Harman 2600 User Manual

AV R 2 6 0 0
AUDIO/VIDEO RECEIVER OWNER’S M ANUAL MODE D'EMPLOI
SAFETY INFORMATION
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. The A/V receiver’s cabinet may be cleaned by gently wiping with a soft
cotton or microfiber cloth. Do not use water or any liquid cleaners.
7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. When the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use the attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket or table
specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Wet Location Marking
Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
Service Instructions
CAUTION – These servicing instructions are for use by qualified service personnel only. To reduce the risk of electric shock, do not perform any servicing other than that contained in the operating instructions, unless you are qualified to do so.
Outdoor Use Marking
WARNING – To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
2
SAFETY INFORMATION
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Verify Line Voltage Before Use
Your AVR 2600 has been designed for use with 120-volt AC current. Connection to a line voltage other than that for which it is intended can create a safety and fire hazard and may damage the unit.
If you have any questions about the voltage requirements for your specific model, or about the line voltage in your area, contact your selling dealer before plugging the unit into a wall outlet.
Do Not Use Extension Cords
To avoid safety hazards, use only the power cord attached to your unit. We do not recommend that extension cords be used with this product. As with all electrical devices, do not run power cords under rugs or carpets or place heavy objects on them. Damaged power cords should be replaced immediately by an authorized service center with a cord meeting factory specifications.
Handle the AC Power Cord Gently
When disconnecting the power cord from an AC outlet, always pull the plug; never pull the cord. If you do not intend to use the unit for any considerable length of time, disconnect the plug from the AC outlet.
Do Not Open the Cabinet
There are no user-serviceable components inside this product. Opening the cabinet may present a shock hazard, and any modification to the product will void your warranty. If water or any metal object such as a paper clip, wire or staple accidentally falls inside the unit, disconnect it from the AC power source immediately, and consult an authorized service center.
CATV or Antenna Grounding
If an outside antenna or cable system is connected to this product, be certain that it is grounded so as to provide some protection against voltage surges and static charges. Section 810 of the National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 70-1984, provides information with respect to proper grounding of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge unit, size of grounding conductors, location of antenna discharge unit, connection to grounding electrodes and require­ments of the grounding electrode.
NOTE TO CATV SYSTEM INSTALLER: This reminder is provided
to call the CATV (cable TV) system installer’s attention to article 820-40 of the NEC, which provides guidelines for proper grounding and, in particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the building, as close to the point of cable entry as possible.
Installation Location
• To ensure proper operation and to avoid the potential for safety hazards,
place the unit on a firm and level surface. When placing the unit on a shelf, be certain that the shelf and any mounting hardware can support the weight of the product.
• Make certain that proper space is provided both above and below the
unit for ventilation. If this product will be installed in a cabinet or other enclosed area, make certain that there is sufficient air movement within the cabinet. Under some circumstances, a fan may be required.
• Do not place the unit directly on a carpeted surface.
• Avoid installation in extremely hot or cold locations, or in an area that is
exposed to direct sunlight or heating equipment.
• Avoid moist or humid locations.
• Do not obstruct the ventilation slots on the top of the unit, or place
objects directly over them.
• Due to the weight of the AVR 2600 and the heat generated by the ampli-
fiers, there is the remote possibility that the rubber padding on the bottom of the unit’s feet may leave marks on certain wood or veneer materials. Use caution when placing the unit on soft woods or other materials that may be damaged by heat or heavy objects. Some surface finishes may be particularly sensitive to absorbing such marks, due to a variety of factors
beyond our control, including the nature of the finish, cleaning materials used, and normal heat and vibration caused by the use of the product, or other factors. We recommend that caution be exercised in choosing an installation location for the component and in normal maintenance practices, as your warranty will not cover this type of damage to furniture.
Cleaning
When the unit gets dirty, wipe it with a clean, soft, dry cloth. If necessary, and only after unplugging the AC power cord, wipe it with a soft cloth dampened with mild soapy water, then a fresh cloth with clean water. Wipe it dry immediately with a dry cloth. NEVER use benzene, aerosol cleaners, thinner, alcohol or any other volatile cleaning agent. Do not use abrasive cleaners, as they may damage the finish of metal parts. Avoid spraying insecticide near the unit.
Moving the Unit
Before moving the unit, be certain to disconnect any interconnection cords with other components, and make certain that you disconnect the unit from the AC outlet.
Important Information for the User
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class-B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. The limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio-frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communication. However, there is no guarantee that harmful interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interfer­ence by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful inter­ference, and (2) this device must accept interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: Changes or modifications may cause this unit to fail to comply with
Part 15 of the FCC Rules and may void the user’s authority to operate the equipment.
UNPACKING
The carton and shipping materials used to protect your new receiver during shipment were specially designed to cushion it from shock and vibration. We suggest that you save the carton and packing materials for use in ship­ping if you move, or should the unit ever need repair.
To minimize the size of the carton in storage, you may wish to flatten it. This is done by carefully slitting the tape seams on the bottom and collaps­ing the carton. Other cardboard inserts may be stored in the same manner. Packing materials that cannot be collapsed should be saved along with the carton in a plastic bag.
If you do not wish to save the packaging materials, please note that the carton and other sections of the shipping protection are recyclable. Please respect the environment and discard those materials at a local recycling center.
It is important that you remove the protective plastic film from the front­panel lens. Leaving the film in place will affect the performance of your remote contro
l.
ENGLISH
3
TABLE OF CONTENTS
2 SAFETY INFORMATION 5 INTRODUCTION 7 FRONT-PANEL CONTROLS 9 REAR-PANEL CONNECTIONS
12 MAIN REMOTE CONTROL
FUNCTIONS
15 INTRODUCTION TO HOME THEATER 16 CONNECTIONS 16 Speaker Connections 16 Subwoofer 16 Connecting Source Devices to the AVR 16 Audio Connections 16 Digital Audio 17 Analog Audio 17 Video Connections 17 Digital Video 17 Analog Video 18 Antennas 18 USB Port 19 SPEAKER PLACEMENT 20 GETTING STARTED 22 INSTALLATION 22 Step One – Connect Source Devices 22 Step Two – Connect TV 22 Step Three – Connect Loudspeakers 22 Step Four – Connect Optional Dock 22 Step Five – Connect FM Antenna 23 Step Six – Connect AM Antenna 23 Step Seven – Connect SIRIUS®Tuner Module 23 Step Eight – Connect Remote IR Inputs and Outputs 23 Step Nine – Install a Multizone System 23 Step Ten – Plug in AC Power Cords 23 Step Eleven – Insert Batteries in Remote 24 Step Twelve – Program Sources Into the Remote 24 Step Thirteen – Turn On the AVR 2600 25 INITIAL SETUP 25 Using the On-Screen Menu System 25 Configure the AVR 2600, Using EzSet/EQ™Technology 26 Set Up Sources 29 OPERATION 29 Turning On the AVR 2600 29 Volume Control 29 Dolby®Volume 30 Mute Function 30 Sleep Timer 30 Audio Effects 30 Video Modes 30 Headphones 30 Source Selection 30 Using the Radio 31 SIRIUS Satellite Radio Operation
31 Recording 32 Using Docking Station
33 iPod Manual Mode
33 Selecting a Surround Mode
35 ADVANCED FUNCTIONS 35 Audio Processing and Surround Sound 35 Analog Audio Signals 35 Digital Audio Signals 35 Surround Modes 36 Dolby Surround Settings 36 Manual Speaker Setup 39 Audio Effects 39 Video Adjustments 40 Video Modes 41 How to Adjust the Custom Picture Settings 42 Multizone Operation 42 Operating the Multizone System 42 System Settings 43 Advanced Remote Control Functions 44 Processor Reset 44 Memory 45 TROUBLESHOOTING GUIDE 46 APPENDIX 62 Trademark Acknowledgments 62 TECHNICAL SPECIFICATIONS
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
For Canadian model
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. For models having a power cord with a polarized plug:
CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
Modèle pour les Canadien
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Sur les modèles dont la fiche est polarisee:
ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
4
INTRODUCTION
Please register your AVR 2600 at
www.harmankardon.com.
NOTE: You’ll need the product’s serial number. At the same
time, you can choose to be notified about new products and/or special promotions.
Thank you for choosing a Harman Kardon
®
product!
For more than fifty years, the Harman Kardon®mission has been to
share a passion for music and entertainment, using leading-edge
technology to achieve premium performance. Harman Kardon, Inc.,
invented the receiver, a single component designed to simplify
home entertainment without compromising performance. Over
the years, Harman Kardon products have become easier to use,
while offering more features and sounding better than ever. The
AVR 2600 multizone 7.1-channel digital audio/video receiver contin-
ues this tradition with some of the most advanced audio and video
processing capabilities yet, and a wealth of listening and viewing
options.
To obtain the maximum enjoyment from your new receiver, please
read this manual and refer back to it as you become more familiar
with its features and their operation.
If you have any questions about this product, its installation or its
operation, please contact your Harman Kardon retailer or custom
installer, or visit the Web site at www.harmankardon.com.
Harman Kardon AVR 2600 7.1-Channel Audio/Video Receiver
Audio Section
• 65 Watts x 7, seven channels driven at full power at 8 ohms, 20Hz – 20kHz, <0.07% THD, 455 watts total
• High-current capability, ultrawide-bandwidth amplifier design with low negative feedback
• All-discrete amplifier circuitry
• Quadruple-crossover bass management
®
• Dual 32-bit Cirrus Logic
DSP processor
• 192kHz/24-bit A/D and D/A conversion
• Sampling upconversion to 96kHz
• Dolby®Volume processing
Surround Modes
• Dolby Digital EX, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD
• Dolby Pro Logic®II and IIx (Movie, Music and Game), up to 96kHz
• Harman Virtual Speaker
• Harman Headphone
• DTS-HD High Resolution Audio
, DTS-HD Master Audio
• DTS®(5.1; DTS Stereo; DTS-ES®6.1 Discrete and Matrix)
• DTS 96/24™(DTS Stereo)
• DTS Neo:6®(Cinema 5-, 6- or 7-channel; Music 5-, 6- or 7-channel), up to 96kHz
• Logic 7
®
(Movie, Music and Game), up to 96kHz
• 5- or 7-Channel Stereo, up to 96kHz
• Surround Off (DSP or Analog Bypass)
ENGLISH
5
INTRODUCTION
Audio Inputs
• AM/FM/SIRIUS®* tuner
• Analog Audio 1 through 5
• Front-panel Analog Audio
• 6-/8-Channel Analog Audio
Audio/Video Inputs
• Three Composite Video
• Front-panel Composite Video
• Two Component Video 100MHz
• Four HDMI
• Faroudja DCDi Cinema
Transcodes 480i composite video to component video
(V.1.3a with Deep Color)
video processing
format, with upscaling to 1080i
Transcodes 480i video to HDMI output, with upscaling to 1080p
• dock** for iPod and iPhone connectivity with audio/video playback
Digital Audio Inputs
• Coaxial: two rear-panel/one front-panel
• Optical: two rear-panel/one front-panel
Outputs
Subwoofer output
• Analog Audio 2 and 4
• Composite Video 2
• Video Monitor (composite and component)
• Digital Audio (one coaxial)
• HDMI (V.1.3a with Deep Color)
• Multizone Audio: speaker-level and line-level, both shared
with surround back channels
• Headphone
Ease of Use
• EzSet/EQ™automated setup (microphone supplied)
• Full-color user interface and setup menu, generated in high-definition video
• Two-line dot-matrix front-panel display
• Color-coded connections
Programmable, eight-device main remote control
(includes AVR control over The Bridge III)
• Source input renaming
• Lip Sync Delay (up to 180msec)
• USB port for system upgrades
• Switched accessory power outlet
• Remote infrared (IR) input and output
• Zone 2 IR input
Supplied Accessories
The following accessory items are supplied with the AVR 2600. If any of these items are missing, please contact Harman Kardon customer service at www.harmankardon.com.
• System remote control
• EzSet/EQ microphone
• AM loop antenna
• FM wire antenna
• Four AAA batteries
• Two covers for front-panel jacks
SIRIUS Satellite Radio tuner and subscription to SIRIUS service required.
*
Hardware and service sold separately. SIRIUS service is not available in Alaska or Hawaii.
Charges iPod nano 4th generation, iPod touch 2nd generation, iPhone 3G,
**
iPod nano 3rd generation, iPod classic, iPhone, iPod touch 1st generation, iPod nano 2nd generation, iPod 5th generation, iPod nano 1st generation, iPod 4th generation, iPod mini. The Bridge III dock, iPod and iPhone are not included.
6
Resolution Navigation
Video
Modes
Source List
Back/Exit
OK
Navigation
Headphone
Jack/EzSet/EQ
Microphone
Input
Digital
Audio Inputs
(Optical and
Coaxial Front)
Remote
IR Sensor
Video
Front Input
USB
Port
Analog Audio
Front Inputs
Surround
Modes
Audio
Effects
Setup
Standby/On
Switch
Info
Settings
Volume
Message DisplayPower
Indicator
/
/
Resolution Navigation
Video
Modes
Source List
Back/Exit
OK
Navigation
Headphone
Jack/EzSet/EQ
Microphone
Input
Digital
Audio Inputs
(Optical and
Coaxial Front)
Remote
IR Sensor
Video
Front Input
USB
Port
Analog Audio
Front Inputs
Surround
Modes
Audio
Effects
Setup
Standby/On
Switch
Info
Settings
Volume
Message DisplayPower
Indicator
/
/
FRONT-PANEL CONTROLS
ENGLISH
NOTE: To make it easier to follow the instructions throughout the manual that refer to this illustration, a copy of this page may be downloaded from the Product
Support section at www.harmankardon.com.
7
FRONT-PANEL CONTROLS
Power Indicator: This LED has three possible modes:
• Main Power Off: When the AVR is unplugged or the rear-
panel Main Power Switch is off, this LED is off.
• Standby: Amber indicates that the AVR is ready to be turned on.
• On: When the AVR is turned on, this LED turns white.
NOTE: If the PROTECT message ever appears, turn off the
AVR and unplug it. Check all speaker wires for a possible short. If none is found, bring the unit to an authorized Harman Kardon service center for inspection and repair before using it again.
Standby/On Switch: This electrical switch turns the
receiver on, or places it in Standby mode for quick turn-on.
Setup Button: Press this button to access the AVR’s main
menu.
Info Settings Button: Press this button to directly access
the AVR’s Source Info submenu, which contains the settings for the current source.
Resolution: Press this button to access the AVR’s video output
resolution setting: 480i, 480p, 720p, 1080i, 1080p or 1080p/24 (if available on source and display).
IMPORTANT NOTE: If the AVR’s video output resolution is set higher than the capabilities of the actual connection, you will not see a picture. If the best available video connection from the AVR to the TV is composite video, press this button and change the resolution to 480i.
This jack is also used to connect the supplied microphone for the EzSet/EQ procedure described in the Initial Setup section.
USB Port: This port may be used in case a software upgrade
for the receiver is offered in the future. Do not connect a storage device, peripheral product or a PC here, unless instructed to do so as part of an upgrade procedure.
Digital Audio and Analog Audio/Video Front Inputs: Connect a source component that will only be used
temporarily, such as a digital camera or game console, to these jacks. Use only one type of audio and one type of video connection.
NOTE: The AVR’s menus refer to these jacks as the Optical Front, Coaxial Front, Composite Front, and Analog Front inputs.
Volume Knob: Turn this knob to raise or lower the volume. Message Display: Various messages appear in this two-line
display in response to commands and changes in the incoming signal. In normal operation, the current source name appears on the upper line, while the surround mode is displayed on the lower line. When the on-screen display menu system (OSD) is in use, the current menu settings appear.
Remote IR Sensor: This sensor receives infrared (IR)
commands from the remote control. It is important to ensure that it is not blocked. If covering the sensor is unavoidable, use an optional Harman Kardon HE 1000, or other infrared receiver, connecting it to the Remote IR Input on the AVR 2600’s rear panel.
Audio Effects: Press this button to directly access the Audio
Effects submenu, which allows adjustment of the tone and other audio controls. See the Initial Setup section for more information.
Video Modes: Press this button for direct access to the Video
Modes submenu, which contains settings that may be used to improve the picture, if necessary, after you have adjusted the picture settings using the video display or TV.
Surround Modes: Press this button to select a surround
sound (e.g., multichannel) mode. The Surround Modes menu will appear on screen, and the menu line will appear in the front-panel display. See the Advanced Functions section for more information on surround modes.
Source List: Press this button to select a source device,
which is a component where a playback signal originates, e.g., DVD.
Back/Exit: Press this button to return to the previous menu,
or to exit the menu system.
5/17/3 Navigation: These buttons are used to navigate the
AVR’s menus.
OK: Press this button to select the currently highlighted item. Headphone Jack/EzSet/EQ Microphone
Input: Plug a 1/4" headphone plug into this jack for private
listening.
8
Analog 1–5 Inputs
6/8 Channel
Inputs
Video
1, 2 & 3
Inputs
Remote
IR Input
Zone 2
IR Input
SIRIUS
Tuner
The Bridge III
Remote
IR Output
HDMI 1–4
Inputs
HDMI
Monitor
Output
Video
Monitor
Output
Center
Speaker
Outputs
Switched AC
Accessory
Outlet
Main
Power
Switch
Component
1 & 2
Inputs
Surround
Back/
Zone 2
Speaker
Outputs
Front
Speaker
Outputs
AM Antenna
FM Antenna
Analog 2 & 4
Audo Outputs
Surround
Speaker
Outputs
Component Video
Monitor Output
AC Power Cord
Video 2
Output
Subwoofer
Output
Coaxial
Digital
Audio
Output
Coaxial 1 & 2
Digital Audio Inputs
Optical 1& 2
Digital
Audio
Inputs
Fan Vents
REAR- PANEL CONNECTIONS
ENGLISH
NOTE: To make it easier to follow the instructions throughout the manual that refer to this illustration, a copy of this page may be downloaded from the Product
Support section at www.harmankardon.com.
9
REAR- PANEL CONNECTIONS
Main Power Switch: This mechanical switch turns the
power supply on or off. It is usually left on, and cannot be turned on or off using the remote control.
6-/8-Channel Inputs: Connect the multichannel analog
audio outputs of a non-HDMI player (DVD-Audio, SACD Disc™or HD-DVD, or any other external decoder) to these jacks. See page 30 for more information.
, Blu-ray
Coaxial 1/2 and Optical 1/2 Digital Audio Inputs: If a source has a compatible digital audio output, and
if you are not using an HDMI connection for audio for the device, connect it to one of these jacks to hear digital audio formats, such as Dolby Digital, DTS and linear PCM. Use only one type of digital audio connection for each source.
Coaxial Digital Audio Output: If a source is also
an audio recorder, connect the Coaxial Digital Audio Output to the recorder’s matching input for improved recording quality. Only PCM digital audio signals are available for recording. Both coaxial and optical digital audio signals are available at this Digital Audio Output.
SIRIUS Tuner Jack: Connect a SIRIUS satellite radio tuner
module here.
Zone 2 Infrared (IR) Input: Connect a remote IR receiver
located in the remote zone of a multizone system to this jack to control the AVR (and any source devices connected to the Remote IR Output) from the remote zone.
Remote Infrared (IR) Input and Output: When the
remote IR receiver on the front panel is blocked, connect an optional IR receiver to the Remote IR Input jack. The Remote IR Output may be connected to the Remote IR Input of a compatible product to enable remote control through the AVR.
HDMI Inputs and Output: HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) is a connection for transmitting digital audio and video signals between devices. Connect up to four HDMI­equipped source devices to the HDMI inputs using a single-cable connection.
When you connect the HDMI Output to your video display, the AVR 2600 will automatically transcode analog video signals to the HDMI format, upscaling to as high as 1080p.
NOTE: When connecting a DVI-equipped display to one of the HDMI Outputs:
• Use an HDMI-to-DVI adapter.
• Make sure the display is HDCP-compliant. If it isn’t, do not connect it to an HDMI Output; use an analog video connection instead.
• Always make a separate audio connection.
Analog 1 – 5 Inputs: Connect the left and right analog
audio outputs of a source device to any of these inputs. These inputs may be paired with any video inputs.
NOTES:
• The Analog 2 and 4 inputs are each associated with a set of outputs. Consider using these connectors for an audio or video recorder.
• You may optionally connect a source to both an analog and digital audio input. This is useful for making recordings, for multizone applications or simply as a backup.
Analog 2 and 4 Outputs: Connect either of these analog
audio outputs to the analog audio inputs of a recording device. A signal is available at these outputs whenever an analog audio source is playing.
Subwoofer Output: If you have a powered subwoofer
with a line-level input, connect it to the Subwoofer Output.
The Bridge III Input: Connect a Harman Kardon
docking station (not included) to this input for use with most docking iPod models, 4G and later, iPhone or iPhone 3G (not included). Turn the receiver off (Standby mode) when connecting The Bridge III.
Fan Vents: This area contains vents used by the AVR 2600’s
fan to cool the system. Maintain a clearance of at least 3 inches from the nearest surface to avoid overheating the unit. It is normal for the fan to remain off at most normal volume levels. An automatic temperature sensor turns the fan on only when it is needed.
IMPORTANT NOTE: Never block the fan vents, as doing so could allow the AVR to overheat to dangerous levels.
Video 1/2 / 3 Inputs: Use these jacks to connect your video­capable source components (e.g., VCR, DVD player, cable TV box) to the receiver. Use only one type of video connection for each source.
Video 2 Output: Connect this analog video output to the
composite video input of a recording device. A signal is available at this output whenever an analog video source is playing.
Video Monitor Output: If any of your sources use
composite video connections, connect this monitor output to the corresponding input on your video display. If your video display is equipped with HDMI or component video inputs, this connection is unnecessary, as the AVR 2600 will convert the composite video source signal to the correct format for a single video-cable connection to the TV.
Component Video 1/2 Inputs: If a video source has
analog component video (Y/Pb/Pr) capability, and if you are not using an HDMI connection, connect the component video outputs of the source to one of the sets of component video inputs. Do not make any other video connections to that source.
Component Video Monitor Outputs: If you are
using one of the Component Video Inputs and your television or video display is component-video-capable (but does not have an HDMI input), connect these jacks to the video display.
10
REAR- PANEL CONNECTIONS
NOTES:
• Due to copy-protection restrictions, there is no output at the Component Video Monitor Outputs for HDCP-copy­protected sources.
• Composite video signals are upscaled to as high as 1080i and available at these outputs. If your video display’s best connection is component video, it is the only video connec­tion required from the AVR to the display.
AM and FM Antenna Terminals: Connect the included
AM and FM antennas to their respective terminals for radio reception.
Front, Center and Surround Speaker Outputs:
Use two-conductor speaker wire to connect each set of terminals to the correct speaker. Remember to observe the correct polarity (positive and negative connections).
Surround Back/Zone 2 Speaker Outputs: These
speaker outputs are used for the surround back channels in a 7.1­channel home theater, or may be reassigned to a remote room for multizone operation.
Switched AC Accessory Outlet: You may plug the
AC power cord of one source device into this outlet, and it will turn on whenever you turn on the receiver. Do not use a source that consumes more than 50 watts of power.
ENGLISH
AC Power Cord: After you have made all other connections,
plug the AC power cord into an unswitched wall outlet.
11
SETUP
INFO SLEEP
AVR Power Off
AVR Power On
Source Selectors
Audio Effects
Alphanumeric Keys
Soft keys
Volume
Mute
Device Power On Device Power Off
Surround Modes
Video Modes
OK
Navigation
Activity
Menu
Disc Menu
Channel
Sleep Settings
Transport Controls
IR Transmitter Lens
Last
Back/Exit
Record
Info Settings
Setup
Zone Selector
MAIN REMOTE CONTROL FUNCTIONS
12
NOTE: To make it easier to follow the instructions throughout the manual that refer to this illustration, a copy of this page may be downloaded from the Product Support section at www.harmankardon.com.
MAIN REMOTE CONTROL FUNCTIONS
The AVR 2600 remote is capable of controlling 8 devices, including the AVR itself and an iPod docked in an optional The Bridge III. During the installation process, you may program the codes for each of your source components into the remote. To operate a component, press its Selector button to change the device mode.
Each Source Selector has been preprogrammed to control certain types of components, with only the codes specific to each brand and model changing, depending on which product code is pro­grammed. The AUX and Cable/SAT Source Selectors may be used for multiple device types, depending on the first digit of the product code. Other Source Selectors may be reassigned to other device types (see Initial Setup section).
AUX Source Selector: CD player product codes begin
with 0, 1 or 2. VCR codes begin with 3 or 4. HDTV set-top box codes begin with 6, PVD codes begin with 7 and TiVo®set-top box codes begin with 8.
Cable/SAT Source Selector: Cable set-top box codes begin
with 0, 1 or 2, and satellite set-top box codes begin with 3 or 4.
IMPORTANT NOTE: All of the AVR 2600’s audio and video inputs are independently assignable. Select the inputs to which the device is physically connected during Initial setup. Any device may be connected to any compatible input and given any name (e.g., DVD or Game).
Most of the buttons on the remote have dedicated functions, although the precise codes transmitted vary depending on the device mode. Due to the wide variety of functions for various source devices, we have included only a few of the most-often used functions on the remote: alphanumeric keys, transport controls, television-channel control, menu access and power on and off.
Buttons dedicated to the AVR are available at any time, even in another device mode: AVR Power On and Off, Audio Effects, Video Modes, Surround Modes, Volume, Mute and Sleep Settings. Press the Setup Button near the bottom of the remote to return it to AVR mode.
A button’s function depends on which component is being controlled. See Table A13 in the appendix for listings of the functions for each type of component.
IR Transmitter Lens: As buttons are pressed on the
remote, infrared codes are emitted through this lens.
AVR Power On Button: Press to turn on the AVR. The
Master Power Switch on the rear panel must be on.
Device Power Off Button: Press a device’s Source
Selector, then press this button to turn off the device.
Device Power On Button: Press a device’s Source
Selector, then press this button to turn on the device.
Mute Button: Press to mute the AVR 2600’s speaker and
headphone outputs. To end the muting, press this button, adjust the volume, or turn off the receiver.
AVR Power Off Button: Press to turn off the AVR 2600.
Source Selectors: Press one of these buttons to select a
source device, e.g., DVD, CD, cable TV, satellite or HDTV tuner. This will also turn on the receiver and switch the remote’s device mode to operate the source. The first press of the Radio Selector switches the AVR to the last-used tuner band (AM, FM or SIRIUS). Each suc­cessive press changes the band.
While the DVD Source Selector may be used to operate either a Harman Kardon Blu-ray Disc player or a Harman Kardon DVD player, the default mode is to operate a Harman Kardon Blu-ray Disc player. To toggle between Harman Kardon Blu-ray Disc player and DVD player operation, press and hold the DVD Source Selector for 2 seconds. The source selector will flash twice to confirm that the remote’s mode has changed to operate the other type of disc player.
Audio Effects: Press to directly access the Audio Effects
submenu, which allows adjustment of the AVR’s tone and other audio controls. See the Initial Setup section for more information.
Video Modes: Press for direct access to the Video Modes
submenu, which contains picture settings to be used after you have adjusted the picture settings on the video display or TV. See the Advanced Functions section for more information.
Surround Modes: Press to directly access the Surround
Modes submenu. Select a Surround mode category: Auto Select, Virtual Surround, Stereo, Movie, Music or Video Game. The surround mode will change when the menu line is highlighted.
To change the surround mode for the selected category, press the OK Button when the menu line is highlighted and select one of the available surround mode options, using the 5/1 Buttons. Press the OK Button, or press the Back/Exit Button to exit the Surround Modes menu and display the next higher menu in the hierarchy.
See the Advanced Functions section for more information on surround modes.
Sleep Settings Button: Press to activate the sleep timer,
which turns off the receiver after a programmed period of time of up to 90 minutes. Each press increases the timer by 10 minutes, ending with the “Sleep Off” message.
Volume Control: Press to raise or lower the volume. Navigation
buttons are used to make selections within the menu system and to operate the tuner.
(
5/17/3
)
and OK Buttons: These
Alphanumeric Keys: Use these buttons to enter numbers
for radio station frequencies or to select station presets.
Last Channel: When controlling a cable, satellite or HDTV
set-top box or a TV, press this button to return to the previous television channel.
Activity: With this button, up to eleven Activities may be
programmed to transmit a series of commands with a single press. Execute an Activity by pressing this button, then the Alphanumeric Key (or the AVR Power On or Off Button) into which it was programmed. See the Advanced Functions section for more information on Activities.
Back/Exit: Press to return to the previous menu or to exit the
menu system.
ENGLISH
13
MAIN REMOTE CONTROL FUNCTIONS
Menu Button: This button is used within the Now Playing
menu for the tuner (including SIRIUS Radio), and The Bridge III, and to display the main menu on some source devices. To display the AVR 2600’s main menu, press the Setup Button.
Disc Menu: While a DVD is playing, press the DVD Source
Selector, then this button, to display the disc’s menu.
Soft Keys: These buttons are used with some source devices.
See Table A13 in the appendix for details. They are also used with a Teletext-capable television if your broadcast, cable or satellite provider offers Teletext service.
Channel/Page Control: When the tuner has been selected,
this control selects a preset radio station. While operating a cable, satellite or HDTV set-top box or a television, press these buttons to change channels.
Record Button: Use this button to make recordings when an
audio or video recorder is in use.
Setup Button: Press to display the AVR’s Main Menu, or to
switch the remote to AVR device mode.
Info Settings Button: Press to display the AVR’s Info
Menu, which contains the settings for the current source.
Zone Selector: Use this switch to select whether AVR
commands will affect the main listening area (Zone 1) or the remote zone of a multizone system (Zone 2). For normal operation, leave the switch in the Zone 1 position.
Track Skip: These buttons are used with source components
to change tracks or chapters.
Transport Controls: These buttons are used to control
source components and The Bridge III.
14
INTRODUCTION TO HOME THEATER
This introductory section will help you to familiarize yourself with some basic concepts unique to multichannel surround sound receivers, which will make setup and operation smoother.
Typical Home Theater System
A home theater typically includes an audio/video receiver, which controls the system; a disc player; a source component for television broadcasts (cable box, satellite dish receiver, HDTV tuner or antenna connected to the TV); a video display (television); and loudspeakers.
Multichannel Audio
The main benefit of a home theater system is the placement of loudspeakers around the room to produce “surround sound.” Surround sound immerses you in the presentation for increased realism.
The AVR 2600 may have up to seven speakers connected directly to it, plus a subwoofer. Each main speaker is powered by its own amplifier channel inside the receiver. A system with more than two speakers is called a multichannel system.
• Front Left and Right – The main speakers are used as
in a 2-channel system. In many surround modes, these speakers are secondary, while the main action, especially dialogue, is moved to the center speaker.
• Center – The center speaker is used for dialogue in movies
and television programs, allowing the dialogue to originate near the actors’ faces, for a more natural sound.
• Surround Left and Right – The surround speakers
improve directionality of ambient sounds. In addition, more loud­speakers play dynamic soundtracks without risk of overloading any one speaker.
power of an explosion, adding realism and excitement to your home theater. Some people use two subwoofers, for additional power and even distribution of the sound.
Surround Modes
There are different theories as to the best way to present surround sound and to distribute information to the speakers. A variety of algorithms have been developed in an effort to reproduce the way we hear sounds in the real world, resulting in a rich variety of options.
Several companies have taken surround sound in different directions:
• Dolby Laboratories – Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus,
Dolby Digital, Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic II and IIx
• DTS – DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio,
DTS, DTS-ES (Discrete and Matrix), DTS Neo:6, DTS 96/24
• Harman International (the Harman Kardon parent company) – Logic 7, Harman Virtual Speaker,
Harman Headphone
• Stereo Modes – Generic modes that expand upon conven­tional 2-channel stereo, including 5- and 7-channel stereo
Table A13 in the appendix contains detailed explanations of the mode groups and the mode options available within each group. Digital modes, such as Dolby Digital and DTS, are only available with specially encoded programs, such as HDTV, Blu-ray Disc media and digital cable or satellite television. Other modes may be used with digital and analog signals to create a different surround presen­tation, or to use a different number of speakers. Surround Mode selection depends upon the number of speakers in your system, the materials you are watching or listening to, and your personal tastes.
ENGLISH
• Surround Back Left and Right – Additional surround
speakers may be placed behind the listening position, improving the precision of ambient sounds and allowing for more realistic pans.
The surround back speakers are used with surround modes designed for 7.1-channel systems, such as Dolby Digital EX, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-ES (Discrete and Matrix), DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio and Logic 7 (7.1 modes). The surround back speakers are optional, and the AVR 2600 may be set up with a 5.1-channel system in the main listening area, and the surround back channels reassigned to a multizone system, where the surround back channels power loudspeakers located in another room.
Many people expect the surround speakers to play as loudly as the front speakers. Although all of the speakers in the system will be calibrated to sound equally loud at the listening position, most artists use the surround speakers for ambient effects only, and they program their materials to steer very little sound to these speakers.
• Subwoofer – A subwoofer is designed to play only the lowest
frequencies (the bass). It augments smaller, limited-range satellite speakers used for the other channels. Many digital-format programs, such as movies recorded in Dolby Digital, contain a low-frequency effects (LFE) channel which is directed to the subwoofer. The LFE channel packs the punch of a rumbling train or airplane, or the
15
CONNECTIONS
SubwooferPreout
12 3
There are different types of audio and video connections used to connect the receiver, the speakers, the video display, and the source devices. The Consumer Electronics Association has estab­lished the CEA®color-coding standard. See Table 1.
Table 1 – Connection Color Guide
Audio Connections
Left Right Front (FL/FR) Center (C) Surround (SL/SR) Surround Back (SBL/SBR) Subwoofer (SUB)
Digital Audio Connections
Coaxial
Optical
Video Connections
Component Y Pb Pr Composite
S-Video
HDMI™ Connections (digital audio/video)
HDMI
White Red
Green Blue Gray
Brown Tan
Purple
Orange
Input Output
Green Blue Red
Yellow
Speaker Connections
Speaker cables carry an amplified signal from the receiver’s speaker terminals to each loudspeaker. They contain two wire conductors, or leads, inside plastic insulation, that are differentiated in some way, such as with colors or stripes.
The differentiation preserves polarity, without which low-frequency performance can suffer. Each speaker is connected to the receiver’s speaker-output terminals using two wires, one positive (+) and one negative (–). Always connect the positive terminal on the speaker, which is usually colored red, to the positive terminal on the receiver, which is colored as indicated in the Connection Color Guide (Table 1). The negative terminals are both black.
The AVR 2600 uses binding-post speaker terminals that can accept banana plugs or bare-wire cables.
+
Banana plugs are inserted into the hole in the middle of the terminal cap. See Figure 1.
Figure 1 – Binding-Post Speaker Terminals With Banana Plugs
Bare wire cables are installed as follows (see Figure 2):
1. Unscrew the terminal cap until the pass-through hole is revealed.
2. Insert the bare end of the wire into the hole.
3. Hand-tighten the cap until the wire is held snugly.
Subwoofer
The subwoofer is dedicated to the low frequencies (bass), which require more power. To obtain the best results, most speaker manufacturers offer powered subwoofers that contain their own amplifier. Usually, a line-level (nonamplified) connection is made from the receiver’s Subwoofer Output to a corresponding jack on the subwoofer, as shown in Figure 3.
Although the purple subwoofer outputs look similar to full-range analog audio jacks, they are filtered to allow only the low frequencies to pass. Don’t connect these outputs to any other devices.
Figure 3 – Subwoofer
CONNECTING SOURCE DEVICES TO THE AVR
Audio and video signals originate in “source devices,” including your Blu-ray Disc or DVD player, CD player, DVR (digital video recorder) or other recorder, tape deck, game console, cable or satellite television box, an iPod or iPhone docked in the optional The Bridge III docking station or MP3 player. The AVR’s tuner also counts as a source, even though no external connections are needed, other than the FM and AM antennas and the SIRIUS tuner module.
Separate connections are required for the audio and video portions of the signal, except for digital HDMI connections. The types of connections used depend upon the capabilities of the source device and video display.
Audio Connections
There are two types of audio connections: digital and analog. Digital audio signals are required for listening to sources encoded with digital surround modes, such as Dolby Digital and DTS, or for noncompressed PCM digital audio. There are three types of digital audio connections: HDMI, coaxial and optical. Do not use more than one type of digital audio connection for each source device. However, it’s okay to make both analog and digital audio connec­tions to the same source.
NOTE: HDMI signals may carry both audio and video. If your video display device has an HDMI input, make a single HDMI connection from each source device to the AVR. Usually, a separate digital audio connection is not required. Turn the volume on your television all the way down.
Figure 2 – Binding-Post Speaker Terminals With Bare Wires
16
Digital Audio
The AVR 2600 is equipped with four HDMI (High-Definition Multimedia Interface) inputs, and one output. HDMI technology enables digital audio and video information to be carried using a single cable, delivering the highest quality picture and sound.
The AVR 2600 uses HDMI (V.1.3a with Deep Color) technology and is capable of processing both the audio and video components of the HDMI data, minimizing the number of cable connections in your system. The AVR 2600 implements Deep Color, which increases by an order of magnitude the shades of color that can
CONNECTIONS
A
Optical
Optical digital audio cable
Coaxial
Coaxial digital audio cable
be displayed, and the latest lossless multichannel audio formats, including Dolby TrueHD and DTS-HD Master Audio.
NOTE: Some DVD-Audio, SACD, Blu-ray Disc and HD-DVD players only output multichannel audio through their multi­channel analog outputs. Make a separate analog audio con­nection in addition to the HDMI connection, which is still used for video and to listen to Dolby Digital, DTS or PCM materials that may be stored on the disc.
The AVR 2600 converts analog video signals to the HDMI format, including its on-screen menus, upscaling to high-definition 1080p resolution.
The HDMI connector is shaped for easy plug-in (see Figure 4). If your video display has a DVI input and is HDCP-compliant, use an HDMI-to-DVI adapter (not included). A separate audio connection is required. HDMI cable runs are limited to about 10 feet.
Figure 4 – HDMI Connection
If your video display or source device is not HDMI-capable, use one of the analog video connections (composite or component video) and a separate audio connection.
Coaxial digital audio jacks are usually color-coded in orange. Although they look similar to analog jacks, you should not connect coaxial digital audio outputs to analog inputs or vice versa. See Figure 5.
Figure 5 – Coaxial Digital Audio
Optical digital audio connectors are normally covered by a shutter to protect them from dust. The shutter opens as the cable is inserted. Input connectors are color-coded using a black shutter, while outputs use a gray shutter. See Figure 6.
nalog audio
cable (RCA)
Figure 7 – Analog Audio
L
R
The 6-/8-Channel Inputs are multichannel analog connections that are used with high-definition sources that decode the copy-protected digital content, such as some DVD-Audio, SACD, Blu-ray Disc and HD-DVD players. See Figure 8. The multichannel analog audio con­nection is not required for players compliant with HDMI version 1.1 or better, or that output linear PCM signals via an HDMI connection. Consult the owner’s guide for your disc player for more information, and see page 27.
Front Surround Center
Multichannel analog audio cable (RCA)
Figure 8 – Multichannel Analog Audio
White
Blue Green
Subwoofer
Red Gray Purple
The AVR 2600 also includes a proprietary, dedicated connection for The Bridge III docking station for the iPod or iPhone. If you own a docking iPod (most models, 4G or later), iPhone or iPhone 3G, connect The Bridge III (not included) to The Bridge III port on the receiver. See Figure 9. Dock your iPod or iPhone (not included) in The Bridge III, and you may listen to your audio materials through your high-performance audio system. You may view still images or video materials stored on a photo- or video-capable iPod that supports video browsing or iPhone. Use the AVR 2600 remote to control the iPod, with naviga­tion messages displayed on the front panel and on a video display connected to the AVR. The Bridge III outputs analog audio to the AVR 2600, and is available to the multizone system.
Figure 9 – The Bridge III port
ENGLISH
Figure 6 – Optical Digital Audio
Analog Audio
Two-channel analog connections require two cables, one for the left channel (white) and one for the right channel (red). These two cables are often attached to each other. See Figure 7.
For sources that are capable of both digital and analog audio, you may make both connections.
The analog audio connection is required for multizone operation, as the AVR 2600’s multizone system is not capable of converting a digital signal to analog format. Use the analog audio connections with the Surround Back/Zone 2 speaker outputs, in case another 2-channel digital audio source is in use in the main listening area. The AVR 2600 is only capable of processing one PCM source at a time.
You may only record materials from DVDs or other copy-protected sources using analog connections. Remember to comply with all copy­right laws, if you choose to make a copy for your own personal use.
Video Connections
Many sources output both audio and video signals (e.g., Blu-ray Disc or DVD player, cable television box, HDTV tuner, satellite box, VCR, DVR). In addition to the audio connection, make one type of video connection for each of these sources (only one at a time for any source).
Digital Video
If you have already connected a source device to one of the HDMI inputs, you have automatically made a video connection, as the HDMI signal includes both digital audio and video components.
Analog Video
There are two types of analog video connections used on the AVR 2600: composite video and component video.
Composite video is the basic connection most commonly available. The jack is usually color-coded yellow, and looks like an analog audio jack. Do not plug a composite video cable into an analog or coaxial digital audio jack, or vice versa. Both the chrominance (color) and luminance (intensity) components of the video signal are transmitted using a single cable. See Figure 10.
17
CONNECTIONS
Composite video cable
Figure 10 – Composite Video
Component video separates the video signal into three compo­nents – one luminance (“Y”) and two sub-sampled color signals (“Pb” and “Pr”) – that are transmitted using three separate cables. See Figure 11.
Green
Y
Component video cable
Figure 11 – Component Video
Pb
Blue
Red
Pr
If it’s available on your video display, an HDMI connection is recom­mended as the best quality connection, followed by component video, and then composite video.
NOTES:
• HDCP-copy-protected sources are not available at the Component Video Monitor Outputs.
• Standard and high-definition analog video signals may be upscaled to 1080i resolution for the Component Video Monitor Outputs. For improved video performance, consider upgrading to an HDMI-capable video display with 1080p resolution.
with standard audio connections, labeled for “car and home use,” you will not be able to enjoy the AVR 2600’s ease of control.
USB PORT
The USB Port on the AVR 2600 is used only for software upgrades. If an upgrade for the receiver’s operating system is released in the future, it may be downloaded to the AVR using this port. Complete instructions will be provided at that time.
ANTENNAS
The AVR 2600 uses separate terminals for the included FM and AM antennas.
The FM antenna uses a 75-ohm F-connector. See Figure 12.
Figure 12 – FM Antenna
The AM loop antenna needs to be assembled. Connect the two leads to the spring terminals on the receiver. The AM antenna leads have no polarity, and you may connect them to either terminal. See Figure 13.
Figure 13 – AM Antenna
To enjoy SIRIUS satellite radio, purchase a SIRIUS-Ready tuner module and a subscription to the SIRIUS service. Visit www.sirius.com for information on SIRIUS-Ready tuner modules. The AVR 2600 is compatible with the SiriusConnect SC-H1 tuner module, using the 8-pin DIN cable included with the module, and it provides power for the tuner module, so that it is not necessary to use the AC adapter supplied with the tuner module. Although you may use a module
18
SPEAKER PLACEMENT
C
Alternate placement
for Side Surround
Left Speaker
(Blue)
Alternate placement
for Side Surround
Right Speaker
(Gray)
110°
150°
110°
150°
30° 30°
FR
FL
SL
SR
Green
SUB
Purple
Red
Gray
Blue
White
C
90°
150°
90°
150°
30° 30°
SBRSBL
FR
FL
SL
SR
Green
Purple
Red
Gray
Tan
Brown
Blue
White
SUB
Optimally, the speakers should be placed in a circle with the listening position at its center. The speakers should be angled so that they directly face the listening position.
Front Speaker Placement
The center speaker is placed either on top of, below or mounted on the wall above or below the video display screen.
The front left and right speakers are placed along the circle, about 30 degrees from the center speaker and angled toward the listener.
Place the front left/right and center speakers at the same height, preferably at about the same height as the listener’s ears. The center speaker should be no more than 2 feet above or below the left/right speakers. If you’re using only two speakers with the AVR 2600, place them in the front left and right positions.
Placement of the surround speakers depends on the number of speakers in your system.
Figure 14 – Speaker Placement (5.1-Channel System)
Placement of Surround Speakers in a
5.1-Channel System
The side surround speakers should be placed 110 degrees from the center speaker, slightly behind and angled toward the listener. Alternatively, place them behind the listener, with each surround speaker facing the opposite-side front speaker. See Figure 14. The surround speakers may be placed a little higher than the listener’s ears.
