eller minska ljudfördröjning tills läppsynkroniserade fel
försvinna och ljud och bild är ordentligt synkroniserade.
till motsvarande förinställd station. Se Ställa och erinrar förinställda stationer, nedan för mer
information.
Hem knapp: Genom att trycka på hemknappen växlar TV: n till hemskärmen medan Radion
fortsätter att höras genom BDS-systemet. För att visa Radio Now Playing skärmen igen
trycker du på Exit eller markör Vänster-knappen.
Inställning och val av förinställda stationer
Du kan ställa in upp till 30 förinställda stationer för snabbval.
Spela filer från USB enheter och CD data skivor
Din BDS receiver kan spela MP3 (upp till 320kbps bitrate) ljudfiler, visa JPEG-bilder och visa
MPEG 1 (layer 1), MPEG 2 (lager 2 och 3), och DivX profil audio / video-filer lagrade på en
USB-enhet eller en data-CD-skiva.
VIKTIGT: Endast medier i filsystemet FAT32 är kompatibla med din BDS receiver.
För att komma åt filer på en enhet in i mottagarens USB-port, tryck på knappen Hem och
välja USB från listan på skärmen.
För att ställa den inställda in stationen som ett förval:
Tryck och håll inne OK-knappen i tre sekunder. Nedre raden på 6. receiverns Information
Home Menu
Display kommer att visa "Set Preset _ _" with the "_ _" tecken blinkar.
Använd sifferknapparna för att ange det förinställda numret som du vill att den 7.
nuvarande stationen skall sparas på. Om du inte ange en siffra inom tio sekunder
kommer display raden återgå tillbaka till RDS text på den aktuella stationen.
För att lyssna på en förinställd station:
USB
FM Radio
Playlist
Settings
Tryck på kanal+ eller kanal - knappen. Radion kommer att söka till närmast högre eller lägre
förinställd station.
- ELLER Använd sifferknapparna för att ange det förinställda numret.
t
För förinställningar 1 - 9, tryck på motsvarande 1 - 9 tangenterna.
För förinställningar 10 och högre, tryck på "0"-knappen och använd sedan
t
sifferknapparna för att ange det förinställda numret.
Oavsett enhetens filstruktur visar skärmen först tre individuella mappar med namn “Foto”,
“Musik” och “Video”. Välj den typ du vill spela från listan av dessa tre mappar.
1 / 4ExitOption
HOME
Type:USB
Size:595.375M
FS:FAT32
OPTIONS
Att lyssna till ljudkällor
Tryck på AUX-knappen på fjärrkontrollen. Receivern kommer att byta till den ljudingången
som valdes senast. Flera tryck på AUX-knappen kommer göra att starta en växling genom
ljudingångarna i följande ordning: Koaxial digital, optisk digital 1, Optisk Digital 2,Analog L /
R 1 och Analog L / R 2.
AUX-ingången Now Playing-skärmen visas på TV.
USB
..
Photo
Music
Video
1 / 3ExitOption
HOME
Type:Folder
OPTIONS
Skärmen kommer då att visa källans fil struktur. Om du väljer en folder innebär det att alla
filer på den valda typen av media att visas. Om det finns filer av den valda typen i källans
root, kommer dessa också att visas.
För att flytta upp en registernivå, tryck vänster markör knapp eller välj pilmappen.
SVENSKA
27
BDS
Spela filer från USB enheter och CD data skivor
Titta på bilder
I registret välj “Foto”. Välj en mapp som innehåller fotofiler, och markera en fotofil i mappen.
En ikon av det markerade fotot visas på högra sidan av skärmen.
USB
..
Sunset
Connie1
Connie2
Stadium
AB Stand 1
01 / 31ExitOption
HOME
Använd dessa fjärrkontroll knappar under fotovisningen.
Spela knapp: Tryck denna knapp för att börja ett bildspel som visar varje fotofil i den
nuvarande mappen eller register nivå (med start med den markerade JPEG) i 15 sekunder i
den ordning de har i mappen.
Pausknapp: Tryck denna knapp för att frysa bilden på skärmen. Tryck spela knappen för att
återuppta visningen.
Stoppknapp: Tryck denna knapp för att stoppa visningen och återgå till registret.
