Hanwha Techwin SNB-6005 Service Manual [de]

NETZWERKKAMERA
Benutzerhandbuch
SNB-6005
Netzwerkkamera
Benutzerhandbuch
Copyright ©2015 Hanwha Techwin Co., Ltd. Alle Rechte vorbehalten.
Handelsmarke
Alle Marke n in diesem Dokumen t sind registrier t. Der Name dies es Produkts und a ndere Marken in di esem Handbuch ge lten als eingetragenes Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen.
Alle Rechte dieses Dokuments sind vorbehalten. Unter keinen Umständen darf dieses Dokument reproduziert, verteilt oder ganz oder teilweise ohne ausdrückliche Genehmigung modifiziert werden.
Haftungsausschluss
Samsung ist bemüht, die Korrektheit Integrität des Inhaltes dieses Dokuments sicherzustellen, wird aber keine Ga rantie zur Verfü gung gestellt. Di e Verwendung dies es Dokuments und d er darauffolg enden Ergebniss e erfolgt auf alle inige Verantwor tung des Benut zers. Samsung b ehält sich das Rec ht vor, Änderungen der Dokumenteninhalte ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die initia le Administr ator-ID ist “Adm inistrator ” und das Passw ort sollte ei ngestellt wer den, wenn Sie
sich das erste Mal anmelden. Bitte än dern Sie das Pa sswort alle dr ei Monate um die p ersönlichen D aten zu schüt zen und Schaden infolge Datendiebstahl zu vermeiden. Beachten Sie bitte, der Benutzer ist für die Sicherheit und alle weiteren Probleme, die sich aus einem Missmanagment des Passworts ergeben verantwortlich.
übersicht
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie sie auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie es nur mit einem trockenen Lappen.
7. Blockieren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie es gemäß den
Herstelleranweisungen.
8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie beispielsweise von
Radiatoren, Heizkörpern oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.
9. Bitte achten Sie darauf, die Schutzvorrichtung des gepolten bzw. geerdeten Steckers
nicht zu beschädigen. Ein gepolter Stecker verfügt über zwei Stifte, von denen einer breiter als der andere ist. Ein geerdeter Stecker hat zwei Stifte und einen Erdungsstift. Der breite Stift oder der dritte Stift ist für Ihre Sicherheit vorgesehen. Wenn der vorgesehene Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen Elektriker, um die veraltete Steckdose austauschen zu lassen.
10. Schützen Sie das Netzkabel so, dass nicht darauf getreten wird, und dass es
insbesondere an den Steckern oder passenden Steckdosen bzw. der Stelle, an der das Kabel das Gerät verlässt, nicht abgeklemmt wird.
11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte/Zubehörteile.
12. Verwenden Sie für das Gerät nur Gestelle, Ständer, Stative,
Konsolen und Tische, die vom Hersteller empfohlen oder in Verbindung mit dem Gerät verkauft werden. Bei Verwendung eines Transportwagens bewegen Sie das Gerät nur mit äußerster Vorsicht, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
13. Trennen Sie das Gerät bei Gewitter oder längerer Abwesenheit vom
Stromnetz.
14. Überlassen Sie alle Wartungsarbeiten qualifiziertem Kundendienstpersonal.
Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie zum Beispiel ein beschädigtes Netzkabel oder Stecker, verschüttete Flüssigkeiten oder Gegenstände, die in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde, nicht normal funktioniert oder fallen gelassen wurde.
15. Die Versorgung dieses Produkts ist nur durch eine aufgelistete Stromversorgungseinheit,
„Klasse 2“ oder „LPS“, Leistung: 24 Vac(50 oder 60 Hz), min. 0.4 A oder 12 Vdc, min 0.4 A. bestimmt.
ÜBERSICHT
Deutsch _3
übersicht
WARNUNG
SETZEN SIE DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUS, UM DIE GEFAHR EINES BRANDS ODER ELEKTROSCHOCKS ZU REDUZIEREN. STECKEN SIE KEINE METALLGEGENSTÄNDE DURCH DIE BELÜFTUNGSSCHLITZE ODER ANDERE ÖFFNUNGEN DER AUSRÜSTUNG.
Schützen Sie das Gerät vor Flüssigkeitsspritzern und Tropfen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Behälter auf dem Gerät ab (z. B. Vasen).
Zur Vermeidung von Verletzungen muss das Gerät gemäß der Montageanleitung sicher an der Wand oder Decken befestigt werden.
VORSICHT
VORSICHT
GEFAHR EINES
ELEKTROSCHOCKSNICHT
ÖFFNEN
VORSICHT
WENDEN SIE SICH AN QUALIFIZIERTESKUNDENDIENSTPERSONAL.
: NICHT DIE RÜCKSEITIGE ABDECKUNG ÖFFNEN,
ABDECKUNG (ODER RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN.
KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDE TEILE INNEN.