Placement of Surround Speakers in a
7.1-Channel System
In a 7.1-channel system, the side surround speakers are placed 90 degrees from the center speaker, directly to either side of the listening position. The surround back left and right speakers are placed 150 degrees from the center speaker, or directly facing the opposite-side front speaker. See Figure 15.
ENGLISH
Figure 15 – Speaker Placement (7.1-Channel System)
NOTE: Some speaker manufacturers offer 6.1-channel speaker systems, for 6.1-channel surround sound formats, such as Dolby Digital EX, DTS-ES Discrete and Matrix modes and DTS Neo:6 mode. Using the AVR 2600 in a 6.1-channel configuration is not recommended. The 6.1-channel formats will sound better when played through a 7.1-channel system. The same surround back channel information is played through both surround back speakers, but with twice the power and clarity.
To use the AVR 2600 with a 6.1-channel speaker system, place the single surround back speaker directly behind the listener, but do not connect it until after you have run the EzSet/EQ procedure for a 5.1-channel system. After the EzSet/EQ process finishes, connect the surround back speaker to the Surround Back Left Speaker Output. Then follow the directions in the Advanced Functions section for manual setup of the surround back speaker.
Subwoofer Placement
Placement of the subwoofer requires less precision, since low­frequency sounds are omnidirectional. Placing the subwoofer close to a wall or in a corner will reinforce the low frequencies, and may create a “boomy” sound. Temporarily place the subwoofer where the listener normally sits, then walk around the room until the low frequencies sound best. Place the subwoofer in that spot.
NOTE: Your receiver will sound its best when the same model or brand loudspeaker is used for all positions.
19
GETTING STARTED
Installing the AVR 2600 and connecting it to the other system components can be complicated. To simplify installation, it is suggested that you design your system before you begin connecting wires and cables.
Although the rear-panel jacks allow for a variety of audio and video connections to other components, the AVR’s software organizes the connections into six conventional sources: Cable/SAT, DVD, TV, Game, Media Server and AUX. The internal sources (the optional The Bridge III dock for iPod, and the Radio) will be explained later.
Table A1 in the appendix indicates the default device types for each source, and the default audio/video connection assignments. If the defaults suit your system, then connect your devices to the audio/video inputs shown. Otherwise, design your system as explained below.
1. Best video connection type for your system:
Examine the video inputs on your TV or video display. Write down the best available video connection type here: ____________. The options, in order of preference, are: HDMI, DVI (must be HDCP­compliant), component video or composite video. This is the “system-best” video connection for your system.
2. Decide which source will be used for each device: Match up to six devices to the six conventional sources
listed in the Table 2 worksheet below. Use the AUX source for any of these device types: CD player, HDTV set-top box, personal video recorder (PVR), TiVo device or VCR.
NOTE: You may match any device type to any source. The device type is only relevant for programming control codes into the handheld remote and, as explained on page 24, you may reassign any Source Selector’s device type. Any audio or video source may be connected to any matching jack on the AVR, regardless of device type.
3. Best video connection for each source: Examine each source device and write down the best available type of video connection, but not better than the system-best connection. Leave blank audio-only sources, such as a CD player.
4. Best audio connection for each source: For each source device, write down the best available type of audio connection. See the note below, and if the HDMI connection may be used for audio, it is the best option. The other options, in order of preference, are: optical digital audio, coaxial digital audio, 2-channel analog audio.
NOTES:
• For multichannel disc players, if both the device and the TV use HDMI connections for video, then check the owner’s manual for the device to determine whether it transmits multichannel audio via its HDMI output. If it does, then no separate audio connection is required. If not, write down the multichannel analog audio connection in addition to any other audio type. See page 27 for more information.
• If the device uses an HDCP-compliant DVI output for video, then connect it to one of the AVR’s HDMI Inputs using an HDMI-to-DVI adapter, but a separate audio connection will always be required.
5. Decide which sources to connect to each of the video inputs: Assign only one unique video input to
each source. Use the best type of video connection available for each source.
• If your system-best video connection is “HDMI”, select up to four HDMI source devices and assign them to one of the four numbered HDMI Inputs.
• If your system-best video connection is “Component”, or if you have source devices with component video outputs that weren’t assigned to one of the HDMI Inputs, assign up to two devices to one of the two numbered Component Video Inputs.
• If your system-best video connection is “Composite Video”, or if you have source devices with composite video outputs that have not been assigned to any other video input, then assign up to three devices to one of the three numbered composite video Inputs.
NOTE: If the source device is a video recorder that will be used to record from other devices connected to the AVR, assign the recorder to the Video 2 Input, which has a record­ing output. Any of the Coaxial or Optical Digital Inputs may be assigned to the recorder for audio, if it is capable of making digital audio recordings. To make analog recordings, assign either the Analog 2 or 4 Audio Inputs to the recorder, as both have recording outputs. It is not necessary to connect TiVo or PVR devices that will only record from their direct cable or satellite television signals to the AVR’s recording outputs.
Table 2 – Source Assignment Worksheet
Source Device Type Best Video Video Input Best Audio Audio Input Analog Audio
Connection Assigned Connection Assigned (may Input for (HDMI, DVI, (HDMI, Optical, be one digital Recording or Component, Coaxial, 2-Ch plus one or more Multizone Composite) Analog, 6-/8-Ch analog) Operation
Analog) Cable/SAT DVD TV Game Media Server AUX
20
6. Decide which audio inputs to connect to each source: Assign only one unique digital audio input to each digital
source. Assign analog audio inputs to analog sources, or as secondary connections for digital sources for backup, for recording or to make the source available to the multizone system.
• Any source using an HDMI Input requires no additional connection
for audio
• For any source whose best audio connection is optical or coaxial
digital audio, assign one of the three Optical or three Coaxial Digital Audio Inputs. Do not connect both types of digital audio to the same source device.
• You may assign one of the 2-Channel Analog Audio Inputs to
a digital source.
• You may also assign the 6-/8-Channel Analog Audio Inputs,
if available, to a digital source. See page 27.
• Assign one of the six 2-channel Analog Audio Inputs to an
analog source.
unless:
The source doesn’t output multichannel audio through its HDMI output. Make a second connection to the 6-/8-Channel Analog Audio Inputs.
The source has an HDCP-compliant DVI output for video only. Assign a digital or analog audio input.
GETTING STARTED
ENGLISH
NOTE: If the source device is a digital audio recorder, it may be used with any of the Coaxial or Optical Digital Audio Inputs and the Coaxial Digital Audio Output. Both coaxial and optical signals are available at the Coaxial Digital Audio Output. To make analog recordings, assign either the Analog 2 or 4 Audio Inputs to the recorder, as both have recording outputs.
21
INSTALLATION
You are now ready to begin installing the AVR. Before beginning to connect the various components to the receiver, turn off all devices, including the AVR 2600, and unplug their power cords.
Don’t plug in any of the power cords until you have finished making all of your connections.
The receiver generates heat. Select a location that leaves several inches of space on all sides. Avoid completely enclosing the receiver inside an unventilated cabinet. Place components on separate shelves rather than stacking them directly on top of the receiver.
Never block the AVR’s ventilation slots on the top and side panels. Doing so could cause the AVR to overheat, with potentially serious consequences.
select a location with a sturdy surface finish.
TIP: Label each cable before connecting it, to avoid mistakes. Write a description of the cable on a blank adhesive label, e.g., “DVD”, and fold the label around the cable about 6 inches from the end to be plugged into the AVR.
Almost all of the following installation steps are optional, depending on your system. Skip any step that does not apply to your system.
Some shelf surface finishes are delicate. Try to
STEP ONE – Connect Source Devices
Leaving all AC power cords unplugged, connect the source devices to the AVR using the audio and video inputs you assigned in Table 2.
STEP TWO – Connect TV
Connect the system-best video input on the TV to the corresponding video monitor output on the AVR.
2. Holding the cable with the wider part of the connector at the bottom, gently squeeze the tabs on each side as you insert it into the connector on the rear panel. See Figure 16.
Figure 16 – The Bridge III Connector
3. Place the black insert in The Bridge III, making sure to push it all the way down. See Figure 17.
NOTE: Do not place an iPod or iPhone in The Bridge III unless both the black insert and a dock adapter are installed. Otherwise, the iPod or iPhone will not connect properly, and both it and The Bridge III may sustain damage that is not covered by the warranty.
STEP THREE – Connect Loudspeakers
After you have placed your loudspeakers in the room as explained on page 19, connect each speaker to its color-coded terminal on the AVR. Maintain proper polarity by connecting the negative terminal on the speaker (usually colored black) to the negative terminal on the AVR (also colored black); and the positive terminal on the speaker (usually red) to the positive terminal on the AVR (color varies by channel; see Table 1 on page 16).
If you have a subwoofer, connect its line-level or LFE input to the purple Subwoofer Output.
NOTE: If the subwoofer only has speaker-level inputs, after you have configured the AVR using EzSet/EQ technology as described on page 25, connect the subwoofer’s left and right speaker input terminals to the AVR’s Front Left and Front Right Speaker Outputs, then connect the front left and right main speakers to the subwoofer’s left and right speaker output terminals. Consult the owner’s manual for the subwoofer for specific installation instructions.
STEP FOUR – Connect Optional Dock
To enjoy content stored on a compatible iPod or iPhone (not included):
1. Turn off the AVR, using its Standby/On Switch.
Figure 17 – Docking an iPod or iPhone in The Bridge III
4. Locate the dock adapter that was included with your iPod or iPhone, or select one of the included dock adapters by referring to Table 3. If your iPod or iPhone does not appear in Table 3 and did not include an adapter, contact Apple Inc. to purchase one.
Place the adapter in The Bridge III insert, as shown in Figure 17.
5. Remove the iPod or iPhone from any case, and dock it in The Bridge III, as shown in Figure 17.
Table 3 – Select the Correct The Bridge III Insert
The Bridge III Insert iPod Model
NANO iPod nano, 1st and 2nd generation 5G (VIDEO 60GB) iPod, 5th generation (60GB, 80GB),
and iPod classic (160GB)
5G (VIDEO 30GB) iPod, 5th generation (30GB), and
iPod classic (80GB) 13 iPod nano, 3rd and 4th generation 12, 14 iPod touch – install large bumper;
iPhone or iPhone 3G – install small
bumper
STEP FIVE – Connect FM Antenna
Connect the included FM antenna to the 75-ohm FM antenna terminal.
22
INSTALLATION
STEP SIX – Connect AM Antenna
Assemble the included AM antenna (see Figure 18) and connect it to the AM and Ground antenna terminals. The antenna is not polar­ized, and either lead may be connected to either terminal.
Figure 18 – AM Antenna Assembly
STEP SEVEN – Connect SIRIUS Tuner Module
If you have purchased an optional SIRIUS tuner module designed for SIRIUS-Ready devices, plug it into the SIRIUS jack. Purchase a subscription and activate the module, following the instructions posted at www.sirius.com. Place the module within view of a south-facing window.
STEP EIGHT – Connect Remote IR Inputs and Outputs
The AVR 2600 is equipped with a Remote IR Input, a Zone 2 Input and a Remote IR Output to facilitate use of your system with a remote control in a variety of situations.
When the AVR 2600 is placed inside a cabinet or facing away from the listener, connect an external IR receiver, such as the optional Harman Kardon HE 1000, to the Remote IR Input jack. For multizone operation, connect an optional IR receiver, keypad or other control device to the Zone 2 IR Input for remote control of the AVR 2600 (and any sources connected to the AVR’s Remote IR Output) from the remote zone. Signals transmitted through the Zone 2 IR Input will control source selection and volume for the main or remote zone, depending on the setting of the remote’s Zone Selector. If a source device is shared with the main listening area, any control commands issued to that source will also affect the main room.
If any source devices are equipped with a compatible Remote IR Input, use a 1/8-inch mini-plug interconnect cable (not included) to connect the AVR’s Remote IR Output to the source device’s Remote IR Input.
To control more than one source device through the Remote IR Output, connect all sources in “daisy chain” fashion, connecting each device’s IR output to the next device’s IR input, starting with the AVR.
STEP NINE – Install a Multizone System
The AVR 2600 offers the ability to distribute audio to other areas in your home.
so may present a safety hazard. If you have any doubt about your ability to work with electrical and telecommunications wiring, hire a licensed electrician or custom installer to install the multizone system.
Multizone operation takes over the Surround Back/ Zone 2 amplifier channels, limiting the system in the main listening room to 5.1 channels.
1. Connect the remote room’s speakers directly to the Surround Back/Zone 2 Speaker Outputs.
Reassign the Surround Back amplifier channels to power the speakers (see page 42).
2. Connect IR Control Devices to the Zone 2 IR
Input
Connect an IR control device to the Zone 2 IR Input for remote-room control of the multizone system, source devices and volume in the remote zone.
NOTE: Only analog audio sources are available to the multi­zone system. For digital sources, make a second, analog audio connection. The Bridge III source is available to the multizone system.
STEP TEN – Plug in AC Power Cords
Before plugging the AVR into an unswitched electrical outlet, make sure the Main Power Switch on the rear panel is off, to prevent the possibility of damaging the AVR in case of a transient power surge.
You may plug one device that draws no more than 50 watts into the AC Switched Accessory Outlet on the rear panel. Turn on the device’s mechanical or master power switch, and that device will power on any time the AVR 2600 is turned on (some devices may require additional steps to power on from their standby mode). If the device has a clock or must always be on (such as a cable set-top box programmed to make recordings), do not plug it into this outlet.
Plug the AC Power cord into an unswitched AC outlet. It is recommended that you copy the appropriate information from
the Table 2 worksheet to Table A5 in the appendix for future refer­ence, in the event changes are made to the system components.
STEP ELEVEN – Insert Batteries in Remote
The AVR 2600 remote control uses four AAA batteries (included). To remove the battery cover located on the back of the remote,
squeeze the tab and lift the cover. Insert the batteries as shown in Figure 19, observing the correct
polarity.
ENGLISH
IMPORTANT SAFETY NOTE: Installing a multizone system typically requires running cables inside walls. Always comply with the appropriate safety codes when installing con­cealed wiring, particularly all applicable state and local build­ing codes and the NEC (National Electrical Code). Failure to do
Figure 19 – Remote Battery Compartment
23
INSTALLATION
Point the remote’s lens toward the front panel of the AVR 2600. Make sure no objects, such as furniture, are blocking the remote’s path to the receiver. Bright lights, fluorescent lights and plasma video displays may interfere with the remote’s functioning. The remote has a range of about 20 feet, depending on the lighting conditions. It may be used at an angle of up to 30 degrees to either side of the AVR.
Leave the Zone Selector Switch at the bottom in the Zone 1 position for normal use.
If the remote control seems to operate intermittently, or if pressing a button on the remote does not cause the Setup Button or one of the Source Selectors to light, check or replace the batteries.
STEP TWELVE – Program Sources Into the Remote
The AVR 2600 remote may be programmed to control many brands and models of DVD players, cable boxes, satellite receivers, the Harman Kardon DMC 1000 digital media center and TVs. It is also preprogrammed to operate your iPod when docked in The Bridge III.
To access the functions for a particular device, switch the remote’s device mode. Press the Setup Button to access the codes that control the receiver, or the Source Selector Buttons to access the codes for the devices programmed into the remote.
While the DVD Source Selector may be used to operate either a Harman Kardon Blu-ray Disc player or a Harman Kardon DVD player, the default mode is to operate a Harman Kardon Blu-ray Disc player. To toggle between Harman Kardon Blu-ray Disc player and DVD player operation, press and hold the DVD Source Selector for 2 seconds. The source selector will flash twice to confirm that the remote’s mode has changed to operate the other type of disc player.
Follow these steps to program the correct codes for each source device into the remote:
1. Look up the codes for the product type (e.g., DVD, cable TV box) and the brand name of your source in Tables A14– A24 of the Appendix.
NOTE: The AUX Source Selector is used for CD, HDTV, PVD recorder, TiVo and VCR device types. Similarly, the Cable/SAT Source Selector is used for either a cable or satellite TV set­top box. The first digit of the product code indicates the device type.
2. Turn on your source device.
3. Place the remote in program mode: Press and hold the Source Selector as it turns red, goes dark, and turns red again. Then release it.
Optional: To reassign a Source Selector’s device type (e.g., if
there are two DVD players in the system), press the Source Selector for the new device type now. For example, to reassign the Cable/SAT Source Selector to operate a DVD player, first press and hold the Cable/SAT Button, then press the DVD Button.
The remote control is preprogrammed at the factory to operate a Harman Kardon Blu-ray Disc player when in DVD device mode. It is not necessary to change the device type to program a DVD player’s codes.
4. Enter a code from Step 1, above. a) If the device turns off, press the Source Selector again to save
the code. It will flash and the remote will exit Program mode.
b) If the device does not turn off, enter another code. If you run
out of codes, search through all of the codes in the remote’s library for that product type by pressing the repeatedly until the device turns off. When the device turns off, save the code by pressing the Source Selector. It will flash, and the remote will exit Program mode.
5. Check that other functions control the device correctly. Sometimes
manufacturers use the same Power code for several models, while other codes vary. Repeat this process until you’ve pro­grammed a satisfactory code set that operates most functions.
6. Find out which code number you have programmed by pressing
and holding the Source Selector to enter the Program mode. Press the OK Button, and the Source Selector will flash in the code sequence. One flash represents “1”, two flashes for “2”, and so forth. A series of many fast flashes represents “0”. Record the codes programmed for each device in Table A9 in the appendix.
Most of the button labels on the remote describe the button’s function when used to control the AVR 2600. However, the button may perform a different function when used to control another device. Refer to the Remote Control Function List, Table A13 in the Appendix.
Activities are preprogrammed code sequences that execute many code commands with a single button press. “Punch-through” programming allows the remote to operate a device’s channel or transport controls with the remote in another device’s mode. See page 43 for instructions on these advanced programming functions.
or 5Button
1
STEP THIRTEEN – Turn On the AVR 2600
Two steps are required the first time you turn on the AVR 2600.
1. Flip the rear-panel Main Power Switch to the “On” position. The
Power Indicator on the front panel will turn amber, indicating that the AVR is in Standby mode and is ready to be turned on. Normally, you may leave the Main Power Switch on, even when the receiver is not being used.
2. There are several ways to turn on the AVR from Standby mode.
a) Press the Standby/On Switch on the front panel. b) Using the remote, press the AVR Power On Button or any of
the Source Selectors.
NOTES:
• Any time you press one of the Source Selectors on the remote, the remote will switch device modes. To control the receiver, press the Setup Button. Some AVR functions are available in all device modes: Volume Controls (including Mute), Audio Effects, Video Modes, Surround Modes, Setup, Info Settings, Sleep Settings and AVR Power On and Off.
• If you do not see a picture within about one minute, refer to the Video Troubleshooting Tips on page 30.
24
INITIAL SETUP
In this section, you will configure the AVR 2600 to match your actual system. A video display must be connected to one of the video monitor outputs on the receiver.
USING THE ON-SCREEN MENU SYSTEM
Although it’s possible to configure the AVR using only the remote and the front-panel messages, it is easier to use the full-screen menu system.
The menu system is accessed by pressing the Setup Button on the remote or front panel.
The Main Menu will appear (see Figure 20), and if a video source is playing, it will be visible behind the transparent menu.
Figure 20 – Main Menu
NOTE: When using the AVR’s on-screen menu system, a video output resolution of 720p or higher is recommended for easiest viewing, and to provide graphics that simplify some configuration options. Depending on the resolution selected, the menus shown by your system may vary in appearance.
The main menu system consists of five submenus: Source Selection, Setup Source, Speaker Setup, Zone 2 and System.
Use the 5/17/3 Buttons on the remote or front panel to navigate the menu system, and press the OK Button to select a menu or setting line, or to enter a new setting.
The current menu, setting line or setting will appear in the Message Display, as well as on screen.
To return to the previous menu or exit the menu system, press the Back/Exit Button. Be certain all settings are correct, as any changes you have made will be retained.
Most users should follow the instructions in this Initial Setup section to configure a basic home theater system. You may return to these menus at any time to make additional adjustments, such as those described in the Advanced Functions section.
Before beginning initial setup, all loudspeakers, a video display and all source devices should be connected. You should be able to turn on the receiver and view the main menu when you press the Setup Button. If necessary, reread the Installation Section and the begin­ning of this section before continuing.
Until recently, most receivers required manual calibration and configuration, a tedious process that called for a good ear or the purchase of an SPL (sound-pressure level) meter. Although you may configure the AVR 2600 manually, as described in the Advanced Functions section, it is recommended that you take advantage of the signature Harman Kardon EzSet/EQ system.
Eliminate extraneous background noise, such as noisy air conditioning. Avoid making any loud noises while running EzSet/EQ setup.
IMPORTANT SAFETY NOTE: During the EzSet/EQ procedure, a series of very loud test sweeps will be played through all of the speakers. Avoid sitting or standing close to any one speaker during the procedure. If you are particularly sensitive to loud noises, you may wish to leave the room and have someone else run the EzSet/EQ process.
STEP ONE – Place the included EzSet/EQ microphone in the
listening position or in the center of the room, at about the same height as the listeners’ ears. The microphone features a threaded insert on the bottom, for mounting on a camera tripod.
STEP TWO – Plug the EzSet/EQ microphone into the
Headphone Jack/EzSet/EQ Microphone Input Jack on the front of the receiver, and set the level control on the subwoofer to the halfway point.
STEP THREE – Turn on the AVR 2600 and the video
display. Press the Setup Button to display the Main Menu. Use the 5 Button to highlight the Speaker Setup line, then press the OK Button. See Figure 21.
Figure 21 – Speaker Setup Menu Screen
Select “Automatic Setup-EzSet/EQ”, and the screen shown in Figure 22 will appear.
ENGLISH
Configure the AVR 2600, Using EzSet/EQ Technology
One of the most important steps in setting up a home theater system is to calibrate the receiver to match the loudspeakers, optimizing sound reproduction.
Figure 22 – EzSet/EQ Screen
To return to the Speaker Setup menu without starting the EzSet/EQ process, select Back. When you are ready to begin, select Continue.
25
INITIAL SETUP
NOTE: The AVR 2600 will automatically set its master volume to – 25dB.
STEP FOUR – After you select “Continue”, the screen shown
in Figure 23 will appear. Select the number of speakers in your system. Select 5.1 if no surround back speakers are present or if the surround back channels will be used for multizone operation.
Figure 23 – EzSet/EQ: Number of Speakers
NOTE: If there are fewer than five main speakers in your system, do not use the EzSet/EQ process. Instead, proceed as described in the Advanced Functions section. If you have selected a 6.1-channel configuration with a single surround back speaker, use EzSet/EQ automatic configuration for
5.1 speakers, connect the single surround back speaker to the left Surround Back Speaker Output, then configure the surround back speaker manually, as described in the Advanced Functions section. The 6.1-channel configuration is not recommended. If the subwoofer is to be connected to the Front Speaker Outputs, do not connect the subwoofer until after running the EzSet/EQ process.
The test will begin, and the screen shown in Figure 24 will appear. Maintain silence during the EzSet/EQ configuration.
Set Up Sources
The Info Settings menu is used to assign the correct physical audio and video connections to each source.
The following settings are not optional and must be adjusted now to enable playback of each source: Video Input From Source, Audio Input From Source and Resolution to Display. The other settings may be adjusted later.
To display the Info Settings menu, press the Info Settings Button (front panel or remote). Or, from the Main Menu, select the Setup Source line and select a source from the slide-in menu. A screen similar to the one shown in Figure 25 will appear.
Figure 25 – Setup Source Menu
Audio Effects: Displays the Audio Effects submenu, where
you may adjust the Dolby Volume setting, the bass and treble tone controls, the LFE trim, the Equalization On/Off setting and the MP3 enhancement for each source independently. Leave this submenu at its default settings, and return to it later if your system requires fine-tuning. See the Advanced Functions section for more information.
Video Modes: Displays the Video Modes submenu, where you
may make picture adjustments for each source independently. Leave the settings at their factory defaults. Picture adjustments should be made to your video display first, with this menu used only for fine­tuning. See the Advanced Functions section for more information.
Figure 24 – EzSet/EQ in Progress
As the EzSet/EQ system tests each speaker, its position will appear on screen. If the test sweep is heard from a different speaker than the one indicated on screen, turn off the AVR and check the speaker­wire connections, then begin again.
When the test is completed, select the Continue option. These options will be displayed:
View Settings: Select to view the results of the EzSet/EQ
procedure.
Done: Select to return to the Speaker Setup menu.
• See the Advanced Functions section for instructions on how to
manually configure the speakers or manually adjust the settings established by the EzSet/EQ process.
26
Surround Modes: Displays the Surround Modes submenu, where you may program surround modes for movies, music and games for each source independently.
Digital surround signals, such as Dolby Digital and DTS, are auto­matically played in their native formats, although you may change the surround mode. See the Advanced Functions section for more information.
Audio Format From Source: This line is informational
only. When a digital program is playing, its format will be identified here. When analog audio programs are playing, this line displays ANALOG.
Audio and Video Input Selection
See Table A2 in the appendix for the factory default input assignments for each source. You may assign any available input to any source using the Info Settings menu.
When a source is selected, the AVR will check the assigned digital audio input for a signal. If one is present, the digital input will be selected. If not, the AVR will select the analog audio input specified at the Audio Auto Polling line of the Info Settings menu. If you don’t want the AVR to select an analog audio input for the source, leave this setting at its default of Off.
INITIAL SETUP
The AVR will also select the assigned video source. The only “audio­only” sources on the AVR 2600 are the Radio and The Bridge III (video may be available; see page 32), which use special on-screen menus. For external sources, if no video signal is present, the display will remain black. You may pair an audio device with an A/V device’s video signal using the Info Settings menu. Sources may share audio or video inputs.
NOTE: The Bridge III obtains its audio and video signals (when available) from the iPod or iPhone docked in it, and it may not be used with other audio or video sources.
Video Input From Source: Assign the correct video
input. Refer to Table 2, where you noted the physical video input the source is connected to, and select that input here.
Audio Input From Source: Assign the correct analog or
digital audio input. Refer to Table 2, where you noted the physical audio input the source is connected to, and select that input here. If both analog and digital audio connections were made, select the digital input here, and select the analog input at the Audio Auto Polling and Zone 2 Audio lines below.
6-/8-Channel Inputs
The 6-/8-Channel Analog Audio Inputs are used when playing certain multichannel discs (DVD-Audio, Blu-ray Disc, SACD and HD-DVD) on a player that decodes the audio and outputs it via its multichannel analog audio outputs but not via its HDMI output.
HDMI-Equipped Multichannel Disc Player:
• Connect the player’s HDMI output to one of the AVR’s HDMI Inputs. No other connections are necessary.
• Assign the HDMI Input to both the Audio and Video Input From Source settings.
HDMI-Equipped Multichannel Disc Player That Does Not Output Multichannel Audio via an HDMI Connection:
• Connect the player’s HDMI output and its multichannel analog audio outputs to one of the AVR’s HDMI Inputs and to the AVR’s 6-/8-Channel Analog Audio Inputs.
• Assign the HDMI Input to both the Audio and Video Input From Source settings.
• When listening to DVD-Video discs, CDs or other materials out­putting standard-definition digital audio, do nothing, as long as the HDMI Input is assigned to the Audio Input From Source setting.
• To listen to high-resolution multichannel discs, change the Audio Input From Source setting to “6/8 Channel”. Change it back to the HDMI Input to listen to standard-resolution digital materials.
Multichannel Disc Player Without HDMI Output, or When Video Display Has No HDMI Input:
• Connect the player’s component video outputs to one set of Component Video Inputs on the AVR. Depending on the capabilities of the player and your video display, you may need to use a composite video connection instead.
• Connect the player’s digital audio output to a digital audio input on the AVR.
• Connect the player’s multichannel audio outputs to the AVR’s 6-/8-Channel Analog Audio Inputs.
• Assign the correct digital audio and analog video inputs to the Audio and Video Input From Source settings.
• When listening to DVD-Video discs, CDs or other materials out­putting standard-definition digital audio, do nothing, as long as the correct digital audio input is assigned to the Audio Input From Source setting.
• To listen to high-resolution multichannel discs, change the Audio Input From Source setting to “6/8 Channel”. Change it back to the digital audio input to listen to standard-resolution digital materials.
NOTE: The 6-/8-Channel Inputs pass the incoming signals directly to the volume control, without digitizing or processing them. It is not possible to change the surround mode or adjust any of the audio controls in the Audio Effects menu when using the 6-/8-Channel Inputs. Configure the bass management settings (i.e., speaker size, delay and output level) on your source device to match the settings programmed using the EzSet/EQ procedure, which may be viewed using the Speaker Setup menu (see Advanced Functions section). Consult the owner’s guide for your multichannel player for more information.
Resolution to Display: This setting reflects the video
output resolution, which is dependent upon the capabilities of the video display.
• If the display is connected to the AVR’s HDMI Output, the two devices will communicate with each other, and the AVR will auto­matically select the best available video output resolution.
• If the display is connected to the AVR’s Component Video Outputs, there is no automatic detection of the display’s capabilities, and the video output resolution must be manually adjusted to match the display’s capabilities (which may be obtained from the display’s manual or its manufacturer’s Web site).
• If the display is connected to the AVR’s Composite Video Monitor Output, the video output resolution must be set to 480i (the factory default) to view any content, including the AVR’s own menus.
Adjust the resolution by pressing the front-panel Resolution Button and using the 1/5 Buttons until the correct setting appears in the front-panel Message Display. For composite video, the correct setting is 480i. For component video, it is the highest resolution where a picture is visible. You will be prompted to accept or cancel the reso­lution change; the CANCEL message will appear on the front panel. Press the OK Button.
5 Button to view the ACCEPT option, and then press the
NOTE: When the display has a DVI input which is connected to the AVR using an HDMI-to-DVI adapter, the picture will be distorted or blank if the display is not HDCP-compliant. In that case, a different video connection must be used (component or composite).
ENGLISH
27
INITIAL SETUP
Resolution From Source: Informational only. Indicates
the resolution of the video output by the source device.
HDMI Bypass: When an HDMI source signal is in use and
the system includes an HDMI-capable display, the HDMI Bypass mode passes the source signal directly to the HDMI output, bypass­ing all video processing within the AVR, including video output resolution adjustment. To allow the AVR to process all video, including “blending” the source video with its on-screen messages and menus so that you may adjust the AVR without missing any portion of the program, turn this setting off. When the HDMI Bypass mode is on, it is not possible to “blend” the video source signal with the AVR’s on-screen menus. When any remote or front-panel buttons are pressed, the AVR will momentarily exit HDMI Bypass mode and display the on-screen menu on a black background. After the menu is cleared from the screen, either by timing out or when the Back/Exit Button is pressed, the AVR will return to HDMI Bypass mode.
Change Name: Change the display name for your source,
which is useful if your source’s device type is different from the available source names. Select this line and use the to scroll forward or reverse through the alphanumeric characters. When the desired character appears, use the 3 Button to move the cursor to the next position. Move the cursor again to leave a blank space. When you have finished, press the OK Button. The name will appear on the front panel and next to its original name, e.g., DVD, throughout the on-screen menu system. To clear the entry without making any changes, scroll to the blank character before “A”.
5/1 Buttons
Zone 2 Audio: Determines the audio source for the multizone
system remote zone. Select the analog audio input the source is connected to. Digital audio is not available to the multizone system.
Press the Back/Exit Button, then return to the Setup Source line of the Main Menu to configure the next source. When you have finished, press the Back/Exit Button to clear the menus from view.
You are now ready to begin enjoying your new receiver!
Adjust Lip Sync: Resynchronizes the audio and video
signals from a source to eliminate a “lip sync” problem. Lip sync issues can occur when the video portion of a signal undergoes additional processing in either the source or the video display. The Lip Sync adjuster appears by itself, enabling you to view the video while listening to the audio. Use the 7/3 Buttons to delay the audio by up to 180ms. See Figure 26.
Figure 26 – Adjust Lip Sync
Audio Auto Polling: Used when both analog and digital
audio connections are made. When no digital signal is present, the AVR will automatically switch to the analog audio input.
This can be useful for older cable television systems that broadcast channels in both analog and digital audio.
If an analog audio connection was made, select it here. If not, choose the Off setting, and the AVR will always use the digital audio connection.
28
OPERATION
Now that you have installed your components and completed a basic configuration, you are ready to begin enjoying your home theater system.
TURNING ON THE AVR 2600
Flip the rear-panel Main Power Switch to the “On” position. The Power Indicator on the front panel will turn amber, indicating that the AVR is in Standby mode and is ready to be turned on. The Main Power Switch is normally left on.
There are several ways to turn on the AVR 2600: a) Press the Standby/On Switch on the front panel. b) Using the remote, press the AVR Power On Button or any of the
Source Selectors.
To turn the receiver off, press either the Standby/On Switch on the front panel or the AVR Power Off Button on the remote control. Unless the receiver will not be used for an extended period of time, leave the Main Power Switch on. When the Main Power Switch is turned off, any settings you have programmed will be preserved for up to four weeks.
IMPORTANT NOTE: If the PROTECT message ever appears in the Message Display, turn off the AVR and unplug it. Check all speaker wires for a short. If none is found, bring the unit to an authorized Harman Kardon service center for inspection and repair before using it again.
endeavors to re-create the reference presentation that was heard in the recording studio without losing portions of the program at the typically lower volume levels often used in the home. When the Modeler module is active, you may notice details of the performance that were hidden when the program was played on other equipment.
NOTE: The Dolby Volume processor is not used to level volume across sources.
To adjust the Dolby Volume setting, press the Audio Effects Button. A screen similar to the one shown in Figure 27 will appear. Move the cursor to highlight the Dolby Volume setting, and each press of the OK Button will switch to one of the options in Table 4 below. The settings do not refer to the volume level, which is adjusted normally using the Volume Control, but rather to the amount of Dolby Volume processing desired.
Figure 27 – Adjust Dolby Volume
ENGLISH
VOLUME CONTROL
Adjust the volume either by turning the knob on the front panel (clockwise to increase volume or counterclockwise to decrease volume), or by pressing the Volume Control on the remote. The volume is displayed as a negative number of decibels (dB) below the 0dB reference point.
0dB is the maximum recommended volume for the AVR 2600. Although it’s possible to turn the volume to a higher level, doing so may damage your hearing and your speakers. For certain more dynamic audio materials, even 0dB may be too high, allowing for damage to equipment. Use caution with regard to volume levels.
To change the volume level display from the default decibel scale to a 0-to-90 scale, adjust the Volume Units setting in the System Settings menu, as described on page 42.
Dolby Volume
The AVR 2600 implements Dolby Volume processing, which can improve the audio performance of the system by revealing subtle details even at normal home-listening volumes.
One concern of the typical home theater listener is that volumes can vary widely for different programs played by a source, e.g., television commercial advertisements are often much louder than the main feature. Another is that details heard in the recording studio at typically high reference volumes are lost at the lower volumes used by many listeners.
The AVR 2600 uses two Dolby Volume techniques to address these issues. The Leveler module maintains a consistent listening volume within a source, e.g., while watching commercial television or while listening to different tracks on a data CD. The Modeler module
Table 4 – Dolby Volume Settings
Setting Effect Off No Dolby Volume processing Low Only Dolby Volume Modeler module is active Medium Both Modeler and Leveler modules are active;
Leveler module has a value of 3
Max Both Modeler and Leveler modules are active;
Leveler module has a value of 9
NOTE: Dolby Volume processing is compatible with sources recorded at a sampling rate of 48kHz. High-resolution sources, such as DTS 96/24, will be decoded at 48kHz. DTS 96/24 programs will be played in DTS 5.1 mode. To hear DTS 96/24 materials in high resolution, turn off Dolby Volume processing.
Dolby Volume Calibration Offset
Calibration Offset is a feature of Dolby Volume processing that allows you to adjust the calibration of the AVR 2600 to optimally match your speakers and listening environment. The AVR 2600 is calibrated with the average speaker sensitivity in mind; however, different speakers may have different sensitivities. Use Calibration Offset to adjust the calibration of the AVR 2600 according to the types of speakers you have.
The average home audio speaker sensitivity is 88dB SPL (8 ohms, 1 watt, 1 meter). Check the sensitivity specification for your loud­speakers, found in the owner’s manual or on the manufacturer’s Web site. If your speakers have a sensitivity rating greater than 88dB SPL, increase Calibration Offset by the difference between
29
OPERATION
your speakers’ sensitivity and 88dB. If they have a sensitivity rating of less than 88dB SPL, decrease Calibration Offset by the difference between your speakers’ sensitivity and 88dB.
To adjust the Calibration Offset, press the Setup Button and scroll to the System Setup menu, then select it. Scroll to the Dolby Volume Calibration line, which defaults to 0dB. Use the adjust the setting within the range of –10dB to +10dB.
7/3 Buttons to
MUTE FUNCTION
To temporarily mute all speakers and the headphones, press the Mute Button on the remote. Any recording in progress will not be affected. The MUTE message will appear in the display as a reminder. To restore normal audio, press the Mute Button again, or adjust the volume. Turning off the AVR will also end muting.
SLEEP TIMER
The sleep timer sets the AVR to play for up to 90 minutes and then turn off automatically.
Press the Sleep Settings Button on the remote, and the time until turn-off will be displayed. Each additional press of the Sleep Button increases the play time by 10 minutes, with a maximum of 90 minutes. The SLEEP OFF setting disables the sleep timer.
When the sleep timer has been set, the front-panel display will automatically dim to half-brightness.
If you press the Sleep Button after the timer has been set, the remaining play time will be displayed. Press the Sleep Button again to change the play time.
AUDIO EFFECTS
Adjust the Dolby Volume setting, tone controls, LFE trim, Equalization On/Off setting or MP3 enhancement to improve performance. Access these settings from the Audio Effects submenu, as described in the Advanced Functions section.
It is recommended that you leave the settings at their default values until you are more familiar with your system.
SOURCE SELECTION
Press the front-panel Source List Button. Use the 5/1 Buttons to scroll through the sources. Using the on-screen menus, press the Setup Button, highlight “Source Select” and press the OK Button. Scroll to the desired source in the slide-show menu and press the OK Button.
For direct access to any source, press its Source Selector on the remote.
The AVR selects the audio and video inputs assigned to the source, and any other settings made during setup.
The source name, the audio and video inputs assigned to the source, and the surround mode will appear on the front panel. The source name and surround mode will also appear on screen.
VIDEO TROUBLESHOOTING TIPS:
If there is no picture:
• Check the source selection and video input assignment.
• Check the wires for a loose or incorrect connection.
• Check the video input selection on the display device (TV).
• Press the front-panel Resolution Button and use the
5/1 Buttons until the correct video output resolution is
selected and a picture appears. The CANCEL message will appear. Press the 5Button to view the ACCEPT option, then press the OK Button.
Additional Tips for HDMI Connections:
• Turn off all devices (including the TV, AVR and any source components).
• Unplug the HDMI cables, starting with the cable between the TV and AVR, and continuing with the cables between the AVR and each source device.
• Carefully reconnect the cables from the source devices to the AVR. Connect the cable from the AVR to the TV last.
• Turn on the devices in this order: TV, AVR, source devices.
VIDEO MODES
The settings in the Video Modes menu are used to fine-tune the picture, if necessary, after making all adjustments on the video display. It is recommended that you leave the settings at their defaults. See the Advanced Functions section for detailed information.
HEADPHONES
Plug the 1/4-inch plug on a pair of headphones into the front-panel jack for private listening. The default Headphone Bypass mode delivers a conventional 2-channel signal to the headphones.
Press the Surround Modes Button on the front panel or the remote, to switch to Harman Headphone virtual surround processing, which emulates a 5.1-channel speaker system. No other surround modes are available for the headphones.
30
USING THE RADIO
To select the AVR 2600’s built-in radio:
1. Press the Source List Button on the front panel. Use the
5/1 Buttons to scroll to the desired band.
2. Press the Radio Source Selector on the remote. Press it again to switch bands (AM, FM or SIRIUS).
A screen similar to the one shown in Figure 28 will appear. The SIRIUS band uses a different screen.
Figure 28 – FM Radio
OPERATION
Use the 5/1Buttons or the Channel Control to tune a station (or channel for SIRIUS Radio), as displayed on the front panel and on screen.
The AVR defaults to automatic tuning, meaning each press of the
5/1 Buttons scans through all frequencies until a station with
acceptable signal strength is found. To switch to manual tuning, in which each press of the 5/1Buttons steps through a single frequency increment (0.1MHz for FM, or 10kHz for AM), press the Menu Button. The Mode line will display the current setting. Each press of the OK Button toggles between automatic and manual tuning modes.
When an FM station has been tuned, toggling the tuning mode also switches between stereo and monaural play, which may improve reception of weaker stations.
A total of 30 stations (AM and FM together) may be stored as presets. When the desired station has been tuned, press the OK Button, and two dashes will flash. Use the Alphanumeric Keys to enter the desired preset number.
To tune a preset station: Press the 7/3 Buttons or the I Transport Controls; or press the Menu Button and scroll to the desired preset, then press the OK Button; or enter the preset number using the Numeric Keys. For presets 10 through 30, press 0 before the preset number. For example, to enter preset 21, press 0-2-1.
‹‹/››
I
SIRIUS SATELLITE RADIO OPERATION
To listen to Satellite Radio, you’ll need to connect a SIRIUS Satellite Radio tuner (sold separately) to your SIRIUS Ready receiver. SIRIUS Satellite Radio is available to residents of the U.S. (except Alaska and Hawaii) and Canada.
Satellite Radio delivers a variety of commercial-free music from categories including Pop, Rock, Country, R&B, Dance, Jazz, Classical and many more, plus coverage of all the top professional and college sports, including play-by-play games from select leagues and teams. Additional programming includes expert sports talk, uncensored entertainment, comedy, family programming, local traffic and weather, and news from your most trusted sources.
Once you’ve purchased a SIRIUS tuner, you’ll need to activate it and subscribe to begin enjoying the service. Easy-to-follow installation and setup instructions are provided with the SIRIUS tuner. There are a variety of programming packages available, including the option of adding “The Best of XM” programming.“The Best of XM” service is not available to SIRIUS Canada subscribers at this time. Please check with SIRIUS Canada for any updates using the numbers and Web address below.
Family-friendly packages are also available to restrict channels featuring content that may be inappropriate for children.
To subscribe to SIRIUS, U.S. and Canadian customers can call 1-888-539-SIRI (7474) or visit sirius.com (U.S.) or siriuscanada.ca (Canada).
The AVR 2600 is a SIRIUS Ready device, and is able to receive the SIRIUS service when a user-supplied SIRIUS tuner module is connected and the service activated.
Select a tuner module designated for SIRIUS Ready audio components. A SIRIUS Ready module uses the special connector on the AVR and is controlled by the AVR’s internal tuner, including its 40 preset station locations and remote control. Although you may use a “car and home” module with standard audio connections, you will not be able to enjoy the AVR’s ease of control.
The SIRIUS-Connect SC-H1 tuner module is compatible with the AVR 2600. Other modules that have standard analog or digital audio outputs may be connected to a compatible input and operated using their own controls.
Plug the module into the SIRIUS tuner jack on the rear of the AVR 2600. Place the tuner module so that it has a clear view through a south-facing window.
Select SIRIUS Radio as the source in one of these ways:
1. Press the Source List Button on the front panel. Use the
5/1 Buttons to scroll to “SIRIUS Radio” and press the OK Button.
2. Press the Radio Source Selector on the remote repeatedly until SIRIUS Radio is selected.
There are four ways to tune a SIRIUS Radio channel:
1. Use the
2. Use the 7/3 Buttons to scan through any previously programmed
3. After you have programmed presets, directly enter the preset
4. Press the Menu Button to search for a channel by: preset, category,
When you are able to hear Channel 1, you are ready to activate your module. If you don’t hear Channel 1, make sure the module’s plug is firmly seated in the SIRIUS jack, and that the module is near a south-facing window. Try rotating the module to obtain reception. You may need to purchase an extension cable to ensure that the module is near the window.
Tune to Channel 0 for a display of your module’s Radio ID number. You may also view the Radio ID number by pressing the Menu Button and selecting “SIRIUS ID”.
The current channel number and preset location will appear in the lower line of the Message Display. The song title, artist, channel name, channel category, channel number, preset position (if pro­grammed) and three signal-strength bars, will all appear on screen when a video display is in use.
For traffic and weather channels, the current city’s name will appear instead of the channel name, and the local weather and temperature will be displayed on screen.
A total of 40 channels may be stored as presets. When the desired channel has been tuned, press the OK Button, and two dashes will flash in the front-panel display. Use the Alphanumeric Keys to enter the desired preset number.
To tune a preset, press the Controls, or press the Menu Button and scroll to the desired preset, then press the OK Button; or enter the preset number using the Numeric Keys. For presets 10 through 40, press 0 before the preset number. For example, to enter preset 21, press 0-2-1.