Föregående/steg- och nästa/stegknapp: Tryck dessa knappar för att hoppa till nästa
eller föregående fotofil i bildspelet eller registret.
Markörknapp upp: Tryck knappen när ett foto visas för att vrida bilden 180°. Om trycker
denna knapp medan registerlistan visas markerar föregående post i registret.
Markörknapp ner: Tryck knappen när ett foto visas för att visa en spegelbild av bilden. Om
trycker denna knapp medan registerlistan visas markerar nästa post i registret.
Markörknapp vänster: Tryck knappen när ett foto visas för att vrida bilden 90°. Om
trycker denna knapp medan registerlistan visas hoppar till nästa högre registernivå.
Markörknapp höger: Tryck knappen när ett foto visas för att vrida bilden 90° medurs.
Alternativknapp: Tryck knappen när ett foto visas för att visa en alternativmeny med
följande alternativ:
t
Fil: Välj en fil att titta på.
Spelningsläge: Titta på filer i normal ordning, i slumpmässig ordning (tills du trycker
t
stoppknappen) eller i blandad ordning (skärmen visar varje bild i mappen en gång
slumpmässig ordning, återvänder sedan till registret).
t
Bildvisning: Välj snabb (för att visa varje bild i fem sekunder), medel (för att
visa varje bild i 15 sekunder ) eller sakta för att visa varje bild i 30 sekunders)
bildvisningshastighet.
t
Transition: Välj från olika typer av bild till bild transitions (tona bort, radera etc).
Trycker du alternativ knappen när ett register visas visar boxen med spellist alternativ. Se
t
Använda spellista på sidan 29 för mer information.
Type:JPG
Size:0.241M
Resolution:720x524
OPTIONS
Ikonknapp (gul): Om du trycker på denna knapp under det att du spelar ett bildspel,
kommer småbilder att visas på alla bilderna i bildspelet. Använd markör och OK knapparna
för att välja bilder av titta på.
1 / 25PreviousMoveNext
Zoomknapp (blå): Tryck denna knapp under ett bildspel för att frysa och zooma in 2x
storlek på den nuvarande bilden. Ytterligare tryck på knappen för att zooma in 3x, 4x, 1/2x,
1/3x och 1/4x storlek.
Spela musik CDs
I registret välj ”foto” Välj en mapp som innehåller musik filer och markera en av dessa filer.
Information om den markerade filen visas på högra sidan av skärmen.
USB
..
Beanwater Part 1
Laydown Delivery (Edit 1)
Madagascar Wombat
Night Crazy
The Lost Transit Center
01 / 10ExitOption
HOME
När du valt en musik fil spelas denna fil. Om det finns andra musik filer i mappen efter den
valda filen, spelar receivern dessa efter varandra i den ordning de visas på skärmen. Följande
skärm öppnas när musik filer spelas.
Type: MP3
Total Time: 03:29
Title: Beanwater Junction, Part 1
Artist: Jugalbandi
Album: Night Crazy
Genre: Progressive
Type:MP3
Total Time:03:29
Title:Beanwater Junction, Part 1
Artist:Jugalbandi
Album:Night Crazy
Genre:Progressive
OPTIONS
1 / 10
00 : 02 : 37
Om en vald MP3 fil har ett album omslag typ ID3 tag, visas konsten på skärmen.
28
BDS
Spela filer från USB enheter och CD data skivor
och Använda spelningslista
Använd Play, Pause, Stop, Prev/Step, Next/Step, Search Down/Slow och Search Up/Slow
knapparna för att kontrollera uppspelningen av musik filerna. Se fjärrkontrollfunktioner på
sidan 8, för mer information om dessa knappars funktion.
När BDS spelar musik filer från en USB enhet eller Data CD skiva, är repetition och alternativ
funktionerna något annorlunda från funktionerna när enheten spelar Blue-ray inspelningar,
DVD och musik CD.
Repetera knapp: Tryck denna knapp för cykla genom följande repetition lägen: 1 (låt), Alla
(mappar), Från. Det aktiva repetitionsläget indikeras på skärmens toppband.