ERKLÄRUNG DER GRAPHISCHEN SYMBOLE
Das Blitzsymbol im gleichseitigen Dreieck warnt den Benutzer davor, dass im Inneren des Produkts nicht isolierte, „gefährliche Spannungen“ anliegen. Dies kann zu einem elektrischen Schlag führen und stellt eine ernsthafte Verletzungsgefahr dar.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck soll Benutzer darauf hinweisen, dass die zum Lieferumfang des Produkts gehörende Dokumentation wichtige Bedienungs- und Instandhaltungsanweisungen (Reparaturanweisungen) enthält.
4_ übersicht
Klasse nbauart
Ein Gerät der KLASSE sollte nur an einen NETZ-Anschluss mit Schutzerdung angeschlossen werden.
Akku
Akkus (Akkusatz oder eingelegter Akku) dürfen keiner extremen Hitze, z. B. Sonneneinstrahlung, Feuer oder Ähnlichem, ausgesetzt werden.
Trennung des Geräts
Trennen Sie den Hauptstecker vom Gerät, wenn dieser beschädigt ist. Und wenden Sie sich bitte für die Reparatur an einen Fachmann in Ihrer Nähe.
Außerhalb der USA könnte ein HAR-Code verwendet werden. Eine Fachwerkstatt wird mit Zubehör einer Fachwerkstatt beauftragt.
ACHTUNG
Wird die Batterie nicht mit der richtigen Batterie ausgetauscht, besteht Explosionsgefahr. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien vorschriftsgemäß.
Diese Hinweise zur Wartung und Reparatur gelten nur für qualifiziertes Kundendienstpersonal. Um die Gefahr von Stromschlägen zu verringern, führen Sie nur die Reparaturen aus, die in der Bedienungsanleitung enthalten sind. Überlassen Sie alle weiterführenden Reparaturarbeiten qualifiziertem Personal.
Der CVBS-Ausgang des Produkts wurde zur einfacheren Installation bereitgestellt und dient keinen Überwachungszwecken.
Bitte verwenden Sie die Eingangsleistung für nur eine Kamera und schließen Sie keine zusätzlichen Geräte an.
Der ITE darf nur mit PoE-Netzwerken und ohne Routing zur äußeren Anlage verbunden werden.
ÜBERSICHT
Deutsch _5
übersicht
Lesen Sie die folgenden empfohlenen Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig durch.
yStellen sie das Gerät nicht auf eine unebene Fläche. ySetzen Sie das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, stellen Sie
es nicht in der Nähe von Heizgeräten oder in sehr kalten Bereichen auf. yDas Gerät nicht in der Nähe von leitendem Material aufstellen. yVersuchen Sie auf keinen Fall, selbst Reparaturarbeiten auszuführen. yStellen Sie kein Glas Wasser auf das Produkt. yStellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer magnetischen Quelle auf. yBlockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen. yLegen Sie keine schweren Gegenstände auf das Produkt.
Das Benutzerhandbuch ist ein Anleitungsbuch zur Art der Verwendung von Produkten.
Die Verwendungshinweise im Handbuch bedeuten folgendes.
yReferenz : Im Falle einer weiterleitenden Information als Hilfe bei der
Produktverwendung yHinweis : Wenn die Möglichkeit besteht, dass Güter oder Menschen
durch das Nichtbefolgen der Anleitung zu Schaden kommen
Bitte lesen Sie das vorliegende Benutzerhandbuch zur eigenen Sicherheit vor der Verwendung von Gütern sorgfältig durch, und heben Sie es an einem sicheren Ort auf.
6_ übersicht
INHALTE
ÜBERSICHT
3
INSTALLATION &
VERBINDUNG
16
NETZWERKVERBINDUNG
UND KONFIGURATION
27
3 Wichtige Sicherheitshinweise 9 Produkt-Funktionen 10 Empfohlene PC-Spezifikationen 11 Empfohlene Technische Daten
Für Micro SD/ SDHC/ SDXC Speicherkarten
11 Empfohlene NAS-Spezifikationen 12 Lieferumfa ng 13 Auf Einen Blick
16 Anbringen des Objektivs 18 Einlegen/Herausnehmen Einer
MICRO SD-Speicherkarte
19 Speicherkarteninformation
(Nicht Enthalten)
20 Anschluss an Andere Geräte
27 Direktes Verbinden der Kamera
an das LAN
28 Verbinden der Kamera Direkt mit
Einem DHCP Basierten DSL/ Kabelmodem
29 Die Kamera Direkt mit Einem
PPPoE-Modem Verbinden
30 Verbinden der Kamera an Einen
Breitband-Router über das PPPoE/Kabelmodem
31 Schaltflächen des IP-
Installationsprogramms
32 Einstellung der Statischen IP 36 Einstellung der Dynamischen IP 37 Portbereichweiterleitung
Konfigurieren (Port Mapping)
39
Von Einem Gemeinsamen Lokalen PC Eine Verbindung zu der Kamera Herstellen
39 Von Einem Entfernten PC eine
Verbindung zu der Kamera über das Internet Herstellen
ÜBERSICHT
Deutsch _7
übersicht
WEB VIEWER
40
SETUP-BILDSCHIRM
56
ANHANG
124
40 Verbindung mit der Kamera 42 Passworteinstellung 42 Anmelden 43 Installation des STW WebViewer
Plug-ins
45 Den Live-Bildschirm Benutzen 49 Wiedergabe des aufgenommenen
Videos
56 Konfiguration 56 Standard-Einstellungen 67 Video-Setup Und Audio 84 Netzwerk-Setup 93 Ereigniss-Setup 99 NAS (Network-Attached Storage)
Leitfaden
117 System-Setup 123 Profilinformation einsehen
124 Spezifikationen 129 Produktansicht 130 Fehlersuche 132 Open Source Announcement
8_ übersicht
PRODUKT-FUNKTIONEN
Full-HD-Videoauflösung
Multi-Übertragung
Dieser Netzwerk Encoder kann Videos in verschiedenen Auflösungen und Qualitäten über verschieden CODECs gleichzeitig anzeigen.