5/1 Buttons or the Channel Control to scan through
the channel numbers.
preset stations.
number (1 through 40) using the Alphanumeric Keys. For two-digit positions, enter a “0” before the number.
all channels or direct entry.
7/3Buttons or the I
‹‹/››
I Transport
RECORDING
Two-channel analog and digital audio signals, as well as composite video signals, are normally available at the appropriate recording outputs. To make a recording, connect your audio or video recorder to the appropriate output jacks, as described in the Installation
ENGLISH
31
OPERATION
section, insert blank media and make sure the recorder is turned on and recording while the source is playing.
NOTES:
1. Analog and digital audio signals are not converted to the other format.
2. Only PCM digital audio signals are available for recording. Proprietary formats such as Dolby Digital and DTS may not be recorded using the digital audio connections. Use the analog audio connections to make an analog recording.
3. HDMI and component video sources are not available for recording.
4. Please make certain that you are aware of any copyright restrictions on any material you record. Unauthorized dupli­cation of copyrighted materials is prohibited by federal law.
USING DOCKING STATION
The Bridge III is an optional dock that is compatible with most docking iPod models, 4G and later, and iPhone models (not included). When The Bridge III is connected to its proprietary input on the AVR 2600 and the iPod or iPhone is docked, you may play the audio, video and still-image materials on your iPod or iPhone through your high-quality audio/video system; operate the iPod or iPhone using the AVR remote or the AVR’s front-panel controls; view navigation messages on the AVR’s front panel or a connected video display; and charge the iPod or iPhone.
When the source The Bridge is selected and an iPod or iPhone is docked, the message “The Bridge” appears in the front-panel Message Display. If the AVR doesn’t detect the iPod or iPhone, turn off the AVR, remove the iPod or iPhone from The Bridge III and reset the iPod or iPhone. When the iPod or iPhone returns to its main menu, redock it and turn on the AVR.
Table 5 summarizes the controls available with The Bridge III during normal playback.
Table 5 – Using The Bridge III
iPod or iPhone Function Remote Control Key
Play Play (3) Pause Pause (II)
Menu Menu
)
(
(
3
(33) (
77
7
)
)
(3)
Back/Exit Back/Exit or Left Arrow Select OK or Right Arrow
)
(
(
33
1
I )
)
(
5
or Right Arrow
Scroll Reverse Up Arrow Scroll Forward Down Arrow Forward Search Forward Search Reverse Search Reverse Search Next Track Next Previous Track Previous ( I77) or Left Arrow (7) Page Up/Down Page Up/Down
While a selection is playing, the song title and play mode icon will appear in the front-panel Message Display.
If a video monitor is connected to the AVR 2600 and the system is not in iPod Manual Mode, the Now Playing screen will appear and display the play mode icon, song title, artist and album. A graphic bar indicates the current play position within the track. If random or repeat play has been programmed, an icon will appear in the upper right corner.
The screen may disappear from view, depending on the Setup and Slide-In Menus setting in the System Settings menu (described in the Advanced Functions section). Restore the Now Playing screen to view by pressing either of the
NOTE: It is strongly recommended that you use the screen saver built into your video display to avoid possible damage from “burn-in” that may occur with plasma and many CRT displays when a still image, such as a menu screen, remains on display for an extended period of time.
Press the Menu Button to view the slide-out menu:
Music: Navigates the audio materials stored on the iPod or iPhone. Use the Page Up/Down Control on the remote to scroll through the content a page at a time.
Photo/Manual: Select this line to view still images stored on a photo-capable iPod or iPhone. The system will switch to iPod Manual Mode, and control will shift to the iPod. Use the screen and controls on the iPod. The AVR remote may also be used.
To view photos on a video monitor connected to the AVR, select the photo and press the Play Button on the iPod, or press the OK Button on the remote three times.
Videos: Select this line to view videos stored on an iPod that supports video browsing or an iPhone.
NOTES ON VIDEO PLAYBACK:
• As of this writing, video browsing is only supported on the iPod 5G, iPod classic (80GB, 120GB and 160GB), iPod nano 3G and 4G, and iPod touch or iPhone (when loaded with software version 2 or higher). For other iPod models, it is not possible to view photos (except iPod 4G) or videos on an external monitor while using The Bridge III. Due to the design of the iPhone, it is not possible to view photos stored on the iPhone using The Bridge III.
• Before attempting to view photos or videos stored on your device, check the Video Settings menu on the device and make sure that the TV Out setting is set to On. The TV Signal setting should be NTSC, to match the capabilities of your video display. If your selection was playing and is paused, the iPod or iPhone requires you to reselect the video for the new TV Out setting to take effect.
• If you do not see the Videos line in the menu, and the iPod supports video browsing and has video content stored on it, you may need to turn off the AVR, remove the iPod from The Bridge III, reset the iPod, turn the AVR back on and dock the iPod again. An iPhone may not need to be reset, as simply undocking and redocking it may resolve the problem. This
7/3 Buttons.
32
OPERATION
procedure may also help when a video program is selected but the “Now Playing” screen appears instead of the video images.
To exit iPod Manual Mode, with the AVR remote in The Bridge mode, press the Menu Button. To return to a previous menu level, press the Back/Exit Button or the
Random: Select this setting for random playback, also known as “Shuffle Mode”. Each press of the OK Button switches the setting: shuffle by Song, shuffle by Album, or Off to end random playback.
Repeat: Select this setting to repeat a track or all tracks in the current album or playlist. Each press of the OK Button switches the setting: repeat Off, repeat One or repeat All.
NOTE: The iTunes application allows you to exempt some tracks from Shuffle mode. The AVR 2600 cannot override this setting.
The AVR supports audio playback from some applications available for the iPhone and the iPod touch. Place the system in iPod Manual Mode by pressing the Menu Button and selecting “Photo/Manual”. Then use the controls on the iPhone or iPod touch to run the appli­cation. Due to the wide variety of applications and many factors affecting them, playback is not guaranteed.
While scrolling, hold the key to scroll faster. Use the Page Up/Down control on the remote to scroll a page at a time (not in manual mode).
NOTES:
• The Play and Pause functions are not available unless content has been selected for playback.
• To search within a track (not in Manual Mode), press and hold the indicated button. Press the Previous Track Button once to skip to the beginning of the current track. Press the Previous Track Button twice to skip to the beginning of the previous track.
7 Button.
When a slideshow is being displayed, some controls have different effects:
• To pause the slideshow, including any audio track that is playing, press the Pause Button.
• To resume a paused slideshow, press the Pause Button. Pressing the Play Button begins audio playback.
• To play an audio track stored on the iPod, adjust the Slideshow Settings on the iPod.
• To skip to the next or previous photo on the iPod, press the Next or Previous Transport Control.
• It is not possible to skip to the next or previous audio track during a slideshow.
• To search forward or in reverse within an audio track, press the Forward or Reverse Search Transport Control. If no audio track is playing, these controls will have no effect during the slideshow.
SELECTING A SURROUND MODE
Surround mode selection can be as simple or sophisticated as your individual system and tastes. Feel free to experiment, and you may find a few favorites for certain sources or program types. More detailed information on surround modes may be found in the Advanced Functions section.
To select a surround mode, press the Surround Modes Button (front panel or remote). The Surround Modes menu will appear (see Figure 29). Use the 5/1 Buttons repeatedly until the desired surround mode category appears: Auto Select, Virtual Surround, Stereo, Movie, Music or Video Game. Press the OK Button to change the type’s surround mode.
ENGLISH
iPod MANUAL MODE
Press the Menu Button and select Photo/Manual to enter iPod Manual Mode. This is required to view photos stored on the iPod or iPhone.
Table 6 summarizes the controls available with The Bridge III in iPod Manual mode.
Table 6 – Using The Bridge III in iPod Manual Mode
iPod Function Remote Control Key
Play Play (3) Pause Pause (II) Menu Back/Exit or Left Arrow (7) Select OK Select Next Screen* (Scrubber, Right Arrow (
Cover Art, Ratings) Scroll Reverse Page Up or Up Arrow (1) Scroll Forward Page Down or Down Arrow (5) Next Track Next (
Previous Track Previous (
Does not appear on video display connected to AVR.
*
33
)
3
I ) or Right Arrow
I
) or Left Arrow (7)
77
(3)
Figure 29 – Surround Modes Menu
Auto Select: For digital programs, such as movies recorded with a Dolby Digital soundtrack, the AVR will automatically use the native surround format. For 2-channel analog and PCM programs, the AVR uses Logic 7 Movie, Music or Game mode, depending on the source.
Virtual Surround: When only two main speakers are present in the system, Harman Virtual Surround may be used to create an enhanced sound field that virtualizes the missing speakers. Select between Wide and Reference modes.
Stereo: When 2-channel playback is desired, select the number of speakers used for playback:
• 2 CH STEREO uses only two speakers. As described on page 35, you may select Analog Bypass mode for a pure analog signal when analog audio inputs are in use. Turn off the Tone Control setting in the Audio Effects submenu, and the AVR does the rest.
33
OPERATION
• 5 CH STEREO plays the left-channel signal through the front and surround left speakers, the right-channel signal through the right speakers and a summed mono signal through the center speaker.
• 7 CH STEREO follows the same scheme as 5 CH STEREO, but adds the surround back speakers. This mode is only available when the surround back speakers are present and have not been reassigned to multizone operation. See page 42 for more information.
Movie: Use when a surround mode is desired for movie playback: Logic 7 Movie, DTS Neo:6 Cinema or Dolby Pro Logic II (IIx when seven main speakers are present).
Music: Use when a surround mode is desired for music playback: Logic 7 Music, DTS Neo:6 Music or Dolby Pro Logic II (IIx when seven main speakers are present). The Dolby Pro Logic II/IIx Music mode allows access to a submenu with some additional settings. See the Advanced Functions section for more information.
Video Game: Use to select a surround mode for game playback: Logic 7 Game, or Dolby Pro Logic II (IIx when seven main speakers are present) Game.
After you have made your selection, press the Back/Exit Button. See the Advanced Functions section for more information on
surround modes.
34
ADVANCED FUNCTIONS
Much of the AVR 2600’s performance is handled automatically, with little intervention required on your part. The AVR 2600 is capable of being customized to suit your system and your tastes. In this section, some of the more advanced adjustments available are described.
AUDIO PROCESSING AND SURROUND SOUND
Audio signals output by sources are encoded in a variety of formats that can affect not only the quality of the sound but the number of speaker channels and the surround mode. You may also manually select a different surround mode, when available.
Analog Audio Signals
Analog audio signals usually consist of two channels – left and right. The AVR 2600 offers three options for playback:
1. Analog Bypass Mode: The 2-channel signal is passed
directly from the input to the volume control, without being digitized or undergoing any processing for bass management or surround sound. To select analog bypass mode:
a) The analog audio inputs for the source must be selected. If
necessary, press the Info Button on the remote and use the
5/1 Buttons to scroll to the Audio Input from source setting.
b) The tone controls must be disabled by setting the Tone
Control to Off. Press the Audio Effects Button to access the Tone Control setting.
c) The 2-channel Stereo mode must be selected. Press the
Surround Modes Button to access the STEREO line of the Surround Modes submenu. Press the OK Button to select 2-channel Stereo.
When the Tone Control setting is Off, the front speakers will be set to Large automatically. When the Tone Control setting is turned On, if you have set the front speaker crossover to a numeric setting, the front speakers will return to the Small setting.
NOTE: Audio from The Bridge III source is analog, and when 2-channel Stereo mode is selected, the audio will be played in Analog Bypass mode.
2. DSP Surround Off Mode: The DSP Surround Off mode
digitizes the incoming signal and applies the bass management settings, including speaker configuration, delay times and output levels. Select this mode when your front speakers are small, limited-range satellites and you are using a subwoofer. To select this mode, use a digital audio input, or turn the Tone Control setting off, and select 2-channel Stereo mode.
3. Analog Surround Modes: The AVR 2600 is able to
process 2-channel audio signals to produce multichannel sur­round sound, even when no surround sound has been encoded in the recording. Among the available modes are the Dolby Pro Logic II/IIx modes, the Harman Virtual Speaker modes, the DTS Neo:6 modes, the Logic 7 modes and the Stereo modes.
Digital Audio Signals
Digital audio signals offer greater capacity, which allows the encoding of center and surround channel information directly into the signal. The result is improved sound quality and startling directionality, since each channel is reproduced discretely.
Even when only two channels are encoded, the digital signal allows for a higher sampling rate that delivers greater detail. High-resolution recordings sound extraordinarily distortion-free, especially at high frequencies.
Surround Modes
Surround mode selection is dependent upon the format of the incoming audio signal, as well as personal taste. Table A13 offers a brief description of each mode and indicates the types of incoming signals or digital bitstreams the mode may be used with. Additional information about the Dolby and DTS modes is available on the companies’ Web sites: www.dolby.com and www.dtsonline.com.
When in doubt, check the jacket of your disc for more information on which surround modes are available. Usually, nonessential sections of the disc, such as trailers, extra materials or the disc menu, are only available in Dolby Digital 2.0 (2-channel) or PCM 2-channel mode. If the main title is playing and the display shows one of these surround modes, look for an audio or language setup section in the disc’s menu. Also, make sure your player’s audio output is set to the original bitstream rather than 2-channel PCM. Stop play and check the player’s output setting.
For any incoming signal, only a limited number of surround modes are available. Although there is never a time when all of the AVR 2600’s surround modes are available, there is usually a wide variety of modes available for a given input.
Multichannel digital recordings are found in the 5.1-, 6.1- or 7.1­channel formats. The channels included in a 5.1-channel recording are front left, front right, center, surround left, surround right and LFE. The LFE channel is denoted as “.1” to represent the fact that it is limited to the low frequencies.
6.1-Channel recordings add a single surround back channel, and
7.1-channel recordings add surround back left and surround back right channels to the 5.1-channel configuration. New formats are available in 7.1-channel configurations. The AVR 2600 is able to play the new audio formats, delivering a more exciting home theater experience.
NOTE: To use the 6.1- and 7.1-channel surround modes, the Surround Back channels must be enabled. See the Manual Speaker Setup section on page 36 for more information.
The Digital formats include Dolby Digital 2.0 (two channels only), Dolby Digital 5.1, Dolby Digital EX (6.1), Dolby Digital Plus (7.1), Dolby TrueHD (7.1), DTS-HD High-Resolution Audio (7.1), DTS-HD Master Audio (7.1), DTS 5.1, DTS-ES (6.1 Matrix and Discrete), DTS 96/24 (5.1), 2-channel PCM modes in 32kHz, 44.1kHz, 48kHz or 96kHz, and 5.1 or 7.1 multichannel PCM.
When a digital signal is received, the AVR 2600 detects the encoding method and the number of channels, which is displayed briefly as three numbers, separated by slashes (e.g., “3/2/.1”).
ENGLISH
35
ADVANCED FUNCTIONS
The first number indicates the number of front channels in the signal: “1” represents a monophonic recording, usually an older program
that has been digitally remastered or, more rarely, a modern program for which the director has chosen a special effect.
“2” indicates the presence of the left and right channels, but no
center channel.
“3” indicates that all three front channels (left, right and center)
are present.
The second number indicates whether any surround channels are present:
“0” indicates that no surround information is present. “1” indicates that a matrixed surround signal is present. “2” indicates discrete left and right surround channels. “3” is used with DTS-ES bitstreams to represent the presence
of the discrete surround back channel, in addition to the side surround left and right channels.
“4” is used with 7.1-channel digital formats to indicate the presence
of two discrete side surround channels and two discrete back
surround channels. The third number is used for the LFE channel: “0” indicates no LFE channel. “.1” indicates that an LFE channel is present. The 6.1-channel signals – Dolby Digital EX and DTS-ES Matrix
and Discrete – each include a flag meant to signal the receiver to decode the surround back channel, indicated as 3/2/.1 EX-ON for Dolby Digital EX materials, and 3/3/.1 ES-ON for DTS-ES materials.
Dolby Digital 2.0 signals may include a Dolby Surround flag indicating DS-ON or DS-OFF, depending on whether the 2-channel bitstream contains only stereo information, or a downmix of a multichannel program that can be decoded by the AVR’s Dolby Pro Logic decoder. By default, these signals are played in Dolby Pro Logic IIx Movie mode.
When a PCM signal is received, the PCM message and the sampling rate (32kHz, 44.1kHz, 48kHz or 96kHz) will appear.
When only two channels – left and right – are present, the analog surround modes may be used to decode the signal into the remain­ing channels. If you would prefer a different surround format than the native signal’s digital encoding, press the Surround Modes Button to display the Surround Modes menu (see Figure 30).
The Auto Select option uses the native signal’s digital encoding, e.g., Dolby Digital, DTS, Dolby TrueHD or DTS-HD Master Audio. For 2-channel materials, the AVR defaults to Logic 7 Movie mode. If you prefer a different surround mode, select the surround mode category: Virtual Surround, Stereo, Movie, Music or Video Game. Press the OK Button to change the mode.
Each category is set to a default surround mode:
• Virtual Surround: Harman Virtual Speaker
You may select a different mode. The choice of surround modes depends on the number of speakers in your system.
• Virtual Surround: Harman Virtual Speaker
• Stereo: 2-channel stereo, 5-channel stereo or 7-channel stereo
• Movie: Logic 7 Movie, DTS Neo:6 Cinema, Dolby Pro Logic II
Movie, Dolby Pro Logic IIx Movie
• Music: Logic 7 Music, DTS Neo:6 Music, Dolby Pro Logic II
Music, Dolby Pro Logic IIx Music
• Video Game: Logic 7 Game, Dolby Pro Logic II Game, Dolby
Pro Logic IIx Game
Once you have programmed the surround mode for each type of audio, select the line from the Surround Modes menu to override the AVR’s automatic surround mode selection. The AVR will use the same surround mode the next time the source is selected.
Please refer to Table A13 in the appendix for more information on which surround modes are available with different bitstreams.
Dolby Surround Settings
Some additional settings are available for Dolby modes. When the Dolby Pro Logic II or IIx Music modes have been selected, choose the Edit submenu to adjust the Center Width, Dimension and Panorama settings. See Figure 30.
Figure 30 – Dolby Pro Logic II/IIx Music Mode Settings
Center Width: This setting affects how vocals sound through the three front speakers. A higher number (up to 7) focuses the vocal information tightly on the center channel. Lower numbers broaden the vocal soundstage. Use the 7/3 Buttons to adjust.
Dimension: This setting affects the depth of the surround pres­entation, allowing you to “move” the sound toward the front or rear of the room. The setting of “0” is a neutral default. Setting “F-3” moves the sound toward the front of the room, while setting “R-3” moves the sound toward the rear. Use the
Panorama: With the Panorama mode turned ON, some of the sound from the front speakers is moved to the surround speakers, creating an enveloping “wraparound” effect. Each press of the OK Button toggles the setting on or off.
7/3 Buttons to adjust.
• Stereo: 7-channel stereo
• Movie: Logic 7 Movie
• Music: Logic 7 Music
• Video Game: Logic 7 Game
36
MANUAL SPEAKER SETUP
The AVR 2600 is flexible and may be configured for most speakers, and to compensate for the acoustic characteristics of your room.
The EzSet/EQ process automatically detects the capabilities of each speaker, and optimizes the AVR 2600’s performance. If you are
ADVANCED FUNCTIONS
unable to run EzSet/EQ calibration, or if you wish to make further adjustments, use the Manual Speaker Setup on-screen menus.
Before beginning, place your loudspeakers as explained in the Speaker Placement section, and connect them to the AVR. Consult the owner’s guide for the speakers or the manufacturer’s Web site for the frequency range specification. Although you may set the out­put levels “by ear,” an SPL (sound-pressure level) meter purchased at a local electronics store will provide greater accuracy.
Record your configuration settings in Tables A3 through A12 in the appendix for easy re-entry after a system reset, or if the AVR’s Master Power Switch is turned off or the unit is unplugged for more than four weeks.
NOTE: When using the AVR’s Speaker Setup menus, select a video output resolution of 720p or higher to view graphics that simplify configuration.
STEP ONE – Determine Speaker Crossover
Without using the EzSet/EQ process, the AVR 2600 can’t detect how many speakers you’ve connected to it; nor can it determine their capabilities. Consult the speaker’s technical specifications and locate the frequency response, usually given as a range, e.g., 100Hz – 20kHz (±3dB). Write down the lowest frequency that each of your main speakers is capable of playing (100Hz in the example) as the crossover in Table A3 in the appendix. This is not the same as the crossover frequency listed in the speaker’s specifications. For the subwoofer, write down the transducer size.
The receiver’s bass management determines which speakers will be used to play back the low-frequency (bass) portion of the source program. Sending the lowest notes to small satellite speakers won’t sound right, and may even damage the speaker. The highest notes may not be heard at all through the subwoofer.
With proper bass management, the AVR 2600 divides the source signal at a crossover point. All information above the crossover point is played through the satellite speaker, and all information below the crossover point is played through the subwoofer. Each loudspeaker in your system performs at its best, delivering an enjoyable sound experience.
STEP THREE – Manual Setup Menu
Now you are ready to program the receiver. Sit in the usual listening position and make the room as quiet as possible.
With the receiver and video display turned on, press the Setup Button to display the menu system. Use the 5 Button to move the cursor to the Speaker Setup line, and press the OK Button to display the Speaker Setup menu. See Figure 21.
If you have run the EzSet/EQ process, the results were saved. To tweak the EzSet/EQ results, or to configure the AVR 2600 from scratch, select Manual Setup. A screen similar to the one shown in Figure 31 will appear.
Figure 31 – Manual Speaker Setup Menu
NOTE: All of the speaker setup submenus include the Back option, as shown at the bottom of Figure 31. To save the current settings, select the Back option.
To reconfigure the speakers from scratch, select the Reset option. For best results, adjust the submenus in this order: Number of
Speakers, Crossover (Size), Sub Mode, Distance and Level Adjust.
Number of Speakers
Move the cursor to the Number of Speakers line and press the OK Button. See Figure 32.
ENGLISH
STEP TWO – Measure Speaker Distances
Ideally, all of your speakers would be placed in a circle, with the listening position at the center. However, you may have had to place some speakers a little further away from the listening position than others. Sounds that are supposed to arrive simultaneously from different speakers may blur, due to different arrival times.
Use the AVR’s delay adjustment to compensate for real-world speaker placements.
Measure the distance from each speaker to the listening position, and write it down in Table A4 in the appendix. Even if all of your speakers are the same distance from the listening position, enter your speaker distances as described in Step Three.
Figure 32 – Number of Speakers Menu
Program the correct setting for each speaker group: ON when the speakers are present in the system, and OFF for positions where no speakers are installed. The Front Left & Right speakers are always ON and may not be disabled. Any changes will be reflected in the total number of speakers displayed at the top of the screen.
The setting for the surround back speakers includes a third option: Zone 2. The AVR 2600 is capable of multizone operation, supporting placement of a pair of speakers in another room. The AVR 2600’s assignable surround back amplifier channels make multizone operation easier than ever, since an external power amplifier is not required. Select the Zone 2 option at this line, and connect the Surround Back Speaker Outputs to loudspeakers located in the remote room.
37
ADVANCED FUNCTIONS
The main room will be configured automatically for up to 5.1 channels. See the Multizone Operation section for more information.
NOTE: When the Surround Back speakers are set to “Zone 2”, they will not be configured during the EzSet/EQ process. To use the speakers in the main listening area, configure them as “On”, and run the EzSet/EQ process for a 7.1-channel system. If the speakers will only be used during multizone operation, configure them manually, as explained below.
The settings in this menu affect the remainder of the speaker setup process and the availability of various surround modes at any time.
When you have finished, select the Back option or use the Back/Exit Button.
Adjust Crossover Frequencies Menu
After you have programmed the number of speakers, the AVR will return to the Manual Speaker Setup menu (see Figure 31). Navigate to the Crossover (Size) line and press the OK Button to display the Adjust Crossover Frequencies menu (see Figure 33).
• If you set the front speakers to LARGE, select one of the three settings for the subwoofer.
L/R+LFE: This setting sends all low-frequency information to the subwoofer, including both information that would nor­mally be played through the front left and right speakers, and the special low-frequency effects (LFE) channel information.
Off: Select this setting when no subwoofer is in use. All low-frequency information will be sent to the front left and right speakers.
LFE: This setting plays low-frequency information contained in the left and right program channels through the front speakers, and directs only the LFE channel to the subwoofer.
NOTE: If you are using a Harman Kardon HKTS Series speaker system, select the appropriate numeric crossover frequency for the Main Speaker groups, and the subwoofer will automatically be set to LFE.
Adjust Speaker Distance Menu
Placing the speakers at different distances from the listening positions can muddy the sound, as sounds are heard earlier or later than desired.
Even if all of your speakers are placed the same distance from the listening position, do not skip this menu.
On the Manual Speaker Setup menu, move the cursor to the Distance line and press the OK Button to display the Adjust Speaker Distance menu. See Figure 34.
Figure 33 – Adjust Crossover Frequencies Menu
The AVR will only display those speaker groups programmed in the Number of Speakers menu.
Refer to Table A3 for each speaker’s crossover. For the main speakers, this is the lowest frequency the speaker reproduces well.
For each main speaker, select one of the seven crossover frequencies: 40Hz, 60Hz, 80Hz, 100Hz, 120Hz, 150Hz or 200Hz. If the crossover frequency is below 40Hz, select the first option, “Large”. This setting doesn’t refer to the speaker’s physical size, but to its frequency response, which is also called “full range”.
Specify the size of the subwoofer’s transducer as 8, 10, 12 or 15 inches. The AVR always sets the subwoofer crossover to 100Hz, but uses the transducer size for equalization. Write down the settings in Table A3 in the appendix.
When you have finished entering the settings, select Back, or press the Back/Exit Button.
Sub Mode
Move the cursor to the Sub Mode line. This setting depends upon how you programmed the front left and right speakers.
• If you set the front speakers to a numeric crossover frequency, the subwoofer setting will always be SUB. All low-frequency information will always be sent to the subwoofer. If you don’t have a subwoofer, either upgrade to full-range speakers or add a subwoofer at the earliest opportunity.
Figure 34 – Adjust Speaker Distance Menu
Enter the distance from each speaker to the listening position, as measured in Step Two – Measure Speaker Distances and recorded in Table A4 in the appendix (see page 37).
The default unit of measurement is feet. To change the unit to meters, return to the main AVR menu. Select the System Settings menu, then scroll down to the General Setup section and select the Unit of Measure line. Press the OK Button to change the setting.
Select a speaker, then use the 7/3 Buttons to change the meas­urement. The values vary between 0 and 30 feet, with a default of 10 feet for all speakers.
NOTE: If the surround back channels are assigned to the multizone system, you will not be able to adjust their delay settings.
38
ADVANCED FUNCTIONS
STEP FOUR – Setting Channel Output Levels Manually
For a conventional 2-channel receiver, the balance control affects the stereo imaging by adjusting the relative loudness of the left and right channels.
With up to seven main channels, plus a subwoofer, imaging becomes both more critical and more complex. The goal is to ensure that each channel is heard at the listening position with equal loudness.
EzSet/EQ calibration can handle this critical task for you, simply and automatically. However, the AVR’s Adjust Speaker Levels menu allows you to calibrate the levels manually, either using the system’s test tone or while playing source material.
1. Make sure all speakers have been placed and connected correctly.
2. Adjust the number of speakers, crossover, distance and sub mode for each speaker in your system, as described in Step Three.
3. Measure the channel levels in one of these ways, and adjust the channel levels using the Adjust Speaker Levels menu:
a) Preferably, use a handheld SPL meter set to the C-Weighting,
Slow scale. Adjust each channel so that the meter reads 75dB. b) By ear. Adjust the levels so that all channels sound equally loud. c) If you are using a handheld SPL meter with source material,
such as a test disc or an audio selection, play it and adjust the
AVR’s master volume control until the meter measures 75dB.
Press the Setup Button to display the menu system, and then navigate to the Speaker Setup line. Press the OK Button to display the Speaker Setup menu. Select Manual Setup, press the OK Button, and then navigate to the Level Adjust line. Press the OK Button to display the Adjust Speaker Levels menu. See Figure 35.
When this setting reads Auto, the test tone will automatically circulate to all channels, pausing for a few moments at each channel and then moving to the next channel several seconds later, as indicated by the highlight bar. Adjust the level for any channel when the test tone is paused there, using the the 5/1 Buttons to move the cursor to another line, and the test tone will follow the cursor.
When this setting reads Manual, the test tone will not move to the next channel until you use the
Individual Channels: If you are using an external source to set your output levels, navigate to each channel and use the
5/1 Buttons.
7/3 Buttons. Use
7/3 Buttons to adjust the level, between –10dB and +10dB.
When you have finished adjusting the speaker levels, select the Back option or press the Back/Exit Button. Record the level settings in Table A3 in the appendix.
AUDIO EFFECTS
To adjust other audio settings, such as the tone controls, press the Audio Effects Button to display the Audio Effects menu (see Figure 28). The menu may also be accessed from the Setup Source menu by pressing the Info Settings Button and selecting Audio Effects.
NOTE: The settings in the Audio Effects menu affect each source independently.
Dolby Volume: See page 29 for an explanation of Dolby Volume processing and its benefits. Refer to Table 4 on that page for an explanation of each of the Dolby Volume settings.
Tone Control: Determines whether the treble and bass controls are active. When it’s off, the tone controls are “flat”, with no changes. When it’s on, the bass and treble frequencies are boosted or cut, depending upon the tone-control settings. When an analog audio source is in use and the 2-Channel Stereo surround mode is selected, setting the Tone Control to “Off” places the unit in analog bypass mode.
ENGLISH
Figure 35 – Adjust Speaker Levels Menu
All of the speaker channels will appear with their current level settings.
Reset Levels: To reset all levels to their factory defaults of 0dB, scroll down to this line at the bottom of the menu and press the OK Button.
To set your levels using the AVR 2600’s internal test tone, adjust the TEST TONE line as follows:
Test Tone: Determines whether the test tone is active. To begin, press the OK Button repeatedly to select the Off, Auto or Manual setting. Manually moving the cursor out of the channel listings area of the screen automatically stops the test tone.
Treble and Bass: Boost or cut the high or low frequencies by up to 10dB by using the ting. The default setting is 0dB, at the center of the temperature bar.
LFE Trim: Attenuates the loudness of the subwoofer. Effective only when an LFE channel is present. The setting defaults to the maximum of 0dB. Press the up to 10dB; the setting will appear as a negative number.
MP3 Enhancer: Enhances bass performance when playing MP3 tracks. Select On, or leave at the default Off setting for non-MP3 audio.
EQ On/Off: This setting activates or deactivates the equalization settings obtained when the EZSet/EQ process was run. The settings are saved for reactivation at a later listening session.
When you have finished, press the Audio Effects Button or the Back/Exit Button.
7/3Buttons to change the temperature bar set-
7/3 Buttons to reduce the level by
VIDEO ADJUSTMENTS
The AVR 2600 uses leading-edge Faroudja DCDi Cinema video processing technology. Incoming video may be upscaled up to
39
ADVANCED FUNCTIONS
1080p (1080i with component video outputs) for outstanding video quality, even with analog video sources. The Faroudja DCDi Cinema Dual 3D comb filters and 10-bit video processing eliminate the jagged edges and moiré patterns seen with less advanced processing. The “Torino” video processing chip generates on-screen graphics in high definition, and blends it with the incoming video, so that you can continue to watch a program while using system menus.
The video processor automatically provides the best picture based on the capabilities of your video display and the incoming source video. You may experiment with the Video Modes menu adjustments to try to improve the picture further.
Video Modes
Adjust the picture settings on your video display before adjusting the AVR. Access the picture settings from the Video Modes menu. Press the Video Modes Button, and the screen shown in Figure 36 will appear. The menu may also be accessed from the Info Settings menu.
NOTE: The settings in the Video Modes menu affect each source independently.
Figure 36 – Video Modes Menu
Video Mode: The default setting of Off passes the video signal through to the display with only basic video processing. Video scaling cannot be turned off, but selecting the HDMI Bypass mode in the Info Settings menu for a source connected to one of the HDMI Inputs passes the video signal directly from the HDMI Input to the HDMI Output, bypassing all video processing. Select one of these processing options to optimize the picture for the current program by applying adjustments to the brightness, contrast, color and sharpness:
• Sports: For sporting events.
• Nature: For programs shot outdoors, in a natural setting.
• Movie: For movies and many television broadcasts.
• Custom: Allows manual adjustment of the picture settings. The Brightness, Contrast, Color and Sharpness settings appear as sliders with values ranging from 0 to 100. The default setting for each adjustment is 50. Use the 7/3 Buttons to change each setting’s value.
for a long period of time. Adjust the picture so that it fills the display’s screen. Highlight this setting and press the OK Button. Each press
5/1 Buttons changes the setting. Press the OK Button when
of the the desired setting appears.
• Auto Fit: The AVR automatically adjusts the image, as required,
to fit the display’s capabilities.
• Height Fit: Adjusts the image to eliminate any bars above or
below it. Bars may remain at the sides.
Width Fit: Adjusts the image to eliminate any bars on the
sides. Bars may remain above and below the image.
• Zoom 1x: Displays the image as received from the source.
If the image is in the 4:3 aspect ratio, on widescreen displays pillarbox format may be used. If the image is in the 16:9 aspect ratio, on full-screen (4:3) displays letterbox format may be used.
• Zoom 2x and Zoom 3x: Stretches the image evenly to
completely fill the screen. The outer portions of the image may be cropped.
Experiment with this setting until you find a pleasing display format for each program.
Overscan: For historical reasons, there is a convention to reserve an area around the border of a video frame, called “overscan”, that may be viewed on newer high-definition displays, although it was not visible on older analog television sets. However, since not all displays are capable of showing this portion of the frame, directors avoid placing important information in that area. If your video display is capable of displaying the overscan area, turn this setting on to avoid seeing a black border around the image which could cause unwanted “burn-in” on some plasma and CRT displays. The AVR turns this setting off by default when the source device is connected to one of the HDMI Inputs. The setting is turned on by default when the source is connected to one of the analog video inputs.
Advanced Video Settings: Press the 3 or OK Button to display the Advanced Video Modes submenu (see Figure 37). This submenu is not accessible when the video processor (Video Mode setting) is turned off.
Picture Adjust: Changes the aspect ratio of the displayed image. Widescreen (16:9) images are displayed on a full-screen (4:3)
device in letterbox format. Black bars may appear above and below the image.
When displaying full-screen images on a widescreen device, black or gray bars may appear to the left and right of the image (pillarboxing).
Plasma and CRT monitors may suffer from “burn-in” when the same image, such as the horizontal or vertical bars, is left on screen
40
Figure 37 – Advanced Video Modes Menu
Noise Reduction: Adjust this setting to Low, Medium or High to filter out signal noise, or turn it off.
MPEG Noise Reduction: This setting is designed to address two specific types of video distortion, mosquito noise and blocking artifacts. If you see haziness or shimmering around the edges of
ADVANCED FUNCTIONS
objects or the scrolling credits in a film, or if the image appears to “pixellate” into blocks, change the MPEG Noise Reduction setting from Off to Low, Medium or High.
Cross Color Suppressor: Turn this setting on to remove cross color artifacts, which can occur when high-frequency luminance (brightness) signals are misinterpreted as chroma (color) signals, causing unwanted flickering, flashing colors or rainbow patterns. This setting is not available with HDMI sources, or when no video signal is present.
Black Level: This setting is only effective when used with the Composite Video Output. Turn it on for a full black-level setting that provides the full dynamic range of black as presented on most DVDs. When turned off, the setting complies with NTSC standards for video with “setup”, and may be more appropriate when your video display has limited video processing capability.
Deinterlacing: For historical reasons, video in the NTSC format was interlaced. That is, each refresh of the television screen dis­played only half the pixels in a frame, alternating between all of the even rows of pixels and all of the odd rows. Modern displays are capable of displaying the complete frame all at once by progressively scanning all of the rows of pixels from top to bottom. For optimal viewing on a progressive-scan display (most flat-panel displays), the video images must be deinterlaced. When viewing images via the Composite Video Monitor Output, any time the AVR’s video output resolution is 480i, this setting may be turned off.
Film Mode Detect: This setting is only accessible when the Deinterlacing setting is turned on. It compensates for the different frame rates in which film and video are shot. Film is shot at a rate of 24 frames per second (progressive scan), while video is shot at slightly less than 60 frames per second (interlaced). The AVR is able to detect whether the program was originally shot on film and transferred to video (e.g., to create a DVD), and to compensate appropriately for any authoring errors in the conversion. Select a setting of 3:2 (for NTSC materials), 2:2 (for PAL materials originating overseas), Off or Auto.
How to Adjust the Custom Picture Settings
Set the Video Mode to Custom to display the picture settings, as shown in Figure 38.
• The color transition, seen as sharp separation of the bars.
• The performance of the color circuits in your TV (with “Video” signals); bar edges should show no vertical crawling dots.
Use the gray scale and the black/white fields in the test pattern to adjust the brightness and contrast.
Brightness Adjustment
1. Turn down the color control on your TV until the color bars
appear in black and white.
2. Adjust the contrast to the lowest level where you still can see all
gray scale bars separately and clearly.
3. Adjust the brightness so that the bars in the gray scale are all
visible. The bar farthest to the left has to be as black as possible rather than gray but the next gradation must clearly be distinct from it. The bars in the gray scale should gradually and evenly change from black to white.
Contrast Adjustment
1. Adjust the contrast on your TV until you see a bright white bar in
the lower right corner of the screen and a deep-dark-black bar to the left.
2. If the brightness of the white bar no longer increases when the
contrast is turned up or the borders of white letters bloom (overlight) into the black areas (drastically decreasing the sharpness of the type), the contrast has been turned up too much. Reduce the contrast until these effects disappear and the video still looks realistic.
3. If you are watching TV with ambient daylight, adjust the contrast
so that a normal video picture looks the same as the surround­ings in your room; that way the eye is relaxed when watching the TV picture. Reduce the setting when the surrounding light is dimmed to improve the sharpness of the picture.
4. The gray scale in the middle line should retain the same distinc-
tion between each bar as before the contrast adjustment. If not, repeat both Step 3 of the Brightness Adjustment and the Contrast Adjustment.
Color Adjustment
1. When the brightness and contrast are set optimally, adjust the
color control. Set the level so that the colors look strong but still natural, not overdone. If the color level is too high, depending on the TV, some of the bars will seem wider or the color intensity will not increase when the control is turned up. Test the color intensity with a video of pictures of faces, flowers, fruit and vegetables.
2. Refer to a large white bar in your test pattern to tweak the
warmth of the picture using the Tint control on your TV.
ENGLISH
Figure 38 – Video Modes Custom Processing
With a color bar test pattern from a test disc or other source on screen, the following adjustments may be made:
• The color intensity setting on your TV.
Color adjustments using the color bars, which may be (left to
right) black, white, yellow, cyan (turquoise), green, magenta, red, blue, black.
Sharpness Adjustment
Contrary to intuition, the picture will appear sharper and clearer with the sharpness backed off from the maximum setting. Reduce the sharpness setting on your television, and the setting on the AVR 2600, if necessary, to minimize the appearance of any white lines between the bars in the gray scale portion of the test screen.
41
ADVANCED FUNCTIONS
Convergence and Edge Focus
The crosshatch pattern that may surround the test screen may be used to evaluate edge focus and convergence in front- or rear­projection video displays. If you are unable to improve the picture using the available controls, contact the video display manufacturer’s authorized service representative for assistance.
When you have finished making any video adjustments, press the Back/Exit Button.
MULTIZONE OPERATION
With the multizone system in use, you may enjoy an exciting
5.1-channel home theater presentation in the main listening area,
while others listen to the same materials or an entirely different presentation in another room.
Although installation of a multizone system is not complicated, it requires running wires inside walls. Check your local building codes and comply with the requirements for in-wall wiring systems, to prevent the possibility of a dangerous situation. If you have any questions about installing a multizone system, it is strongly recom­mended that you contact a professional custom installer. See Step Nine of the Installation section on page 23 for instructions on installing a multizone system.
Operating the Multizone System
The AVR 2600’s multizone system is accessed using the on-screen Zone 2 menu. Press the Setup Button, and use the 5/1 Buttons to navigate to the Zone 2 line. Press the OK Button to display the Zone 2 menu. See Figure 39.
Volume: The volume is controlled separately for the remote zone.
Surround Back Amps: Informational only. Automatically
reassigns the surround back channels to the multizone system when the multizone system is turned on. When this line is set to Zone 2, you may only configure the main listening room for up to
5.1 channels. Since the EzSet/EQ process will only configure the main system, use the Manual Setup section of the Speaker Setup menu to configure the remote speakers with the Status setting off, then turn the Status setting on.
To operate the multizone system using the main remote, slide the Zone Select Switch at the bottom of the remote to the “2” position. To select a zone using the Zone 2 remote, press the Zone Selector, and the Zone Indicator will turn green when the remote is set to operate Zone 1, or red to operate Zone 2.
SYSTEM SETTINGS
The AVR 2600 offers system settings for ease of use. These settings may be accessed from the System Settings menu, which is selected by pressing the Setup Button and navigating to the System line. Press the OK Button to display the System Settings menu. See Figure 40.
Figure 39 – Zone 2 Menu
Status: Turns the multizone system on or off. When no one is listening in the remote room, leave this setting at the default of OFF.
Source: Indicates the source input for the remote zone. You may select a different source from the main listening area. However, if the same source has been selected for both the main listening area and the remote zone, listeners in both areas will hear the same content.
NOTE: Only analog audio sources, including The Bridge III, are available to the multizone system. To hear digital devices, such as a CD player, in the remote zone, follow these steps:
1. In addition to a digital audio connection, connect the source device’s analog audio outputs to the AVR. Make a note in Table A5 in the appendix which set of inputs was used.
2. In the Info Settings menu, leave the Audio Input From Source setting at the digital audio input. Scroll down to the Zone 2 Audio setting and select the analog audio input.
Figure 40 – Systems Settings Screen
Front-Panel Dimmer: Select On 100% for full brightness, dim to 50% or 25% of full brightness or select Off to fully darken the display. The light inside the Volume Control will go out when the display is partly or fully dimmed, but the Power Indicator will always remain lit to remind you that the AVR is powered on.
General AVR Settings
Volume Units: Select whether volume is displayed in the
conventional decibel scale or on a numeric scale from 0 to 90. When the decibel scale is used, 0dB is the maximum recommended volume, with lower volumes displayed as negative values.
Volume Default and Volume Default Level: These two settings are used together to program the volume level at turn-on. Turn Volume Default on, and then set the Volume Default Level to the desired turn-on volume. When the Volume Default setting is left off, the AVR will play at the last-used volume setting from the previ­ous listening session.
Unit of Measure: Adjusts the speaker-distance settings for Manual Speaker Setup. Select between meters and feet.
Language: Select the preferred language for the AVR’s on-screen menus and displays: English, French, Spanish, German, Italian or Russian.
42
ADVANCED FUNCTIONS
HDMI Audio to TV: Determines whether HDMI audio signals are passed through the HDMI Output to the video display. In normal operation, leave this setting Off, as audio will be played through the AVR. To use the TV by itself, without the home theater system, turn this setting On. Mute the TV’s speakers when using the AVR for audio.
Dolby Volume Calibration: This setting determines the Dolby Volume Calibration Offset, as described on page 30. Its default of 0dB is best when the system’s loudspeakers have a sensitivity rating of 88dB (8 ohms, 1 watt, 1 meter). If your loud­speakers have a higher sensitivity rating, increase the Dolby Volume Calibration setting by the difference between your speakers’ sensi­tivity and 88dB. If your speakers have a lower sensitivity, decrease the Dolby Volume Calibration setting by the difference between 88dB and your speakers’ sensitivity.
Menu Appearance
Menu Transparency: Select whether video programs will
be visible when the menu system is in use. Select Normal for a fully transparent background, Medium for partial transparency or Opaque to block video programs while the menus are on screen.
Volume/Status Messages: When the AVR is turned on, the volume is adjusted or the source is changed, or if a change in the input signal is detected, a status message will be displayed on screen. Select how long the message remains visible, from 2 to 10 seconds, with a default of 3 seconds. Select “Off” if you do not wish to see the status messages.
Menus: This setting governs how long the Surround Modes, Video Modes and Audio Effects menus remain visible after the last adjust­ment: 5, 10 or 30 seconds, 1 minute or 5 minutes. Select “No Time­Out” to view the menus indefinitely, but this setting is not recom­mended, due to the danger of “burn-in” on some video displays.
Setup and Slide-In Menus: This setting determines how long the setup menus (Main Menu, Speaker Setup Menu, Zone 2 Menu, all slide-in menus) remain visible after the last adjustment. Select a time-out period of 5, 10 or 15 (the default) minutes, or no time-out, which leaves the menus on screen until manually cleared. A time-out period avoids the possibility of burn-in damage to plasma or CRT displays.