Alternativknapp: Trycker du knappen, visas alla tillgängliga alternativ för den låt som
spelas för tillfället:
t
File: Väljer vilket spår som skall spela
Time: förfluten tid eller spårets tid som återstår.
t
Play Mode: Spelar låtar i sin normala ordning, i slumpmässig ordning (tills du trycker
t
på Stopp-knappen) eller i shuffle ordning (spelar varje låt i mappen en gång i slumpvis
ordning, och återgår sedan till listan).
Bitrate: Visar vilken bitstorlek som låten har som nu spelas.
t
Advance: Genomför en snabb hörbar spelning av spåret.
t
Replay: Varje tryck på OK-knappen flyttas tillbaka tio sekunder under uppspelning.
t
Transition: Välj från olika typer av bild till bild byte (fade,wipe, etc)
t
Medan du spelar musik från en USB enhet eller data CD, kan du även titta på foton som finns
på samma medel. Tryck hemknappen medan en musik fil spelas, navigera till en mapp som
innehåller fotofiler och välj en fotofil för att börja ett bildspel.
Spela video
I topp av filkatalogen välj “video”. Välj en mapp som innehåller videofiler, och markera en
videofil i den aktiva mappen.
USB
..
Dodgers Sweep Yanks in ‘63
Koufax’s Perfect Game
Gagne Saves 84th Game
Krik Gibson’s Homer
Bums Champs in 1955
Type:MPEG
Alternativknapp: Trycker du knappen, visas alla tillgängliga alternativ för den video som
spelas för tillfället:
t
File: Välj en fil för avspelning.
Title: Väljer en title för avspelning ( om sådan finnes)
t
Chapter: Väljer ett kapitel (om sådan finnes)
t
Play Mode: Spelar videos i normal ordning, slumpvis ordning ( till du trycker på Stopp
t
knappen) eller i shuffel ordning (spelar varje video i foldern en gång i slumpvis ordning,
för att sen återgå till listan)
Audio: Väljer ljudläge (om sådant finns).
t
Använda spelningslista
Eftersom USB enheter och CD data skivor kan innehålla stora mängder spelbara filer, kan du
skapa en spelningslista för varje skiva för att hjälpa dig att komma åt valda filer.
Att skapa en spelningslista
OBSERVERA: Förloppet är det samma för CD-R och USB spelningslistor.
Tryck hemknappen. Hemmenyn öppnas.1.
Välj CD data skiva eller USB. Foto, musik och video mappar visas.2.
Välj den filtyp du önskar skapa en spellista för. Du kan skapa en spellista för varje filtyp.3.
Sök genom katalogstrukturen. När du ser en fil som du vill inkludera i listan för den 4.
typen, markera den och tryck alternativ knappen. Spellist alternativ boxen öppnas.
För att lägga posten till spellistan, välj “Lägg till spellista”.5.
Upprepa steg 4-5 för alla poster du vill lägga till spellistan.6.
För att skapa en spellista för olika filtyper, upprepa steg 1-6; men i steg 3 väljer du en annan
filtyp.
För att spela en spellista
Tryck hemknappen. Hemmenyn öppnas.1.
Välj spellista. Foto/musik/video skärmen öppnas.2.
Välj den filtyp på spellistan du önskar spela. Spellistan öppnas.3.
Välj den första posten i den spellistan och tryck spela knappen. Spellistan spelas.4.
Vill du repetera spellistan, trycker du Repris knappen. Du kan repetera en post (“1” på
skärmen) eller hela spellistan (“All”).
SVENSKA
01 / 7ExitOption
Videon spelas automatiskt. Om det finns andra video filer i mappen, spelar BDS dessa efter
varandra i den ordning de visas på skärmen.
Använd Play, Pause, Stop, Prev/Step, Next/Step, Search Down/Slow och Search Up/Slow
knapparna för att kontrollera uppspelningen av musik filerna. Se fjärrkontrollfunktioner på
sidan 8, för mer information om dessa knappars funktion.
När BDS spelar en videofil från en USB källa eller en CD dataskiva, är Repeat och Options
funktionerna lite annorlunda än när du spelar en Blu-ray eller DVD.
Repetera knapp: Tryck denna knapp för cykla genom följande repetition lägen: 1
(nuvarande video), Alla (mappar), Från.
HOME
OPTIONS
29
BDS
Problemlösning
Problemlösning
Fungerar inte din BDS så som du tycker den ska, kontrollera om problemet finns i denna sektion innan du kontaktar din återförsäljare eller harman kardon.