Überwachung über Webbrowser
Der Webbrowser kann verwendet werden, um die Bildanzeige in einer lokalen Netzwerkumgebung wiederzugeben.
Alarm
Bei Eintritt eines Ereignisses, wird das Video entweder an die vom Benutzer angegebene E-Mail-Adresse oder an den FTP-Server geschickt, auf eine microSD-Karte oder NAS gespeichert oder es wird an den Alarmausgabeterminal ein Signal übermittelt.
Manipulation Erkennung
Erkennt Versuche, die Video Überwachung zu manipulieren.
Bewegungserkennung
Erkennt Bewegungen auf den von der Kamera eingehenden Videobildern.
Intelligente Video-Analyse
Analysiert die Videobilder, um logische Ereignisse von festgelegten Bedingungen in den von der Kamera eingehenden Videobildern zu erkennen.
Gesichtserkennung
Erkennt Gesichter auf den von der Kamera eingehenden Videobildern.
Audio Erkennung
Erkennt Geräusche, deren Lautstärke über einem vom Benutzer festgelegten Pegel liegt.
Smart Codec
Codecs schaltetfür einen Teil des Kamera-Sichtfelds automiatisch ein, um die Qualität eines solchen Bereichs, der von dem Benutzer bestimmt wird, zu verbessern.
Automatische Erkennung eines unterbrochenes Netzwerk
Erkennt ein unterbrochenes Netzwerk, bevor ein Ereignis ausgelöst wird.
ONVIF Compliance
Dieses Produkt unterstützt das ONVIF Profil-S & G. Weitere Informationen finden Sie unter
www.onvif.org.
ÜBERSICHT
Deutsch _9
übersicht
EMPFOHLENE PC-SPEZIFIKATIONEN
• CPU : Intel Core 2 Duo 2.4 GHz oder höher (zur Verwendung von 1920x1080 30 fps)
Intel Core i7 2.8 GHz oder höher (zur Verwendung von 1920x1080 60 fps)
Das Web-Plug-in wurde zum SSE 4.1 Befehlssatz optimiert.
`
• Auflösung : 1280X1024 Pixel oder höher (32 bit Farbe)
• RAM : 2GB oder höher
• Unterstützte Betriebssystem : Windows XP / VISTA / 7 / 8 / 8.1, Mac OS X 10.7
• Unterstützte Browser : Microsoft Internet Explorer (Vers. 11 ~ 8) Mozilla Firefox (Vers. 19 ~ 9) Google Chrome (Vers. 25 ~ 15) Apple Safari (Vers. 6.0.2 (nur Mac OS X 10.8, 10.7), 5.1.7)
Windows 8 wird nur im Desktopmodus unterstützt.
`
Im Gegensatz zu der auf der Webseite des Unternehmens veröffentlichten Version, wird weder die die Beta-
`
Testversion noch die Entwickler-Version unterstützt. Für die IPv6 Verbindung wird Windows 7 oder höher empfohlen.
`
Für Mac OS X wird nur Safari unterstützt.
`
• Videospeicher : 256MB oder höher
Ist der Treiber oder der Video-Grafik-Adapter nicht ordnungsgemäß installiert oder wird nicht die
`
J
neueste Version verwendet, wird das Video möglicherweise nicht ordnungsgemäß wiedergegeben. Bei Mehrfach-Überwachungssystemen, die wenigstens 2 Bildschirme umfassen, kann die
`
Wiedergabeleistung je nach System verschlechtert sein.
Windows Ausschließlich
Windows Ausschließlich
Ausschließlich Mac OS X
10_ übersicht
EMPFOHLENE TECHNISCHE DATEN FÜR MICRO SD/SDHC/ SDXC SPEICHERKARTEN
• Empfohlene Kapazität : 4GB ~ 64GB
• Wir empfehlen Ihnen für Ihre Kamera die Verwendung einer Speicherkarte der folgenden Hersteller: Micro SD/SDHC/SDXC Speicherkarte : Sandisk, Transcend
• Für die Bildfrequenz unter 30 fps wird empfohlen, die Spezifikation Speicherkarte der Klasse 6 oder höher zu verwenden.