Screen Saver: Program a time-out period for no activity (with no menus displayed) before the AVR’s built-in screen saver begins. Select a period of 5, 10, 20 or 30 minutes or 1 hour, or turn off the screen saver. A time-out period avoids the possibility of burn-in damage to plasma or CRT displays.
System Information
Software Version: This line is informational only. From time
to time, Harman Kardon, Inc., may release software upgrades that improve performance or add features. If you are experiencing diffi­culties with the AVR, a customer service representative may ask for the software version of your product to determine whether a later upgrade is available.
Customer Service. At that time, you may access this submenu to install the upgrade software.
NOTE: During a system upgrade, do not power off the AVR or use any of its controls. Doing so could permanently damage the AVR.
ADVANCED REMOTE CONTROL FUNCTIONS
The AVR 2600 remote control also serves as a universal remote that may be programmed to operate other components. Refer to the Function List (Table A14 in the appendix) for assistance in operating your other components. The function of each button will not neces­sarily correspond to the label printed on the button.
Punch-Through Programming
The punch-through feature allows you to operate one component, while setting certain groups of controls to operate another compo­nent. For example, while using the AVR controls for surround modes and other audio functions, you may operate the transport controls of your DVD player. Or while using the remote to control video functions on your TV, you may use your cable box to change channels.
To program punch-through control while operating any device:
1. Press and hold the Source Selector (or Setup Button) for the main device the remote will be operating. The Source Selector will light, go dark and then light up again, indicating the remote is in Program mode and that you may release the button.
2. Select the type of punch-through programming.
a) For channel control punch-through, press the Channel Up
Button.
b) To program transport control punch-through, press the Play
Button.
3. Press the Source Selector for the device whose channel or trans­port controls will be used while operating the device selected in the first step. The Source Selector will flash to confirm.
For example, to watch the TV while changing channels using the cable box, press and hold the TV Button until it lights. Then press the Channel Up Button, followed by the Cable/SAT Button.
To undo punch-through programming, follow the same steps as above, but press the same Source Selector in Steps 1 and 3.
NOTE: The Volume and Mute controls are always dedicated to the AVR.
Activities (Macros)
Activities are used to program sequences of up to 19 commands that are executed with a single button press. Activities are well suited for power on and off commands, to send out a multidigit channel number with one button press, or to control another device with more flexibility than the built-in punch-through controls. Up to eleven activities may be programmed.
ENGLISH
Upgrade Software: If a software upgrade is released for the AVR 2600, installation instructions will be available in the Product Support section of the Web site or from Harman Kardon
43
ADVANCED FUNCTIONS
NOTE: Use caution when programming complicated activities. It isn’t possible to program a pause or delay before sending commands after Power On, and the component may not be ready to respond to commands immediately after powering on.
To program, or “record” an activity, follow these steps:
1. To enter Program mode, simultaneously press and hold the Activity Button and the Alphanumeric Key or AVR Power On or Off Button to which the activity will be assigned.
2. Press the Source Selector (or Setup Button) for each device before you enter individual commands. This step counts as one of the 19 commands allowed for each activity.
3. For Power On, press the AVR or Device Power On Button.
4. Press the AVR or Device Power Off Button for Power Off.
5. Press the Activity Button to end the programming process, and the last Source Selector (or the Setup Button) will flash three times.
It isn’t possible to “edit” a command within an activity. To erase the activity:
1. Press and hold the Activity Button and the Alphanumeric Key or AVR Power On or Off Button until the Source Selector or Setup Button lights.
2. Press the Activity Button to erase the activity.
To execute an activity, press the Activity Button, then press the Alphanumeric Key (or the AVR Power On or Off Button) for the Activity.
Resetting the Remote
To reset the remote to its factory defaults, simultaneously press and hold the TV Source Selector and the “0” Alphanumeric Key. When the TV Button relights, enter the code “333”. When the TV Button goes out, and all of the Source Selectors flash, the remote control will be reset.
PROCESSOR RESET
If the unit behaves erratically after a power surge, first turn off the Main Power Switch and unplug the AC power cord for at least 3 minutes. Plug the cord back in and turn the receiver on. If this doesn’t help, reset the AVR.
NOTE: A system reset erases all user configurations, includ­ing video resolution, speaker and level settings, and tuner presets. After a reset, reenter all of these settings from your notes in the appendix worksheets.
To reset the AVR 2600, place it in Standby mode (press the front­panel Standby/On Switch so that the Power Indicator turns amber). Then press and hold the front-panel OK Button for at least 5 seconds until the RESET message appears.
If the receiver does not function correctly ofter a processor reset, contact an authorized Harman Kardon service center for assistance. Authorized service centers may be located by visiting the Web site at www.harmankardon.com.
NOTE: After performing a system reset, wait at least 1 minute before pressing any Source Selectors.
MEMORY
If the AVR 2600 is unplugged or experiences a power outage, it will retain user settings for up to four weeks. Use caution when pro­gramming complicated activities. It isn’t possible to program a pause or delay before sending com­mands after Power On, and the component may not be ready to respond to commands immediately after powering on.
To program, or “record” an activity, follow these steps:
1. To enter Program mode, simultaneously press and hold the Activity Button and the Alphanumeric Key or AVR Power On Button to which the activity will be assigned.
2. Press the Source Selector (or AVR Settings Button) for each device before you enter individual commands. This step counts as one of the 19 commands allowed for each activity.
3. For Power On, press the AVR or Device Power On Button.
4. Press the AVR or Device Power Off Button for Power Off.
5. Press the Activity Button to end the programming process, and the last Source Selector (or the AVR Settings Button) will flash three times.
It isn’t possible to “edit” a command within an activity. To erase the activity:
1. Press and hold the Activity Button and the Alphanumeric Key or AVR Power On Button until the Source Selector or AVR Settings Button lights.
2. Press the Activity Button to erase the activity.
To execute an activity, press the Activity Button, then press the Alphanumeric Key (or the AVR Power On Button) for the Activity.
Learning If you have programmed a product’s codes into the remote and find
that some functions are missing, the AVR 3550HD remote may “learn” individual codes from the product’s original remote. See page 28.
Resetting the Remote To reset the remote to its factory defaults, simultaneously press and
hold the TV Source Selector and the “0” Alphanumeric Key. When the TV Button re-lights, enter the code “333”. When the TV Button goes out, and all of the Source Selectors flash, the remote will be reset.
44
TROUBLESHOOTING GUIDE
Symptom Cause Solution
Unit does not function when Main • No AC Power • Make certain AC power cord is plugged into a live outlet Power Switch is turned on • Check whether outlet is switch-controlled
Display lights, but no sound • Intermittent input connections • Secure all input and speaker connections or picture • Mute is on • Press Mute Button
• Volume control is down • Turn up volume control
No sound from any speaker; • Amplifier is in protection mode • Check speaker wires for shorts at receiver and speaker ends PROTECT message appears on due to possible short front panel • Amplifier is in protection mode • Contact your local Harman Kardon service center
due to internal problems
No sound from surround or • Incorrect surround mode • Select a mode other than Stereo center speakers • Input is monaural • There is no surround information from mono sources
• Incorrect configuration • Check speaker configuration
• Stereo or Mono program material • The surround decoder may not create center- or rear-channel information from nonencoded programs
Unit does not respond to • Weak batteries in remote • Change remote batteries remote commands • Wrong device selected • Press the Setup Button
• Remote sensor is obscured • Make certain front-panel sensor is in line of sight of remote or connect an optional remote sensor
Intermittent buzzing in tuner • Local interference • Move unit or antenna away from computers, fluorescent
lights, motors or other electrical appliances
Surround Back Speaker settings • Multizone system has been turned • Use the menu system to access the Zone 2 menu. Turn off the Status cannot be accessed, and test tone on, and the surround back channels setting to reassign the surround back channels to the main room. does not play through Surround were reassigned to multizone Back Speakers operation
The SIRIUS Preview Channel (001) • SIRIUS tuner is not plugged in • Use a SIRIUS tuner module designed for use with SIRIUS Ready home is silent audio equipment, and plug the module into the SIRIUS Radio Jack
• SIRIUS tuner is not located in such • The SIRIUS tuner module needs an unobstructed view of the southern
a way as to enable reception sky, or to be within range of a SIRIUS terrestrial repeater; if necessary,
purchase an extension cable from your SIRIUS Radio dealer
• SIRIUS signal requires a refresh • Visit www.siriusradio.com
Unable to activate Program mode • Source Selector not held for at • The selector will light as you initially press it, and go dark as you on remote least 3 seconds hold it down. Continue to hold it and wait 3 seconds for the selector
to light again
Remote buttons light, but AVR does • Remote is in Zone 2 mode • Slide the Zone Switch at the bottom of the remote to the not respond Zone 1 position
Additional information on troubleshooting possible problems with your AVR 2600, or installation-related issues, may be found in the list of “Frequently Asked Questions”, which is located in the Product Support section at www.harmankardon.com.
ENGLISH
45
APPENDIX
Appendix – Default settings, worksheets, remote product codes
Table A1 – Recommended Source Component Connections
Device Type AVR 2600 Source Digital Audio Connection Analog Audio Connection Video Connections
Cable TV, satellite TV, HDTV Cable/SAT HDMI 2 Analog 1 HDMI 2 or other device that delivers television programs
DVD Audio/Video, SACD, DVD HDMI 1 Analog 2 HDMI 1 Blu-ray Disc, HD-DVD player
Media Server, including Media Server HDMI 4 Analog 5 HDMI 4 Harman Kardon DMC 1000
TV TV Optical 1 Analog 3 Component 1 Video game console Game HDMI 3 Analog 4 HDMI 3 Any audio or video device, AUX None Analog Front Composite Front (not used for
e.g., CD player, camcorder, audio-only devices) cassette deck
Recorder Any Coaxial 2 Input and Analog 4 Inputs and Outputs Composite Video 2 Input
Coaxial Output and Output
iPod or iPhone The Bridge III None The Bridge III The Bridge III for photo- and
video-capable iPod and iPhone models
Make this connection only when using the TV source for a non-display device. Do not connect your television’s or video display’s video output to the AVR at any time.
*
*
Table A2 – Source Setting Defaults
Cable/Sat DVD Media Server Radio TV Game AUX The Bridge
Surround Modes (Auto Select) Logic 7 Movie Logic 7 Movie Logic 7 Music Logic 7 Movie Logic 7 Movie Logic 7 Movie Logic 7 Music Logic 7 Music Video Input HDMI 2 HDMI 1 HDMI 4 N/A Audio Input HDMI 2 HDMI 1 HDMI 4 N/A Optical 1 HDMI 3 Analog Front Resolution to Display*480i Audio Auto Polling Off Off Off N/A Off Off Off N/A Zone 2 Audio Analog 1 Analog 2 Analog 5 Radio Analog 3 Analog 4 Analog Front Dolby Volume Medium Low Medium Medium Medium Medium Low Medium
Video output resolution may vary for HDMI connections.
*
*
480i 480i 480i 480i 480i 480i 480i
Component 1
HDMI 3
Composite Front The Bridge III
The Bridge III
The Bridge III
46
Table A3 – Speaker/Channel Setting Defaults
All Digital and 2-Chan nel 6-/8-Channel Your Settings Your Settings Analog Audio Inputs Analog Audio Inputs* Position 1 Position 2
APPENDIX
Left/Right Speakers ON ON Center Speaker ON ON Left/Right Surround Speakers ON ON Left/Right Surround Back Speakers OFF OFF Subwoofer 1 ON ON Subwoofer 2 ON ON Left/Right Speakers Crossover 100Hz Large Center Speaker Crossover 100Hz Large Left/Right Surround Speakers Crossover 100Hz Large Left/Right Surround Back Speakers Crossover 100Hz Large Subwoofer Mode LFE LFE Subwoofer Size 10 inch ON Front Left Level 0dB 0dB Center Level 0dB 0dB Front Right Level 0dB 0dB Surround Right Level 0dB 0dB Surround Back Right Level 0dB 0dB
*
ENGLISH
* * * *
Surround Back Left Level 0dB 0dB Surround Left Level 0dB 0dB Sub Level 0dB 0dB
Note: The 6-/8-Channel Inputs are “direct” inputs whose signals are passed directly to the volume control without any bass management processing. Thus, the speakers
*
are always full-range and cannot be adjusted. The settings are global for the remaining audio inputs.
Table A4 – Delay Setting Defaults
Distance From Speaker to Your Delay Settings Your Delay Settings
Speaker Position Listening Position Position 1 Position 2
Front Left 10 feet
Center 10 feet
Front Right 10 feet
Surround Right 10 feet
Surround Left 10 feet
Surround Back Right 10 feet
Surround Back Left 10 feet
Subwoofer 12 feet
A/V Lip Sync Delay (See Info Settings Menu) 0mS
47
APPENDIX
Table A5 – Source Settings
Cable/Sat DVD Media Server Radio TV Game AUX The Bridge
Device Type
Surround Modes
Video Input The Bridge III
Audio Input The Bridge III
Resolution to Display
Adjust Lip Sync
Change Name N/A
Audio Auto Polling N/A
Zone 2 Audio The Bridge III
Dolby Volume
Table A6 – Audio Effects Settings
Default Cable/Sat DVD
Dolby Volume See Source
Tone Control Off
Treble 0dB
Bass 0dB
LFE Trim 0dB
MP3 Enhancer Off
Media Server
Radio TV Game AUX The Bridge
48
Table A7 – Video Modes Settings
APPENDIX
Default Cable/Sat DVD
Video Mode Off
Brightness
Contrast
Color
Sharpness
Picture Adjust Auto Fit
Overscan On
Noise Reduction
MPEG Noise Reduction**Low
Cross Color Suppressor**On
Black Level
Deinterlacing
Film Mode Detect
**
*
*
*
*
**
**
**
**
Note: These settings are only available when the Video Mode is set to Custom.
*
Note: These settings are only displayed when Advanced Video Settings is selected.
50
50
50
50
Low
Off
On
3:2
Media Server
Radio TV Game AUX The Bridge
ENGLISH
Table A8 – Surround Modes
Default Cable/Sat DVD Media Server Radio TV Game AUX The Bridge
Auto Select Logic 7 Movie or
native digital format
Virtual Surround Harman Virtual
Speaker
Stereo 5 CH Stereo
Movie Logic 7 Movie
Music Logic 7 Music
Game Logic 7 Game
Center Width
Dimension
Panorama
*
*
*
Note: These settings are only available when Dolby Pro Logic II or IIx Music mode has been selected. Access these settings by selecting the Edit option.
3
*
0
Off
49
APPENDIX
Table A9 – Remote Control Codes
Source Input Device Type (if changed) Product Brand and Code Number
Cable/Sat
DVD
Media Server
TV
Game
AUX
Table A10 – System Settings
Feature Default Your Settings
Front-Panel Dimmer On 100%
Volume Units dB
Volume Default Off
Volume Default Level –25dB
Unit of Measure Feet
Language English
HDMI Audio to TV Off
Dolby Volume Calibration 0dB
Menu Transparency Medium
Volume/Status Messages 3 seconds
Menus 1 minute
Setup and Slide-In Menus 10 to 15 minutes
Screen Saver 10 minutes
Software Version Check your product
Table A11 – Zone 2 Settings
Source Input Default Your Settings
Status Off
Source Cable/Sat
Volume –25dB
Surround Back Amps Depends on Status setting Not adjustable
50
APPENDIX
Table A12 – Surround Modes
Surround Mode Description Incoming Bitstream or Signal
Dolby Digital Provides up to five separate main audio channels and a dedicated • Dolby Digital 1/0/.0 or .1, 2/0/.0 or .1,
low-frequency effects (LFE) channel. 3/0/.0 or .1, 2/1/.0 or .1, 2/2/.0 or .1,
3/2/.0 or .1
• Dolby Digital EX (played as 5.1)
• Dolby Digital Plus decoded and delivered via coax or optical connection
Dolby Digital EX An expansion of Dolby Digital 5.1 that adds a surround back channel • Dolby Digital EX
which may be played through one or two surround back speakers. May • Dolby Digital 2/2/.0 or .1, 3/2/.0 or .1 be manually selected when a non-EX Dolby Digital stream is detected.
Dolby Digital Plus An enhanced version of Dolby Digital encoded more efficiently, Dolby • Dolby Digital Plus via HDMI connection
Digital Plus has the capacity for additional discrete channels and for (source device decodes to Dolby Digital streaming audio from the Internet, all with enhanced audio quality. Source when a coax or optical connection is used) material may be delivered via an HDMI connection, or decoded to Dolby Digital or PCM and transmitted via S/P-DIF coaxial or optical digital audio.
Dolby TrueHD Dolby TrueHD is an expansion of MLP Lossless
used on DVD Audio discs. Dolby TrueHD adds the features found in Dolby TrueHD, delivered via HDMI Dolby Digital, such as night mode settings, while delivering fully lossless audio that is a true reproduction of the studio master recording.
audio, the same format • Blu-ray Disc or HD-DVD encoded with
ENGLISH
Dolby Digital Stereo Delivers a 2-channel downmix of Dolby Digital materials. • Dolby Digital 1/0/.0 or .1, 2/0/.0 or .1,
3/0/.0 or .1, 2/1/.0 or .1, 2/2/.0 or .1, 3/2/.0 or .1
• Dolby Digital EX
Dolby Pro Logic II Analog decoder that derives five full-range, discrete main audio channels See below Mode Group from matrix surround-encoded or 2-channel analog sources. Four variants
are available.
Dolby Pro Logic II Variant of Dolby Pro Logic II that is optimized for movie and • Dolby Digital 2.0 or 2.1
Movie television programs. • Analog (2-channel)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 96kHz)
Dolby Pro Logic II Variant of Dolby Pro Logic II that is optimized for music selections. • Dolby Digital 2.0 or 2.1
Music Allows adjustment of sound field presentation in three dimensions: • Analog (2-channel)
• Center Width (adjusts width of vocal soundstage) • Tuner
• Dimension (adjusts depth of soundstage) • PCM (32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 96kHz)
• Panorama (adjusts wraparound surround effect)
Dolby Pro Logic II Variant of Dolby Pro Logic II that emphasizes use of the surround • Dolby Digital 2.0 or 2.1
Game channels and subwoofer for total immersion in the video gaming • Analog (2-channel)
experience. • Tuner
• PCM (32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 96kHz)
Dolby Pro Logic Original version of Dolby Pro Logic that steered a mono signal • Dolby Digital 2.0 or 2.1
containing information below 7kHz to the surround channels. • Analog (2-channel)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 96kHz)
Dolby Pro Logic IIx An expansion of Dolby Pro Logic II that adds a surround back channel See below Mode Group
which may be played through one or two surround back speakers. The
Pro Logic IIx modes may be selected not only with Dolby Digital bit-
Dolby streams, but thanks to the AVR 2600’s post-processor, they may also be used with some DTS bitstreams to add a surround back channel to 5.1 modes.
51
APPENDIX
Table A12 – continued
Surround Mode Description Incoming Bitstream or Signal
Dolby Pro Logic IIx This mode is similar to Dolby Pro Logic II Movie, with an added surround • Dolby Digital 2/0/.0 or .1, 2/2/.0 or .1,
Movie back channel. 3/2/.0 or .1, EX
• Analog (2-channel)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 96kHz)
Dolby Pro Logic IIx This mode is similar to Dolby Pro Logic II Music, including the availability • Dolby Digital 2/0/.0 or .1, 2/2/.0 or .1,
Music of center width, dimension and panorama adjustments. Dolby Pro Logic IIx 3/2/.0 or .1, EX
Music adds a surround back channel. • Analog (2-channel)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 96kHz)
Dolby Pro Logic IIx This mode is similar to Dolby Pro Logic II Game, with the added benefit • Dolby Digital 2/0/.0 or .1
Game of a surround back channel. • Analog (2-channel)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44.1kHz or 48kHz)
Harman Virtual Speaker Simulates 5.1 channels when only two speakers are present, or a more • Dolby Digital
enveloping sound field is desired. • Analog (2-channel)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44.1kHz or 48kHz)
DTS Digital Using a different encoding/decoding method than Dolby Digital, it also • DTS 1/0/.0 or .1, 2/0/.0 or .1, 3/0/.0 or .1,
provides up to five discrete main channels, plus an LFE channel. 3/1/.0 or .1, 2/2/.0 or .1, 3/2/.0 or .1
• DTS-ES Matrix (played as 5.1)
• DTS-ES Discrete (played as 5.1)
DTS-HD DTS-HD is a new high-definition audio format that complements the • Blu-ray Disc or HD-DVD discs encoded
high-definition video found on Blu-ray Disc and HD-DVD discs. It is with DTS-HD modes, delivered via HDMI transmitted using a DTS core with high-resolution extensions. Even when only DTS 5.1 surround sound is desired (or available, if the multizone system is in use), the higher capacity of high-resolution discs serves up DTS at twice the bit rate used on DVD-Video discs.
DTS-HD Master Audio DTS-HD Master Audio technology delivers bit-for-bit reproductions of the • Blu-ray Disc or HD-DVD discs encoded with
studio master recording in up to 7.1 channels, for an incredibly accurate DTS-HD Master Audio technology, delivered performance. via HDMI
DTS-ES Matrix DTS Extended Surround adds a single surround back channel to DTS 5.1 • DTS-ES Matrix
digital surround sound. The Matrix version includes the surround back channel information “matrixed” into the left and right (side) surround channels, for compatibility with 5.1-channel systems.
DTS-ES Discrete DTS-ES Discrete is another Extended Surround mode that adds a surround • DTS-ES Discrete
back channel, but this information is encoded discretely on the disc, and is not derived from information contained in the surround channels.
DTS Stereo Delivers a 2-channel downmix of DTS Digital materials, or presents • DTS 1/0/.0 or .1, 2/0/.0 or .1, 3/0/.0 or .1,
a matrix-encoded surround presentation. 3/1/.0 or .1, 2/2/.0 or .1, 3/2/.0 or .1
• DTS 96/24
• DTS-ES Matrix
• DTS-ES Discrete
DTS Neo:6 DTS Neo:6 analog processing is available with DTS and DTS 96/24 See below Mode Group
52
signals and 2-channel analog or PCM signals to create a 3-, 5- or 6-channel presentation.
APPENDIX
Table A12 – continued
Surround Mode Description Incoming Bitstream or Signal
DTS Neo:6 Depending on the number of speakers in your system, select 3-, 5- or • DTS 2/2/.0 or .1, 3/2/.0 or .1
Cinema 6-channel modes, enhanced for movie or video presentations. • DTS 96/24
• Analog (2-channel)
• PCM (32kHz, 44.1kHz or 48kHz)
DTS Neo:6 Available only in 5- and 6-channel modes, creates a surround presentation • DTS 2/2/.0 or .1, 3/2/.0 or .1
Music suitable for music recordings. • DTS 96/24
• Analog (2-channel)
• PCM (32kHz, 44.1kHz or 48kHz)
Logic 7 A Harman International proprietary technology, Logic 7 technology enhances See below Mode Group 2-channel and matrix-encoded recordings by deriving separate information
for the surround back channels. This provides more accurate placement of sound, improves panning and expands the sound field, even when used with 5.1-channel systems. Logic 7 technology uses 96kHz processing, and is available in 5.1- or 7.1-channel modes. Three variants are available.
Logic 7 Especially suited to 2-channel sources containing Dolby Surround or matrix • Analog (2-channel)
Movie encoding, Logic 7 Movie mode increases center channel intelligibility. • Tuner
• PCM (32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 96kHz)
ENGLISH
Logic 7 The AVR 2600 is programmed at the factory to default to this mode for • Analog (2-channel)
Music 2-channel signals. Logic 7 Music mode is well suited to conventional • Tuner
2-channel music recordings. • PCM (32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 96kHz)
Logic 7 Game Use Logic 7 Game mode to enhance enjoyment of video game consoles. • Analog (2-channel)
• Tuner
• PCM (32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 96kHz)
5-Channel Stereo Useful for parties, the left- and right-channel information is played • Analog (2-channel)
through both the front and surround speakers on each side, while the • Tuner center speaker plays a summed mono mix. • PCM (32kHz, 44.1kHz or 48kHz, 96kHz, 192kHz)
7-Channel Stereo Expands the 5-Channel Stereo presentation to include the surround back • Analog (2-channel)
channels. • Tuner
• PCM (32kHz, 44.1kHz or 48kHz, 96kHz, 192kHz)
2-Channel Stereo Turns off all surround processing and plays a pure 2-channel signal • Analog (2-channel; DSP downmix available
or a downmix of a multichannel signal. The signal is digitized and bass for multichannel) management settings are applied, making it appropriate when a • Tuner subwoofer is used. • PCM (32kHz, 44.1kHz, 48kHz, 96kHz)
2-Channel Stereo Maintains an analog input signal in that form, bypassing all digital processing • Analog (2-channel) (Analog Bypass) (i.e., surround and bass management). Requires Tone Control setting to be off. • Tuner
53
APPENDIX
1 2
3
16 17 18
19
20
21
22
23 24
25
36 37 38 39
26
27
28
29
30
34
31 32 33
35
4
5678 9
10 11
12
13 14 15
40 41 42
43 44 45
46 47
49 50
515452 53
48
54
Refer to the numbered buttons in Figure 41
when using the Function List.
Figure 41 – Remote Control Function List Reference
APPENDIX
Table A13 – Remote Control Function List
Radio Media Server
No. Button Name AVR FM AM XM DVD DMC1000 TV The Bridge
01 AVR Power On AVR Power On AVR Power On AVR Power On AVR Power On AVR Power On AVR Power On AVR Power On AVR Power On 02 AVR Power Off AVR Power Off AVR Power Off AVR Power Off AVR Power Off AVR Power Off AVR Power Off AVR Power Off AVR Power Off 03 Device Power On Power On On Power On Power On 04 Device Power Off Power Off Off Power Off Power Off 05 Cable/SAT Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 06 DVD Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 07 The Bridge Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 08 Radio Radio Radio Radio Radio Radio Radio Radio Radio 09 TV Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 10 Game Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 11 Media Server Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 12 AUX Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 13 Audio Effects Audio Effects Audio Effects Audio Effects Audio Effects Audio Effects Audio Effects Audio Effects Audio Effects 14 Video Modes Video Modes Video Modes Video Modes Video Modes Video Modes Video Modes Video Modes Video Modes 15 Surround Modes Surround Modes Surround Modes Surround Modes Surround Modes Surround Modes Surround Modes Surround Modes Surround Modes 16 1 1 1 1 1 1 1 1 1 17 2 2 2 2 2 2 2 2 2 18 3 3 3 3 3 3 3 3 3 19 4 4 4 4 4 4 4 4 4 20 5 5 5 5 5 5 5 5 5 21 6 6 6 6 6 6 6 6 6 22 7 7 7 7 7 7 7 7 7 23 8 8 8 8 8 8 8 8 8 24 9 9 9 9 9 9 9 9 9 25 Last Last Last Last Last Prev. Ch Last 26 0 0 0 0 0 0 0 0 0 27 Activity Activity Activity Activity Activity Activity Activity Activity Activity 28 Back/Exit Back/Exit Back/Exit Back/Exit Back/Exit Clear Back Back/Exit 29 Menu Menu Menu Menu Menu Menu Menu Menu Menu 30 Up Up Tune Up Tune Up Channel/Preset Up Up Up Up Up 31 Left Left Preset/Down Preset/Down 32 OK OK OK OK OK Enter Enter OK OK 33 Right Right Preset/Up Preset/Up Preset/Category Up Right Right Right Right 34 Down Down Tune Down Tune Down 35 Disc Menu Disc Menu Disc Menu OSD 36 Red Angle Angle 37 Green Subtitle Subtitle 38 Yellow Audio Audio 39 Blue Zoom Zoom
Volume + AVR Volume + AVR Volume + AVR Volume + AVR Volume + AVR Volume + AVR Volume + AVR Volume + AVR Volume +
40
Volume – AVR Volume – AVR Volume – AVR Volume – AVR Volume – AVR Volume – AVR Volume – AVR Volume – AVR Volume –
41 Mute AVR Mute AVR Mute AVR Mute AVR Mute AVR Mute AVR Mute AVR Mute AVR Mute
Channel/Page Up Channel/Preset Up Preset Up Preset Up Preset Up Page Up Channel Up Page Up
42
Channel/Page Down Channel/Preset Down 43 Previous Prev. Step Previous Previous 44 Pause Pause Pause Pause 45 Next Next Step Next Step Next 46 Rew 77 Rew 77 Rew 77 Rew 77 47 Play 3 Play 3 Play 3 Play 3 48 FF 33 FF 33 FF 33 FF 33 49 Record Record 50 Stop Stop Stop Stop 51 Setup 52 Info Settings Info Settings Info Settings Info Settings Info Settings Info Settings Info Settings Info Settings Info Settings 53 Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep 54 Zone Select Zone Select Zone Select Zone Select Zone Select Zone Select Zone Select Zone Select Zone Select
AVR Sel and Setup AVR Sel and Setup AVR Sel and Setup AVR Sel and Setup AVR Sel and Setup AVR Sel and Setup AVR Sel and Setup AVR Sel and Setup
Preset Down Preset Down Preset Down Page Down Channel Down Page Down
Preset/Category Down
Channel/Preset Down
Left Left Left Left
Down Down Down Down
ENGLISH
55
APPENDIX
Table A13 – continued
AUX
No. Button Name Cable/SAT Game CD HDTV PVD TiVO VCR
01 AVR Power On AVR Power On AVR Power On AVR Power On AVR Power On AVR Power On AVR Power On AVR Power On 02 AVR Power Off AVR Power Off AVR Power Off AVR Power Off AVR Power Off AVR Power Off AVR Power Off AVR Power Off 03 Device Power On Power On Play Power On Power On Power On Power On Power On 04 Device Power Off Power Off Stop Power Off Power Off Power Off Power Off Power Off 05 Cable/SAT Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 06 DVD Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 07 The Bridge Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 08 Radio Radio Radio Radio Radio Radio Radio Radio 09 TV Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 10 Game Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 11 Media Server Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 12 AUX Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel Input Sel 13 Audio Effects Audio Effects Audio Effects Audio Effects Audio Effects Audio Effects Audio Effects Audio Effects 14 Video Modes Video Modes Video Modes Video Modes Video Modes Video Modes Video Modes Video Modes 15 Surround Modes Surround Modes Surround Modes Surround Modes Surround Modes Surround Modes Surround Modes Surround Modes 16 1 1 1 1 1 1 1 1 17 2 2 2 2 2 2 2 2 18 3 3 3 3 3 3 3 3 19 4 4 4 4 4 4 4 4 20 5 5 5 5 5 5 5 5 21 6 6 6 6 6 6 6 6 22 7 7 7 7 7 7 7 7 23 8 8 8 8 8 8 8 8 24 9 9 9 9 9 9 9 9 25 Last Prev. Ch Enter Prev. Ch Instant Replay Enter/Last 26 0 0 0 0 0 0 0 0 27 Activity Activity Activity Activity Activity Activity Activity Activity 28 Back/Exit Bypass Clear Exit/Cancel Exit Exit Cancel 29 Menu Menu Start Menu Menu Menu Menu 30 Up Up Up Up Up Up Up 31 Left Left Left Left Left Left Left 32 OK OK Select Enter Setup Select Enter 33 Right Right Right Right Right Right Right 34 Down Down Down Down Down Down Down 35 Disc Menu OSD DVD Menu OSD AV TiVo OSD 36 Red Guide 37 Green PPV Random Play Fav. Ch Repeat Live TV 38 Yellow Fav. Ch Repeat MTS Jump Up Slow 39 Blue Music X Intro Scan Aspect Jump Down Skip
40
41 Mute AVR Mute AVR Mute AVR Mute AVR Mute AVR Mute AVR Mute AVR Mute
42
43 Previous Slow Down Skip Down Back Last Clip Thumb Down Scan Down 44 Pause Pause Pause Pause Pause Pause Pause 45 Next Slow Up Skip Up Replay Next Clip Thumb Up Scan Up 46 Rew 77 Prev. R. Search Rew 77 Rew 77 Rew 77 Rew 77 47 Play 3 Play 3 Play 3 Play 3 Play 3 Play 3 Play 3 48 FF 33 Next F. Search FF33 FF 33 FF 33 FF 33 49 Record Subtitle Time Record Record Record Record 50 Stop Stop Stop Stop Stop Stop Stop 51 Setup AVR Sel and Setup AVR Sel and Setup AVR Sel and Setup AVR Sel and Setup AVR Sel and Setup AVR Sel and Setup AVR Sel and Setup 52 Info Settings Info Settings Info Settings Info Settings Info Settings Info Settings Info Settings Info Settings 53 Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep Sleep 54 Zone Select
Volume + AVR Volume + AVR Volume + AVR Volume + AVR Volume + AVR Volume + AVR Volume + AVR Volume +
Volume – AVR Volume – AVR Volume – AVR Volume – AVR Volume – AVR Volume – AVR Volume – AVR Volume –
Channel/Page Up Channel Up Scan Up (+10) Channel Up Channel Up Channel Up Channel Up
Channel/Page Down Channel Down Scan Down Disc Skip Channel Down Channel Down Channel Down Channel Down
Open/Close Caption Mark Window
56
Refer to Tables A14 through A24 when programming the codes for your components into the remote.
Table A14 – Remote Control Product Codes: TV
TV Manufacturer/Brand Setup Code Number
ADMIRAL 192 ANAM 045 106 109 112 122 AOC 037 122 123 128 AUDIOVOX 012 BLAUPUNKT 084 BROKSONIC 205 206 CITIZEN 045 123 128 132 CONTEC 045 CRAIG 045 157 158 159 CROWN 045 132 CURTIS MATHES 123 128 132 DAEWOO 045 087 102 105 106 108 111
114 116 119 127 128 132 DAYTRON 128 132 DYNATECH 063 DYNEX 014 ELECTROHOME 115 132 EMERSON 045 123 128 132 139 157 158
159 162 205 FUJITSU 041 042 FUNAI 045 FUTURETECH 045 GE 029 087 121 123 128 133 145
159 163 GRUNDIG 193 HALL MARK 128 HARMAN KARDON 201 HITACHI 123 128 132 144 147 HYTEK 016 INKEL 120 JC PENNEY 115 123 128 132 145 JENSEN 019 JVC 079 087 134 KEC 045 KLH 006 KTV 045 123 132 162 LG/GOLDSTAR 002 013 101 110 122 128 132 LLOYTRON 172 173 LODGENET 069 LXI 077 145 148 MAGNAVOX 030 040 123 128 132 145 148 MARANTZ 115 123 148 MEMOREX 069 128 METZ 084 MGA 115 123 128 MITSUBISHI 077 115 123 128 160 167 168 MTC 175 176 NATIONAL 148 177 179 180 181 182 NEC 010 115 121 123 125 OLEVIA 007
TV Manufacturer/Brand Setup Code Number
OPTONICA 077 ORION 207 208 209 210 211 PANASONIC 087 148 169 PHILCO 045 115 123 128 132 148 PHILIPS 033 034 035 036 123 128 132
145 148 PIONEER 024 123 128 POLAROID 003 004 005 006 043 PORTLAND 128 132 PROSCAN 133 PROTON 008 059 122 128 132 165 QUASAR 032 087 RADIO SHACK 045 128 132 180 196 197 RCA 021 115 123 128 133 145 161 163 REALISTIC 045 167 196 RUNCO 044 046 152 153 SAMPO 059 123 128 SAMSUNG 020 022 124 128 132 145 SANYO 026 054 SCOTT 045 128 132 SEARS 128 132 145 SHARP 077 128 132 SIEMENS 084 SIGNATURE 069 SONY 028 031 117 130 136 194 212 SOUNDESIGN 045 128 SYLVANIA 025 123 128 145 148 SYMPHONIC 184 TANDY 077
TATUNG 063 TECHNICS 181 TECHWOOD 128 TEKNIKA 045 069 115 123 128 132 TELERENT 069 TERA 156 THOMSON 190 191 TIVO 051 052 and See Table A24 TMK 128 TOSHIBA 063 129 202 TOTEVISION 132 VIDEO CONCEPTS 160 VIDTECH 128 VIEWSONIC 011 038 039 047 VIZIO 001 002 WARDS 069 128 132 148 WESTINGHOUSE 017 018 023 YAMAHA 123 128 YORK 128 ZENITH 069 090
APPENDIX
ENGLISH
57
APPENDIX
Table A15 – Remote Control Product Codes: AUX-HDTV
TV Manufacturer/Brand Setup Code Number
APEX 614 616 DISH NETWORK 612 LG 604 MAGNAVOX 607 608 609 610 611 MOTOROLA 605 RCA 601 612 SAMSUNG 603 TATUNG 618 TIVO See Table A24 ZENITH 602 606 619
Table A16 – Remote Control Product Codes: AUX-VCR
VCR Manufacturer/Brand Setup Code Number
AIWA 340 AKAI 348 408 409 426 AUDIO DYNAMICS 318 348 BROKSONIC 410 447 CANON 435 440 CAPEHART 394 CITIZEN 434 CRAIG 345 416 DAEWOO 317 394 404 DAYTRON 394 DBX 318 348 DYNATECH 340 EMERSON 313 340 342 410 412 FISHER 317 FUNAI 340 GE 376 395 424 HARMAN KARDON 302 303 318 349 HITACHI 340 348 JC PENNEY 318 345 JENSEN 348 JVC 318 348 411 432 KENWOOD 320 348 LG/GOLDSTAR 318 407 LLOYD 340 LXI 320 340 MAGNAVOX 340 MARANTZ 318 MEMOREX 317 320 340 352 353 354 376 442 MGA 349 MITSUBISHI 349 431 MULTITECH 340 NAD 439 NATIONAL 440 NEC 318 348 NORDMENDE 348 OPTIMUS 459 ORION 447 PANASONIC 425 450 467 472
Table A16 – continued (VCR)
VCR Manufacturer/Brand Setup Code Number
PHILCO 340 PHILIPS 340 375 PORTLAND 394 PULSAR 376 QUASAR 301 425 RADIO SHACK 355 434 440 442 458 459 RCA 395 424 425 457 472 REALISTIC 317 320 340 345 459 SAMSUNG 345 351 395 405 409 SANSUI 348 416 447 SANYO 317 320 SCOTT 410 412 SEARS 317 320 SHARP 429 456 SONY 380 429 SOUNDESIGN 340 SYLVANIA 340 SYMPHONIC 340 TANDY 317 340 TEAC 340 348 TEKNIKA 340 THOMAS 340 TIVO See Table A24 TMK 313 TOSHIBA 412 455 TOTEVISION 345 UNITECH 345 VECTOR RESEARCH 318 VIDEO CONCEPTS 318 340 VIDEOSONIC 345 WARDS 340 345 412 YAMAHA 318 340 348 ZENITH 340 350 376 383
58
APPENDIX
Table A17 – Remote Control Product Codes: AUX-CD
CD Manufacturer/Brand Setup Code Number
ADCOM 063 069 AIWA 072 111 118 156 170 AKAI 050 177 184 AUDIO TECHNICA 053 AUDIOACCESS 125 AUDIOFILE 211 BSR 044 CALIFORNIA AUDIO 109 CAPETRONIC 070 CARRERA 087 CARVER 136 140 141 143 144 145 185 186 CASIO 117 166 CLARINETTE 166 DENON 187 188 213 EMERSON 052 093 108 FISHER 055 095 FUNAI 126 GE 164 HAITAI 099 214 HARMAN KARDON 001 002 025 054 190 HITACHI 093 INKEL 216 JC PENNEY 098 147 JENSEN 153 JVC 176 195 196 KENWOOD 030 062 078 079 148 151 176
178 181 LG/GOLDSTAR 016 087 LOTTE 108 LUXMAN 077 102 LXI 164 MAGNAVOX 039 113 MARANTZ 058 084 191 192 193 MCINTOSH 194 MCS 080 098 MITSUMI 152 MODULAIRE 166 NAD 013 074 197 198 NAKAMICHI 199 200 201 NEC 069 NIKKO 053 055 ONKYO 037 038 045 046 171 175 202 203 OPTIMUS 065 089 091 092 099 104 212 PANASONIC 075 109 119 158 183 204 PHILIPS 039 138 149 209 PIONEER 071 094 100 112 123 131 161
162 215 PROTON 210 RADIO SHACK 126 166 213 RCA 024 081 093 150 REALISTIC 058 093 095 104 105 108 164 166 SANSUI 047 081 134 157 172 SANYO 033 082 095 SCOTT 108
Table A17 – continued (CD)
CD Manufacturer/Brand Setup Code Number
SHARP 058 105 114 151 159 167 180 181 SHERWOOD 003 041 058 105 133 SONY 103 115 116 118 132 139 163 205
206 207 208 212 217 SOUNDSTREAM 124 SYMPHONIC 059 110 TAEKWANG 177 TEAC 011 058 085 086 106 107 110 121
137 146 154 THETA DIGITAL 039 TOSHIBA 013 074 097 151 155 173 VECTOR RESEARCH 087 VICTOR 120 130 WARDS 095 YAMAHA 019 031 053 061 135 169 YORK 166
Table A18 – Remote Control Product Codes: DVD
DVD Manufacturer/Brand Setup Code Number
APEX DIGITAL 061 DENON 019 020 051 GE 003 004 HARMAN KARDON 001 002 JVC 006 LG/GOLDSTAR 005 010 055 064 066 MAGNAVOX 056 MARANTZ 059 MITSUBISHI 023 NAD 062 ONKYO 009 048 PANASONIC 008 024 030 044 PHILIPS 016 056 PIONEER 018 027 041 065 PROCEED 060 PROSCAN 003 004 RCA 003 004 SAMSUNG 017 053 054 SHARP 028 SONY 011 012 015 043 045 THOMSON 003 004 TOSHIBA 009 058 067 YAMAHA 030 063 ZENITH 005 055 064
ENGLISH
59
APPENDIX
Table A19 – Remote Control Product Codes: SAT
SAT Manufacturer/Brand Setup Code Number
BIRDVIEW 425 CHANNEL MASTER 320 321 325 361 CHAPARRAL 315 316 451 CITOH 360 DIRECTV 309 310 314 DISH NETWORK 364 DRAKE 313 317 318 413 481 DX ANTENNA 331 352 379 483 ECHOSTAR 364 395 397 452 453 463 477 478
484 485 ELECTRO HOME 392 FUJITSU 324 329 334 GENERAL INSTRUMENT 303 311 323 365 403 454 468 474 HITACHI 304 455 HOUSTON TRACKER 463 HUGHES 305 306 437 489 JANIEL 366 JERROLD 454 468 484 LEGEND 453 MACOM 317 365 369 370 371 MAGNAVOX 461 473 MEMOREX 453 MITSUBISHI 307 MOTOROLA 312 319 NEXTWAVE 423 NORSAT 373 OPTIMUS 466 PACE 328 487 PANASONIC 353 366 457 469 PANSAT 420 PERSONAL CABLE 418 PHILIPS 375 PICO 407 PRESIDENT 381 404 RCA 301 358 439 458 465 490 REALISTIC 349 480 SAMSUNG 322 326 442 SATELLITE SERVICE CO 335 388 SCIENTIFIC ATLANTA 339 356 SONY 362 405 STAR CHOICE DBS 459 STARCAST 347 SUPER GUIDE 327 423 TELECOM 330 333 390 391 393 409 TOSHIBA 302 426 460 461 462 470 UNIDEN 323 332 348 349 350 351 354 355
381 383 389 403 466 479 480 ZENITH 359 384 385 387 394 419 488
Table A20 – Remote Control Product Codes: Game
Game Manufacturer/Brand
MICROSOFT (XBOX, XBOX 360) NYKO (PS3) 005 SONY (PS2, PS3) 002 004
Setup Code Number
001 003
Table A21 – Remote Control Product Codes: Cable
Cable Manufacturer/Brand
ABC 001 011 ALLEGRO 111 AMERICAST 212 ARCHER 112 BELCOR 113 CABLE STAR 033 113 CITIZEN 111 COMCAST 007 DIGI LINK 114 EAGLE 186 EASTERN 066 070 EMERSON 112 GENERAL INSTRUMENT 001 011 017 096 097 210 GC ELECTRONICS 113 GEMINI 032 060 HAMLIN 056 099 100 101 117 175 208 HITACHI 001 188 JASCO 111 JERROLD 001 002 011 017 073 096 097 162
LINSAY 118 MACOM 191 MAGNAVOX 017 019 068 MOVIETIME 035 039 NSC 035 190 OAK 197 220 PACE 179 PANASONIC 053 176 177 189 214 PANTHER 114 PHILIPS 013 019 020 085 090 PIONEER 001 041 119 171 209 215 216 RADIO SHACK 111 112 213 RCA 053 214 RECOTON 116 REGAL 056 099 100 101 208 REMBRANT 032 SAMSUNG 003 072 186 SCIENTIFIC ATLANTA 183 203 221 222 SEAM 121 SIGNATURE 001 188 SPRUCER 053 081 177 189
Setup Code Number
188 210
60
APPENDIX
Table A21 –
Cable Manufacturer/Brand
STARCOM 002 011 163 STARGATE 120 TANDY 024 TELECAPATION 028 TEXSCAN 036 TFC 122
TIVO 029 030 and See Table A24
TOCOM 170 205 UNITED CABLE 011 UNIVERSAL 033 034 039 042 113 VIDEOWAY 124 211 VIEWSTAR 019 025 053 086 089 190 ZENITH 065 125 211 219
continued (Cable)
Setup Code Number
Table A22 – Remote Control Product Codes: Media Server
Manufacturer/Brand Setup Code Number
APPLE 008 009 BEYOND 003 ESCIENT (FIREBALL) 004 005 006 007 HARMAN KARDON 001 002 MICROSOFT 003 REQUEST 010
Table A24 – Remote Control Product Codes: AUX- TiVo
Manufacturer/Brand Setup Code Number
COMCAST TIVO COX
TIVO DIRECTV TIVO 806 HUMAX TIVO NERO LIQUIDTV PIONEER TIVO 801 TIVO
HD XL DVR 807
TIVO
HD DVR 804 TIVO SERIES2™DT DVR 802 TOSHIBA TIVO 803
TIVO
808 808
803 805
ENGLISH
Table A23 – Remote Control Product Codes: AUX-Cable/SAT Recorder (PVR)
Manufacturer/Brand Setup Code Number
DAEWOO 701 704 ECHOSTAR 714 715 716 EXPRESSVU 714 HUGHES 717 727 HYUNDAI 718 PANASONIC 710 723 PHILIPS 711 717 724 727 PROSCAN 719 RCA 719 727 REPLAYTV 708 710 712 725 726 SONICBLUE 710 712 SONY 707 713 720 721 722 723 724
61
AVR 2600 TECHNICAL SPECIFICATIONS
Audio Section
Stereo Mode, Continuous Average Power (FTC)
65 Watts per channel, 20Hz–20kHz, @ <0.07% THD, both channels driven into 8 ohms
Seven-Channel Surround Modes Power per Individual Channel
Front L & R channels: 65 Watts per channel @ <0.07% THD, 20Hz–20kHz into 8 ohms
Center channel: 65 Watts @ <0.07% THD, 20Hz–20kHz into 8 ohms
Surround (L & R Side, L & R Back) channels: 65 Watts per channel @ <0.07% THD, 20Hz–20kHz into 8 ohms
Input Sensitivity/Impedance
Linear (High-Level) 200mV/47k ohms Signal-to-Noise Ratio (IHF-A) 100dB Surround System Adjacent Channel Separation
Pro Logic
Dolby
DTS
®
II 40dB
®
Digital (AC-3) 55dB
®
55dB
Frequency Response
@ 1W (+0dB, –3dB) 10Hz – 130kHz High Instantaneous
Current Capability (HCC) ±60 Amps Transient Intermodulation
Distortion (TIM) Unmeasurable Slew Rate 40V/µsec
FM Tuner Section
Frequency Range 87.5–108.0MHz
Usable Sensitivity IHF 1.3µV/13.2dBf
Signal-to-Noise Ratio Mono/Stereo 70/68dB
Distortion Mono/Stereo 0.2/0.3%
Stereo Separation 40dB @ 1kHz
Selectivity ±400kHz, 70dB
Image Rejection 80dB
IF Rejection 90dB
AM Tuner Section
Frequency Range 520–1710kHz
Signal-to-Noise Ratio 45dB
Usable Sensitivity Loop 500 µV
Distortion 1kHz, 50% Mod 0.8%
Selectivity ±10kHz, 30dB
Please register your AVR 2600 at www.harmankardon.com. You’ll need the product’s serial number. At the same time, you can choose to be notified about new products and/or special promotions.