ProblemÅtgärd
Receivern startar inte upp (Power indikatorn lyser inte):Kontrolle ra att mottagar ens nätkabel är ordent ligt ansluten till treceiverns nätkontakt.
t
Kontrollera att nätsladden är ansluten till ett fungerande vägguttag. Om uttage t
kontrolle ras av en strömbry tare, se till att omko pplaren är inställd i läg e"ON".
t
Kontrollera att
Ljudet spelar genom BDS-systemets högtalare, men det finns ingen TV-bild:Kontrollera HDMI-anslutning mellan
Inget ljud kommer från subbasen:Kontrollera att subbasens nätsladd är ansluten till ett fungerande vägguttag.
Det finns ett konstant brum i ljudet:Kontrollera att alla ingående kabel kontakter är intryckta hela vägen in i deras kontakter.
Skivan spelas inte:Kontrollera att skivan är isatt korrekt (etikettsidan uppåt).
Det finns brus eller andra störningar i bilden när du spelar en Blu-ray skiva eller DVD:Kontrollera att skivans yta är ren och inte repad.
Ljudet och bilden är ur synk när du lyssnar på en Aux-källa:Tryck på knappen Options och genomfört Lip Sync justering för att få ljudet och bild i synk.
Kan inte ställa in radiostationer:Kontrollera att FM-antennen är korrekt ansluten.
Receivern svarar inte på fjärrkontrollens kommandon:Byt ut alla tre batterierna i fjärrkontrollen med nya , och se till att de installeras med rätt
Fjärrkontrollen styr inte programmerade komponenter (TV eller video):Kontrollera att du har tryckt på fjärrkontrollen AUX-knappen innan du försöker styra
Ø symbolen syns på skärmen när du trycker en knapp på fjärrkontrollen.Den valda funktionen är inte tillåten vid tillfället du trycker på knappen.
Receivern svarar inte på kommandon, eller beter sig på ett oberäkneligt sätt:Koppla ur treceiverns nätkabel från vägguttaget, vänta 30 sekunder, koppla sedan in den
Du hittar ytterligare problemlösningsinformation på FAQ länken på support sidorna på www.harmankardon.com.
t
t
Kontrollera att TV: n är påslagen och är inställd på rätt ingångskälla.
Koppla ur HDMI-kabeln från TV: n och koppla in den igen.
t
t
Kontrollera att subbasen strömbrytaren är i "ON".
t
Kontrollera att Subbasen nivåkontroll inte är helt nerskruvad (helt moturs).
t
Kontrollera att ljudanslutning mellan tmottagaren och subbasen är rätt utförda.
t
Kontrollera
har satts till-10dB.
t
Kontrollera att alla kablar är minst t3.5m från lysrör.
t
Kontrollera att alla kabelanslutningar är rena. Om det behövs, torka dem med en trasa lätt
fuktad med alkohol.
t
Ställ in subbasens strömbrytare till "Off". Om brummet försvinner, finns det en jord slinga
mellan subbasen och receivern. Koppla subbasens nätsladd till samma vägguttag som
receivern har är ansluten till, detta bör undanröja denna jordslinga.
t
Kontrollera att skivan är av rätt typ: BD-Video (enkel-eller dubbla lager), DVD-Video, DVD R /
t
RW, DVD-R/-RW, CDDA (CD digitalt ljud), CD-R/RW. Andra skivtyper kan inte spelas.
t
Kontrollera att skivans yta är ren och inte repad.
t
t
t
Justera antennens position. Använd vid behov en aktiv FM-antenn eller en FM
t
utomhusantenn.
t
polaritet.
t
Håll fjärrkontrollen närmare till
t
Kontrollera att
t
produkten.
t
Re-programera och / eller lär om produktens kommandon i fjärrkontrollen.
t
igen
receivern s strömbryt are är (sitter på baks idan) i On läget.
receivern och TV.
receiverns Settings: konfigurations menyn att se till att subbasens volym inte
receivern.
receiverns fjärr sensor är i siktlinjen för fjärrkontrollen.
30
BDS
Fjärrkontrolls kodlista för produkter inkopplade till AUX ingången
Fjärrkontrolls kodlista för produkter inkopplade till AUX ingången