• Bei einer Bildfrequenz von mehr als 31 fps, empfiehlt es sich, die Speicherkarte der Spezifikation der Klasse 10 + UHS-1 oder höher zu verwenden.
EMPFOHLENE NAS-SPEZIFIKATIONEN
• Empfohlene Kapazität : 200GB oder mehr wird empfohlen.
• Gleichzeitiger Zugriff : Eine NAS-Einheit kann maximal sechzehn Kamerazugriffe aufnehmen.
• Bei dieser Kamera raten wir zu NAS mit den folgenden Spezifikationen.
Empfohlene Produkte Verfügbare Größen
Netgear NAS Maximal 16 Kameras können gleichzeitig zugreifen.
Synologie NAS Maximal 16 Kameras können gleichzeitig zugreifen.
Bei Nutzung von NAS-Geräten von Netgear, dürfen Sie keine Nutzungskapazität zuweisen.
`
J
Falls Sie NAS-Geräte für sonstige Zwecke, als die Videospeicherung verwenden, wird
`
möglicherweise die Anzahl von zugänglichen Kameras reduziert.
ÜBERSICHT
Deutsch _11
übersicht
LIEFERUMFA NG
Überprüfen Sie bitte, ob in der Produktverpackung die Kamera und alle Zubehörteile enthalten sind. (Da in jedem Vertriebsland die Zubehörteile nicht die gleichen sind.)
Produktdesign Bezeichnung
Kamera 1
Menge
Beschreibung
12_ übersicht
Bedienungsanleitung,
Installations-CD
Kurzanleitung
(Optional)
Garantiekarte
(Optional)
Testmonitor-Kabel 1
6-polige Anschlussklemme 1
1
1
1
Wird zum Testen des Kameraanschlusses an
ein tragbares Displaygerät verwendet
Dient zum Anschluss von Alarmein- und
-ausgängen
AUF EINEN BLICK
Vorderseite
Bezeichnung Beschreibung
Schraubenöffnung für die
a
Montagehalterung
Anschluss für Objektiv mit
b
automatischer Blendenregelung
Falls die Oberfläche des Objektivs verschmutzt sein sollte, reinigen Sie sie sanft mit einem
`
M
entsprechenden Tuch, auf dem sich etwas Ethanol befindet. Die Montagehalterung ist nicht im Lieferumfang enthalten.
`
Weitere Informationen über die Verwendung der Montagehalterung finden Sie in den Produktunterlagen.
a
b
Wird zum Befestigen der Kamera an einer Halterung verwendet.
Schraubengröße : Dies ist die Spezifikation für die Schrauben, die zur
`
Befestigung der Kamera an der Unterlage verwendet werden. 1/4” - 20 UNC
L : 4.5mm±0.2mm (ISO Standard), oder 0.197” (ASA Standard)
Zur Übertragung des Stroms und des Ausgangssignals, um die Blende des Objektivs zu steuern.
ÜBERSICHT
Deutsch _13
übersicht
Rückseite
a b
i h
g
f
Bezeichnung Beschreibung
Micro
a
SDSpeicherkartenfach
Anschluss für Audio
b
Reset-Taste
c
Fokus Einstelltaste Diese Taste stellt den Fokus des Bilds automatisch ein.
d
Fach für die Micro SD-Speicherkarte.
AUDIO OUT Wird zum Anschließen von Lautsprechern verwendet.
AUDIO IN Wird zum Anschließen eines Mikrofons verwendet.
Diese Taste setzt alle Kameraeinstellungen auf die Werkseinstellungen zurück. Drücken und 5 Sekunden gedrückt halten, um das System neu zu starten.
Wenn Sie die Kamera zurücksetzen, werden die Netzwerkeinstellungen
J
so eingestellt, dass DHCP aktiviert sein kann. Wenn kein DHCP-Server im Netzwerk verfügbar ist, muss das IP-Installer-Programm gestartet werden und Netzwerkeinstellungen wie IP-Adresse, Subnetzmaske, Gateway usw. konfiguriert werden, damit das System mit dem Internet verbunden werden kann.
c
d
e
14_ übersicht
Bezeichnung Beschreibung
Blitzschlagschutz
e
Erdungsanschluss
Stromanschluss
f
Dient zur sicheren Abfuhrung der Blitzschlagspannung, um die Kamera zu schutzen.
Zum Anschlus des Stromkabels.
ÜBERSICHT
Netzwerkanschluss
g
Anschlüsse für
h
Alarm E/A
Test Monitor
i
Ausgang
SD,
j
Netzspannungsanzeigen
Der RS-485 Anschluss unterstützt nur den direkt Anschluss eines Neig-/Schwenkantriebs. Externe
`
J
Anschlüsse des RS-485 Controllers werden nicht unterstützt.