Video Section
Television Format NTSC Input Level/Impedance 1Vp-p/75 ohms Output Level/Impedance 1Vp-p /75 ohms
Video Frequency Response (Composite and S-Video) 10Hz–8MHz (–3dB)
Video Frequency Response (Component Video) 10Hz–100MHz (–3dB)
HDMI
Version 1.3a with 10-bit Deep Color
General
Power Requirement AC 120V/60Hz Power Consumption 540W maximum
(7 channels driven)
Stand-by consumption <1W Dimensions (Product) (Shipping)
Width 17-5/16 inches (440mm) 18-5/16 inches (555mm) Height 6-1/2 inches (165mm) 10-1/2 inches (266mm) Depth 17-1/16 inches (382mm) 21-7/8 inches (465mm)
(Product) (Shipping)
Weight 24.4 lb (11.1kg) 29 lb (13.2kg)
Depth measurement includes knobs, buttons and terminal connections. Height measurement includes feet and chassis. Features, specifications and appearance are subject to change without notice.
Harman Kardon and Logic 7 are trademarks of Harman International Industries, Incorporated, registered in the United States and/or other countries. EzSet/EQ, Designed to Entertain and The Bridge III logo are trademarks of Harman International Industries, Incorporated.
Blu-ray Disc is a trademark of the Blu-ray Disc Association. CEA is a registered trademark of the Consumer Electronics Association. Cirrus Logic is a registered trademark of Cirrus Logic, Inc. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic and the double–D symbol are
registered trademarks of Dolby Laboratories. Manufactured under license under U.S. Patent #'s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 and other U.S. and worldwide patents issued and pending. DTS is a registered trademark and the DTS logos, Symbol, DTS-HD and DTS-HD Master Audio are trademarks of DTS, Inc. (c) 1996-2008 DTS, Inc. All Rights Reserved.
Faroudja DCDi Cinema is a trademark of Genesis Microchip Inc. HD-DVD is a trademark of the DVD Format/Logo Licensing Corporation (DVD FLLC). HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC. iPod, iTunes, Apple, iPod touch, iPod classic and iPod nano are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries. iPhone is a trademark of Apple Inc. iPod and iPhone not included. SACD is a trademark of Sony Corporation. SIRIUS and all related marks and logos are trademarks of Sirius XM Radio Inc. and its subsidiaries.
All other marks and logos are the property of their respective owners. All rights reserved. SIRIUS subscription sold separately. Taxes and a one-time activation fee may apply. SIRIUS tuner required (sold separately) to receive the SIRIUS service. All programming and fees subject to change. It is prohibited to copy, decompile, disassemble, reverse engineer, hack, manipulate or otherwise make available any technology or software incorporated in receivers compatible with the SIRIUS Satellite Radio System. Service not available in Alaska or Hawaii.
TiVo is a registered trademark of TiVo Inc. This product incorporates copyright protection technology that is protected by method claims of cer-
tain U.S. patents and other intellectual property rights owned by Macrovision Corporation and other rights owners. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise author­ized by Macrovision Corporation. Reverse engineering or diassembly is prohibited.
62
AV R 2 6 0 0
AUDIO/VIDEO RECEIVER OWNER’S M ANUAL MODE D'EMPLOI
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
Le point d'exclamation au centre d'un triangle équilatéral prévient l'utilisateur de la présence d'un mode d'emploi concernant la mise en œuvre et l'entretien de l'appareil.
Symbole de l’éclair fléché dans un triangle équilatéral est utilisé pour alerter l’utilisateur de la présence d’une «tension dangereuse» non
isolée à l’intérieur du boîtier du produit, et qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque d’électrocution.
ATTENTION: Pour réduire les risques d’électrocution, n’ouvrez
pas le panneau arrière ou le capot de l'appareil. Il ne contient
aucun composant qui puisse être entretenu par l'utilisateur. Reportez-vous auprès d'un service de maintenance qualifié
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Lisez attentivement ces consignes.
2. Conservez ces consignes en lieu sûr.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les consignes.
5. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6. Le boîtier du récepteur AV peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon doux et sec
en coton ou en microfibre. N’utilisez pas d’eau ni de produit liquide de net­toyage.
7. N’obstruez pas les orifices de ventilation. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que radia­teurs, bouches d’air chaud, fours ou autres appareils qui produisent de la cha­leur (y compris amplificateurs).
9. Ne supprimez pas le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou avec mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lames dont une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre dispose de deux broches en plus d’une troisième qui est raccordée à la terre. La fonction de la lame large ou la troisième broche est d’assurer votre sécurité. Si la fiche fournie n’est pas adaptée à votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise.
10. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le pincer, notamment au
niveau des fiches, des prises de courant et à l’endroit où il sort de l’appareil.
11. Utilisez uniquement des fixations/accessoires agréés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement le chariot, le socle, le trépied, la fixation ou le
plateau spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lors de l’utilisation d’un chariot, soyez prudent pendant le déplacement de l’ensemble chariot/appareil pour éviter d’être blessé lors d’un renversement accidentel.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou en cas de non-utilisation pro-
longée.
14. Adressez-vous à du personnel qualifié pour les réparations.
Il est nécessaire de réparer l’appareil lorsqu’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, notamment si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé dessus, si des objets sont tombés à l’intérieur de l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonc­tionne pas correctement ou s’il est tombé.
Avertissement concernant les endroits humides
L’appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des projections d’eau et aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, ne doit être posé sur l’appareil.
Instructions d’entretien
ATTENTION – Ces instructions d’entretien sont destinées uniquement au personnel d’entretien qualifié. Pour réduire le risque de choc électrique, n’effectuer aucun entretien autre que celui indiqué dans les instructions d’utilisation à moins d’être qualifié pour le faire.
Avertissement concernant l’utilisation extérieure
AVERTISSEMENT – Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
2
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ
Vérifiez la tension du secteur avant toute utilisation
Votre AVR 2600 a été conçu pour une utilisation en 120 Vca. Son raccordement à un secteur de tension différente de celle pour laquelle l’appareil a été conçu peut entraîner un danger pour la sécurité et un risque d’incendie ainsi que la détériora­tion de l’appareil.
Pour toutes questions concernant les prescriptions de tension pour votre modèle particulier ou sur la tension du secteur dans votre région, contactez votre reven­deur avant de brancher l'appareil sur une prise de courant.
N’utilisez pas de cordon prolongateur
Pour éviter tout risque pour la sécurité, utilisez uniquement le cordon d'alimenta­tion lié à votre appareil. Nous vous déconseillons d'utiliser un cordon prolongateur avec cet appareil. Comme pour tous les appareils électriques, ne faites pas passer le cordon d'alimentation sous un tapis ni une moquette et ne placez pas d'objets lourds dessus. Un cordon d'alimentation endommagé doit être immédiatement remplacé, dans un centre de service agréé, par un cordon conforme aux caracté­ristiques d'origine.
Manipuler le cordon d'alimentation secteur avec précaution
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'une prise de courant, tirez tou­jours sur la fiche, jamais sur le cordon. Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une très longue période, débranchez la fiche de la prise de courant.
N’ouvrez pas le boîtier
Ce produit ne contient aucun composant dont l’entretien est à effectuer par l'utili­sateur. L'ouverture du boîtier peut représenter un risque d'électrocution et toute modification de ce produit annulera votre garantie. Si de l'eau ou un objet métal­lique, comme un trombone, un fil ou une agrafe, tombe accidentellement à l'inté­rieur de l'appareil, débranchez-le immédiatement de la source d'alimentation sec­teur et consultez un centre de service agréé.
Mise à la terre de la télédistribution ou de l’antenne
Si une antenne extérieure ou un système de télédistribution est raccordé à ce pro­duit, vérifiez qu’ils soient mis à la terre afin d’assurer une protection contre les surtensions et l’accumulation de charges électrostatiques. La Section 810 du Code national de l'électricité, ANSI/Association nationale de protection contre l'incendie n° 70-1984, fournit des informations relatives à la mise à la terre appropriée du mât et de la structure porteuse, à la mise à la terre de la descente d’antenne vers une unité de décharge d’antenne, au diamètre des conducteurs de mise à la terre, à l’emplacement de l’unité de décharge d’antenne, à la connexion aux prises de terre et aux spécifications des prises de terre.
NOTE À L’INTENTION DES INSTALLATEURS DE SERVICES CÂBLÉS :
Ce rappel a pour objet d’attirer l’attention de l’installateur de services câblés (télé­vision par câble) sur l’article 820-40 du Code national de l'électricité qui fournit des lignes directrices concernant la mise à la terre et qui spécifie notamment que la mise à la terre du câble soit raccordée au système de mise à la terre du bâti­ment et qu'elle soit située aussi près que possible du point d'entrée du câble.
Emplacement d’installation
• Pour assurer un bon fonctionnement et éviter des risques potentiels pour la
sécurité, placez l’appareil sur une surface solide et horizontale. Si vous placez l’appareil sur une étagère, vérifiez que l’étagère ainsi que le matériel de fixation puissent supporter le poids du produit.
• Veillez à ménager un espace suffisant au-dessus et en-dessous de l’appareil
pour sa ventilation. Si ce produit doit être installé dans une armoire ou dans un espace confiné, assurez-vous que l'aération de l'armoire est suffisante. Dans certaines circonstances, un ventilateur peut être nécessaire.
• N'installez pas l'appareil directement sur un tapis ou une moquette.
• Évitez d'installer l'appareil dans un endroit extrêmement chaud ou froid, exposé
directement à la lumière solaire ou à un appareil de chauffage.
• Évitez les endroits humides.
• N'obstruez pas les orifices d'aération situés sur le haut de l'appareil et ne placez
aucun objet directement dessus.
• Dû au poids de l’AVR 2600 et de la chaleur dégagée par les amplificateurs, il est possible que les coussinets en caoutchouc situés sous les pieds de l'appareil laissent des marques sur certains bois ou placages. Soyez prudent si vous pla­cez l'unité sur des bois tendres ou d'autres matériaux susceptibles d’être endommagés par la chaleur ou des objets lourds. Certaines finitions de surface peuvent être particulièrement sensibles et absorber ces marques, à cause de nombreux facteurs indépendants d'Harman Kardon, notamment la nature de la finition, les produits de nettoyage utilisés, la chaleur et les vibrations provoquées par l'utilisation normale du produit, ou d'autres facteurs. Nous vous recomman­dons d'être prudent lors du choix d'un emplacement d'installation et lors de l'entretien normal de l'unité, car votre garantie ne couvre pas ce type de dom­mage au mobilier.
Nettoyage
Lorsque l'unité est sale, essuyez-la avec un chiffon doux, sec et propre. Si nécessaire et uniquement après avoir débranché le cordon d'alimentation sec­teur, essuyez-la avec un chiffon doux humecté d'eau légèrement savonneuse, puis avec un chiffon propre humecté d'eau. Essuyez-la immédiatement après à l’aide d’un chiffon sec. N'utilisez JAMAIS de benzène, de nettoyant en aérosol, de sol­vant, d'alcool ou d'autres produits de nettoyage volatiles. N'utilisez pas de net­toyants abrasifs car ils peuvent endommager la finition des parties métalliques. Évitez de pulvériser de l’insecticide à proximité de l'unité.
Déplacement de l'appareil
Avant de déplacer l'appareil, assurez-vous de débrancher tous les câbles de connexion des autres composants et assurez-vous d'avoir débranché l'appareil de la prise de courant.
Informations importantes pour l'utilisateur
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des dispositifs numé­riques de Classe B, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre tout brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie radiofré­quence et, dans le cas d'une installation ou d'une utilisation non conformes aux ins­tructions, il peut brouiller les communications radio. Il n'existe cependant aucune garantie qu'un brouillage préjudiciable ne se produira pas dans une installation parti­culière. Au cas où cet équipement produit un brouillage préjudiciable à la réception des émissions radio ou télévision qui peuvent être confirmées en éteignant puis en allumant l'équipement, l'utilisateur peut tenter de corriger toute interférence en essayant une ou plusieurs des méthodes suivantes :
• réorienter l'antenne réceptrice ou la placer à un autre endroit ;
• augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur concerné ;
• raccorder l'équipement à une prise de courant appartenant à un circuit élec­trique différent de celui auquel le récepteur concerné est raccordé ;
• pour toute aide, consulter le distributeur ou un technicien expérimenté radio/TV.
Cet appareil satisfait aux termes de la partie 15 des directives FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit pouvoir résister à toutes les interférences, y compris celles susceptibles d'entraver son bon fonctionnement.
REMARQUE : Tout changement ou modification peut amener cet appareil à ne
plus satisfaire aux termes de la partie 15 des directives de la FCC et à annuler votre droit à utiliser cet équipement.
DÉBALLAGE
Le carton et les matériaux d'emballage, utilisés pour protéger votre appareil neuf pendant le transport, ont été spécialement conçus pour assurer une protection antichoc et antivibration. Nous vous suggérons de conserver le carton et les maté­riaux d'emballage pour les utiliser si vous déménagez ou si l'unité nécessite éven­tuellement une réparation.
Pour minimiser la taille du carton stocké, vous pouvez l'aplatir en coupant soi­gneusement le ruban adhésif du fond et de plier le carton. Les autres intercalaires en carton peuvent être stockés de la même façon. Il convient de conserver les matériaux d'emballage qui ne peuvent pas être pliés dans un sac en plastique avec le carton.
Si vous ne souhaitez pas conserver les matériaux d'emballage, veuillez noter que le carton et les autres éléments protecteurs sont recyclables. Veuillez respecter l'environnement et vous débarrasser de ces matériaux au centre de recyclage le plus proche.
Il est important d'enlever le film plastique protecteur du capteur en façade. Dans le cas contraire, ce film peut affecter les performances de votre télécommande.
FRANÇAIS
3
TABLE DES MATIÈRES
2 INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ 5 INTRODUCTION 7 COMMANDES EN FAÇADE 9 CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIÈRE
12 FONCTIONS PRINCIPALES DE LA
TÉLÉCOMMANDE
15 PRÉSENTATION DU CINÉMA À
DOMICILE
16 CONNEXIONS 16 Connexions des enceintes 16 Subwoofer 16 Connexion de périphériques sources à l’AVR 16 Connections audio 16 Audio numérique 17 Audio analogique 17 Connections vidéo 17 Vidéo numérique 17 Vidéo analogique 18 Antennes 18 Port USB 19 POSITIONNEMENT DES ENCEINTES 20 MISE EN ROUTE 22 INSTALLATION 22 Première étape – Connecter les appareils sources 22 Deuxième étape – Connecter le téléviseur 22 Troisième étape – Connecter les haut-parleurs 22 Quatrième étape – Connecter le Dock 22 Cinquième étape – Connecter l’antenne FM 23 Sixième étape – Connecter l’antenne AM 23 Septième étape – Connecter le Module Syntoniseur
SIRIUS
23 Huitième étape – Connecter les Entrées et Sorties IR à
distance 23 Neuvième étape – Installer un Système multizone 23 Dixième étape – Brancher les cordons d’alimentation en
courant alternatif 23 Onzième étape – Insérer des piles dans la télécommande 24 Douzième étape – Programmer les sources dans la télé-
commande 24 Treizième étape – Allumer l’AVR 2600 25 CONFIGURATION INITIALE 25 Utilisation du système de menus d’écran 25 Configuration de l’AVR 2600, Utilisation de la technologie
EzSet/EQ
26 Configuration des sources 29 UTILISATION 29 Mise en route de l’AVR 2600 29 Commandes de volume 29 Volume Dolby
®
30 Fonction sourdine 30 Minuteur de mise en veille 30 Effets audio 30 Modes vidéo 30 Headphones 30 Sélection de la source 30 Utilisation du syntoniseur 31 Utilisation de la radio SIRIUS®Satellite 31 Enregistrement
32 Utilisation de la station d’accueil
33 Mode manuel iPod
33 Sélection d’un mode Surround 35 FONCTIONS ÉVOLUÉES 35 Traitement audio et son Surround 35 Signaux audio analogiques 35 Signaux audio numériques 35 Modes Surround 36 Paramètres Dolby
®
Surround 36 Configuration manuelle des enceintes 39 Effets audio 39 Réglages vidéo 40 Modes vidéo 41 Comment ajuster les Réglages standards de l’image 42 Fonctionnement Multizone 42 Faire fonctionner le Système multizone 42 Paramètres du système 43 Fonctions avancées de la télécommande 44 Réinitialisation du processeur 44 Mémoire 45 GUIDE DE DÉPANNAGE 46 ANNEXE 62 Licences et marques 62 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
AVERTISSEMENT
Pour éviter le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
For Canadian model
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. For models having a power cord with a polarized plug:
CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
Modèle pour les Canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Sur les modèles dont la fiche est polarisée:
ATTENTION: Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
4
INTRODUCTION
Veuillez enregistrer votre AVR 2600 à l’adresse : www.harmankardon.com
REMARQUE : Il vous faudra indiquer le numéro de série du produit. Au
même moment, vous pourrez choisir d’être prévenu de l’existence de nou­veaux produits et/ou de promotions spéciales.
Merci d’avoir choisi un produit Harman
®
Kardon
Depuis plus de cinquante ans, Harman Kardon®s’est donné pour mission de parta­ger sa passion pour la musique et le divertissement, en s’appuyant sur une tech­nologie de pointe pour des performances exceptionnelles. Harman Kardon, Inc. a inventé le récepteur, composant unique conçu pour simplifier le divertissement à domicile tout en offrant des performances sans compromis. Au fil des ans, les pro­duits Harman Kardon sont devenus plus faciles à utiliser tout en offrant plus de fonctionnalités et un son toujours meilleur. L’AVR 2600, récepteur audio/vidéo numérique multizone à 7.1 canaux, perpétue cette tradition en affichant des fonc­tions de traitement audio et vidéo parmi les plus avancées et un large éventail d’options d’écoute et de visualisation.
Pour profiter au maximum de votre nouveau récepteur, veuillez lire ce manuel et consultez-le à mesure que vous vous familiarisez avec ses fonctions et son utilisa­tion.
Pour toutes vos questions concernant ce produit, son installation ou son utilisation, veuillez prendre contact avec votre revendeur Harman Kardon ou votre installateur, ou alors rendez nous visite à l’adresse www.harmankardon.com.
!
Section audio du récepteur audio/vidéo à
7.1 canaux Harman Kardon AVR 2600
• 65 Watts x 7, sept canaux en service à pleine puissance sur 8 ohms, 20 Hz – 20 kHz, <0,07% THD, 455 watts au total
• Amplificateur à haute capacité en courant, bande passante audio ultra large et faible contre-réaction négative
• Circuits d’amplification à composants discrets
• Gestion des graves à quadruple séparation
®
• Deux processeurs Cirrus Logic
• Conversion A/N et N/A 192 kHz/24 bits
• Conversion ascendante avec échantillonnage à 96 kHz
®
• Traitement Dolby
Volume
à 32 bits
Modes Surround
• Dolby Digital EX, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD
®
• Dolby Pro Logic
• Harman Virtual Speaker
• Harman Headphone
• DTS-HD High Resolution Audio
• DTS®(5.1, DTS stéréo, DTS-ES®6.1 Discrete et Matrix)
• DTS 96/24
• DTS Neo:6 jusqu’à 96 kHz
®
• Logic 7
• Stéréo à 5 ou 7 canaux jusqu’à 96 kHz
• Surround Désactivé (shuntage DSP ou analogique)
II et IIx (film, musique et jeu) jusqu’à 96 kHz
, DTS-HD Master Audio
(DTS stéréo)
®
(film à 5, 6 ou 7 canaux ; musique à 5, 6 ou 7 canaux)
(film, musique et jeu) jusqu’à 96 kHz
FRANÇAIS
5
INTRODUCTION
Entrées audio
• Entrée syntoniseur AM/FM/SIRIUS®*
• Entrées audio analogiques 1 à 5
• Entrée audio analogique en façade
• Entrée audio analogique à 6/8 canaux
Entrées audio/vidéo
• Trois entrées vidéo composite
• Entrée vidéo composite en façade
• Deux entrées vidéo en composantes à 100 MHz
• Quatre entrées HDMI
• Traitement vidéo Faroudja DCDi Cinema
il transcode le format vidéo composite 480i à vidéo en composantes, avec interpolation jusqu’à 1080i
il transcode le format vidéo 480i à sortie HDMI, avec interpolation jusqu’à 1080p
Connectivité d’accueil pour iPod** et iPhone avec reproduction audio/vidéo
(v.1.3a avec Deep Color)
Entrées audio numériques
• Deux entrées coaxiales sur le panneau arrière / une entrée coaxiale en façade
• Deux entrées optiques sur le panneau arrière / une entrée optique en façade
Sorties
• Sorties Subwoofer
• Sorties audio analogiques 2 et 4
• Vidéo composite 2
• Sortie écran vidéo (composite et en composantes)
• Sorties audio numériques (une coaxiale)
• Sorties HDMI (v.1.3a avec Deep Color)
• Une sortie audio multizone à niveau enceinte et deux sorties audio multizone à
niveau de signal ligne (une dédiée et l’autre partagée avec les canaux arrière Surround)
• Sortie casque d’écoute
Facilité d’utilisation
• Configuration automatisée EzSet/EQ™(microphone fourni)
• Interface utilisateur tout en couleur et menu de configuration générés en vidéo à haute définition
• Afficheur en façade à matrice de points sur deux lignes
• Raccordements à code de couleurs
• Télécommande principale programmable pour sept périphériques (y compris la commande de l’AVR par The Bridge III)
• Changement de nom des entrées sources
• Synchronisation labiale réglable (jusqu’à 180 ms)
• Port USB pour mises à jour du système
• Sortie d’alimentation d’accessoires commandée
• Sortie et entrée à infrarouges (IR) déportées
• Entrée IR Zone 2, Sortie Porteuse IR et A-BUS IR sortie
Accessoires fournis
Les accessoires suivants sont fournis avec l’AVR 2600. Si l’un de ces accessoires manque, veuillez contacter le service clientèle de Harman Kardon à l’adresse www.harmankardon.com.
• Télécommandes du système
• Microphone EzSet/EQ
• Antenne cadre AM
• Antenne filaire FM
• Quatre piles AAA
• Deux façades pour les jacks avant
* Syntoniseur radio satellite SIRIUS et souscription au service SIRIUS exigés. Le
matériel et le service sont vendus séparément. Le service SIRIUS n’est pas dis­ponible en Alaska et à Hawaii.
** Recharge l’iPod nano de quatrième génération, l’iPod touch de deuxième géné-
ration, l’iPhone 3G, l’iPod nano de troisième génération, l’iPod classic, l’iPhone, l’iPod touch de première génération, l’iPod nano de deuxième génération, l’iPod de cinquième génération, l’iPod nano de première génération, l’iPod de quatriè­me génération, l’iPod mini.
Bridge III dock, iPod et iPhone non inclus.
6
solution Navigation
Modes
vidéo
Liste de
sources
Précédent/Quitter
OK
Navigation
Prise pour
casque
d'écoute /
microphone
EzSet/EQ
Entrées
audio
numériques
(optique et coaxiale
en façade)
Port
USB
Entrées
vidéo en
façade
Entrées audio analogique
en façade
Modes
Surround
Effets
audio
Configuration
Interrupteur
Veille/Allumé
Paramètres
dinformations
Volume
Afficheur de messages
Voyant
d'alimentation
/
/
Capteur IR de
la télécommande
COMMANDES EN FAÇADE
FRANÇAIS
REMARQUE : Pour faciliter le suivi des instructions faisant référence à cette illustration dans le manuel, une copie de cette page peut être téléchargée dans la section Assistance produit à l’adresse
www.harmankardon.com.
7
COMMANDES EN FAÇADE
Voyant d'alimentation : Ce voyant DEL possède trois modes pos-
sibles :
• Alimentation principale coupée : Quand l’AVR est
débranché ou l’interrupteur d'alimentation principal est coupé, ce voyant DEL est éteint.
• Veille : Le voyant DEL est orange et il indique que l’AVR est prêt à être
allumé.
• Allumé : Quand l’AVR est allumé, ce voyant DEL devient blanc.
REMARQUE : Le message « PROTECT » s’affiche, éteignez l’AVR et
débranchez-le. Vérifiez si les câbles des enceintes ne sont pas en court-cir­cuit. Si ce n’est pas le cas, apportez l’appareil à un centre de service autorisé Harman Kardon pour son inspection et réparation avant de l’utiliser à nou­veau.
Interrupteur Veille/Allumé : Cet interrupteur électrique allume le
récepteur ou le met en mode Veille pour une mise en service rapide.
Bouton d’Installation : Appuyez sur ce bouton pour avoir accès au
menu principal de l’AVR.
Touche Paramètres d’informations : Appuyez sur cette
touche pour accéder directement au sous-menu Informations des sources de l’AVR qui présente les paramètres de la source actuelle.
Résolution : Appuyez sur cette touche pour accéder au paramètre de réso-
lution de la sortie vidéo de l’AVR : 480i, 480p, 720p, 1080i ou 1080p. (si disponible sur la source et à l’affichage).
NOTE IMPORTANTE : Si la résolution de la sortie vidéo de l’AVR est
supérieure aux capacités de la connexion actuelle, vous ne verrez pas d’ima­ge. Si la meilleure connexion vidéo disponible de l’AVR vers le téléviseur est composite, appuyez sur cette touche et changez la résolution à 480i.
Prise pour casque d'écoute : Branchez une fiche stéréo de
casque d’écoute de 1/4" dans cette prise pour une écoute plus intime. Cette prise sert à brancher le microphone fourni destiné à la procédure EzSet/EQ décrite dans la section Configuration initiale.
Port USB : Ce port peut être utilisé en cas où une mise à jour pour le
récepteur soit disponible ultérieurement. Ne pas brancher un appareil à mémoire, un produit périphérique ou un PC ici, à moins d’indication contraire pour un procé­dé de mise à jour.
Entrées audio numérique, vidéo et audio analogique en façade :
utilisé temporairement, comme un appareil photo numérique ou une console de jeux, sur ces prises. Utilisez uniquement un type de connexion audio et un type de connexion vidéo.
REMARQUE : Dans les menus de l’AVR, ces prises sont appelées entrées
Optique avant, Coaxiale avant, Composite avant et Analogique avant.
Branchez un composant source qui est
Bouton de volume : Tournez ce bouton pour augmenter ou diminuer
le volume.
Afficheur de messages : Plusieurs messages s’affichent sur cet
afficheur sur deux lignes en réponse aux commandes et aux modifications du signal d’entrée. En utilisation normale, le nom de la source actuelle s’affiche sur la ligne supérieure et le mode Surround s’affiche sur la ligne inférieure. Lorsque le système de menus affichés à l’écran (OSD) est utilisé, les paramètres du menu courant s’affichent.
Capteur IR de la télécommande : Ce capteur reçoit des
ordres de commande à infrarouge (IR) générés par la télécommande. Il est impor­tant de vérifier qu’il n’est pas caché. S’il est impossible d’éviter de cacher le cap­teur, utilisez un récepteur en option Harman Kardon HE 1000 ou un autre récep­teur à infrarouge et branchez-le sur l’entrée à infrarouge déportée situé sur le pan­neau arrière de l’AVR 2600
Effets audio : Appuyez sur cette touche pour accéder directement au
sous-menu Effets audio qui permet le réglage de la tonalité ainsi qu’à d’autres réglages audio. Voir la section Configuration initiale pour de plus amples informa­tions.
Modes vidéo : Appuyez sur cette touche pour accéder directement au
sous-menu Modes vidéo qui contient des réglages permettant d’améliorer l’image, si nécessaire, après avoir réglé les paramètres d’image au moyen de l’écran vidéo ou du téléviseur.
Modes Surround : Appuyez sur cette touche pour sélectionner un
mode de son Surround (multicanaux, par exemple). Le menu Modes Surround s’af­fiche sur l’écran et la ligne de menu s’affiche sur l’afficheur en façade. Voir la sec­tion Fonctions évoluées pour de plus amples informations concernant les modes Surround.
Liste de sources : Appuyez sur cette touche pour sélectionner un
périphérique source, composant d’où provient un signal de reproduction, un DVD par exemple.
Précédent/Quitter : Appuyez sur cette touche pour revenir au menu
précédent ou pour quitter le système de menus.
1/57/3 Navigation : Ces touches sont utilisées pour naviguer dans
les menus de l’AVR, comprenant ceux du syntoniseur, du périphérique USB, de The Bridge II, de la webradio et du réseau.
OK : Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’élément mis en évidence.
8
Cordon d’alimentation
secteur
Entrées analogiques 1 à 5
Entrées à 6/8 canaux
Entrée
Composantes
1,2 et 3
Entrée
IR déportée
Entrée
IR Zone 2
Syntoniseur
SIRIUS
The Bridge III
Sortie
IR déportée
Sorties
enceinte
centrale
Sortie secteur
accessoires
commandée
Interrupteur
d'alimentation
principal
Entrée
Composantes
1 et 2
Sorties enceintes
Surround
arrière/Zone 2
Sorties
enceintes
frontales
Antenna FM
Sorties analogiques 2 et 4
Sorties
enceintes
Surround
Sorties écran vidéo
en composantes
Sortie
vidéo 2
Sortie
Subwoofer
Sortie
audio
numérique
coaxiale
Entrée Audio numérique
coaxiale 1 et 2
Entrée
audio
numérique
optique
Grille du ventilateur
Sorties écran
vidéo
HDMI 1, 2, 3 et 4
Antenna AM
Sortie écran
HDMI
CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIÈRE
FRANÇAIS
REMARQUE : Pour faciliter le suivi des instructions faisant référence à cette illustration dans le manuel, une copie de cette page peut être téléchargée dans la section Assistance produit à l’adresse
www.harmankardon.com.
9
CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIÈRE
Interrupteur de courant électrique : Cet interrupteur
mécanique met en route ou arrête l’alimentation électrique. Il est généralement laissé allumé, et ne peut être mis en route ou arrêté à partir de la télécommande.
Entrées à 6/8 canaux : Raccordez les sorties audio analogiques
multicanaux d’un lecteur non HDMI (DVD-audio, SACD ou tout autre décodeur externe) à ces prises.
, Blu-ray Disc™ou DVD-HD,
Entrées audio numériques coaxiales 1/2 et optiques 1/2 :
compatible et si vous n’utilisez pas de connexion HDMI pour l’audio de ce périphé­rique, branchez-la à l’une de ces prises pour écouter les formats audio numé­riques, comme Dolby Digital, DTS et MIC linéaire. N’utilisez qu’un seul type de connexion audio numérique pour chaque source.
Si une source est dotée d’une sortie audio numérique
Sorties audio numériques coaxiales et optiques :
Si une source est également un enregistreur audio, branchez l’une des sorties audio numériques à l’entrée correspondante de l’enregistreur pour une meilleure qualité d’enregistrement. Seuls les signaux audio numériques MIC sont disponibles pour l’enregistrement. Les deux signaux audio numériques, coaxial et optique, sont disponibles sur chaque sortie audio numérique.
Jack du Syntoniseur SIRIUS : Connectez ici un syntoniseur
radio satellite SIRIUS.
Entrée à infrarouge (IR) Zone 2 : Branchez un récepteur IR
déporté situé dans la zone distante d’un système multizone à cette prise pour commander l’AVR (ainsi que tout périphérique source connecté à la sortie IR déportée) depuis la zone distante.
Sortie et entrée à infrarouge (IR) : Si le récepteur IR
déporté en façade est caché, connectez un récepteur à infrarouge en option à la prise Entrée IR déportée. La sortie IR déportée peut être raccordée à l’entrée IR déportée d’un produit compatible pour en permettre la télécommande par l’AVR.
Entrées et sortie HDMI : Le HDMI (High-Definition Multimedia
Interface - interface multimédia haute définition) est une connexion destinée à transmettre des signaux audio et vidéo numériques entre deux appareils. Raccordez jusqu’à quatre périphériques sources HDMI aux entrées HDMI au moyen d’une connexion à seul câble.
Si vous connectez la sortie HDMI à votre écran vidéo, l’AVR 2600 transcode auto­matiquement les signaux vidéo analogiques au format HDMI, avec interpolation jusqu’à 1080p.
REMARQUES : Si vous raccordez un écran DVI à l’une des sorties HDMI :
• utilisez un adaptateur HDMI/DVI ;
• vérifiez que l’écran soit compatible HDCP. S’il ne l’est pas, ne le raccordez pas à une sortie HDMI ; utilisez plutôt une connexion vidéo analogique ;
• réalisez toujours une connexion audio séparée.
Entrées analogiques 1 à 5 : Raccordez les sorties audio analo-
giques gauche et droite d’un périphérique source à l’une de ces entrées. Ces entrées peuvent être appariées avec n’importe quelle entrée vidéo.
REMARQUES :
• chacune des entrées analogiques 2 et 4 est associée avec un groupe de sorties. Utilisez ces connecteurs pour un enregistreur audio ou vidéo ;
• vous pouvez aussi raccordez une source à une entrée audio analogique et numérique simultanément. Cela est utile lors d’enregistrements, d’applica­tion multizone ou tout simplement en tant que connexion de réserve.
Sorties analogiques 2 et 4 : Raccordez l’une de ces sorties
audio analogiques aux entrées audio analogiques d’un périphérique d’enregistre­ment. Ces sorties délivrent un signal quand une source audio analogique est reproduite.
Sorties Subwoofer : Si vous disposez d’un subwoofer alimenté doté
d’une entrée à niveau de signal ligne, raccordez-la à la sortie Subwoofer.
Entrée The Bridge III : Connectez une station d’accueil Harman
Kardon (non compris) à cette entrée pour une utilisation avec la plu­part des modèles de stations d’accueil pour iPod, de type 4G et versions ulté­rieures, iPhone ou iPhone 3G (non compris). Eteignez le récepteur (mode Standby) lors de la connexion de The Bridge III.
Grille du ventilateur : Cette zone couvre la grille du ventilateur de
l’AVR 2600 pour refroidir le système. Respectez une distance d’au moins 7,5 cm depuis la surface la plus proche pour éviter la surchauffe de l’appareil. Il est nor­mal que le ventilateur reste éteint à la plupart des niveaux de volume. Un capteur de température allume automatiquement le ventilateur lorsque cela est nécessaire uniquement.
NOTE IMPORTANTE : N’obstruez jamais la grille du ventilateur car cela
pourrait entraîner la surchauffe de l’AVR jusqu’à des niveaux dangereux.
Entrées vidéo 1, 2 et 3 : Utilisez ces prises pour raccorder vos
composants sources vidéo (magnétoscope, lecteur DVD ou récepteur réseau câblé) au récepteur. N’utilisez qu’un seul type de connexion vidéo pour chaque source.
Sorties vidéo 2 : Connectez l’une de ces sorties vidéo analogique aux
entrées vidéo composite ou S-vidéo d’un périphérique d’enregistrement. Ces sor­ties délivrent un signal quand une source audio analogique est reproduite.
Sortie Ecran Vidéo : Si l’une de vos sources utilise des connexions
vidéo composite, connectez cette sortie écran à l’entrée correspondante de votre affichage vidéo. Si votre affichage vidéo est équipé d’entrées HDMI ou composant vidéo, cette connexion n’est pas nécessaire, puisque l’AVR 2600 convertira le signal source vidéo composite au bon format pour une connexion câblée simple à un téléviseur.
Entrées Composant Vidéo 1/2 : Si une source vidéo peut
fournir un signal vidéo analogique en composantes (Y/Pb/Pr) et si vous n’utilisez pas une connexion HDMI, connectez les sorties vidéo en composantes de la source à l’un des groupes d’entrées vidéo en composantes. N’effectuez aucune autre connexion vidéo à cette source.
10
CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIÈRE
Sorties écran vidéo en composantes : Si vous utilisez
l’une des entrées vidéo en composantes et si votre téléviseur ou écran vidéo est équipé vidéo en composantes (mais pas HDMI), connectez ces prises à l’écran vidéo.
REMARQUES :
• En raison des protections contre la copie, il n’y a pas de sortie écran vidéo en composantes pour les sources protégées contre la copie.
• Les signaux vidéo composite sont interpolés jusqu’à 1080i et disponibles sur ces sorties. Si la meilleure connexion de votre écran vidéo est vidéo en composantes, c’est la seule connexion vidéo nécessaire entre l’AVR et l’écran.
Prises antenne AM et FM : Branchez les antennes AM et FM
fournies sur leur prise respective pour recevoir la radio.
Sorties préamplifiées : Raccordez ces prises à un amplificateur
externe si vous souhaitez plus de puissance. Les sorties préamplifiées Surround arrière/Zone 2 peuvent être raccordées à un amplificateur externe pour alimenter les enceintes de la zone distante d’un système multizone.
Port A-BUS : Utilisez un câble de catégorie 5/5e pour raccorder ce port à
un périphérique A-BUS en option pour une utilisation multizone. Si le système A­BUS est utilisé, il est possible d’avoir un système complet à 7.1 canaux dans la salle d’écoute principale tout en utilisant le système multizone.
Sorties enceintes frontales, centrale et Surround :
chaque paire de bornes à l’enceinte appropriée. N’oubliez pas de respecter la polarité (connexions positives et négatives).
Sorties enceintes Surround arrière/Zone 2 : Ces
sorties enceintes sont destinées aux canaux Surround arrière d’un système de cinéma à domicile à 7.1 canaux ou peuvent être réaffectées à la salle distante lors d’une utilisation multizone.
Sortie secteur accessoires commandée : Vous pou-
vez brancher le cordon d’alimentation secteur d’un périphérique source sur cette sortie pour l’allumer lorsque vous allumez le récepteur. N’utilisez pas de source consommant plus de 50 watts.
Entrée alimentation secteur : Après avoir réalisé toutes les
autres connexions, raccordez le cordon d’alimentation secteur à une prise de cou­rant murale non commandée.
Utilisez un câble d’enceinte à deux conducteurs pour raccorder
FRANÇAIS
11
FONCTIONS PRINCIPALES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Arrêt AVR
Marche AVR
Touches de sélection de source
Effets audio
Touches Alphanumériques
Touches programmables
Volume
Sourdine
Marche périphériques Arrêt périphériques
Modes Surround
Modes vidéo
OK
Navigation
Activité
Menu
Menu disque
Chaîne
Paramètres de mise en veille
Touches de commandes de lecture
Lentille de l’émetteur à infrarouge
Dernier
Précédent/Quitter
Enregistrement
Paramètres d’informations
Configuration
Commutateur de sélection de zone
12
SETUP
INFO SLEEP
REMARQUE : Pour faciliter le suivi des instructions fai-
sant référence à cette illustration dans le manuel, une copie de cette page peut être téléchargée dans la section Assistance pro­duit à l’adresse www.harmankardon.com.
FONCTIONS PRINCIPALES DE LA TÉLÉCOMMANDE
La télécommande de l’AVR 2600 peut contrôler jusqu’à 8 appareils, dont l’AVR lui­même et un iPod placé dans la station d’accueil incluse The Bridge III. Pendant le processus d’installation, vous pourrez programmer les codes pour chaque compo­sant source dans la télécommande. Pour faire fonctionner un composant, appuyez sur le bouton de sélection correspondant afin de changer le mode d’appareil.
Chaque Sélecteur de Source a été préprogrammé pour contrôler certains types de composants, les seuls éléments changeant étant les codes spécifiques à chaque marque et modèle, en fonction du code produit qui est programmé. Les Sélecteurs de Source AUX et Câble/SAT peuvent être utilisés pour de multiples types d’appa­reils, selon le premier chiffre du code produit. D’autres Sélecteurs de Source peuvent être réassignés à d’autres types d’appareils (voir Section Installation initiale).
Touche de sélection de source AUX : Les codes pro-
duits des lecteurs CD commencent par 0, 1 ou 2. Les codes des magnétoscopes commencent par 3 ou 4. Les codes des décodeurs HDTV commencent par 6, les codes des lecteurs DVD portables commencent par 7 et les codes des décodeurs
®
TiVo
commencent par 8.
Sélection de source Cable/SAT : Les codes des décodeurs
câble commencent par 0, 1 ou 2, et les codes des décodeurs satellite commen­cent par 3 ou 4.
NOTE IMPORTANTE : Toutes les entrées audio et vidéo de l’AVR 2600
sont attribuées indépendamment. Sélectionnez les entrées auxquelles le péri­phérique est raccordé physiquement pendant la Configuration initiale. Tous les périphériques peuvent être connectés à n’importe quelle entrée compa­tible et n’importe quel nom peut lui être attribué (DVD ou Jeu).
La plupart des touches de la télécommande ont des fonctions dédiées, bien que les codes précis émis varient en fonction du mode du périphérique.En raison du vaste éventail de fonctions des nombreux périphériques sources, seules les fonc­tions les plus courantes ont été intégrées dans la télécommande : touches alpha­numériques, touches de commandes de lecture, commande de chaînes de télévi­sion, accès aux menus et Marche/Arrêt.
Les touches dédiées de l’AVR dont disponibles à tout moment, même dans un autre mode périphérique : Marche/Arrêt de l’AVR, Effets audio, Modes vidéo, Modes Surround, Volume, Sourdine et Paramètres de mise en veille. Appuyez sur la touche Paramètres de l’AVR en bas de la télécommande pour revenir en mode AVR.
La fonction d’une touche varie en fonction du composant qui est commandé. Consultez le Tableau A13 de l’annexe qui énumère les fonctions de chaque type de composant.
Lentille de l’émetteur à infrarouge : Lors des pressions sur
les touches de la télécommande, des codes infrarouges sont émis par cette lentille.
Touche Marche AVR : Appuyez sur cette touche pour allumer l’AVR.
L’interrupteur d'alimentation principal situé derrière le capot en façade doit être allumé.
Touche Arrêt périphérique : Appuyez sur la touche de sélection
de source d’un périphérique, puis appuyez sur cette touche pour éteindre le péri­phérique.
Touche Marche périphérique : Appuyez sur la touche de
sélection de source d’un périphérique, puis appuyez sur cette touche pour allumer le périphérique.
Touche Sourdine : Appuyez sur cette touche pour interrompre tempo-
rairement le son des sorties enceintes et casque d’écoute de l’AVR 2600. Pour mettre fin à la sourdine, appuyez à nouveau sur cette touche, réglez le volume ou éteignez le récepteur.
Touche Arrêt AVR : Appuyez sur cette touche pour éteindre l’AVR.
Touches de sélection de sources : Appuyez sur l’une de
ces touches pour sélectionner un périphérique source : DVD, CD, réseau câblé, récepteur satellite ou HDTV. Une pression sur la touche allume également le récep­teur et commute la télécommande en mode périphérique pour utiliser cette sour­ce. La première pression sur la touche de sélection Radio fait passer l’AVR sur la bande de fréquences utilisée précédemment du syntoniseur (AM, FM ou SIRIUS). Chaque pression successive change de bande.
Alors que le Sélecteur de Source DVD peut être utilisé pour faire fonctionner soit un lecteur de disques Blu-ray Harman Kardon soit un lecteur de DVD Harman Kardon, le mode par défaut est de commander un lecteur de disques Blu-ray Harman Kardon. Pour basculer du mode lecteur de disques Blu-ray Harman Kardon au mode lecteur de DVD, appuyez et maintenez enfoncé le Sélecteur de Source DVD pendant 2 secondes. Le sélecteur de source flashera deux fois pour confirmer que le mode de la télécommande a été modifié pour faire fonctionner l’autre type de lecteur de disques.
Effets audio : Appuyez sur cette touche pour accéder directement au
sous-menu Effets audio qui permet le réglage de la tonalité de l’AVR ainsi qu’à d’autres réglages audio. Voir la section Configuration initiale pour de plus amples informations.
Modes vidéo : Appuyez sur cette touche pour accéder directement au
sous-menu Modes vidéo qui contient les paramètres d’image à utiliser après avoir réglé les paramètres d’image de l’écran vidéo ou du téléviseur. Voir la section Fonctions évoluées pour de plus amples informations.
Modes Surround : Appuyez pour accéder directement au menu des
Modes Surround. Sélectionnez une catégorie de mode Surround : Auto Select, Virtual Surround, Stéréo, Film, Musique ou Jeu Vidéo. Le mode surround change lorsque la ligne de menu est surlignée.
Pour changer le mode surround de la catégorie sélectionnée, appuyez sur la Touche OK lorsque la ligne de menu est surlignée et sélectionnez l’une des options de mode surround disponibles en utilisant les Touches 5/1 . Appuyez sur OK, ou sur la Touche Retour/Quitter pour quitter le menu des Modes Surround et afficher le menu supérieur suivant dans la hiérarchie.
Voir la section Fonctions évoluées pour de plus amples informations concernant les modes Surround.
Touche Paramètres de mise en veille : Appuyez sur
cette touche pour activer le minuteur de mise en veille, qui éteint le récepteur après une durée programmée allant jusqu'à 90 minutes. Chaque pression diminue la durée de 10 minutes, et la dernière pression affiche le message « Mise en veille désactivée ».
Commandes de volume : Une pression sur cette touche aug-
mente ou diminue le volume.
Touches de Navigation
mettent de faire des sélections dans le système de menus et d’utiliser le syntoniseur.
(
1/57/3
)
et OK : Ces touches per-
Touches Alphanumériques : Utilisez ces touches pour saisir
des nombres correspondant aux fréquences ou des canaux des stations de radio, ou pour choisir les stations présélectionnés.
Dernière chaîne : Si vous faites fonctionner un décodeur câble, satelli-
te ou HDTV, appuyez sur ce bouton pour retourner à la dernière chaîne.
Activité : Avec cette touche, 11 activités au maximum peuvent être pro-
grammées pour émettre une série d’ordres de commande par une seule pression. Exécutez une activité en appuyant sur cette touche puis la touche alphanumérique (ou les touches Marche AVR ou Arrêt AVR) avec laquelle l’activité a été program­mée (voir la section Fonctions évoluées pour de plus amples informations sur les activités).
Précédent/Quitter : Appuyez sur cette touche pour revenir au menu
précédent ou pour quitter le système de menus.
FRANÇAIS
13
FONCTIONS PRINCIPALES DE LA TÉLÉCOMMANDE
Touche Menu : Cette touche est utilisée dans le menu « lecture en
cours » du syntoniseur (y compris la Radio SIRIUS) et de The Bridge III, ainsi que pour afficher le menu principal de certains appareils sources. Pour afficher le menu principal de l’AVR 2600, appuyez sur le bouton d’installation.
Menu disque : Lors de la reproduction d’un DVD, appuyez sur la touche
de sélection de source DVD puis sur cette touche pour afficher le menu disque.
Touches multifonctions : Ces touches sont utilisées avec cer-
tains appareils sources. Voir le tableau A13 de l’annexe pour plus de détails. Elles sont également utilisées avec un téléviseur équipé du Teletext si votre fournisseur de télévision câblée ou satellite offre le service Teletext.
Commande des Chaînes / Pages : Une fois le syntoniseur
sélectionné, ce contrôle sélectionne une station de radio préréglée. Si vous faites fonctionner un décodeur câble, satellite ou HDTV, appuyez sur ces boutons pour changer de chaîne.
Bouton enregistrement : Appuyez sur cette touche pour réaliser
des enregistrements lorsqu’un enregistreur audio ou vidéo est utilisé.
Bouton d’installation : Appuyez pour afficher le Menu principal de
l’AVR, ou pour passer la télécommande en mode appareil AVR.
Touche Paramètres d’informations : Appuyez sur cette
touche pour afficher le menu d’informations de l’AVR qui contient les paramètres de la source actuelle.
Commutateur de sélection de zone : Utilisez cette
touche pour déterminer si les commandes de l’AVR affectent la zone d’écoute principale (Zone 1) ou la zone distante d’un système multizone (Zone 2). Pour une utilisation normale, laisser le commutateur dans la position Zone 1.
Passer Piste : Ces touches sont utilisées avec des composants sources
pour changer de piste ou de chapitre.
Touches de commandes de lecture : Ces touches per-
mettent de commander la reproduction de la source ou The Bridge III.
14
INTRODUCTION AU CINÉMA À DOMICICLE
Ce préambule est destiné à vous familiariser avec quelques concepts de base spé­cifiques aux récepteurs multicanaux à son Surround qui vous en faciliterons la configuration et l’utilisation.
Système de cinéma à domicile courant
Un système de cinéma à domicile comprend généralement un récepteur audio/vidéo qui commande le système, un lecteur de disques, un composant sour­ce pour les émissions de télévision (un récepteur réseau câblé, un récepteur satel­lite, un récepteur HDTV ou une antenne connectés au téléviseur), un écran vidéo (téléviseur) et des enceintes.
Audio multicanaux
L’avantage principal d’un système de cinéma à domicile est la disposition d’en­ceintes tout autour de la salle pour produire le « son Surround ». Le son Surround vous plonge dans la présentation pour un réalisme accru.
L’ AV R 2600 peut alimenter directement jusqu’à sept enceintes (plus subwoofer). Chaque enceinte principale est alimentée par son propre canal amplificateur logé dans le récepteur. Un système de plus de deux enceintes est appelé système mul­ticanaux.
Frontales gauche et droite – Les enceintes principales sont
• utilisées comme dans un système à deux canaux. Dans de nombreux modes Surround, ces enceintes sont secondaires et l’action principale, surtout les dia­logues, sont déplacés vers l’enceinte centrale.
Centre – L’enceinte centrale est utilisée pour les dialogues dans les films
• et les émissions de télévision, permettant aux dialogues de prendre naissance à proximité du visage des acteurs pour un son plus naturel.
Surround gauche et droite – Les enceintes Surround amélio-
• re la directionnalité des sons ambiants. En outre, les bandes sonores dyna­miques sont réparties sur plusieurs enceintes pour éviter le risque de surcharge de chaque enceinte.
Surround Arrière gauche et droite – Enceintes Surround
• complémentaires pouvant être placées derrière la position d’écoute pour amélio­rer la précision des sons ambiants et offrir des panoramiques plus réalistes.
Les enceintes Surround Arrière sont utilisées dans les modes Surround destinés aux systèmes à 7.1 canaux, tels que Dolby Digital EX, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-ES (Discrete et Matrix), DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio et Logic 7 (modes 7.1). Les enceintes Surround Arrière sont facul­tatives et l’AVR 2600 peut être configuré pour un système à 5.1 canaux dans la zone d’écoute principale et les canaux Surround Arrière sont alors réaffectés à un système multizone, dans lequel les canaux Surround Arrière alimentent des enceintes situées dans une autre salle. La plupart des auditeurs exigent que les enceintes Surround soient aussi puissantes que les enceintes frontales.
Bien que toutes les enceintes du système soient réglées pour délivrer une puis­sance sonore équivalente dans la position d’écoute, la plupart des artistes utili­sent les enceintes Surround uniquement pour les effets d’ambiance et ils pro­gramment leur équipement pour envoyer très peu de son à ces enceintes.
• Subwoofer – Un subwoofer est destiné à reproduire uniquement les
plus basses fréquences (les graves). Il complète les enceintes satellites, de dimensions et de gamme plus réduites, utilisées pour les autres canaux. De nombreux programmes au format numérique, comme les films enregistrés en Dolby Digital, contiennent un canal LFE (low-frequency effects) qui est dirigé vers le subwoofer. Le canal LFE reproduit le grondement d’un train ou d’un avion, ou la puissance d’une explosion, pour accroître le réalisme et l’émotion de votre système de cinéma à domicile. Certains utilisent deux subwoofers pour augmenter la puissance et améliorer la distribution du son.
Modes Surround
Il existe deux théories différentes quant à la reproduction du son Surround et à la distribution des informations aux enceintes. De nombreux algorithmes ont été développés pour essayer de reproduire les sons que nous entendons en situation réelle et ont débouché sur une vaste gamme d’options.
Plusieurs compagnies ont développé le son Surround de différentes manières :
Dolby Laboratories – Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby
• Digital, Dolby Digital EX, Dolby Pro Logic II et IIx.
DTS – DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS, DTS-ES
• (Discrete et Matrix), DTS Neo:6, DTS 96/24
Harman International
(la société mère de Harman Kardon) –
parleur Harman Virtual, Casque Harman
Modes stéréo – Modes génériques qui vont du mode stéréo conven-
• tionnel à deux canaux aux modes stéréo à 5 canaux voire 7 canaux
Le Tableau A13 de l’annexe présente des explications détaillées des groupes de modes et des options des modes disponibles dans chaque groupe. Les modes numériques, tels que Dolby Digital et DTS, sont uniquement disponibles avec des programmes encodés spécifiquement, tels que HDTV, Blu-ray Disc et la télévision numérique par câble ou satellite. D’autres modes peuvent être utilisés avec des signaux numériques ou analogiques pour créer une présentation Surround diffé­rente ou pour utiliser un nombre différent d’enceintes. Le choix du mode Surround dépend du nombre d’enceintes de votre système, des contenus que vous regardez ou écoutez et de vos goûts personnels.
Logic 7, Haut-
FRANÇAIS
15
CONNECTIONS
Subwoofer
Sortie
préamplifiée
12 3
Différents types de connexions audio et vidéo sont utilisées pour raccorder le récepteur, les enceintes, l’écran vidéo et les périphériques sources. L'association d'industries CEA
®
(Consumer Electronics Association) a établi un code de couleurs
(voir le Tableau 1).
Tableau 1 – Guide des couleurs des connexions
Connexions audio
Gauche Droite Frontales (FL/FR) Centrale (C) Surround (SL/SR) Surround Arrière (SBL/SBR) Subwoofer (SUB)
Connexions audio numériques
Coaxiale
Optique
Connexions vidéo
En composantes Y Pb Pr Composite
S-Video
Connexions HDMI™ (audio/vidéo numériques)
HDMI
Blanc
Bleu Gris
Brun clair
Marron
Entrée Sortie
Vert Bleu Rouge
Vert
Violet
Orange
Jaune
Rouge
Connexions des enceintes
Les câbles d’enceintes transportent un signal amplifié des bornes d’enceintes du récepteur jusqu’à chaque enceinte. Ils comprennent deux fils conducteurs entou­rés d’une isolation en matière plastique qui est différenciée d’une certaine maniè­re, au moyen de couleurs ou de traits.
La différentiation garantit la polarité sans laquelle les performances dans les graves peuvent être affectées. Chaque enceinte est raccordée aux bornes de sortie enceintes du récepteur au moyen de deux conducteurs, un positif (+) et un négatif (–). Branchez toujours la borne positive de l’enceinte, qui est généralement de couleur rouge, à la borne positive du récepteur, qui porte la couleur indiquée dans le Guide des couleurs des connexions ci-dessus (Tableau 1). Les bornes négatives sont toutes noires.
L’ AV R 2600 utilise des bornes à vis pour enceintes qui peuvent accueillir des fiches bananes ou des câbles à conducteurs nus.
+
Les fiches bananes s’introduisent dans le trou au centre du capuchon de borne (voir Figure 1).
Subwoofer
Le subwoofer est destiné à reproduire les basse fréquences (graves), qui exigent plus de puissance. Pour obtenir de meilleurs résultats, la plupart des fabricants d’enceintes proposent des subwoofers alimentés qui contiennent leur propre amplificateur. En général, une connexion à niveau de signal ligne (non amplifiée) est réalisée entre la sortie Subwoofer du récepteur et la prise correspondante sur le subwoofer, comme illustré par la Figure 3.
Bien que les sorties subwoofer violettes ressemblent à des prises audio analo­giques pleine gamme, elles sont filtrées pour délivrer uniquement les basses fré­quences. Ne connectez ces sorties à aucun autre périphérique.
Figure 3 – Connexion Subwoofer
CONNEXION DES PÉRIPHÉRIQUES SOURCE À L’AVR
Les signaux audio et vidéo proviennent des “appareils sources”, dont votre lecteur de disques Blu-ray ou de DVD, lecteur CD, enregistreur numérique vidéo ou autre enregistreur, lecteur de cassettes, console de jeux, décodeur câble ou satellite, iPod ou iPhone installé dans la station d’accueil The Bridge III ou lecteur MP3. Le syntoniseur de l’AVR compte également comme une source, bien qu’aucune connexion externe autre que les antennes FM et AM et le syntoniseur SIRIUS ne soit nécessaire.
Des connexions séparées sont nécessaires pour les parties audio et vidéo du signal, sauf pour les connexions numériques HDMI. Les types de connexions utili­sées dépendent des possibilités du périphérique source et de l’écran vidéo.
Connexions audio
Il y a deux types de connexions audio : numérique et analogique. Les signaux audio numériques sont nécessaires pour écouter des sources encodées en modes Surround numériques, tels que Dolby Digital et DTS, ou pour les signaux audio numériques MIC non comprimés. Il existe trois types de connexions audio numé­riques : HDMI, coaxiales et optiques. N’utilisez qu’un type de connexion audio numérique pour chaque périphérique source. Il est toutefois possible de réaliser des connexions audio numériques et analogiques à partir de la même source.
Figure 1 – Bornes serre-fils pour enceintes avec fiches bananes
Les câbles à conducteurs nus sont raccordés comme suit (voir Figure 2) :
1. Dévissez le capuchon de borne jusqu’à ce que le trou débouchant soit décou­vert.
2. Introduisez l’extrémité dénudée du conducteur dans le trou.
3. Serrez le capuchon à la main jusqu’à ce que le conducteur soit bien serré.
Figure 2 – Bornes serre-fils pour enceintes avec conducteurs dénudés
16
REMARQUE :Les signaux HDMI peuvent véhiculer la partie audio et la
partie vidéo. Si votre périphérique d'affichage vidéo est pourvu d’une entrée HDMI, réalisez une connexion HDMI unique entre chaque périphérique source et l’AVR. Une connexion audio numérique séparée n’est généralement pas nécessaire. Baissez totalement le volume de votre téléviseur.
Audio numérique
L’ AV R 2600 est équipé de quatre entrées et d’une sortie HDMI (High-Definition Multimedia Interface - interface multimédia haute définition). La technologie HDMI permet de véhiculer les informations audio et vidéo numériques au moyen d’un seul câble, avec la meilleure qualité d’image et de son.
L’ AV R 2600 met en œuvre la technologie HDMI (v.1.3a avec Deep Color) et peut traiter les composantes audio et vidéo des données HDMI pour réduire le nombre de connexion câblées de votre système.L’AVR 2600 prend en charge la fonction Deep Color qui améliore considérablement les nuances de couleurs pouvant être affichées ainsi que les derniers formats audio multicanaux sans perte (lossless), Dolby TrueHD et DTS-HD Master Audio entre autres.
CONNECTIONS
Optique
Câble audio numérique optique
REMARQUE : Certains lecteurs DVD-Audio, SACD, Blu-ray Disc et HD-DVD
délivrent uniquement des signaux audio multicanaux sur leur sorties analo­giques multicanaux. Réalisez une connexion audio analogique séparée en plus de la connexion HDMI qui est utilisée pour véhiculer les signaux vidéo et pour écouter des contenus Dolby Digital, DTS ou MIC enregistrés sur le disque.
L’ AV R 2600 convertit les signaux vidéo analogiques au format HDMI, y compris les menus affichés à l’écran, avec interpolation jusqu’à la résolution à haute définition 1080p.
La forme du connecteur HDMI permet un branchement plus facile (voir Figure 4). Si votre écran vidéo est doté d’une entrée DVI et qu’il est compatible HDCP, utilisez un adaptateur HDMI/DVI (non fourni). Une connexion audio séparée est nécessaire. La longueur du câble HDMI est limitée à 3 mètres environ.
Figure 4 – Connexion HDMI Si votre écran vidéo ou périphérique source n’est pas équipé HDMI, utilisez une
des connexions vidéo analogiques (vidéo composite, S-vidéo ou vidéo en compo­santes) ainsi qu’une connexion audio séparée.
Les prises audio numériques coaxiales utilisent généralement le code de couleur orange. Bien qu’elles ressemblent à des prises analogiques, il convient de ne pas connecter des sorties audio numériques coaxiales à des entrées analogiques et vice-versa (voir la Figure 5).
ble audio numérique coaxial
Figure 5 – Connexion audio numérique coaxiale Les prises audio numériques optiques sont généralement couvertes d’un obtura-
teur pour les protéger de la poussière. Les prises d’entrée sont codées par couleur avec un obturateur noir, tandis que les sorties utilisent un obturateur gris. Voir la Figure 6.
Prise coaxiale
ble audio analogique (RCA)
Figure 7 – Connexion audio analogique
Les entrées 6/8 canaux sont des connexions analogiques multicanaux utilisées avec des sources de haute définition qui décodent les contenus numériques proté­gés, tels que certains lecteurs de DVD-Audio, SACD, disques Blu-Ray et HD-DVD. Voir Figure 8. La connexion audio analogique multicanaux n’est pas requise pour les lecteurs compatibles avec HDMI version 1.1 ou supérieure, ou les signaux PCM linéaires par le biais d’une connexion HDMI. Consultez le manuel d’utilisation de votre lecteur de disques pour plus d’informations, et voir page 27.
Frontale Centrale
ble audio analogique multicanaux (RCA)
Figure 8 – Connexion audio analogique multicanaux
L’ AV R 2600 comporte également une connexion propriétaire, spécifique pour la station d’accueil The Bridge III pour iPod ou iPhone. Si vous possédez un iPod pou­vant être placé sur un dock (la plupart des modèles, 4G ou ultérieur), un iPhone ou iPhone 3G, connectez The Bridge III (inclus) au port The Bridge III du récepteur. Voir Figure 9. Placez votre iPod ou iPhone (non compris) dans le dock The Bridge III, et vous pouvez écouter votre matériel audio par l’intermédiaire de votre système audio de haute performance. Vous pouvez voir des images fixes ou du matériel vidéo stockés sur un iPod capable de lire des photos ou vidéos et supportant la navigation vidéo ou sur un iPhone. Utilisez la télécommande de l’AVR 2600 pour commander l’iPod, grâce aux messages de navigation affichés en façade et un affichage vidéo connecté à l’AVR. The Bridge III envoie le son analogique vers l’AVR 2600 et est disponible dans le système multizone
Blanc
Rouge Gris Violet
.
L
R
Surround
Bleu Vert
Subwoofer
FRANÇAIS
Figure 6 – Connection audio numérique optique
Audio analogique
Les connexions analogiques requièrent deux câbles, un pour le canal gauche (blanc) et l’autre pour le canal droit (rouge). Les connexions analogiques requièrent deux câbles, un pour le canal gauche (blanc) et l’autre pour le canal droit (rouge). Ces deux câbles sont souvent jumelés (voir la Figure 7).
Pour les sources dotées de sorties audio numériques et analogiques, vous pouvez réaliser les deux connexions.
La connexion audio analogique est nécessaire pour l’utilisation multizone car le système multizone de l’AVR 2600 ne peut pas convertir un signal numérique au format analogique. Utilisez les connections audio analogues avec les sorties d’en­ceintes Surround Arrière/Zone 2, en cas où une autre source digitale à deux canaux est en utilisation dans la pièce d’écoute principale. L’A VR 2600 peut uni­quement traiter une source MIC à la fois.
Vous ne pouvez enregistrer des contenus à partir d’un DVD ou d’autres sources protégées contre la copie au moyen de connexions analogiques. Veillez à respecter toutes les lois sur le droit d'auteur, si vous décidez de réaliser une copie pour votre utilisation personnelle.
Figure 9 – Port The Bridge II
Connexions vidéo
De nombreuses sources délivrent des signaux audio et vidéo (lecteur Blu-ray Disc ou DVD, récepteur réseau câblé, récepteur HDTV, récepteur satellite, magnétosco­pe, enregistreur vidéo numérique). En plus de la connexion audio, réalisez un type de connexion vidéo pour chacune de ces sources (une seule pour chaque source).
Vidéo numérique
Si vous avez déjà connecté un périphérique source à l’une des entrées HDMI, vous avez automatiquement réalisé une connexion vidéo car le signal HDMI incorpore les composantes audio et vidéo numériques.
Vidéo analogique
Il existe deux sortes de connexions analogiques vidéo utilisées sur l’AVR 2600 : vidéo composite et composant vidéo. Vidéo composite est la connexion de base la plus courante. La prise est générale­ment jaune (code de couleur) et ressemble à une prise audio analogique. Ne bran­chez pas de câble vidéo composite dans une prise audio analogique ou numérique coaxiale et vice-versa. Les composantes de chrominance (couleur) et de luminan­ce (luminosité) du signal vidéo sont transmises au moyen d’un seul câble (voir la Figure 10).
17
CONNECTIONS
ble vidéo en composantes
Vert
Bleu
Rouge
Y
Pb
Pr
ble vidéo composite
Figure 10 – Connexion vidéo composite
La connexion vidéo « séparé », transmet les composantes de chrominance et de luminance par des conducteurs différents unis dans un seul câble. Alignez correc­tement la fiche lorsque vous l’insérez dans la prise (voir la Figure 11).
Figure 11 – Connexion vidéo en composantes
Si votre écran vidéo en est équipé, il est recommandé d’utiliser la connexion HDMI car elle constitue la connexion de meilleure qualité, suivie dans l’ordre décroissant par vidéo en composantes et vidéo composite.
REMARQUES :
• Les sources protégées contre la copie ne sont pas disponibles aux sorties écran vidéo en composantes.
• Les signaux vidéo analogiques à définition standard et à haute définition peuvent être interpolés jusqu’à une résolution de 1080i pour les sorties écran vidéo en composantes. Pour des performances vidéo optimales, considérez l’acquisition d’un écran vidéo équipé HDMI avec une résolution de 1080p.
PORT USB
Le Port USB de l’AVR 2600 est uniquement utilisé pour des mises à jour de logi­ciels. Si une mise à jour du système d’exploitation du récepteur est publiée à l’avenir, elle pourra être téléchargée sur l’AVR au moyen de ce port. Des instruc­tions complètes seront fournies en temps voulu.
ANTENNES
L’ AV R 2600 dispose de bornes différentes pour les antennes FM et AM fournies.
L’antenne FM se raccorde au connecteur de type F de 75 ohms (voir la Figure 12).
Figure 12 – Connexion antenne FM
L’antenne cadre AM doit être assemblée. Connectez les deux conducteurs aux bornes à ressort du récepteur. Les conducteurs de l’antenne AM ne sont pas pola­risés et vous pouvez les connecter à n’importe quelle borne (voir la Figure 13).
Figure 13 – Connexion antenne AM Pour bénéficier de la radio satellite SIRIUS, achetez un syntoniseur SIRIUS-Ready
et souscrivez au service SIRIUS. Allez sur www.sirius.com pour obtenir des infor­mations sur les modules syntoniseur SIRIUS-Ready. L’AVR 2600 est compatible avec le syntoniseur SiriusConnect SC-H1, en utilisant le câble 8 broches DIN inclus avec le module, et fournit l’alimentation requise par le syntoniseur. Il n’est donc pas nécessaire d’utiliser l’adaptateur de courant alternatif fourni avec le syntoni­seur. Bien qu’il soit possible d’utiliser un module avec des connexions audio stan­dards, libellées pour « utilisation en voiture et à la maison », celles-ci ne vous per­mettront pas de bénéficier de la facilité de commande de l’AVR.
18
POSITIONNEMENT DES ENCEINTES
C
90°
150°
90°
150°
30° 30°
SBRSBL
FR
FL
SL
SR
Vert
Violet Violet
Rouge
Gris
Brun clair
Marron
Bleu
Blanc
SUB 1 SUB 2
C
Autre disposition pour
lenceinte latérale
Surround gauche (Bleu)
Autre disposition
pour lenceinte latérale
Surround droite (Gris)
110°
150°
110°
150°
30° 30°
SUB 1
FR
FL
SL
SR
Vert
Violet
SUB 2
Violet (facultatif)
Rouge
Gris
Bleu
Blanc
Il convient de placer les enceintes sur un cercle dont le centre est la position d’écoute. Il convient d’orienter les enceintes directement vers la position d’écoute.
Disposition des enceintes frontales
L’enceinte centrale peut être placée au-dessus ou en-dessous de l’écran vidéo, ou alors accrochée au mur au-dessus ou en-dessous de l’écran.
Les enceintes frontales gauche et droite sont placées sur le cercle, à 30 degrés environ de l’enceinte centrale et orientées vers l’auditeur.
Placez les enceintes frontales gauche, centrale et droite à la même hauteur, de préférence à la hauteur des oreilles de l’auditeur. Il convient de ne pas situer l’en­ceinte centrale à plus de 60 cm au-dessus ou en-dessous des enceintes gauche et droite. Si vous n’utilisez que deux enceintes avec l’AVR 2600, placez-les dans les positions frontales gauche et droite.
La disposition des enceintes Surround dépend du nombre d’enceintes de votre système.
FRANÇAIS
Figure 15 – Disposition des enceintes (système à 7.1 canaux)
Figure 14 – Disposition des enceintes (système à 5.1 canaux)
Disposition des enceintes Surround dans un système à 5.1 canaux
Il convient de placer les enceintes latérales Surround à 110 degrés par rapport à l’enceinte centrale, légèrement en arrière et orientées vers l’auditeur. Elles peuvent également être placées derrière l’auditeur, chaque enceinte Surround orientée vers l’enceinte frontale du côté opposé (voir la Figure 14). Les enceintes Surround peu­vent être placées légèrement plus haut que les oreilles de l’auditeur.
Disposition des enceintes Surround dans un système à 7.1 canaux
Dans un système à 7.1 canaux les enceintes Surround latérales sont placées à 90 degrés par rapport à l’enceinte centrale, directement de chaque côté de la position d’écoute. Les enceintes Surround arrière gauche et droite sont placées à 150 degrés par rapport à l’enceinte centrale ou directement en face de l’enceinte fron­tale du côté opposé (voir la Figure 15).
REMARQUE : Certains fabricants d’enceintes proposent des systèmes à
6.1 canaux, pour les formats Surround à 6.1 canaux, tels que Dolby Digital EX, DTS-ES (Discrete et Matrix) et DTS Neo:6. Il n’est pas recommandé d’uti­liser l’AVR 2600 dans une configuration à 6.1 canaux. L’écoute des formats à
6.1 canaux donne de meilleurs résultats dans un système à 7.1 canaux. Les deux enceintes Surround arrière restituent les informations du canal Surround arrière, mais avec le double de puissance et de clarté.
Pour utiliser l’AVR 2600 avec un système d’enceintes à 6.1 canaux, placez directement l’enceinte Surround arrière unique derrière l’auditeur, mais ne la connectez pas tant que vous n’ayez pas exécuté la procédure EzSet/EQ pour un système à 5.1 canaux. Après l’exécution de la procédure EzSet/EQ, connectez l’enceinte Surround arrière à la sortie enceinte Surround arrière gauche. Puis suivez les instructions de la section Fonctions évoluées pour configurer manuellement l’enceinte Surround arrière.
Disposition des subwoofers
La disposition des subwoofers est moins critique car les sons basse fréquence sont omnidirectionnels. Si vous placez chaque subwoofer près d’un mur ou dans un coin de la salle, les basse fréquences sont renforcées et peuvent créer un son « caverneux ». Placez temporairement l’un des subwoofers à l’endroit où l’auditeur est normalement assis, puis déplacez-vous dans la pièce jusqu’à ce que le rendu des basses fréquences s’améliore. Placez le subwoofer à cet endroit.
REMARQUE : Votre récepteur donne de meilleurs résultats si des
enceintes du même modèle ou de la même marque sont utilisées dans toutes les positions.
19
MISE EN ROUTE
L’installation de l’AVR 2600 et sa connexion à d’autres composants du système peuvent être complexes. Pour simplifier l’installation, nous vous suggérons de des­siner votre système avant de commencer à connecter conducteurs et câbles.
Bien que les prises du panneau arrière permettent un vaste éventail de connexions audio et vidéo aux autres composants, le logiciel de l’AVR distribue les connexions en 10 sources conventionnelles : Câble/SAT, DVD, TV, Jeu, Passerelle multimédia, AUX, A, B, C et D. Les sources internes (le syntoniseur, la station d’accueil The Bridge III pour l’iPod, le port USB, la webradio et le réseau) sont traitées plus loin.
Le Tableau A1 de l’annexe indique les types de périphériques par défaut pour chaque source ainsi que les sélections de connexions audio/vidéo par défaut. Si les valeurs par défaut conviennent à votre système, raccordez vos périphériques aux entrées audio/vidéo indiquées. Dans le cas contraire, dessinez votre système comme expliqué ci-après.
1. Meilleur type de connexion vidéo pour votre système : Examinez
les entrées vidéo de votre téléviseur ou écran vidéo.
Consigner le meilleur type de connexion vidéo disponible ici :_______________. Les possibilités sont par ordre de préférence : HDMI, DVI (il doit être compatible HDCP), vidéo en composantes, S-vidéo ou vidéo composite. C’est la meilleure connexion vidéo pour votre système.
2. Déterminez la source qui sera utilisée pour chaque périphé-
Faites correspondre jusqu’à 10 périphériques avec les 10 sources
rique :
conventionnelles énumérées dans le Tableau 2 ci-dessous. Utilisez la source AUX pour l’un de ces type de périphérique : lecteur CD, récepteur HDTV, enregistreur vidéo personnel, boîtier TiVo ou magnétoscope.
REMARQUE : Vous pouvez faire correspondre n’importe quel type de péri-
phérique avec n’importe quelle source. Le type de périphérique est unique­ment important pour la programmation de codes de commandes dans la télé­commande et, comme expliqué en page 24, vous pouvez réaffecter n’importe quel type de périphérique à une touche de sélection de source. N’importe quelle source audio ou vidéo peut être connectée à n’importe quelle prise correspondante de l’AVR, quel que soit le type du périphérique.
3. Meilleure connexion vidéo pour chaque source : Examinez chaque
périphérique source et consignez le meilleur type de connexion vidéo disponible, mais pas meilleur que la meilleure connexion du système. Laissez les sources audio seulement en blanc, comme un lecteur CD.
4. Meilleure connexion audio pour chaque source : Pour chaque péri-
phérique source, consignez le meilleur type de connexion audio disponible. Consultez la remarque ci-dessous et si la connexion HDMI peut être utilisée pour l’audio, c’est le meilleur choix. Les autres possibilités sont par ordre de préférence : audio numérique optique, audio numérique coaxial, audio analogique à 2 canaux.
REMARQUES :
• Pour les lecteurs de disque multicanaux, si le périphérique et le téléviseur utilisent des connexions HDMI pour la vidéo, vérifiez dans le manuel d’utilisa­tion du périphérique si celui-ci transmet de l’audio multicanaux sur sa sortie HDMI. Si c’est le cas, une connexion audio non séparée est nécessaire. Dans le cas contraire, consignez la connexion audio analogique multicanaux en plus de tout autre type d’audio. Voir page 27 pour plus d’informations.
• Si le périphérique utilise une sortie DVI compatible HDCP pour la vidéo, rac­cordez-la à l’une des entrées HDMI de l’AVR au moyen d’un adaptateur HDMI/DVI, mais une connexion audio séparée est toujours nécessaire.
5. Déterminez les sources à connecter à chaque entrée vidéo :
Affectez uniquement une seule entrée vidéo à chaque source, sauf si vous pouvez ajouter une connexion vidéo composite pour rendre le signal vidéo de la source disponible pour le système multizone. Utilisez le meilleur type de connexion vidéo disponible pour chaque source.
• Si la meilleure connexion vidéo de votre système est « HDMI », sélectionnez jus­qu’à quatre périphériques sources HDMI et affectez-les à l’une des quatre entrée HDMI numérotées.
Si la meilleure connexion vidéo de votre système est « vidéo en composantes »
ou si vous avez des périphériques sources dotés de sorties vidéo en compo­santes n’ayant pas été affectées à l’une des entrées HDMI, affectez jusqu’à deux périphériques à l’une des deux entrées vidéo en composantes numérotées.
• Si la meilleure connexion vidéo de votre système est « vidéo composite » ou si vous avez des périphériques sources dotés de sorties vidéo composite n’ayant été affectées à aucune autre entrée vidéo, affectez jusqu’à trois périphériques à l’une des trois entrées vidéo composite numérotées.
REMARQUE : Si le périphérique source est un enregistreur vidéo qui doit
enregistrer à partir d’autres périphériques connectés à l’AVR, affectez l’enre­gistreur à l’entrée vidéo 2 ou vidéo composite, qui est dotée d’une sortie d’enregistrement. N’importe quelle entrée audio numérique coaxiale ou optique peut être affectée à l’enregistreur si elle peut réaliser des enregistre­ments audio numériques. Pour réaliser des enregistrements analogiques, affectez l’entrée audio analogique 2 ou 4 à l’enregistreur car les deux sont dotées de sorties d’enregistrement. Il n’est pas nécessaire de raccorder le boîtier TiVo ou l’enregistreur numérique personnel car ils n’enregistreront que les signaux de télévision câblée ou satellite directement des sorties d’enre­gistrement de l’AVR.
Tableau 2 – Affectation des sources
Source Type de Meilleure Entrée vidéo Meilleure connexion Entrée audio affectée Entrée audio
Câble/SAT DVD TV Jeu Passerelle multimédia AUX
20
périphérique connexion vidéo affectée audio (HDMI, (elle peut être analogique
(HDMI, DVI, vidéo optique, coaxiale, numérique plus pour en composantes, analogique à une ou plusieurs l’enregistrement
vidéo composite) 2 canaux, analogique analogiques) ou l’utilisation
à 6/8 canaux) multizone
6. Déterminez les entrées audio à connecter à chaque source :
Affectez uniquement une entrée audio numérique à chaque source numérique. Affectez les entrées audio analogiques aux sources analogiques ou en tant que connexions secondaires pour les sources numériques comme connexion de réser­ve, pour l’enregistrement ou pour rendre la source disponible au système multizo­ne.
• Toute source utilisant une entrée HDMI ne requiert aucune connexion supplé­mentaire pour l’audio sauf :
Réalisez une deuxième connexion aux entrées audio analogiques à 6/8 canaux ;
si la source est dotée d’une sortie DVI compatible HDCP pour vidéo uniquement.
Affectez-lui une entrée audio numérique ou analogique.
• À toute source dont la meilleure connexion audio est numérique optique ou coaxiale, affectez l’une des quatre entrées audio numériques optiques ou l’une des trois entrées audio numériques coaxiales. Ne raccordez pas deux types d’audio numérique au même périphérique source.
• Vous pouvez affecter l’une des entrées audio analogiques à 2 canaux à une source numérique.
• Vous pouvez également affecter les entrées audio analogiques à 6/8 canaux, le cas échéant, à une source numérique. Voir page 27.
• Affectez l’une des six entrées audio analogiques à 2 canaux à une source analogique.
MISE EN ROUTE
FRANÇAIS
NOTE: Si l’appareil source est un enregistreur audio numérique, il pourra
être utilisé avec n’importe quelle Entrée audio numérique coaxiale ou optique et avec la Sortie audio numérique coaxiale. Pour réaliser des enregistrements analogiques, affectez l’entrée audio analogique 2 ou 4 à l’enregistreur car les deux sont dotées de sorties d’enregistrement.
21
INSTALLATION
L’installation de l’AVR est maintenant prête à commencer. Avant de commencer à connecter les différents composants au récepteur, éteignez tous les périphériques, y compris l’AVR 2600, puis débranchez leur cordon d’alimentation.
Ne branchez aucun cordon d’alimentation avant d’avoir réalisé toutes les connexions.
Le récepteur génère de la chaleur. Choisissez un emplacement permettant de lais­ser un espace de plusieurs centimètres de tous les côtés. Évitez d’enfermer totale­ment le récepteur dans une armoire non ventilée. Placez les composants sur des étages différentes plutôt que de les empiler directement sur le récepteur. Ne bou­chez jamais les grilles de ventilation des panneaux supérieur et latéraux de l’AVR.
Cela risque de provoquer la surchauffe de l’AVR et d’entraîner des répercussions potentiellement graves. Certaines étagères ont des finitions délicates.
choisir un emplacement ayant un fini résistant.
Tâchez de
ASTUCE : Pour éviter des erreurs, repérez chaque câble avant de le
brancher. Écrivez une description du câble sur une étiquette adhésive, « DVD » par exemple, et repliez l’étiquette autour du câble à environ 6" (15 cm) de l’extrémité à brancher dans l’AVR.
La plupart des étapes suivantes de l’installation sont facultatives et dépendent de votre système. Sautez toute les étapes qui ne s’appliquent pas à votre système.
ÉTAPE UN – Connectez les périphériques sources
Sans brancher les cordons d’alimentation secteur, connectez les périphériques sources à l’AVR dans les entrées audio et vidéo que vous avez affectées dans le Tableau 2.
2. Tout en tenant le câble avec la partie la plus large du connecteur en bas, pres­sez délicatement les languettes de chaque côté pour l’insérer dans le connec­teur se situant sur la façade arrière. Voir Figure 16.
Figure 16 – Connecteur The Bridge III
3. Placez l’insert noir dans The Bridge III, assurez-vous de bien le pousser jusqu’au fond. Voir Figure 17.
NOTE: Ne mettez pas un iPod ou un iPhone dans The Bridge III à moins que
l’insert noir et un adaptateur de dock soient tous les deux installés. Sinon, l’iPod ou l’iPhone ne se connecteront pas correctement et aussi bien cet appareil que The Bridge III risquent de subir des dommages non couverts par la garantie.
ÉTAPE DEUX – Connectez le téléviseur
Raccordez la meilleure entrée vidéo du système du téléviseur à la sortie écran vidéo correspondante de l’AVR.
ÉTAPE TROIS – Connectez les enceintes
Après avoir disposé les enceintes dans la salle comme expliqué en page 21, connectez chaque enceinte à ses bornes de l’AVR en respectant le code de cou­leurs. Respectez la polarité en raccordant la borne négative de l’enceinte (généra­lement noire) à la borne négative de l’AVR (également noire), la borne positive de l’enceinte (habituellement rouge) à la borne positive de l’AVR (la couleur varie en fonction du canal, voir le Tableau 1 en page 16).
Si vous avez un subwoofer, raccordez son entrée à niveau de signal ligne ou LFE à la sortie Subwoofer 1 violette.
REMARQUE : Si le subwoofer n’est pourvu que d’entrées à niveau encein-
te, après avoir configuré l’AVR à l’aide de la technologie EzSet/EQ comme décrit en page 25, raccordez les bornes d’entrée enceinte gauche et droite du subwoofer aux sorties enceintes frontales gauche et droite de l’AVR, puis connectez les enceintes principales frontales gauche et droite aux bornes de sorties enceintes gauche et droite du subwoofer. Consultez les instructions d’installation spécifiques au subwoofer dans son manuel d’utilisation.
QUATRIÈME ÉTAPE Connectez le Dock
Pour bénéficier du contenu stocké sur un iPod ou un iPhone compatible (non com­pris) :
1. Eteignez l’AVR 2600, en utilisant le bouton Standby/Marche.
Figure 17 – Docker un iPod ou iPhone dans The Bridge III
4. Placez l’adaptateur de dock fourni avec votre iPod ou iPhone, ou sélectionnez l’un des adaptateurs inclus en vous référant au Tableau 3. Si votre iPod ou iPhone n’apparaît pas dans le Tableau 3 et ne comprend pas d’adaptateur, contacter Apple Inc. pour en acheter un. Placer l’adaptateur dans l’insert The Bridge III, comme indiqué dans la Figure 17.
5. Retirez l’iPod ou l’iPhone de son étui, le cas échéant, et mettez-le dans le dock The Bridge III, comme indiqué dans la Figure 17.
Tableau 3 – Sélectionner le bon insert The Bridge III
Insert The Bridge III Modèle d’iPod
NANO iPod nano, 1ère et 2ème générations 5G (VIDEO 60GB) iPod, 5ème génération (60GB,
80GB), et iPod classic (160GB)
5G (VIDEO 30GB) iPod, 5ème génération (30GB), et
iPod classic (80GB) 13 iPod nano, 3ème et 4ème générations 12, 14 iPod touch – installez le gros adaptateur ;
iPhone ou iPhone 3G – installez le petit
adaptateur
22
INSTALLATION
ÉTAPE CINQ – Connectez l’antenne FM
Raccordez l’antenne FM fournie à la borne d’antenne FM de 75 ohms.
ÉTAPE SIX – Connectez l’antenne AM
Assemblez l’antenne AM fournie (voir la Figure 18) et raccordez-la aux bornes d’antenne AM et masse. L’antenne n’est pas polarisée et n’importe lequel de ses conducteur peut être connecté à chaque borne.
Figure 18 – Assemblage de l’antenne AM
SEPTIÈME ÉTAPE – Connecter le Syntoniseur SIRIUS
Si vous avez acquis un syntoniseur optionnel conçu pour les appareils SIRIUS­Ready, branchez-le avec le jack SIRIUS. Souscrivez au service et activez le modu­le, en suivant les instructions indiquées sur www.sirius.com. Placez le module dans le champ d’une fenêtre faisant face au sud.
ÉTAPE HUIT – Connectez les entrés et sorties à infrarouge déportées
L’ AV R 2600 est équipé d’une Entrée IR de commande à distance, d’une Entrée Zone 2, d’une Sortie IR A-BUS et de Sorties IR pour liaison par onde porteuse com­plète (« full carrier ») ou par onde réduite (« stripped ») de commande à distance pour faciliter l’utilisation de votre système avec une télécommande dans diverses situations.