Dient zum Anschluss des PoE oder Ethernet Kabels für die Netzwerkverbindung.
ALARM IN
ALARM OUT Anschluss für Audioausgabe.
GND Für die Erdung.
RS-485+ RS-485 Datenleitung
RS-485- RS-485 Datenleitung
Anschluss zum Testen der Videoausgabe. Verwenden Sie das Test Monitor Kabel, um ein tragbares Anzeigegerät anzuschließen und das Videobild zu testen.
SD
POWER
Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/Nachtsensor zu verbinden.
EIN : Eine Speicherkarte, die ordnungsgemäß
funktioniert, ist eingelegt.
Blinken : Fehler bei Aufnahme durch unzureichende
Kapazität oder falsches Einlegen.
AUS : Kamera ausgeschaltet, Kamera wird neu gestartet,
Speicherkarte nicht eingelegt, oder Aufnahme ausgeschaltet.
EIN : Wenn das Gerät eingeschaltet ist AUS : Wenn das Gerät ausgeschaltet ist
Deutsch _15
installation & verbindung
ANBRINGEN DES OBJEKTIVS
Trennen Sie die Stromverbindung, bevor Sie fortfahren.
Das C/CS-Objektiv und der C-Mount-Adapter sind nicht im Produktpaket enthalten.
`
M
Das Makro-Objektiv darf nur für diesen Zweck genutzt werden.
Anbringen eines CS-Objektivs an der Kamera
Das CS-Objektiv zur Befestigung im Uhrzeigersinn drehen.
CS-Objektiv
Anbringen eines C-Objektivs an der Kamera
Den C-Mount-Adapter im Uhrzeigersinn drehen und das C-Objektiv im Uhrzeigersinn drehen.
16_ installation & verbindung
C-Objektiv
C-Mount-Adapter
Objektiv mit automatischer Blendenregelung anschließen
Den Iris-Anschluss des Objektivs in die Nut-Verbindung der Kamera stecken.
INSTALLATION & VERBINDUNG
Fokussieren
Ein Ziel zum Filmen auswählen, den Zoom-Hebel des Objektivs drehen, um die Vergrößerung und Schärfe des Objektivs einzustellen, und dann das Objektiv so einstellen, dass das Ziel deutlich angezeigt wird.
Nach Einstellung der Schärfe mit dem Zoom-Hebel des Objektivs, die [FOCUS] Schaltfläche hinten
`
M
an der Kamera drücken, damit das Objektiv noch schärfer eingestellt wird.
Deutsch _17
installation & verbindung
EINLEGEN/HERAUSNEHMEN EINER MICRO SD­SPEICHERKARTE
Das Netzkabel von der Kamera abtrennen, bevor die Micro SD-Speicherkarte eingelegt wird.
`
J
Die MICRO SD-Speicherkarte nicht mit Gewalt einlegen. Prüfen, ob die Karte richtig herum
`
eingelegt wird. Ansonsten kann die Micro SD-Speicherkarte beschädigt werden.
Einlegen einer Micro SD-Speicherkarte
Die SD-Speicherkarte wie auf der Abbildung dargestellt in Pfeilrichtung drücken.
Herausnehmen einer Micro SD-Speicherkarte
Drücken Sie leicht am ungeschützten Ende der Speicherkarte, wie im Schaubild zu sehen, um die Speicherkarte aus dem Steckplatz auszuwerfen.
Wenn die Micro SD-Speicherkarte zu stark hineingedrückt wird, kann die Karte beim Loslassen
`
J
unkontrolliert aus dem Steckplatz herausschießen. Bevor Sie Ihre micro SD Speicherkarte entfernen, schalten Sie die Kamera aus oder gehen Sie zu
`
<Speicherkapazität>, schalten Sie das Gerät aus und drücken Sie das [Anwenden ( Taste. (Seite 95)
Wenn Sie die Kamera ausschalten oder die Micro SD-Speicherkarte mit Produktdaten entfernen,
`
gehen Daten möglicherweise verloren oder werden beschädigt.
18_ installation & verbindung
)]
SPEICHERKARTENINFORMATION (NICHT ENTHALTEN)
Was ist eine Speicherkarte?
Die Speicherkarte ist ein externes Datenspeichergerät, das entwickelt wurde, um einen völlig neuen Weg für die Aufnahme und die Freigabe von Video-, Audio- und Textdaten mithilfe digitaler Geräte anzubieten.
Wählen Sie eine für Ihre Zwecke geeignete Speicherkarte
Die Kamera unterstützt Micro SD/SDHC/SDXC Speicherkarten. Sie können jedoch Kompabilitätsprobleme abhängig vom Modell und der Marke der Speicherkarte erhalten.
Wir empfehlen Ihnen für Ihre Kamera die Verwendung einer Speicherkarte der folgenden Hersteller: Micro SD/SDHC/SDXC Speicherkarte : Sandisk, Transcend
Für die Verwendung mit dieser Kamera werden Speicherkarten mit einer Speicherkapazität von 4 GB bis 64 GB empfohlen.
Die Wiedergabeleistung kann abhängig von der Geschwindigkeit der Speicherkarte beeinträchtigt werden, verwenden Sie deshalb eine Hochgeschwindigkeits-Speicherkarte.
Für die Bildfrequenz unter 30 fps wird empfohlen, die Spezifikation Speicherkarte der Klasse 6 oder höher zu verwenden.
Bei einer Bildfrequenz von mehr als 31 fps, empfiehlt es sich, die Speicherkarte der Spezifikation der Klasse 10 + UHS-1 oder höher zu verwenden.
Komponenten der Speicherkarte
Kontakte
INSTALLATION & VERBINDUNG
Micro SD/SDHC/SDXC
Deutsch _19
installation & verbindung
ANSCHLUSS AN ANDERE GERÄTE
Zu installierender Monitor
Erdungskabel
Energie
Ethernet
Der CVBS-Ausgang des Produkts wurde zur einfacheren Installation bereitgestellt und dient
`
J
keinen Überwachungszwecken.
Ethernet-Verbindung
Verbinden Sie das Ethernetkabel mit dem lokalen Netzwerk oder dem Internet.
20_ installation & verbindung
Stromversorgung
Verwenden Sie einen Schraubenzieher, um die verschiedenen Leitungen (+, –) des Stromkabels an die entsprechenden Stromanschlüsse der Kamera anzuschließen.
Werden PoE und DC 12V Strom gleichzeitig verwendet, wird das Gerät mit der anfänglich
`
J
verwendeten Stromquelle betrieben.
- Es kann ebenfalls ein Router mit PoE Funktion für die Stromversorgung der Kamera verwendet
werden.
- Verwenden Sie PoE, das mit den IEEE802.3af Protokollen kompatibel ist.
Achten Sie beim Anschluss des Stromkabels darauf, Plus- und Minuspol nicht zu vertauschen.
`
AC24 lässt sich in einem außerpolaren Zusammenschluss verbinden.
`
Wenn ein externes Gerät angeschlossen werden soll, muss das Gerät vor dem Anschließen
`
abgeschaltet werden.
Netzkabel-Spezifikation für jedes Modell
Bei DC 12V Eingabe:
Kabeltyp (AWG) #22 #20 #18
Kabellänge (max.) 20m 32m 50m
Bei AC 24V Eingabe:
Kabeltyp (AWG) #22 #20 #18
Kabellänge (max.) 34m 55m 88m
INSTALLATION & VERBINDUNG
Deutsch _21
installation & verbindung
Netzwerkkabel-Spezifikation
Artikel Inhalte Anmerkung
Stecker RJ45
Ethernet 10/100Base-T 10/100 Mbps
Kabel UTP Kategorie 5e
Max. Entfernung 100M
PoE Support IEEE 802.3af
Erden des Geräts
Die Masseleitung an die Masseklemme anschließen. Diese befindet sich über der Stromeingangsklemme. Dazu einen Schraubenzieher benutzen.
Die Erdung schützt das Gerät vor Überspannung oder Blitzschlag.
`
J
Vor dem Anschließen der Erdung sicherstellen, dass das Gerät abgeschaltet ist.
`
Empfohlenes Erdungskabel
• Länge: Weniger als 3 m
• Drahtmaß: 18 AWG oder größer Beispiel) UL1007 AWG 18/16, UL1015 AWG18/16/14/12, UL2468 AWG18/16/14
22_ installation & verbindung
Audio E/A Blockdiagramm
Lautsprecher
Verstärker
Mikrofon
Mikrofon
Lautsprecher
Verstärker
Lautsprecher
1. Verbinden Sie den AUDIO IN Anschluss der Kamera mit dem Mikrofon oder dem
LINE OUT Anschluss des Verstärkers, an den das Mikrofon angeschlossen ist.
Da ein Mikrofon eingebaut ist, kann das eingebaute Mikrofon benutzt werden, anstatt eines
`
M
externen Mikrofons.
2. Verbinden Sie den AUDIO OUT Anschluss der Kamera mit dem Lautsprecher oder
dem LINE IN Anschluss des Verstärkers, an den das Mikrofon angeschlossen ist.
Mikrofon
Netzwerk
PC
INSTALLATION & VERBINDUNG
Deutsch _23
installation & verbindung
3. Überprüfen Sie die Spezifikationen für den Audioeingang.
Audio Codec
- Audioeingang : G.711 PCM (Bitrate: 64kbps / Abtastfrequenz: 8kHz), G.726 ADPCM (Bitrate: 16Kbps, 24Kbps, 32Kbps, 40Kbps / Abtastfrequenz: 8kHz)
- Audioausgang : G.711 PCM (Bitrate: 64kbps / Abtastfrequenz: 8kHz)
Vollduplex Audio
Audio Ein : Eingang Mono Signalkabel (Max.2,4 Vpp)
Audio Aus : Ausgabe Mono Signalkabel (Max.2,4 Vpp)
Line out Impedanz : 600Ω
Anschluss an die I/O-Port-Box
Zum Verbinden des Alarmeingangs/Alarmausgangs mit dem entsprechenden Port auf der hinteren Port-Box.