L’ AV R 2600 est équipé d’une entrée IR déportée, une entrée Zone 2 et de deux sorties IR déportées, l’une à porteuse complète et l’autre démodulée, pour faciliter l’utilisation de votre système à l’aide de la télécommande dans un vaste éventail de situations. Si l’AVR 2600 est placé dans une armoire ou orienté dans la direc­tion opposée de l’auditeur, connectez un récepteur à infrarouge externe, tel que Harman Kardon HE 1000 facultatif, à la prise d’entrée IR déportée. Pour l’utilisation multizone, connectez un récepteur, une télécommande IR ou un autre dispositif de commande facultatif à l’entrée IR Zone 2 pour la commande à distance de l’AVR 2600 (et de toutes les sources connectées à la sortie IR déportée de l’AVR) depuis la zone distante. Les signaux transmis par l’entrée IR Zone 2 commandent la sélection de source ainsi que le volume de la zone principale ou distante, en fonc­tion de la position du commutateur de sélection de zone de la télécommande.
Pour commander plusieurs périphériques sources par la sortie IR déportée, connectez toutes les sources en « guirlande », en connectant la sortie IR de chaque périphérique à l’entrée IR du prochain périphérique, en commençant par l’AVR. Connectez les périphériques qui exigent un signal IR à porteuse complète à la sortie Porteuse IR déportée et affectez la zone d’émission souhaitée dans le menu Zone 2. Utilisez la sortie IR déportée pour les périphériques qui exigent un signal démodulé.
ÉTAPE NEUF – Installation d’un système multizone
L’ AV R 2600 offre plusieurs méthodes de distribution audio à d’autres zones de votre domicile.
NOTE IMPORTANTE DE SÉCURITÉ : L’installation d’un système mul-
tizone exige la pose de câbles dans les murs. Respectez toujours les codes de sécurité appropriés en installant des câbles dissimulés, et en particulier tous les codes du bâtiment nationaux et locaux applicables ainsi que le Code national de l'électricité (NEC). Le non respect de ces codes peut entraîner des risques pour la sécurité. En cas de doute concernant votre capacité à tra­vailler sur des câblage électriques et de télécommunications, chargez un électricien ou installateur autorisé de l’installation du système multizone.
Si le système est installé à l’aide de la méthode B ou C décrites ci-dessous, l’utili­sation en multizone utilise les canaux d’amplification Surround arrière/Zone 2 et limite le système dans la salle d’écoute principale à 5.1 canaux.
1. Connexion des enceintes de la salle distante directement aux sorties enceintes Surround arrière/Zone 2. Réaffectez les canaux amplificateurs Surround arrière
pour alimenter les enceintes (voir page 42).
2. Connexion de dispositifs de commande à infra-
rouge à l’entrée IR Zone 2
Pour les méthodes A, B et C, connectez un dispositif de commande à infrarouge à l’entrée IR Zone 2 pour la commande du système multizone, de périphériques sources et du volume dans la zone distante depuis la salle distante. Un système A­BUS ne requiert pas de connexion de commande à infrarouge séparée.
REMARQUE : Seules les sources audio analogiques sont disponibles pour
le système multizone. Pour les sources numériques, réalisez une deuxième connexion audio analogique. Les sources USB, The Bridge III et webradio sont disponibles pour le système multizone.
ÉTAPE DIX - Branchez les cordons d'ali­mentation secteur
Avant de brancher l’AVR dans une prise de courant électrique non commandée, vérifiez si le l’interrupteur d'alimentation principal situé derrière le capot en façade est coupé pour éviter la possibilité d’endommager l’AVR en cas de surtension tran­sitoire. S’il est enfoncé, l’interrupteur est allumé. Une nouvelle pression déver­rouille l’interrupteur qui ressort.
Vous pouvez raccorder un périphérique qui ne consomme pas plus de 50 watts à la sortie secteur accessoires commandée du panneau arrière. Allumez l’interrup­teur d'alimentation principal ou l’interrupteur mécanique du périphérique et ce dernier s’allume chaque fois que l’AVR 2600 est allumé (certains périphériques peuvent exiger des étapes supplémentaires pour s’allumer à partir de leur mode veille). Si le périphérique est équipé d’une horloge ou doit toujours être allumé (comme un récepteur réseau câblé programmé pour réaliser des enregistrements), ne le branchez pas dans cette prise.
Raccordez le cordon d’alimentation secteur à une prise de courant murale non commandée.
Il est recommandé de copier les informations appropriées du Tableau 2 dans le Tableau A5 de l’annexe afin de pouvoir les consulter ultérieurement, au cas où des modifications sont apportées aux composants du système.
ÉTAPE ONZE – Introduisez les piles dans la télécommande
La télécommande de l’AVR 2600 utilise quatre piles AAA (fournies).
Pour retirer le couvercle des piles au dos de la télécommande, appuyez sur la lan­guette et soulevez le couvercle.
Introduisez les piles comme illustré par la Figure 19 en respectant la polarité.
FRANÇAIS
23
INSTALLATION
Figure 19 – Logement des piles de la télécommande Dirigez la lentille de la télécommande vers la façade de l’AVR 2600. Vérifiez si
aucun objet, tel qu’un meuble, ne gêne la ligne de visée de la télécommande jus­qu’au récepteur. Les éclairages puissants, les lampes fluorescentes et les écrans vidéo à plasma peuvent interférer avec le fonctionnement de la télécommande. Celle-ci a une portée d’environ 6 mètres suivant les conditions d’éclairage. Elle peut fonctionner avec un angle allant jusqu’à 30 degrés de chaque côté de l’AVR.
Laissez le commutateur de sélection de zone vers le bas en position Zone 1 pour une utilisation normale.
S’il semble que la télécommande fonctionne de façon discontinue ou si une pres­sion sur une touche de la télécommande n’éclaire pas la touche Paramètres de l’AVR ou l’une des touches de sélection de source, vérifiez ou remplacez les piles.
ÉTAPE DOUZE – Programmation des sources à l’aide de la télécommande
La télécommande de l’AVR 2600 peut être programmée pour commander de nom­breux modèles et marques de lecteurs DVD, de récepteurs réseau câblé, de récep­teurs satellite, le centre multimédia numérique Harman Kardon DMC 1000 ainsi que des téléviseurs. Elle est également préprogrammée pour commander votre iPod lorsqu’il est inséré dans la station d’accueil The Bridge III.
Pour avoir accès aux fonctions d’un appareil spécifique, passez la télécommande en mode appareil. Appuyez sur le bouton d’installation pour accéder aux codes qui contrôle le récepteur, ou les touches des Sélecteurs de Sources pour accéder aux codes des appareils programmés dans la télécommande.
Alors que le Sélecteur de Source DVD peut être utilisé pour faire fonctionner soit un lecteur de disques Blu-ray Harman Kardon soit un lecteur de DVD Harman Kardon, le mode par défaut est de commander un lecteur de disques Blu-ray Harman Kardon. Pour basculer du mode lecteur de disques Blu-ray Harman Kardon au mode lecteur de DVD, appuyez et maintenez enfoncé le Sélecteur de Source DVD pendant 2 secondes. Le sélecteur de source flashera deux fois pour confirmer que le mode de la télécommande a été modifié pour faire fonctionner l’autre type de lecteur de disques.
Suivez ces étapes pour programmer les bons codes pour chaque appareil source dans la télécommande :
1. Chercher les codes correspondant au type de produit (ex : DVD, décodeur câble) et à la marque de votre source dans les Tableaux A14– A24 de l’Annexe.
NOTE: Le Sélecteur de Source AUX est utilisé pour les enregistreurs CD,
HDTV, PVD, ainsi que les appareils de type TiVo et magnétoscope. De la même manière, le Sélecteur de Source Câble/SAT est utilisé soit pour un décodeur câble soit pour un décodeur satellite. Le premier chiffre du code produit indique le type d’appareil.
2. Allumez votre appareil source.
3. Mettez la télécommande en mode programme : appuyez et maintenez enfoncé le Sélecteur de Source jusqu’à ce qu’il devienne rouge, puis s’éteigne et rede­vienne rouge. Vous pouvez alors relâcher le bouton.
Optionnel : Pour réassigner un type d’appareil au Sélecteur de Sources (par
exemple, s’il y a deux lecteurs DVD dans le système), appuyez sur le Sélecteur de Source du nouveau type d’appareil. Par exemple, pour réassigner le Sélecteur de Source Câble/SAT pour faire fonctionner un lecteur DVD, appuyez d’abord sur et maintenez enfoncée la Touche Câble/SAT, puis appuyez sur la Touche DVD.
La télécommande est préprogrammée en usine pour faire fonctionner un lecteur de disques Blu-Ray Harman Kardon lorsqu’en mode appareil DVD. Il n’est pas néces­saire de modifier le type d’appareil pour programmer les codes d’un lecteur DVD.
4. Entrez un code comme indiqué à la Première Étape ci-dessus. a) Si l’appareil s’éteint, appuyez une nouvelle fois sur le Sélecteur de Source
pour sauvegarder le code. Un flash apparaîtra et la télécommande quittera le mode Programme.
b) Si l’appareil ne s’éteint pas, entrez un autre code. Si vous vous trouvez à
court de codes, cherchez dans la liste de codes de la bibliothèque de la télé­commande pour ce type de produit en appuyant sur les Touches manière répétée jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. Quand l’appareil s’éteint, sauvegardez le code en appuyant sur le Sélecteur de Source. Il clignotera et la télécommande quittera le mode Programme.
5. Vérifiez que les autres fonctions commandent l’appareil correctement. Parfois, les fabricants utilisent le même code d’Alimentation pour plusieurs modèles, tandis que d’autres codes varient. Répétez cette procédure jusqu’à ce que vous ayez programmé un ensemble de codes satisfaisant qui permette de faire fonc­tionner la plupart des fonctions.
6. Trouvez le numéro de code que vous avez programmé en appuyant sur et en maintenant enfoncé le Sélecteur de Source pour entrer dans le mode Programme. Appuyez sur la Touche OK, et le Sélecteur de Source flashera la séquence de code. Un flash veut dire « 1 », deux flashs veulent dire « 2 », etc. Une série de plusieurs flashs rapides veut dire « 0 ». Enregistrez les codes programmés pour chaque appareil dans le Tableau A9 de l’annexe.
La plupart des étiquettes des touches de la télécommande décrit la fonction de la touche lorsqu’elle est utilisée pour contrôler l’AVR 2600. Toutefois, la touche peut effectuer une fonction différente lorsqu’elle est utilisée pour commander un autre appareil. Se référer à la Liste des fonctions de la télécommande, Tableau A13 de l’Annexe.
Les activités sont des séquences de codes préprogrammées qui exécutent de nombreuses commandes de codes par une simple pression de la touche. La pro­grammation par touches permet à la télécommande de diriger une chaîne d’un appareil ou les commandes de transport tout en étant réglée sur le mode d’un autre appareil. Voir page 43 pour obtenir des instructions sur ces fonctions de pro­grammation avancées.
1
ou 5de
ÉTAPE TREIZE – Allumez l’AVR 2600
Deux étapes sont nécessaires la première fois que vous allumez l’AVR 2600.
1. Placez l’interrupteur principal de la façade arrière en position « Marche ». Le voyant d'alimentation en façade devient orange pour indiquer que l’AVR est en mode veille et qu’il est prêt à être allumé. Normalement, vous pouvez laisser allumé l’interrupteur d'alimentation principal, même si le récepteur n’est pas en cours d’utilisation.
2. Il y a plusieurs façons d’allumer l’AVR à partir du mode veille :
a) appuyez sur l’interrupteur Veille/Allumé en façade ; b) à l’aide de la télécommande, appuyez sur la touche Marche AVR ou l’une des
touches de sélection de source.
REMARQUES :
• Chaque fois que vous appuyez sur une touche de sélection de source de la télécommande, cette dernière passe à un autre mode périphérique. Pour commander le récepteur, appuyez sur la touche Paramètres de l’AVR. Certaines fonctions de l’AVR sont disponibles dans tous les modes périphé­riques : Commandes de volume (y compris Sourdine), Effets audio, Modes vidéo, Modes Surround, Paramètres de l’AVR, Paramètres d’informations, Paramètres de mise en veille et Marche/Arrêt de l’AVR.
• Si vous ne voyez aucune image au bout d’une 1 minute environ, consultez les Astuces de dépannage vidéo en page 30.
24
CONFIGURATION INITIALE
Cette section vous guide pour la configuration de l’AVR 2600 afin de concorder avec votre système actuel. Un écran vidéo doit être raccordé à l’une des sorties écran vidéo du récepteur.
UTILISATION DU SYSTÈME DE MENUS D’ÉCRAN
Bien qu’il soit possible de configurer l’AVR uniquement à l’aide de la télécomman­de et des messages affichés en façade, il est plus facile d’utiliser le système de menus plein écran.
On peut accéder au système de menu en appuyant sur le bouton d’installation de la télécommande ou de la façade avant.
Le menu principal s’affiche (voir la Figure 20), et si une source vidéo est en cours de reproduction, elle est visible derrière le menu transparent.
Figure 20 – Menu principal
REMARQUE : Si vous utilisez le système de menus d’écran de l’AVR, une
résolution de la sortie vidéo de 720p ou supérieure est recommandée pour une meilleure lisibilité et pour afficher des graphiques qui simplifient cer­taines options de configuration. En fonction de la résolution choisie, l’aspect des menus affichés par votre système peut varier.
Jusqu’à une date récente, la plupart des récepteurs devaient être réglés et confi­gurés manuellement, un processus fastidieux exigeant une bonne oreille ou l’ac­quisition d’un calibreur de niveau de pression acoustique. Bien que vous puissiez configurer l’AVR 2600 manuellement, comme décrit dans la section Fonctions évo­luées, il est recommandé de tirer parti du système EzSet/EQ de Harman Kardon signature.
Supprimez tous les bruits de fond extérieurs, comme un climatiseur bruyant. Évitez de faire du bruit pendant l’exécution du paramétrage EzSet/EQ.
NOTE IMPORTANTE DE SÉCURITÉ : Pendant la procédure EzSet/EQ,
toutes les enceintes sont soumises à une série de balayages d’essai très bruyants. Évitez de vous asseoir ou de vous tenir trop près d’une des enceintes pendant la procédure. Si vous êtes particulièrement sensible aux bruits intenses, il est préférable que vous quittiez la salle et confiez l’exécu­tion du processus EzSet/EQ à une autre personne.
ÉTAPE UN – Placez le microphone EzSet/EQ fourni dans la position
d’écoute ou au centre de la salle, à peu près à la même hauteur que les oreilles des auditeurs. Le microphone est pourvu d’une douille filetée à sa base pour pou­voir le monter sur la perche rallonge fournie ou un trépied d’appareil photo.
ÉTAPE DEUX – Branchez le microphone EzSet/EQ dans la prise d’entrée
de microphone EzSet/EQ en façade du récepteur et réglez la commande du niveau sur le subwoofer à mi-volume.
ÉTAPE TROIS – Allumez l’AVR 2600 et l’écran vidéo. Appuyez sur la
touche Paramètres de l’AVR pour afficher le menu principal. À l’aide de la touche
5, mettez en évidence la ligne Configuration des enceintes, puis appuyez sur la
touche OK (voir la Figure 21).
FRANÇAIS
Le système du menu principal comprend cinq sous-menus : Sélection de la sour­ce, Configuration de la source, Configuration des enceintes, Zone 2 et Système.
À l’aide des touches le système de menus puis appuyez sur la touche OK pour sélectionner un menu ou une ligne de paramètre, ou encore pour saisir un nouveau paramètre.
Le menu, ligne de paramètre ou paramètre actuel s’affiche sur l’Afficheur de mes­sages ainsi que sur l’écran.
Pour revenir au menu précédent ou quitter le système de menus, appuyez sur la touche Précédent/Quitter. Vérifiez que tous les paramètres soient corrects car tous les changements que vous introduisez sont enregistrés.
Il convient que la plupart des utilisateurs suivent les instructions de cette section Configuration initiale pour configurer un système de cinéma à domicile de base. Vous pouvez accéder à nouveau à ces menus à tout moment pour effectuer des réglages supplémentaires, comme ceux décrits dans la section Fonctions évoluées.
Avant de commencer Configuration initiale, il convient de connecter toutes les enceintes, un écran vidéo et tous les périphériques sources. On doit pouvoir allu­mer le récepteur et visualiser le menu principal en appuyant sur le Bouton d’instal­lation. Si nécessaire, relisez la section Installation et le début de la présente sec­tion avant de poursuivre.
1/57/3 de la télécommande ou en façade, naviguez dans
Configuration de l’AVR 2600, utilisation de la technologie EzSet/EQ
Une des étapes les plus importantes de la configuration d’un système de cinéma à domicile est le réglage du récepteur de manière à concorder avec les enceintes, pour optimiser la reproduction sonore.
Figure 21 – Écran du menu Configuration des enceintes Sélectionnez “Installation automatique-EzSet/EQ”, et l’écran montré à la Figure 22
apparaîtra.
Figure 22 – Ecran EzSet/EQ
Pour revenir au menu Configuration des enceintes sans lancer le processus EzSet/EQ, sélectionnez Précédent. Quand vous êtes prêts à commencer, sélection­nez Continuer.
25
CONFIGURATION INITIALE
REMARQUE : L’ AV R 2600 règle automatiquement son volume principal à
–25 dB.
QUATRIÈME ÉTAPE – Après avoir sélectionné “Suite”, l’écran mon-
tré à la Figure 23 apparaîtra. Sélectionnez le nombre de haut-parleurs dans votre système. Sélectionnez 5.1 s’il n’y a pas d’enceinte surround arrière ou si les canaux surround arrière sont utilisés pour un fonctionnement multizone.
Figure 23 – EzSet/EQ: Nombre de Haut-Parleurs
NOTE:
Si votre système est composé de moins de cinq haut-parleurs, n’uti­lisez pas le procédé EzSet/EQ. Procédez plutôt de la façon décrite à la section Fonctions avancées. Si vous avez sélectionné une configuration 6.1-canaux avec une seule enceinte surround arrière, utilisez la configuration automa­tique EzSet/EQ pour les haut-parleurs 5.1, connectez l’unique enceinte sur­round arrière à la Sortie Enceinte Surround Arrière gauche, puis configurez l’enceinte surround arrière manuellement, tel que décrit à la section Fonctions avancées. La configuration 6.1-canaux n’est pas recommandée. Si le subwoofer doit être connecté aux Sorties Enceintes Avant, ne connectez pas le caisson de graves (subwoofer) avant d’avoir lancé le procédé EzSet/EQ.
Le test commencera et l’écran montré à la Figure 24 apparaîtra. Gardez le silence pendant la configuration EzSet/EQ.
Figure 24 – EzSet/EQ en cours
Quand le système EzSet/EQ réalise l’essai de chaque enceinte, sa position s’af­fiche à l’écran. Si le balayage de l’essai s’entend dans une enceinte différente de celle qui indiquée à l’écran, éteignez l’AVR et vérifiez les connexions des câbles d’enceintes, puis recommencer l’essai. Quand l’essai de détection d’enceintes est terminé, sélectionnez l’option Continuer.
Réglages de visualisation : Sélectionnez cette fonction pour
visualiser les résultats de la procédure EzSet/EQ.
Effectué: Sélectionnez cette fonction pour retourner au menu
• d’Installation des Haut-Parleurs.
Voir la section Fonctions avancées pour obtenir des instructions sur la configura­tion manuelle des haut-parleurs ou l’ajustement manuel des réglages établis par la procédure EzSet/EQ
Configuration des sources
Le menu Paramètres d’informations permet d’affecter les connexions matérielles audio et vidéo correctes à chaque source.
Les paramètres suivants ne sont pas facultatifs et doivent être réglés à ce moment pour permettre la reproduction de chaque source : Entrée vidéo à partir de la sour­ce, Entrée audio à partir de la source et Résolution d’affichage. Les autres para­mètres peuvent être réglés ultérieurement.
Pour afficher le menu Paramètres d’informations, appuyez sur la touche Paramètres d’informations (en façade ou sur la télécommande), ou alors, dans le menu principal, sélectionnez la ligne Configuration de la source et sélectionnez une source dans le menu escamotable. Un écran similaire à celui illustré par la Figure 25 s’affiche.
Figure 25 – Menu Configuration des sources
Effets Audio : Affiche le sous-menu Effets Audio, qui permet d’ajuster le
réglage du Volume Dolby, les commandes de tonalités graves et aigües, l’état LFE, le réglage marche/arrêt de la Balance et l’amélioration MP3 indépendamment pour chaque source. Laisser les réglages par défaut de ce sous-menu, et retournez-y plus tard si votre système requiert un réglage plus fin. Voir la section Fonctions avancées pour plus d’informations.
Modes vidéo : Il affiche le sous-menu Modes vidéo qui vous permet
d’effectuer des réglages d’image pour chaque source séparément. Conservez les paramètres d’usine par défaut. Il convient d’effectuer les réglages d’image d’abord sur votre écran vidéo et utiliser ce menu uniquement pour les réglages fins. Voir la section Fonctions évoluées pour de plus amples informations.
Modes Surround : Il affiche le sous-menu Modes Surround qui vous
permet de programmer les modes Surround pour les films, la musique et les jeux analogiques pour chaque source séparément.
Les signaux Surround numériques, tels que Dolby Digital et DTS, sont reproduits automatiquement dans leurs formats natifs, bien que vous puissiez modifier le mode Surround. Voir la section Fonctions évoluées pour de plus amples informa­tions.
Format audio à partir de la source : Cette ligne n’est
qu’à titre indicatif. Si un programme numérique est reproduit, son format est iden­tifié sur cette ligne. Lorsque des programmes audio analogiques sont reproduits, cette ligne affiche ANALOG.
Sélection d’entrée audio et vidéo
Le Tableau A2 de l’annexe énumère les affectations des entrées configurées en usine pour chaque source. Vous pouvez affecter toute entrée disponible à n’impor­te quelle source à l’aide du menu Paramètres d’informations.
Quand une source est sélectionnée, l’AVR vérifie si l’entrée audio numérique affec­tée présente un signal. Si c’est le cas, l’entrée numérique est sélectionnée. Dans le cas contraire, l’AVR sélectionne l’entrée audio analogique spécifiée dans la ligne Scrutation automatique audio du menu Paramètres d’informations. Si vous ne sou­haitez pas que l’AVR sélectionne une entrée audio analogique pour la source, conservez le paramètre par défaut : Désactivé.
26
CONFIGURATION INITIALE
L’AVR détecte également la source vidéo affectée. Les sources « audio seulement » de l’AVR 2600 sont la radio, The Bridge III (les vidéos peuvent être disponibles, voir page 32), qui utilisent des menus spéciaux à l’écran. Pour les sources externes, s’il n’y a pas de signal vidéo, l’affichage restera noir. Vous pouvez apparier un péri­phérique audio avec le signal vidéo d’un périphérique audiovisuel à l’aide du menu Paramètres d’informations. Les sources peuvent partager des entrées audio ou vidéo.
REMARQUE : The Bridge II obtient ses signaux audio et vidéo (le cas
échéant) de l’iPod ou iPhone qui y est inséré et il ne devrait pas être utilisé avec d’autres sources audio ou vidéo.
Entrée vidéo à partir de la source : Affectez l’entrée vidéo
appropriée. Consultez le Tableau 2 dans lequel vous avez consigné l’entrée vidéo matérielle à laquelle la source est connectée et sélectionnez cette entrée pour ce paramètre.
Entrée audio à partir de la source : Affectez la bonne
entrée audio analogique ou numérique. Consultez le Tableau 2 dans lequel vous avez consigné l’entrée audio matérielle à laquelle la source est connectée et sélectionnez cette entrée pour ce paramètre. Si les deux connexions audio analo­gique et numérique sont réalisées, sélectionnez l’entrée numérique pour ce para­mètre et sélectionnez l’entrée analogique aux lignes Scrutation automatique audio et Audio Zone 2 ci-dessous.
Entrées à 6/8 canaux
Les entrées audio analogiques à 6/8 canaux sont utilisées pour la reproduction de certains disques multicanaux (DVD-Audio, Blu-ray Disc, SACD et HD-DVD) sur un lecteur qui décode le signal audio et le délivre sur ses sorties audio analogiques multicanaux mais pas sur sa sortie HDMI.
Lecteur de disque multicanaux HDMI :
• Connectez la sortie HDMI du lecteur à des entrées HDMI de l’AVR. Aucune autre connexion n’est nécessaire.
• Affectez l’entrée HDMI aux entrées audio et vidéo dans les paramètres source.
Lecteur de disque multicanaux HDMI ne délivrant pas de signal audio multicanaux par une connexion HDMI :
• Connectez la sortie HDMI et les sorties audio analogiques multicanaux du lecteur à l’une des entrées HDMI de l’AVR ainsi qu’aux entrées audio analogiques à 6/8 canaux de l’AVR.
• Affectez l’entrée HDMI aux entrées audio et vidéo dans les paramètres source.
• Lorsque vous écoutez des disques DVD vidéo, de CD ou d’autres contenus déli­vrant un signal audio numérique à définition standard, n’effectuez aucun chan­gement si l’entrée HDMI est affectée au paramètre Entrée audio à partir de la source.
• Pour écouter des disques multicanaux à haute résolution, changez le paramètre Entrée audio à partir de la source à « 6/8 canaux ».
Remettez ce paramètre sur Entrée HDMI pour écouter des contenus numériques à définition standard.
Lecteur de disque multicanaux dépourvu de sortie HDMI ou écran vidéo dépourvu d’entrée HDMI :
• Connectez les sorties vidéo en composantes du lecteur à un groupe d’entrée vidéo en composantes de l’AVR. Suivant les possibilités du lecteur et de votre écran vidéo, il vous faut plutôt utiliser une connexion vidéo composite.
• Connectez la sortie audio numérique du lecteur à une entrée audio numérique de l’AVR.
• Connectez les sorties audio multicanaux du lecteur aux entrées audio analo­giques à 6/8 canaux de l’AVR.
• Affectez les entrées audio numérique et vidéo analogique correctes aux para­mètres Entrée audio à partir de la source et Entrée vidéo à partir de la source.
• Lorsque vous écoutez des disques DVD vidéo, de CD ou d’autres contenus déli­vrant un signal audio numérique à définition standard, n’effectuez aucun chan­gement si l’entrée HDMI est affectée au paramètre Entrée audio à partir de la source.
• Pour écouter des disques multicanaux à haute résolution, changez le paramètre Entrée audio à partir de la source à « 6/8 canaux ». Remettez ce paramètre sur Entrée HDMI pour écouter des contenus numériques à définition standard.
NOTE: Les Entrées des Canaux 6/8 transmettent les signaux entrants direc-
tement aux commandes de volume, sans les numériser ou les traiter. Il n’est pas possible de changer le mode surround ou d’ajuster l’une des commandes audio du menu Effets Audio lorsque l’on utilise les Entrées des Canaux 6/8. Configurez les réglages de gestion des basses (taille des haut-parleurs, retard et niveau de sortie) sur votre appareil source pour qu’ils correspondent aux réglages programmés suivant la procédure EzSet/EQ, qui peuvent être visua­lisés en utilisant le menu d’Installation des haut-parleurs (voir section Fonctions avancées). Consultez le guide d’installation de votre lecteur multi­canaux pour plus d’informations.
Résolution vers l’écran :
Ce paramètre indique la résolution de la sortie vidéo en fonction des possibilités de l’écran vidéo.
• If the display is connected to the AVR’s HDMI Output, the two devices will com­municate with each other, and the AVR will automatically select the best avai­lable video output resolution.
• If the display is connected to the AVR’s Component Video Outputs, there is no automatic detection of the display’s capabilities, and the video output resolution must be manually adjusted to match the display’s capabilities (which may be obtained from the display’s manual or its manufacturer’s Web site).
• If the display is connected to the AVR’s Composite Video Monitor Output, the video output resolution must be set to 480i (the factory default) to view any content, including the AVR’s own menus.
Ajuster la résolution en appuyant sur la touche Résolution de la façade avant et en utilisant les touches de Messages de la façade avant. Pour le vidéo composite, le bon réglage est 480i. Pour le composant vidéo, il s’agit de la résolution la plus élevée lorsqu’une image est visible. On vous demandera d’accepter ou d’annuler le changement de résolu­tion, le message ANNULER apparaîtra sur la façade avant. Appuyez sur la touche
1/5 jusqu’à ce que le bon réglage apparaisse sur l’Affichage
5 pour voir l’option ACCEPTER, puis appuyer sur la touche OK.
REMARQUE : Si l’écran est pourvu d’une entrée DVI connectée à l’AVR
par l’intermédiaire d’un adaptateur HDMI/DVI, l’image est déformée ou muet­te si l’écran n’est pas compatible HDCP. Dans ce cas, une autre connexion vidéo doit être utilisée (vidéo en composantes ou vidéo composite).
FRANÇAIS
27
CONFIGURATION INITIALE
Résolution à partir de la source : Uniquement à titre indica-
tif. Il indique la résolution de la sortie vidéo par le périphérique source.
Bypass HDMI : Si le signal d’une source HDMI est en cours d’utilisation
et si le système comprend un écran équipé HDMI, le mode Bypass HDMI véhicule le signal source directement à la sortie HDMI en court-circuitant tous les traite­ments vidéo de l’AVR, y compris l’ajustement de résolution de sortie vidéo. Pour permettre à l’AVR le traitement de tous les signaux vidéo, y compris le « mélange » des signaux vidéo source avec ses messages et menus affichés à l’écran de telle sorte que vous puissiez ajuster l’AVR sans perdre aucune partie du programme, désactivez ce paramètre. Quand le mode Bypass HDMI est activé, il est impossible de « mélanger » le signal source vidéo avec les menus affichés à l’écran de l’AVR. Si une touche quelconque de la télécommande ou de la façade est enfoncée, l’AVR sort momentanément du mode Bypass HDMI et affiche le menu sur un fond noir à l’écran. Après l’effacement du menu de l’écran, soit par écoulement de la tempori­sation soit après une pression sur la touche Précédent/Quitter, l’AVR revient au mode Bypass HDMI.
Modification du nom : Il permet de modifier le nom affiché de
votre source ; c’est utile si le type de périphérique source est différent des noms de sources disponibles. Sélectionnez cette ligne et utilisez les touches 1/5 pour faire défiler vers l’avant ou vers l’arrière les caractères alphanumériques.
Quand le caractère souhaité apparaît, déplacez le curseur à l’aide de la touche 3 jusqu’à la position suivante. Déplacez à nouveau le curseur si vous souhaitez insé­rer un caractère d’espacement. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche OK. Le nom s’affiche en façade et à côté du nom original, par exemple DVD, dans tout le système de menus d’écran. Pour effacer la saisie sans enregistrer aucune modification, faites défiler les caractères jusqu’au caractère d’espacement situé avant le « A ».
Synchronisation labiale : Il resynchronise les signaux audio et
vidéo à partir d’une source pour éliminer un problème de « synchronisation labiale ». Les problèmes de synchronisation labiale peuvent se produire lorsque la partie vidéo d’un signal subit un traitement supplémentaire dans la source ou l’écran vidéo. L’ajustement de synchronisation labiale s’affiche de lui-même et vous per­met de visualiser la vidéo tout en écoutant l’audio. À l’aide des touches 7/3, retar- dez le signal audio jusqu’à 180 ms (voir la Figure 26).
Audio Zone 2 : Il détermine la source audio pour la zone distante du
système multizone. Sélectionnez l’entrée audio analogique à laquelle la source est connectée. L’audio numérique n’est pas disponible pour le système multizone.
Appuyez sur la touche Précédent/Quitter, puis revenez sur la ligne Configuration de la source dans le menu principal pour configurer la source suivante. Quand vous avez terminé, appuyez sur la touche Précédent/Quitter pour faire quitter les menus.
Vous êtes désormais prêt à commencer à utiliser votre nouveau récepteur !
Figure 26 – Ajustement de la synchronisation labiale
Scrutation automatique audio : Elle est utilisée lorsque les
connexions audio analogique et numérique sont réalisées. En l’absence de signal numérique, l’AVR commute automatiquement sur l’entrée audio analogique.
Ceci peut être utile pour les anciens systèmes de télévision par câble qui émettent des chaînes en audio analogique et numérique.
Si une connexion audio analogique est réalisée, sélectionnez-la ici. Dans le cas contraire, choisissez le paramètre Désactivé et l’AVR utilise toujours la connexion audio numérique.
28
UTILISATION
Après avoir installé vos composants et effectué une configuration de base, vous pouvez commencer à utiliser votre système de cinéma à domicile.
MISE EN ROUTE DE L’AVR 2600
Placez l’interrupteur principal de la façade arrière en position « Marche ». L’indicateur d’Alimentation de la façade avant devient jaune, ce qui indique que l’AVR est en mode Standby et est prêt à être allumé. L’interrupteur d’alimentation est généralement laissé allumé.
Il y a plusieurs façons d’allumer l’AVR 2600 :
a) appuyez sur l’interrupteur Veille/Allumé en façade ;
b) à l’aide de la télécommande, appuyez sur la touche Marche AVR ou l’une des
touches de sélection de source.
Pour éteindre le récepteur, appuyez sur l’interrupteur Veille/Allumé en façade ou sur la Touche Arrêt AVR de la télécommande. À moins que vous n’ayez pas l’inten­tion d’utiliser le récepteur pendant une longue période, laissez l’interrupteur d'ali­mentation principal toujours allumé. Quand l’interrupteur d'alimentation principal est éteint, tous les paramètres que vous avez programmés sont conservés pendant quatre semaines.
REMARQUE IMPORTANTE : Si le message « PROTECTION » s’affiche
sur l’afficheur de messages, éteignez l’AVR et débranchez-le. Vérifiez si les câbles des enceintes ne sont pas en court-circuit. Si ce n’est pas le cas, apportez l’appareil à un centre de service autorisé Harman Kardon pour son inspection et réparation avant de l’utiliser à nouveau.
recréer la présentation de référence entendue dans le studio d’enregistrement sans perdre de portions du programme aux niveaux de volumes généralement plus bas utilisés à domicile. Lorsque le module de Restitution est actif, on peut noter des détails de performance qui étaient dissimulés lorsque l’on jouait le programme sur d’autres appareils.
REMARQUE : Le processeur de Volume Dolby n’est pas utilisé pour niveler
le volume entre différentes sources.
Pour ajuster le paramètre Volume Dolby, appuyez sur la touche Effets audio. Un écran similaire à celui illustré par la Figure 24 s’affiche. Déplacez le curseur jusqu’à mettre en évidence le paramètre Volume Dolby ; chaque pression sur la touche OK commute une des options du Tableau 3 ci-après. Les paramètres ne concernent pas le volume qui est normalement ajusté à l’aide de la commande de volume, mais plutôt l’importance du traitement Volume Dolby souhaité (voir la Figure 27).
Figure 28 – Réglage du Volume Dolby
FRANÇAIS
COMMANDES DE VOLUME
Ajustez le volume soit en tournant le bouton en façade (dans le sens horaire pour augmenter le volume ou dans le sens antihoraire pour diminuer le volume) soit en appuyant sur la commande de volume de la télécommande. Le volume est affiché comme une valeur négative de décibels (dB) inférieure à 0 dB qui est le point de référence.
0 dB est le volume maximal recommandé pour l’AVR 2600. Bien qu’il soit possible d’augmenter d’avantage le volume, en le faisant vous risquez d’endommager vos enceintes et d’occasionner des dommages irréversibles à votre système auditif. Pour certains documents sonores plus dynamiques, même 0 dB peut être une valeur trop élevée qui peut endommager votre équipement. Soyez prudent quant au volume.
Pour changer l’affichage du volume de l’échelle par défaut en décibels par une échelle de 0 à 90, modifiez le paramètre Unités de volume dans le menu Paramètres du système, comme décrit en page 42.
Volume Dolby
L’ AV R 2600 comprend le traitement de Volume Dolby, qui peut améliorer la perfor­mance audio du système en révélant de subtils détails même à des volumes nor­maux pour une écoute à domicile.
Une des préoccupations des auditeurs de systèmes de cinéma à domicile est que le volume peut varier considérablement entre différents programmes reproduits par une source, par exemple le niveau sonore des publicités commerciales de la télévision est souvent beaucoup plus élevé que celui du programme principal.
Les auditeurs pensent également que les détails perçus en studio d’enregistre­ment à des volumes de référence habituellement très élevés se perdent aux volumes plus faibles utilisés par la plupart des auditeurs.
L’ AV R 2600 utilise deux techniques de Volume Dolby pour résoudre ces problèmes. Le module d’Egalisation maintient un volume d’écoute constant pour une même source, par exemple lorsque l’on regarde une publicité télévisée ou que l’on écou­te différentes pistes d’un CD de données. Le module de Restitution tente de
Tableau 4 – Paramètres de Volume Dolby
Paramètre Effet Désactivé Pas de traitement du Volume Dolby Faible Seul le module de modelage du Volume Dolby est activé Moyen Les deux modules, modelage et nivelage, sont activés ;
le module de nivelage a une valeur de 3
Maxi Les deux modules, modelage et nivelage, sont activés ;
le module de nivelage a une valeur de 9
REMARQUE : Le Volume Dolby est compatible avec les sources enregis-
trées à une fréquence d'échantillonnage de 48 kHz. Les sources à haute résolution, comme DTS 96/24, sont décodées à 48 kHz. Les programmes DTS 96/24 sont reproduits en mode DTS 5.1. Pour écouter des contenus DTS 96/24 en haute résolution, désactivez le Volume Dolby.
Décalage du réglage Volume Dolby
Le Décalage du réglage est une fonction du Volume Dolby qui permet d’ajuster le réglage de l’AVR 2600 pour l’adapter de façon optimale avec vos enceintes et votre environnement d’écoute. L’AVR 2600 est réglé par rapport à la sensibilité d’enceinte moyenne ; cependant, des enceintes différentes peuvent avoir des sen­sibilités différentes. Utilisez le décalage du réglage pour ajuster le réglage de l’AVR 2600 en fonction du type de vos enceintes.
La sensibilité moyenne des enceintes audio domestique est de 88 dB SPL (pour 1 watt à 1 mètre sous 8 ohms). Vérifiez la spécification de sensibilité de vos enceintes dans leur manuel d’utilisation ou sur le site Web du fabricant. Si vos enceintes ont une sensibilité nominale supérieure à 88 dB SPL, augmentez le décalage du réglage de la différence entre la sensibilité de vos enceintes et 88 dB. Si elles ont une sensibilité nominale inférieure à 88 dB SPL, diminuez le décalage du réglage de la différence entre la sensibilité de vos enceintes et 88 dB.
29
UTILISATION
Pour ajuster le décalage du réglage, appuyez sur la touche Paramètres de l’AVR et faites défiler les menus jusqu’à Configuration du système, puis sélectionnez ce dernier. Faites défiler les lignes jusqu’à Réglage du Volume Dolby dont la valeur par défaut est 0 dB. À l’aide des touches 7/3, ajustez le paramètre entre –10 dB et +10 dB.
FONCTION SOURDINE
Pour mettre temporairement toutes les enceintes ainsi que le casque d’écoute en sourdine, appuyez sur la touche Sourdine de la télécommande. Elle n’a aucun effet sur les enregistrements en cours. Le message SOURDINE s’affiche pour vous le rappeler. Pour restaurer le volume sonore normal, appuyez à nouveau sur la touche Sourdine ou réglez le volume. L’extinction de l’AVR met également fin à la sourdi­ne.
MINUTEUR DE MISE EN VEILLE
Le minuteur de mise en veille fait fonctionner l’AVR jusqu’à 90 minutes puis il l’éteint automatiquement.
Appuyez sur la touche Paramètres de mise en veille de la télécommande pour affi­cher le temps jusqu’à l’extinction. Chaque pression supplémentaire sur la touche Paramètres de mise en veille diminue le temps d’utilisation de 10 minutes, avec un maximum de 90 minutes. Le paramètre « Mise en veille désactivée » désactive le minuteur de mise en veille.
Quand le minuteur de mise en veille est configuré, la luminosité de l’afficheur de façade baisse automatiquement de moitié et la commande de volume s’éteint.
Si vous appuyez sur la touche Paramètres de mise en veille après que le minuteur ait été configuré, le temps d’utilisation restant s’affiche. Appuyez à nouveau sur la touche Paramètres de mise en veille pour modifier le temps d’utilisation.
EFFETS AUDIO
Ajustement du paramètre Volume Dolby, des commandes de tonalité, du niveau du canal LFE ou des l’égalisation, ou encore sélection d’une configuration d’enceintes pour en améliorer la performance. Accédez à ces paramètres dans le sous-menu Effets audio, comme décrits dans la section Fonctions évoluées.
Il est recommandé de conserver les valeurs par défaut des paramètres jusqu’à ce que vous vous soyez familiarisé avec votre système.
SÉLECTION DE SOURCE
Appuyez sur la touche Liste de Sources de la façade avant. Utilisez les Touches
5/1 pour faire défiler les sources. En utilisant les menus affichés à l’écran,
appuyez sur le Bouton d’installation, sélectionnez « ·Sélecteur de Source » et appuyez sur la touche OK. Faites défiler le menu jusqu’à la source souhaitée et appuyez sur la touche OK.
Pour accéder directement à une source, appuyez sur sa touche de sélection de source de la télécommande.
L’AVR sélectionne les entrées audio et vidéo affectées à la source et tous les autres paramètres définis au cours de la configuration.
Le nom de la source, les entrées audio et vidéo assignées à cette source, et le mode surround apparaîtront sur la façade avant. Le nom de la source et le mode surround apparaîtront également à l’écran.
ASTUCES DE DÉPANNAGE VIDÉO :
S’il n’y a pas d’image :
• vérifiez la source sélectionnée et l’affectation d’entrée vidéo ;
• vérifiez si le câblage ne présente pas de connexion desserrée ou incorrecte ;
• vérifiez l’entrée vidéo sélectionnée sur périphérique d'affichage (téléviseur) ;
• appuyez sur la touche Résolution en façade et sélectionnez la résolution de sortie vidéo correcte à l’aide des touches 1/5 pour faire apparaître une image. Le message ANNULER s’affiche. Appuyez sur la touche 5 pour affi­cher l’option ACCEPTER, puis appuyez sur la touche OK.
Astuces supplémentaires pour les connexions HDMI :
• éteignez tous les périphériques (y compris le téléviseur, l’AVR et tous les composants sources) ;
• débranchez les câbles HDMI en commençant par le câble reliant le télévi­seur et l’AVR puis avec les câbles raccordant l’AVR à chaque périphérique source ;
• rebranchez soigneusement les câbles entre les périphériques sources et l’AVR. Connectez le câble entre l’AVR et le téléviseur en dernier ;
• allumez les périphériques dans l’ordre suivant : téléviseur, AVR, périphé­riques sources.
MODES VIDÉO
Les paramètres du menu Modes vidéo permettent un réglage fin de l’image, si nécessaire, après avoir effectué tous les réglages de l’écran vidéo. Il est recom­mandé de conserver leurs valeurs par défaut des paramètres (voir la section Fonctions évoluées pour de plus amples informations).
CASQUE D’ÉCOUTE
Branchez la prise 1/4-pouce d’un casque d’écoute au jack avant pour écouter de façon privée. Le mode de dérivation par casque d’écoute par défaut livre un son conventionnel de deux canaux au casque.
Appuyez sur la touche Modes Surround de la télécommande ou en façade pour passer au traitement Surround virtuel Dolby Headphone qui émule un système d’enceintes à 5.1 canaux. Aucun autre mode Surround n’est disponible pour le casque d’écoute.
30
UTILISATION DU SYNTONISEUR
Pour sélectionner le syntoniseur incorporé de l’AVR 2600 :
1. Appuyez sur la touche Liste de sources en façade. À l’aide des touches 1/5, sélectionnez la bande de fréquences souhaitée.
2. Appuyez sur la touche de sélection de source Radio de la télécommande. Appuyez à nouveau sur cette touche pour commuter les bandes de fréquence (AM, FM ou SIRIUS).
Un écran similaire à celui illustré par la Figure 28 s’affiche. L’utilisation de la bande SIRIUS affiche un écran différent.
Figure 28 – Radio FM
UTILISATION
À l’aide des touches 1/5 ou de la touche Chaîne, syntonisez une station (ou un canal pour la radio SIRIUS) affichée en façade ou à l’écran.
Par défaut, l’AVR réalise une syntonisation automatique, c’est-à-dire que chaque pression sur les touches 1/5 lance un balayage sur toutes les fréquences jusqu’à ce qu’une station délivrant une intensité de signal acceptable soit détectée. Pour passer en syntonisation manuelle où chaque pression sur les touches 1/5 , fait pro­gresser d’un seul incrément de fréquence (0,1 MHz en FM et 10 kHz en AM), appuyez sur la touche Menu. La ligne Mode affiche le paramètre actuel. Chaque pression sur la touche OK commute entre les modes de syntonisation automatique et manuel.
Lorsqu’une station FM est syntonisée, la commutation entre les modes de syntoni­sation inclut également la reproduction stéréo et mono, cette dernière améliore la réception des stations plus faibles.