• ALARM IN : Wird verwendet, um den Alarm-Eingang-Sensor oder den externen Tag-/Nachtsensor zu verbinden.
• ALARM OUT : Anschluss für Audioausgabe.
• GND : Für die Erdung.
• RS-485+ : Anschluss für die RS-485 Datenübertragung des Empfängers (+).
• RS-485- : Anschluss für die RS-485 Datenübertragung des Empfängers (–).
24_ installation & verbindung
Anschließen eines externen RS-485-Geräts
Die Kamera über die [RS-485 +, -] Anschlüsse an das externe Gerät anschließen. Die Schwenk- und Neigungsfunktion der Kamera kann über RS-485 Datenübertragung gesteuert werden.
`Für die Datenübertragung über RS-485 muss GND angeschlossen werden. Wenn Datenübertragungsfehler
auftreten, gegebenenfalls den GND Kontakt anschließen, um das Massepotential zwischen der Kamera und dem externen Gerät auszugleichen.
Anschließen des externen Sensors
Eine Ader jedes Signalkabels (2-adrig) des Sensors an den [ALARM IN] Anschluss und die zweite Ader an den [GND] Anschluss anschließen.
Alarm im Schaltplan
Externe
Verbindung
Sensor
Innerhalb der Kamera
GND
VCC_3.3V
WIDERSTAND WIDERSTAND
WIDERSTANDALARM IN (5mA SINK)
TRANSISTOR
MLCC
GND
DIODE
INSTALLATION & VERBINDUNG
Deutsch _25
installation & verbindung
Zum Verbinden der Alarmausgabe
Wenn Geräte (z.b. Blinklichter und Sirene), die die Spannungs-und Stromspezifikation überschreiten, mithilfe eines Open-Kollektors angeschlossen werden, kann es zu Funktionsstörungen kommen.
Sehen Sie sich den Alarmausgabe-Verbindungsschaltplan unten an, wenn Sie Geräte verbinden, die die Spannungs- und Stromspezifikationen überschreiten.
Schaltplan Alarmausgabe
Externe Verbindung Innerhalb der Kamera
Warnlampe/
Sirene
Warnlampe/ Sirene Strom GND
DIODE
2
COM
COM
RELAIS
1
NO NC
NO NC
WIDERSTAND
DC 5V oder 3,3V
10K ohm
2
3
TRANSISTOR
WIDERSTAND
1
ALARMAUSGABE (12VDC 20mA MAX)
WIDERSTAND
3
1
2
TRANSISTOR
GND
26_ installation & verbindung
netzwerkverbindung und konfiguration
Sie können die Netzwerkeinstellungen gemäß Ihrer Netzwerkkonfigurationen einrichten.
DIREKTES VERBINDEN DER KAMERA AN DAS LAN
Anschluss an die Kamera von einem lokalen PC im LAN
1. Starten sie einen Internetbrowser am lokalen PC.
2. Geben sie die IP-adresse der kamera in die adressenleiste des browsers ein.
Kamera
INTERNET
Kamera
Lokaler PC
<Lokales Netzwerk>
Ein Fern-PC in einem externen Internetausgang des LAN Netzwerks kann eventuell die im Intranet
`
M
installierte Kamera nicht ansteuern, wenn die Portweiterleitung nicht korrekt festgelegt oder eine Firewall eingestellt ist. Wenden Sie sich in dem Fall zur Lösung des Problems an Ihren Netzwerkadministrator.
Bei dem IP-Installer können Sie das Anfangspasswort “4321” zum Einstellen der IP-Adresse,
`
Subnet Mask, Gateway, HTTP Port, VNP Port, IP-Typ verwenden. Nach Änderung der Nerzwerk­Schnittstelle greifen Sie zwecks besserer Sicherheit auf den Webviewer zu und ändern Sie das Passwort.
Standardmäßig, wird die IP-Adresse vom DHCP-Server automatisch zugeteilt.
`
Wenn keinen DHCP-Server verfügbar ist, wird die IP-Adresse auf 192.168.1.100 gesetzt. Verwenden Sie die IP-Adresse, um den IP-Installer zu ändern. Weitere Informationen zur Verwendung des IP-Installers finden Sie unter „Einstellung der statischen IP“. (Seite 32)
Externer Fern-PC
DDNS-Server (Datenzentrum, KOREA)
NETZWERKVERBINDUNG UND KONFIGURATION
Deutsch _27
netzwerkverbindung und konfiguration
VERBINDEN DER KAMERA DIREKT MIT EINEM DHCP BASIERTEN DSL/KABELMODEM
Kamera
1. Den Benutzer-PC direkt mit der Netzwerkkamera verbinden.
2. Führen Sie den IP-Installer aus und ändern Sie die IP-Adresse der Kamera, damit
Sie den Webbrowser Ihres Desktops mit dem Internet verbinden können. Verwenden Sie den Webbrowser, um eine Verbindung mit dem Web Viewer
3.
herzustellen.
4. Gehen Sie weiter zur [Setup] Seite.
5. Gehen Sie weiter zum [Network] – [DDNS] und konfigurieren Sie die DDNS-
Einstellungen.
6. Gehen Sie weiter zu [Basic] – [IP & Port] und stellen Sie den Netzwerktyp auf [DHCP].
7. Verbinden Sie die Kamera, die von Ihrem PC entfernt wurde, direkt mit dem Modem.
8. Starten Sie die Kamera erneut.
Für die Konfiguration der DDNS-Einstellungen, siehe „DDNS”. (Seite 84)
`
M
Für das Registrieren der DDNS-Einstellungen, siehe „Registrierung unter DDNS vornehmen”.
`
(Seite 85) Siehe “IP & Port” für Information über das IP-Setup. (Seite 65)
`
DSL/Kabel modem
INTERNET
DDNS-Server (Datenzentrum, KOREA)
Externer Fern-PC
28_ netzwerkverbindung und konfiguration
DIE KAMERA DIREKT MIT EINEM PPPoE-MODEM VERBINDEN
INTERNET
DDNS-Server (Datenzentrum, KOREA)
Externer Fern-PC
Kamera
PPPoE Modem
1. Den Benutzer-PC direkt mit der Netzwerkkamera verbinden.
2. Führen Sie den IP-Installer aus und ändern Sie die IP-Adresse der Kamera, damit
Sie den Webbrowser Ihres Desktops mit dem Internet verbinden können.
3. Verwenden Sie den Webbrowser, um eine Verbindung mit dem Web Viewer
herzustellen.
4. Gehen Sie weiter zur [Setup] Seite.
5. Gehen Sie weiter zum [Network] – [DDNS] und konfigurieren Sie die DDNS-
Einstellungen.
6. Gehen Sie zur [Basic] - [IP & Port] Einstellungsseite, stellen Sie den Netzwerktyp
auf [PPPoE], und tragen Sie die Netzwerkservice Identifikationsnummer bzw. das Passwort ein.
7. Verbinden Sie die Kamera, die von Ihrem PC entfernt wurde, direkt mit dem Modem.
8. Starten Sie die Kamera erneut.
Für die Konfiguration der DDNS-Einstellungen, siehe „DDNS”. (Seite 84)
`
M
Für das Registrieren der DDNS-Einstellungen, siehe „Registrierung unter DDNS vornehmen”.
`
(Seite 85) Siehe “IP & Port” für Information über das IP-Setup. (Seite 65)
`
NETZWERKVERBINDUNG UND KONFIGURATION
Deutsch _29
netzwerkverbindung und konfiguration
VERBINDEN DER KAMERA AN EINEN BREITBAND­ROUTER ÜBER DAS PPPoE/KABELMODEM
Das ist für eine kleine Netzwerkumgebung wie zum Beispiel Eigenheime, SOHO und gewöhnliche Geschäfte.
Kamera
INTERNET
PPPoE oder
Kabelmodem
DDNS-Server (Datenzentrum, KOREA)
Externer Fern-PC
Kamera
Lokaler PC
Breitband-
Router
PPPoE oder Kabelmodem
Konfigurieren der Netzwerkeinstellungen des an einen Breitband-Router
Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen zur Konfiguration der Netzwerkeinstellungen des an einen Breitband-Router angeschlossenen lokalen PCs.
• Wählen Sie : <Network>  <Properties>  <Local Area Connection>  <General>  <Properties>  <Internet Protocol (TCP/IP)>  <Properties>  <Obtain an IP address automatically> or <Use the following IP address>.
• Befolgen Sie die nachfolgenden Anweisungen bei der Auswahl von <Use the following IP address>: bsp1) Wenn die Adresse (LAN IP)des Breitband-Routers 192.168.1.1 ist
IP-Adresse : 192.168.1.100 Subnetz Maske : 255.255.255.0 Standard Gateway : 192.168.1.1
bsp2) Wenn die Adresse (LAN IP)des Breitband-Routers 192.168.0.1 ist
IP-Adresse : 192.168.0.100 Subnetz Maske : 255.255.255.0 Standard Gateway : 192.168.0.1
bsp3) Wenn die Adresse (LAN IP)des Breitband-Routers 192.168.xxx.1 ist
IP-Adresse : 192.168.xxx.100 Subnetz Maske : 255.255.255.0 Standard Gateway : 192.168.xxx.1
Sehen Sie bezüglich der Adresse des Breitband-Routers in der Dokumentation des Gerätes nach.
`
M
Für weitere Informationen über due Portweiterleitung des Breitband Routers, bitte unter
`
Portbereichweiterleitung Konfigurieren (Port Mapping)” nachschlagen. (Seite 37)
30_ netzwerkverbindung und konfiguration
Loading...
+ 128 hidden pages