30 stations (AM et FM comprises) au total peuvent être présélectionnées. Lorsque la station souhaitée est syntonisée, appuyez sur la touche OK et deux tirets clignotent sur l’afficheur en façade. À l’aide des touches alphanumériques, saisissez le numéro de présélection souhaité.
Pour syntoniser une station présélectionnée, appuyez sur les touches 7/3 ou les touches de commandes de lecture I pour atteindre la présélection souhaitée, puis appuyez sur la touche OK ; vous pou­vez également saisir le numéro présélectionné à l’aide des touches numériques. Pour les présélections de 10 à 30, saisissez 0 avant le numéro de la présélection. Par exemple, pour choisir la station 21, saisissez 0-2-1.
‹‹/››
I ou encore appuyez sur la touche Menu
OPERATION RADIO SATELLITE SIRIUS
Pour écouter la Radio Satellite, vous devrez connecter un syntoniseur Radio Satellite SIRIUS (vendu séparément) à votre récepteur SIRIUS Ready. La Radio Satellite SIRIUS est disponible pour les personnes résidant aux Etats-Unis (à l’exception de l’Alaska et de Hawaii) et au Canada.
La Radio Satellite permet d’écouter une grande variété de musique sans publicité parmi plusieurs catégories, dont Pop, Rock, Country, R&B, Dance, Jazz, Classique et beaucoup d’autres, en sus de la couverture de tous les principaux sports au niveau professionnel et universitaire, y compris les matchs minute par minute de ligues et équipes choisies.
Parmi les autres programmes possibles figurent des discussions entre experts spor­tifs, du divertissement non censuré, des comédies, des programmes familiaux, trafic et météo locaux, ainsi les informations des sources auxquelles vous vous fiez le plus.
Une fois que vous avez acheté un syntoniseur SIRIUS, vous devrez l’activez et sous­crire au service pour en bénéficier. Des instructions d’installation et de réglage simples à suivre sont fournies avec le syntoniseur SIRIUS. Il existe une grande variété de packs de programmation disponibles, dont l’option d’ajouter le programme « Le meilleur de XM ». Le service « Le meilleur de XM » n’est pas disponible à ce jour pour les abonnés de SIRIUS Canada. Veuillez vérifier avec SIRIUS Canada pour toute mise à jour en utilisant les numéros de téléphone et adresses Internet ci-dessous :
Des packs familiaux sont également disponibles afin de restreindre l’accès aux chaînes fournissant du contenu pouvant être inapproprié pour des enfants.
Pour souscrire à SIRIUS, les clients aux Etats-Unis et au Canada peuvent appeler le 1-888-539-SIRI (7474) ou aller sur les sites sirius.com (Etats-Unis) ou siriuscana­da.ca (Canada). L’AVR 2600 est un appareil SIRIUS Ready, et peut recevoir le service SIRIUS quand un syntoniseur SIRIUS fourni par l’utilisateur est connecté et le service activé.
Sélectionnez un syntoniseur conçu pour recevoir des composants audio SIRIUS Ready. Un module SIRIUS Ready utilise le connecteur spécial de l’AVR et est commandé par le syntoniseur interne de l’AVR, y compris pour ses 40 stations préréglées et la télé­commande. Bien que l’on puisse utiliser un module « en voiture et à domicile » avec des connexions audio standards, il n’est pas possible de bénéficier dans ce cas de la facilité de commande de l’AVR.
Le syntoniseur SIRIUS-Connect SC-H1 est compatible avec l’AVR 2600. D’autres modules ayant des sorties audio analogiques ou numériques peuvent être connectés à une entrée compatible et dirigés en utilisant leurs propres commandes.
Branchez le module dans le Jack du Syntoniseur SIRIUS à l’arrière de l’AVR 2600. Placez le syntoniseur de telle sorte qu’il soit dans le champ d’une fenêtre faisant face au sud.
Sélectionnez la Radio SIRIUS en tant que source de l’une des manières suivantes :
1. Appuyez sur la Touche Liste de Source de la façade avant. Utilisez les touches
5/1 pour faire défiler les options jusqu’à « Radio SIRIUS » et appuyez sur la
touche OK.
2. Appuyez sur le Sélecteur de Source Radio sur la télécommande de façon répétée jusqu’à ce que Radio SIRIUS soit sélectionné.
Il y a quatre façons de se connecter à une station de Radio SIRIUS :
1. Utilisez les Touches numéros des stations.
2. Utilisez les Touches précédemment.
3. Après avoir programmé les préréglages, entrez directement le nombre préréglé (de 1 à 40) en utilisant les touches alphanumériques. Pour des positions à deux chiffres, tapez « 0 » avant le nombre.
4. Appuyez sur la Touche Menu pour chercher une station par : préréglage, catégo­rie, toutes les stations ou entrée directe.
Lorsque vous pouvez entendre la Station 1, vous êtes prêts à activer votre module. Si vous n’entendez pas la Station 1, assurez-vous que la prise du module soit bien fixée dans le Jack SIRIUS, et que le module soit proche d’une fenêtre faisant face au sud. Essayez de faire tourner le module pour obtenir la réception.
Il est possible que vous ayez à acheter un câble d’extension pour vous assurer que le module soit près de la fenêtre.
Passez à la Station 0 pour obtenir un affichage du numéro d’identité Radio de votre module.
Vous pouvez également visualiser le numéro d’identité Radio en appuyant sur la Touche Menu et en sélectionnant “Identité SIRIUS”.
Le numéro de la station actuelle et l’emplacement préréglé apparaîtront à la ligne inférieure de l’Affichage de Messages. Le titre du morceau, l’artiste, le nom de la station, la catégorie de la station, la position préréglée (en cas de programmation) et trois barres de force du signal apparaîtront tous à l’écran lorsque l’affichage vidéo est utilisé.
Pour les chaînes trafic et météo, le nom de la ville actuelle apparaîtra à la place du nom de la station, et la météo et la température locales s’afficheront à l’écran.
On peut stocker un total de 40 stations préréglées. Une fois la chaîne souhaitée réglée, appuyez sur la Touche OK et deux lumières clignoteront sur l’affichage de la façade avant. Utilisez les touches alphanumériques pour entrer le nombre du préré­glage souhaité.
Pour effectuer un préréglage, appuyez sur les Touches Transport I/J, ou appuyez sur la Touche Menu et faites défiler jusqu’au préré- glage souhaité. Appuyez alors sur la Touche OK, ou entrez le nombre préréglé en utilisant les Touches numériques. Pour les préréglages 10 à 40, appuyez sur 0 avant le nombre préréglé. Par exemple, pour entrer le préréglage 21, appuyer sur 0-2-1.
5/1 ou la commande de Stations pour faire défiler les
7/3 pour faire défiler les stations préréglées programmées
7/3 ou les Commandes de
ENREGISTREMENT
Les signaux audio analogiques et numériques à deux canaux ainsi que les signaux vidéo composite sont normalement disponibles aux sorties d’enregistrement appro­priées. Pour réaliser un enregistrement, connectez votre enregistreur audio ou vidéo aux prises de sortie appropriées, comme décrit dans la section Installation, insérez
FRANÇAIS
31
UTILISATION
un support vierge et vérifiez que l’enregistreur soit allumé et qu’il enregistre quand la source est en lecture.
REMARQUES :
1. Les signaux audio analogiques et numériques ne sont pas convertis à l’autre format.
2. Seuls les signaux audio numériques MIC sont disponibles pour l’enregistre­ment. Il se peut que les formats propriétaires comme Dolby Digital et DTS ne soient pas enregistrés au moyen des connexions audio numériques. Utilisez les connexions audio analogiques pour réaliser un enregistrement analogique.
3. Les sources HDMI et vidéo en composantes ne sont pas disponibles pour l’enregistrement.
4. Veuillez vous assurer que vous êtes informé de toutes les restrictions rela­tives aux droits d’auteur de tous les contenus que vous enregistrer. La copie non autorisée de contenus sujets aux droits d’auteur est interdite par la loi fédérale.
UTILISATION DE LA STATION D’ACCUEIL
The Bridge III est une station optionnelle compatible avec la plupart des modèles iPod et iPhone équipés d’un connecteur d’accueil, 4G et ultérieurs (non fourni). Lorsque The Bridge III est connecté à son entrée propriétaire sur l’AVR 2600 et que l’iPod ou iPhone est inséré dans sa station d’accueil, vous pouvez reproduire les contenus audio et vidéo ainsi que les images fixes de votre iPod sur votre système audio/vidéo de haute qualité, utiliser l’iPod ou iPhone à l’aide de la télécommande ou des commandes en façade de l’AVR, visualiser des messages de navigation sur la façade de l’AVR ou sur un écran vidéo raccordé, et charger l’iPod ou iPhone. Quand la source The Bridge est sélectionnée et qu’un iPod ou iPhone est inséré, le message « The Bridge » apparaît sur l’afficheur de messages de la face avant. Si l’AVR ne détecte pas l’iPod ou iPhone, éteignez l’AVR, retirez l’iPod ou iPhone de The Bridge II et réinitialisez l’iPod ou iPhone. Quand l’iPod affiche à nouveau son menu principal, insérez-le à nouveau et allumez l’AVR.
Le Tableau 5 résume les commandes disponibles pour Bridge III pendant la repro­duction normale.
Tableau 5 – Utilisation de The Bridge II
Fonction de l’iPod ou iPhone Touche de la télécommande
Lecture Lecture (3) Pause Pause (II ) Menu Menu Précédent/Quitter Précédent/Quitter ou Flèche gauche(7) Sélectionner OK ou Flèche droite (3) Défilement arrière Flèche vers le haut (1) Défilement avant Flèche vers le bas (5) Recherche avant Recherche avant (33) Recherche arrière Recherche arrière (77) Piste suivante Suivant( Piste précédente Précédent(I77)ou Flèche gauche (7) Page précédente/suivante Page précédente/suivante Arrêt Arrêt ()
I ) ou Flèche droite(
33
3
)
Lors de reproduction d’une sélection, le titre de la chanson ainsi que l’icône du mode de lecture apparaissent sur l’afficheur de messages de la face avant.
Si un écran vidéo est connecté à l’AVR 2600 et si le système n’est pas en mode Manuel iPod, l’écran Reproduction en cours apparaît et affiche l’icône de mode de lecture, le titre de la chanson, l’artiste et l’album.Une barre graphique indique la position de lecture actuelle de la piste.
Si Répétition ou Lecture aléatoire a été programmée, une icône s’affiche dans le coin supérieur droit.
L’écran peut ne plus être affiché, en fonction du paramètre Menus de Configuration et déroulants du menu Paramètres du système (décrit dans la sec­tion Fonctions évoluées). Restaurez l’affichage de l’écran Reproduction en cours en appuyant sur l’une des touches 7/3.
REMARQUE : Il est fortement recommandé d’utiliser l’Écran de veille
incorporé dans votre écran vidéo pour éviter une possible détérioration par « brûlage » des écrans à plasma et de nombreux écrans CRT lorsqu’une image fixe (telle qu’un menu) y est affichée trop longtemps.
Appuyez sur le bouton Menu pour afficher le menu déroulant.
Musique : Navigue parmi les contenus audio stockés sur l’iPod ou iPhone.
Utilisez la Commande de Page +/- de la télécommande pour faire défiler le conte­nu page par page.
Photo/Manuel : Sélectionnez cette ligne pour visualiser des images fixes enre-
gistrées sur un iPod ou iPhone Photo. Le système passe en mode Manuel iPod ou iPhone et ce sont les commandes de l’iPod ou iPhone qui sont activées. Utilisez l’écran et les commandes de l’iPod ou iPhone. La télécommande de l’AVR peut également être utilisée.
Pour visualiser des photos sur un écran vidéo connecté à l’AVR, sélectionnez la photo souhaitée puis appuyez sur la touche Lecture de l’iPod, iPhone ou appuyez trois fois sur la touche OK de la télécommande.
Vidéos: Sélectionnez cette ligne pour visualiser des vidéos stockées sur un
iPod supportant la navigation vidéo ou un iPhone.
REMARQUES SUR LA REPRODUCTION DE VIDÉOS :
• A la date d’impression de ce document, la navigation vidéo n’est permise que sur iPod 5G, iPod classic (80GB, 120GB et 160GB), iPod nano 3G et 4G, et iPod touch ou iPhone (lorsqu’il est équipé de la version logicielle 2 ou ultérieure). Pour les autres modèles d’iPod, il n’est pas possible de voir des photos (sauf iPod 4G) ou des vidéos sur un écran externe en utilisant The Bridge III. En raison de la conception de l’iPhone, il n’est pas possible de voir les photos stockées sur l’iPhone en utilisant The Bridge III.
• Avant d’essayer de voir des photos ou vidéos stockées sur votre appareil, vérifiez le menu des Réglages Vidéo de l’appareil et assurez-vous que le réglage TV Out est réglé sur Marche. Le réglage du signal TV devrait être NTSC, afin de correspondre aux capacités de votre affichage vidéo. Si votre sélection était lue et est mise en pause, l’iPod ou l’iPhone requiert que vous sélectionnez une nouvelle fois la vidéo pour que le nouveau réglage TV Out prenne effet.
• Si vous ne voyez pas la ligne Vidéo dans le menu, et si l’iPod supporte la navigation vidéo et possède du contenu vidéo stocké, vous pouvez éteindre l’AVR, retirer l’iPod de The Bridge III, redémarrer l’iPod, rallumer l’AVR et placer l’iPod dans le dock une nouvelle fois. Un iPhone peut ne pas avoir besoin d’être redémarré, et en retirant et remettant de nouveau l’appareil dans le dock, on peut résoudre le problème. Cette procédure peut égale­ment servir lorsqu’un programme vidéo est sélectionné, mais l’écran « lec­ture en cours » apparaît à la place des images vidéo.
32
UTILISATION
Pour quitter le Mode Manuel de l’iPod, avec la télécommande de l’AVR en mode The Bridge, appuyez sur la Touche Menu. Pour retourner à un précédent niveau de menu, appuyez sur la Touche Retour / Quitter ou la Touche
Aléatoire : Sélectionnez ce paramètre pour la reproduction aléatoire, également
appelée « Shuffle ». Chaque pression sur la touche OK commute le paramètre : Piste aléatoire, Album aléatoire ou Off pour interrompre la reproduction aléatoire.
Répétition : Sélectionnez ce paramètre pour répéter une piste ou toutes les
pistes de la liste de lecture ou de l’album actuel. Chaque pression sur la touche OK commute le paramètre : désactivée, répétition d’une piste ou répétition de toutes les pistes.
REMARQUE : L’application iTunes vous permet d’exclure certaines pistes
du mode Reproduction aléatoire. L’AVR 2600 ne peut pas annuler ce para­mètre.
L’AVR prend en charge la reproduction audio de certaines applications disponibles sur l’iPhone et l’iPod touch. Mettez le système en mode Manuel iPhone ou iPod en appuyant la touche Menu et en sélectionnant « Photo/Manuel ». Utilisez alors les commandes de iPhone ou l’iPod touch pour exécuter l’application. Compte tenu de la multitude d’applications et des nombreux facteurs qui les conditionnent, la reproduc­tion n’est pas garantie. Pendant le défilement, maintenez la touche pour accélérer.
Utilisez la commande Page précédente/suivante de la télécommande pour faire défiler une page à la fois (pas en mode Manuel).
REMARQUES :
• Les fonctions Lecture et Pause ne sont pas disponibles si des contenus n’ont pas été sélectionnés pour être reproduits.
• Pour effectuer une recherche sur une piste (pas en mode Manuel), appuyez et maintenez la touche indiquée. Appuyez une fois sur la touche Piste précéden­te pour sauter jusqu’au début de la piste actuelle. Appuyez deux fois sur la touche Piste précédente pour sauter jusqu’au début de la piste précédente.
7.
Lors de la reproduction d’un diaporama, certaines commandes ont des effets diffé­rents :
• Pour interrompre momentanément le diaporama, ainsi que toute piste audio reproduite simultanément, appuyez sur la touche Pause ;
• Pour reprendre un diaporama interrompu momentanément, appuyez sur la touche Pause. Une pression sur la touche Play démarre la reproduction audio ;
• Pour reproduire une piste audio enregistrée dans l’iPod ou iPhone, réglez les paramètres de diaporama de l’iPod ou iPhone ;
• Pour sauter à la photo suivante ou précédente de l’iPod ou iPhone, appuyez sur la touche de navigation Suivant ou Précédent ;
• Il n’est pas possible de sauter à la piste audio suivante ou précédente pendant un diaporama ;
• Pour rechercher en avant ou en arrière dans une piste audio, appuyez sur la touche de navigation Recherche avant ou arrière. Si aucune piste audio n’est reproduite, ces commandes n’auront aucun effet pendant le diaporama.
CHOIX D’UN MODE SURROUND
Le choix d’un mode Surround peut être aussi simple ou aussi sophistiqué que l’est votre système particulier et vos goûts personnels. N’hésitez pas à essayer pour trouver quelques modes favoris pour certaines sources ou types de programmes (la section Fonctions évoluées pour de plus amples informations sur les modes Surround).
Pour choisir un mode Surround, appuyez sur la touche Modes Surround (façade ou télécommande). Le menu Modes Surround s’affiche (voir la Figure 29). À l’aide des touches 1/5 , sélectionnez la catégorie de mode Surround souhaitée : Sélection automatique, Surround virtuel, Stéréo, Film, Musique ou Jeu vidéo. Appuyez sur la touche OK pour changer de mode Surround du type d’audio.
FRANÇAIS
MODE MANUEL iPod
Appuyez sur la touche Menu et sélectionnez Photo/Manuel pour passer en mode Manuel iPod. Cela permet de visualiser des photos enregistrées dans iPhone ou l’iPod.
Le Tableau 6 résume les commandes disponibles quand The Bridge III est en mode Manuel iPod ou iPhone.
Tableau 6 – Utilisation de The Bridge III en mode Manuel iPod ou iPhone
Fonction de l’iPod Touche de la télécommande
Lecture Lecture (3) Pause Pause (II) Menu Précédent/Quitter ou Flèche
gauche (7) Sélectionner OK Sélection prochain écran Flèche vers le haut ( (Scrubber, Pochette, Classification)
Défilement arrière Page précédente ou Flèche
vers le haut (1) Défilement avant Page suivante ou Flèche vers le (5) Piste suivante Suivant (
Piste précédente Précédent (
* N’apparaît pas sur l’affichage vidéo connecté à l’AVR.
33
I
77
I )
)
3
)
Figure 29 – Menu Modes Surround
Sélection automatique : Pour les programmes numériques, comme les films
enregistrés avec une bande son Dolby Digital, l’AVR utilise automatiquement le for­mat Surround natif. Pour les programmes analogiques et MIC à 2 canaux, l’AVR utilise le mode Film, Musique ou Jeu de Logic 7 en fonction de la source.
Surround virtuel : Si le système n’est pourvu que de deux enceintes princi-
pales, le Surround Dolby Virtual peut être utilisé pour créer un champ acoustique amélioré qui virtualise les enceintes manquantes. Choisissez le mode Wide ou Reference.
Stéréo : Si vous souhaitez une reproduction à 2 canaux, choisissez le nombre
d’enceintes utilisées pour la reproduction :
• STÉRÉO À 2 CANAUX utilise seulement deux enceintes. Comme décrit en page 35, vous pouvez sélectionner le mode Bypass analogique pour un signal analo­gique pur si vous utilisez des sources audio analogiques. Désactivez le para­mètre Commande de tonalité dans le sous-menu Effets audio et l’AVR s’occupe du reste.
33
UTILISATION
• STÉRÉO À 5 CANAUX délivre le signal du canal gauche dans les enceintes fron­tales et Surround gauches, le signal du canal droit dans les enceintes droites, et un signal mono sommé dans l’enceinte centrale.
• STÉRÉO À 7 CANAUX suit le même schéma que STÉRÉO À 5 CANAUX, mais inclut les enceintes Surround arrière. Ce mode est uniquement disponible lorsque les enceintes Surround arrière sont présentes et ne sont pas réaffectées à l’utilisation multizone (voir en page 42 pour de plus amples informations).
Film : Utilisez-le si vous souhaitez un mode Surround pour la reproduction d’un
film : Logic 7 Movie, DTS Neo:6 Cinema ou Dolby Pro Logic II (IIx si le système est doté de sept enceintes principales).
Musique : Utilisez-le si vous souhaitez un mode Surround pour la reproduction
de musique : Logic 7 Music, DTS Neo:6 Music ou Dolby Pro Logic II (IIx si le systè­me est doté de sept enceintes principales). Le mode Music Dolby Pro Logic II/IIx vous permet d’accéder à un sous-menu offrant quelques paramètres supplémen­taires (voir la section Fonctions évoluées pour de plus amples informations).
Jeu vidéo : Utilisez-le pour choisir un mode Surround pour la reproduction de
jeux : Logic 7 Game ou Dolby Pro Logic II (IIx si le système est doté de sept enceintes principales) Game.
Après avoir fait votre choix, appuyez sur la touche Précédent/Quitter (voir la sec­tion Fonctions évoluées pour de plus amples informations concernant les modes Surround).
34
FONCTIONS ÉVOLUÉES
La plupart des fonctionnalités de l’AVR 2600 sont gérées automatiquement et n’exigent que très peu d’interventions de votre part. L’AVR 2600 peut être person­nalisé pour s’adapter à votre système et à vos goûts. Cette section décrit quelques réglages plus avancés.
TRAITEMENT AUDIO ET SON SURROUND
Les signaux audio délivrés par les sources sont encodés dans de nombreux for­mats qui peuvent affecter non seulement la qualité du son mais aussi le nombre de canaux d’enceintes et le mode Surround. Vous pouvez également choisir manuellement un mode Surround différent, le cas échéant.
Signaux audio analogiques
Les signaux audio analogiques comprennent généralement deux canaux, gauche et droite.
L’ AV R 2600 offre trois options pour la reproduction :
Mode Bypass analogique : Le signal à 2 canaux passe directement de
1.
l’entrée à la commande de volume, sans être numérisé ni subir de traitement de gestion des graves ou de son Surround. Pour choisir le mode Bypass analogique :
a) Choisissez les entrées audio analogiques correspondant à la source. Si
nécessaire, appuyez sur la touche Info de la télécommande et allez jusqu’à l’entrée audio à l’aide des touches 5/1 dans le paramètre Source.
b) Désactivez les commandes de tonalité en mettant le paramètre Commande
de tonalité sur désactivé. Appuyez sur la touche Effets audio pour accéder au paramètre Commande de tonalité.
c) Choisissez le mode stéréo à 2 canaux. Appuyez sur la touche Modes
Surround pour accéder à la ligne STÉRÉO du sous-menu Modes Surround. Appuyez sur la touche OK pour sélectionner Stéréo à 2 canaux.
Si le paramètre Commande de tonalité est mis sur Désactivé, les enceintes frontales sont automatiquement mises sur Étendue. Si le paramètre Commande de tonalité est mis sur Activé et si vous avez saisi un paramètre numérique pour la séparation des enceintes frontales, ces dernières sont remises sur Limitée.
REMARQUE : La source The Bridge II délivre un signal audio analogique et
si le mode Stéréo à 2 canaux est choisi, le signal audio est reproduit en mode Bypass analogique.
2.
Mode DSP Surround Désactivé : Le mode DSP Surround Désactivé
numérise le signal entrant et applique les paramètres de gestion des graves, comprenant la configuration des enceintes, le décalage et les niveaux de sortie. Choisissez ce mode si vos enceintes frontales sont des enceintes satellites, de dimensions réduites et de gamme limitée, et que vous utilisez un subwoofer. Pour choisir ce mode, utilisez une entrée audio numérique ou mettez le para­mètre Commande de tonalité sur Désactivé, et choisissez le mode Stéréo à 2 canaux.
3.
Modes Surround analogiques : L’A V R 2600 peut traiter des signaux
audio à 2 canaux pour produire un son Surround multicanaux, même si l’enre­gistrement n’est pas fait d’un son Surround encodé. Parmi les modes dispo­nibles on trouve les modes Dolby Pro Logic II/IIx, les modes Dolby Virtual Speaker, les modes DTS Neo:6, les modes Logic 7 et les modes Stéréo.
Signaux audio numériques
Les signaux audio numériques offrent une capacité supérieure qui permet l’enco­dage des informations des canaux central et Surround directement dans le signal. Le résultat est une meilleure qualité de son et une directionnalité saisissante, car chaque canal est reproduit séparément.
Même si seulement deux canaux sont encodés, le signal numérique permet une fréquence d'échantillonnage plus élevée qui délivre des détails plus précis. Les enregistrements à résolution plus élevée offrent un son extraordinaire et sans dis­torsion, en particulier aux hautes fréquences.
Modes Surround
Le choix du mode Surround dépend du format du signal audio d’entrée ainsi que des goûts personnels. Le Tableau A13 offre une brève description de chaque mode et indique les types de signaux d’entrée ou trains de bits numériques avec les­quels le mode peut être utilisé. Des informations supplémentaires concernant les modes Dolby et DTS sont disponibles sur les sites Web de ces compagnies : www.dolby.com et www.dtsonline.com.
En cas de doutes, recherchez des informations supplémentaires sur la jaquette de votre disque quant aux modes Surround disponibles. Les parties non essentielles du disque, comme les bandes-annonces, les contenus supplémentaires ou le menu du disque sont uniquement disponibles en mode Dolby Digital 2.0 (à 2 canaux) ou MIC à 2 canaux. Si le titre générique est reproduit et l’afficheur indique l’un de ces modes Surround, recherchez la partie configuration de langue ou audio dans le menu du disque. Vérifiez également que la sortie audio de votre lecteur reproduise le train de bits original et non pas le MIC à 2 canaux.
Interrompez la reproduction et vérifiez le paramètre de sortie du lecteur. Pour tout signal d’entrée, seuls quelques modes Surround sont disponibles. Même si tous les modes Surround de l’AVR 2600 ne sont jamais disponibles en même temps, de nombreux modes sont généralement disponibles pour une entrée donnée.
Les enregistrements numériques multicanaux sont en formats 5.1, 6.1 ou 7.1 canaux. Les canaux constituant un enregistrement à 5.1 canaux sont frontal gauche, frontal droit, central, Surround gauche, Surround droit et LFE. Le canal LFE est indiqué « .1 » pour représenter le fait qu’il est limité aux basses fréquences.
Les enregistrements à 6.1 canaux ajoutent un canal arrière Surround unique et les enregistrements à 7.1 canaux ajoutent les canaux Surround arrière gauche et Surround arrière droit à la configuration à 5.1 canaux. Les nouveaux formats sont disponibles en configuration à 7.1 canaux. L’AVR 2600 peut reproduire les nouveaux formats audio pour offrir une expérience plus excitante de cinéma à domicile.
REMARQUE : Pour utiliser les modes Surround à 6.1 et 7.1 canaux, les
canaux Surround arrière doivent être activés (voir la section Configuration manuelle des enceintes en page 36 pour de plus amples informations).
Les formats numériques sont Dolby Digital 2.0 (deux canaux seulement), Dolby Digital 5.1, Dolby Digital EX (6.1), Dolby Digital Plus (7.1), Dolby TrueHD (7.1), DTS­HD High-Resolution Audio (7.1), DTS-HD Master Audio (7.1), DTS 5.1, DTS-ES (6.1 Discrete et Matrix), DTS 96/24 (5.1), les modes MIC à 2 canaux en 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz ou 96 kHz, et MIC multicanaux 5.1 ou 7.1.
Quand un signal numérique est reçu, l’AVR 2600 détecte la méthode d’encodage et le nombre de canaux qui est affiché brièvement sous forme de trois chiffres séparés par des barres obliques (par exemple « 3/2/.1 »).
FRANÇAIS
35
FONCTIONS ÉVOLUÉES
Le premier chiffre indique le nombre de canaux frontaux du signal :
« 1 » représente un enregistrement monophonique, il s’agit généralement d’un
programme plus ancien qui a été remixé en numérique ou, plus rarement, un programme moderne pour lequel le réalisateur a choisi un effet spécial ;
« 2 » indique la présence de canaux gauche et droit, mais pas de canal central ;
« 3 » indique que tous les trois canaux frontaux (gauche, droite et central) sont
présents.
Le deuxième chiffre indique si des canaux Surround sont présents :
« 0 » indique qu’aucune information Surround n’est présente ;
« 1 » indique qu’un signal Surround matricé est présent ;
« 2 » indique des canaux Surround gauche et droit discrets ;
« 3 » est utilisé avec les flux de données DTS-ES pour indiquer la présence du
canal Surround arrière discret, en plus des canaux Surround latéraux gauche et droit ;
« 4 » est utilisé avec les formats numériques à 7.1 canaux pour indiquer la pré-
sence de deux canaux Surround latéraux discrets et de deux canaux Surround arrière discrets.
Le troisième chiffre est utilisé pour le canal LFE :
« 0 » indique l’absence de canal LFE ;
« .1 » indique la présente d’un canal LFE.
Les signaux à 6.1 canaux, Dolby Digital EX et DTS-ES Matrix et Discrete, intègrent chacun un fanion destiné à signaler au récepteur de décoder le canal Surround arrière, indiqué 3/2/.1 EX-ON pour les contenus Dolby Digital EX et 3/3/.1 ES-ON pour les contenus DTS-ES.
Les signaux Dolby Digital 2.0 peuvent inclure un fanion Dolby Surround qui indique DS-ON ou DS-OFF si le flux de données à 2 canaux contient seulement des infor­mations stéréo ou un mixage réducteur d’un programme multicanaux pouvant être décodé par le décodeur Dolby Pro Logic de l’AVR. Par défaut, ces signaux sont reproduits en mode Dolby Pro Logic IIx film.
Si un signal MIC est reçu, le message MIC et la fréquence d'échantillonnage (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz ou 96 kHz) s’affiche.
Si deux canaux seulement, gauche et droite, sont présents, les modes Surround analogiques peuvent être utilisés pour décoder le signal vers les autres canaux. Si vous préférez un format Surround différent de l’encodage numérique natif du signal, appuyez sur la touche Modes Surround pour afficher le menu Modes Surround (voir la Figure 26).
L’option Sélection automatique utilise l’encodage numérique natif du signal, par exemple Dolby Digital, DTS, Dolby TrueHD ou DTS-HD Master Audio. Pour les contenus à 2 canaux, l’AVR passe par défaut en mode Logic 7 Movie. Si vous pré­férez un mode Surround différent, choisissez la catégorie de mode Surround sui­vante : Surround virtuel, Stéréo, Film, Musique ou Jeu vidéo. Appuyez sur la touche OK pour changer de mode.
Chaque catégorie définit un mode Surround par défaut :
Surround virtuel : Harman Virtual Speaker
Stéréo : stéréo à 7 canaux
• Film : Logic 7 Movie
• Musique : Logic 7 Music
• Jeu vidéo : Logic 7 Game
Vous pouvez sélectionner un mode différent. Le choix des modes Surround dépend du nombre d’enceintes de votre système.
Surround virtuel : Harman Virtual Speaker
• Stéréo : stéréo à 2 canaux, stéréo à 5 canaux ou stéréo à 7 canaux
• Film : Logic 7 Movie, DTS Neo:6 Cinema, Dolby Pro Logic II Movie, Dolby Pro
Logic IIx Movie
• Musique : Logic 7 Movie, DTS Neo:6 Cinema, Dolby Pro Logic II Movie, Dolby
Pro Logic IIx Movie
• Jeu vidéo : Logic 7 Game, Dolby Pro Logic II Game, Dolby Pro Logic IIx Game
Après avoir programmé le mode Surround pour chaque type de signal audio, sélectionnez la ligne du menu Modes Surround pour annuler le choix automatique de mode Surround de l’AVR. L’AVR utilisera le même mode Surround la prochaine fois que cette source est choisie.
Veuillez consultez le Tableau A13 de l’annexe pour de plus amples informations concernant les modes Surround disponibles pour les différents flux de données.
Paramètres Dolby Surround
Quelques paramètres supplémentaires sont disponibles pour les modes Dolby. Lorsque les modes Dolby Pro Logic II ou IIx Music ont été choisis, choisissez le sous-menu Édition pour ajuster les paramètres de Largeur de l’enceinte centrale, Dimensions et Panorama (voir la Figure 30).
Figure 30 – Paramètres des modes Dolby Pro Logic II/IIx Music
Largeur de l’enceinte centrale : Ce paramètre détermine comment les trois
enceintes frontales reproduisent les voix. Un chiffre élevé (jusqu’à 7) concentre étroi­tement les informations vocales sur le canal central. Des chiffres plus faibles élargis­sent la reproduction des voix. Ajustez ce paramètre à l’aide des touches
Dimensions : Ce paramètre affecte la profondeur de la présentation Surround et
vous permet de « déplacer » le son vers l’avant oui l’arrière de la salle. La valeur « 0 » du paramètre par défaut est neutre. La valeur « F-3 » déplace le son vers l’avant de la salle et la valeur « R-3 » déplace le son vers l’arrière. Ajustez ce para­mètre à l’aide des touches
Panorama : Le mode Panorama étant sur ACTIVÉ, une partie du son des
enceintes frontales est déplacé vers les enceintes Surround pour créer un effet « panoramique » enveloppant. Chaque pression sur la touche OK active ou désactive le paramètre.
7/3 .
7/3.
CONFIGURATION MANUELLE DES ENCEINTES
L’ AV R 2600 est flexible et peut être configuré pour la plupart des enceintes ainsi que de manière à compenser les caractéristiques acoustiques de votre salle.
Le processus EzSet/EQ détecte automatiquement les possibilités de chaque enceinte et optimise les performances de l’AVR 2600.
Si vous ne pouvez pas effectuer un réglage EzSet/EQ ou si vous souhaitez effec­tuer des réglages plus poussés, utilisez les menus Configuration manuelle des enceintes affichés à l’écran.
36
FONCTIONS ÉVOLUÉES
Avant de commencer, placez vos enceintes comme indiqué dans la section Disposition des enceintes et raccordez-les à l’AVR. Consultez la spécification de bande passante dans le manuel du propriétaire des enceintes ou le site Web du fabricant. Même si vous pouvez régler les niveaux de sortie « à l’oreille », un cali­breur de niveau de pression acoustique acheté dans le magasin d’électronique de votre quartier offre une précision supérieure.
Consignez vos paramètres de configuration dans les Tableaux A3 à A12 de l’an­nexe pour une nouvelle saisie après la réinitialisation du système ou si l’interrup­teur d'alimentation principal de l’AVR est coupé ou si son cordon secteur est débranché pendant plus de quatre semaines.
REMARQUE : Pour utiliser les menus de configuration des enceintes de
l’AVR, sélectionnez une résolution de sortie vidéo de 720p ou supérieure pour visualiser les graphiques qui simplifient la configuration.
ÉTAPE UN – Détermination de la fréquen­ce de séparation des enceintes
Sans utiliser le processus EzSet/EQ, l’AVR 2600 ne peut pas détecter combien d’enceintes vous y avez connectées, il ne peut non plus déterminer leurs possibili­tés. Consultez les spécifications techniques des enceintes et situez leur réponse en fréquence, indiquée généralement comme une gamme, 100 Hz – 20 kHz (±3 dB) par exemple. Consignez la plus basse fréquence que chacune de vos enceintes principales peut reproduire (100 Hz dans l’exemple) comme la sépara­tion du Tableau A3 de l’annexe. Elle est différente de la fréquence de séparation indiquée dans les spécifications des enceintes. Pour le subwoofer, consignez la taille du transducteur.
La gestion des graves du récepteur détermine quelles enceintes vont être utilisées pour reproduire la partie basse fréquence (graves) du programme source. Les petites enceintes satellites reproduiraient très mal les notes les plus graves et celles-ci pourraient même endommager ces enceintes. Inversement, le subwoofer risque de ne pas pouvoir reproduire toutes les notes les plus aigues.
Grâce à une gestion appropriée des graves, l’AVR 2600 divise le signal source à un point de séparation. Toutes les fréquences supérieures au point de séparation sont reproduites par les enceintes satellites et toutes les fréquences inférieures au point de séparation sont reproduites par le subwoofer. Chaque enceinte de votre système travaille au mieux et offre une expérience acoustique agréable.
ÉTAPE TROIS – Menu Configuration manuelle
Vous êtes maintenant prêt à programmer le récepteur. Asseyez-vous dans la posi­tion d’écoute habituelle et rendez la salle le plus silencieuse possible.
Allumez le récepteur et l’écran vidéo, puis appuyez sur la touche Paramètres de l’AVR pour afficher le système de menus. À l’aide de la touche 5, déplacez le cur- seur jusqu’à la ligne Configuration des enceintes puis appuyez sur la touche OK pour afficher le menu Configuration des enceintes (voir la Figure 21).
Pour modifier légèrement les résultats de EzSet/EQ ou pour configurer l’AVR à partir de zéro, sélectionnez Configuration de la position d’écoute 1 ou Configuration de la position d’écoute 2. Un écran similaire à celui illustré par la Figure 31 s’affiche.
Figure 31 – Menu Configuration de la position des enceintes
REMARQUE : Tous les sous-menus de configuration des enceintes com-
prennent l’option Précédent, comme illustré au bas de la Figure 31. Pour enregistrer les paramètres actuels, sélectionnez l’option Précédent.
Pour reconfigurer les enceintes depuis zéro, sélectionnez l’option Réinitialisation. Pour de meilleurs résultats, ajustez les sous-menus dans l’ordre suivant : Nombre d’en­ceintes, Séparation (Dimensions), Mode subwoofer, Distance et Réglage du niveau.
Nombre d’enceintes
Déplacez le curseur jusqu’à la ligne Nombre d’enceintes puis appuyez sur la touche OK (voir la Figure 32).
FRANÇAIS
ÉTAPE DEUX – Mesure des distances entre les enceintes
Idéalement, toutes vos enceintes devraient être situées sur un cercle dont le centre est la position d’écoute. Cependant, il est possible que vous deviez placer certaines enceintes un peu plus loin de la position d’écoute que d’autres. Les sons qui sont supposés arriver simultanément depuis les différentes enceintes peuvent être décalés en raison des temps d’arrivée différents.
Utilisez le réglage du décalage de l’AVR pour compenser les emplacements réels des enceintes.
Mesurez la distance entre chaque enceinte et la position d’écoute et consignez-la dans le Tableau A4 de l’annexe. Même si tous vos enceintes sont à la même dis­tance de la position d’écoute, saisissez les distances jusqu’aux enceintes comme décrit à l’étape trois.
Figure 32 – Menu Nombre d’enceintes
Donnez le paramètre correct à chaque groupe d’enceintes : ACTIVÉES si les enceintes sont présentes dans le système, DÉSACTIVÉES pour les positions dépourvues d’enceintes. Les enceintes frontales gauche et droite sont toujours ACTIVÉES et ne peuvent pas être désactivées. Tous les changements sont reflétés dans le nombre total d’enceintes affiché au haut de l’écran.
Le paramètre pour les enceintes Surround arrière comprend une troisième option : Zone 2. L’AVR 2600 peut fonctionner en multizone, permettant ainsi de placer une paire d’enceintes dans une autre salle. Les canaux amplificateurs Surround arrière affectables de l’AVR 2600 rendre le fonctionnement multizone plus facile que jamais car un amplificateur de puissance externe n’est pas nécessaire. Sélectionnez l’option Zone 2 sur cette ligne et connectez les sorties enceintes Surround arrière aux enceintes situées dans la salle distante.
37
FONCTIONS ÉVOLUÉES
La salle principale est alors configurée automatiquement pour 5.1 canaux au maxi­mum (voir la section Fonctionnement Multizone pour de plus amples informations).
REMARQUE : Si les enceintes Surround arrière sont affectées à la
« Zone 2 », elles ne sont pas configurées pendant le processus EzSet/EQ. Pour utiliser les enceintes dans la zone d’écoute principale, configurez-les sur « Activées » et exécutez le processus EzSet/EQ II pour un système à 7.1 canaux. Si les enceintes sont utilisées uniquement en fonctionnement multi­zone, configurez-les manuellement, comme expliqué ci-dessous.
Les paramètres de ce menu affectent le reste du processus de configuration des enceintes ainsi que la disponibilité de plusieurs modes Surround à tout moment.
Après avoir fini, choisissez l’option Précédent ou appuyez sur la touche Précédent/Quitter.
Menu Réglage des fréquences de séparation
Après avoir programmé le nombre d’enceintes, l’AVR revient au menu Configuration de la position des enceintes (voir la Figure 31). Naviguez jusqu’à la ligne Séparation (Dimensions) et appuyez sur la touche OK pour afficher le menu Réglage des fréquences de séparation (voir la Figure 33).
• Si vous avez défini Étendue pour les enceintes frontales, sélectionnez l’un des trois paramètres pour le subwoofer.
• G/D+LFE : Ce paramètre envoie toutes les informations basse fréquence
au subwoofer, c’est-à-dire les informations qui sont normalement reproduites par les enceintes frontales gauche et droite ainsi que les informations du canal LFE spécial (low-frequency effects).
• Désactivé : Sélectionnez ce paramètre si aucun subwoofer n’est utilisé.
Toutes les informations basse fréquence sont envoyées au enceintes fron­tales gauche et droite.
• LFE : Cette valeur fait reproduire les informations basse fréquence conte-
nues dans les canaux gauche et droite du programme par les enceintes fron­tales et envoie uniquement le canal LFE au subwoofer.
REMARQUE : Si vous utilisez un système d’enceintes Harman Kardon
série HKTS, sélectionnez la fréquence de séparation numérique appropriée pour le groupe d’enceintes principal et le subwoofer est automatiquement mis sur LFE.
Menu Réglage de la distance des enceintes
Si les enceintes sont placées à des distances différentes des positions d’écoute, le son peut perdre de la précision car certains sons sont perçus plus tôt ou plus tard.
Même si vous placez toutes vos enceintes à la même distance de la position d’écoute, ne sautez pas ce menu.
Dans le menu Configuration de la position des enceintes, déplacez le curseur jus­qu’à la ligne Distance puis appuyez sur la touche OK pour afficher le menu Réglage de la distance des enceintes (voir la Figure 34).
Figure 33 – Menu Réglage des fréquences de séparation
L’AVR affiche uniquement les groupes d’enceintes programmés dans le menu Nombre d’enceintes.
Consultez le Tableau A3 pour la séparation de chaque enceinte. Pour les enceintes principales, il s’agit de la fréquence la plus basse que l’enceinte reproduit correc­tement.
Pour chaque enceinte principale, sélectionnez une des sept fréquences de sépara­tion : 40 Hz, 60 Hz, 80 Hz, 100 Hz, 120 Hz, 150 Hz ou 200 Hz. Si la fréquence de séparation est inférieure à 40 Hz, sélectionnez la première option, « Étendue ». Ce paramètre ne représente pas la taille matérielle de l’enceinte mais sa réponse en fréquence qui est aussi appelée « gamme étendue ».
Spécifiez la taille du transducteur du subwoofer : 8, 10, 12 ou 15 pouces. L’AVR défi­nit toujours la séparation du subwoofer à 100 Hz, mais il utilise la taille de son trans­ducteur pour l’égalisation. Consignez les paramètres dans le Tableau A3 de l’annexe.
Après avoir fini de saisir les paramètres, choisissez l’option Précédent ou appuyez sur la touche Précédent/Quitter.
Mode Subwoofer
Déplacez le curseur jusqu’à la ligne Mode Subwoofer. Ce paramètre dépend de la manière dont vous avez programmé les enceintes frontales gauche et droite.
• Si vous avez défini une fréquence de séparation numérique pour les enceintes frontales, le paramètre Subwoofer est toujours LFE. Toutes les informations basse fréquence sont toujours envoyées au subwoofer. Si vous ne possédez pas de subwoofer, achetez des enceintes à gamme étendue ou ajoutez un subwoofer le plus tôt possible.
Figure 34 – Menu Réglage de la distance des enceintes
Saisissez la distance entre chaque enceinte et la position d’écoute, mesurée à l’étape deux, Mesure des distances entre les enceintes, et consignée dans le Tableau A4 de l’annexe (voir en page 37).
Les unités de mesure par défaut sont des pieds. Pour changer les unités en mètres, revenez au menu principal de l’AVR. Sélectionnez le menu Paramètres du système, puis allez vers le bas jusqu’à la section Paramètres généraux de l’AVR et sélectionnez la ligne Unités de mesure. Appuyez sur la touche OK pour modifier le paramètre.
Sélectionnez une enceinte, puis modifiez la mesure à l’aide des touches 7/3. Les valeurs varient entre 0 et 30 pieds, la valeur par défaut étant 12 pieds pour toutes les enceintes à l’exception des enceintes Surround gauche et droite, pour les­quelles la valeur par défaut est 10 pieds.
REMARQUE : Si les canaux Surround arrière sont affectés au système
multizone, vous ne pouvez pas ajuster leurs paramètres de décalage.
38
Loading...