ГЛАВА 3: Примеры использования 72
ГЛАВА 4: Мультиметр 79
ГЛАВА 5: Генератор сигнала 92
ГЛАВА 6: Поиск и устранение неисправностей 103
ГЛАВА 7: Технические характеристики 104
ГЛАВА 8: Дополнительная информация 107
Страница3из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Общиеправилабезопасности
1. Предупреждающиенадписиисимволы.
Следующие предупреждающие надписи могут встречаться в настоящем руководстве:
“Warning”(Осторожно): указывают на условия, которые могут привестик получению травм
или смертельному исходу.
“Caution” (Внимание): указывают на условия, которыемогут привести к повреждению
прибора или другого имущества.
Предупреждающие надписи на приборе:
На приборе могут присутствовать следующие надписи:
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
2. Правилаобщейбезопасности.
Внимательно изучите правила общей безопасности, во избежание любых несчастных случаев
или порчи данного прибора. Тщательно просмотрите перечень нижеследующих мер
безопасности, прежде чем начать эксплуатацию прибора, во избежание любых несчастных
случаев или его повреждения. Во избежание возможной опасности используйте прибор только
по назначению, как указано в данном руководстве пользователя.
разработанный для данного прибора и сертифицированный для использования в вашей
стране.
Правильноеподключениеиотключение. Подключение или отключение щупов и
измерительных наконечников должно производиться при выключенном источнике
питания.
Правильноеподключениеиотключение. Подсоедините выход щупа к
измерительному прибору, прежде чем подсоединить щуп к проверяемой схеме.
Отсоедините вход щупа и измерительного наконечника щупа от проверяемой цепи,
прежде чем отсоединить щуп от измерительного прибора.
Соблюдайтевсеограничениянасигналы, подаваемыенавходы. Во избежание
возгорания или опасности поражения током, проверьте все предельно допустимые
величины и этикетку на приборе. Перед подключением прибора тщательно изучите
информацию о предельно допустимых величинах, имеющуюся в руководстве по
эксплуатации.
Используйтеподходящийщуп. Во избежание опасности поражения током,
используйте для ваших измерений правильно подобранный щуп.
Неоставляетевнутренниецепиоткрытыми. Не прикасайтесь к элементам,
оказавшимися открытыми, когда они находятся под
Запрещаетсяработаприбораприподозрениинаналичиенеисправностей. Если вы
подозреваете, что прибор поврежден, квалифицированный специалист по ремонту и
обслуживанию должен выполнить его осмотр, прежде чем продолжить его
эксплуатацию.
Обеспечьтехорошуювентиляцию. Для обеспечения хорошей вентиляции прибора,
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Цифровые запоминающие осциллографы-мультиметры.
Цифровые запоминающие осциллографы серии DSO8000- легкие компактные приборы,
обеспечивающие быстрое и эффективное выполнение измерений. Серия DSO8000 является
совершенным инструментом для: заводских испытаний, обслуживания в полевых условиях,
исследований, дизайна, образования и обучения, с использованием прикладных технологий
испытания аналоговых схем, поиска и устранения неисправностей.
Глубинапамяти: 32Кточек (одноканальный), 16Кточек (Двуканальный)
Цветнойжидкокристаллическийдисплей TFT сразрешение 320х240 пикселей.
Поддержка USB-накопителей (FAT32) и связи с компьютером через интерфейс USB для
передачи данных.
Регулируемая интенсивность сигнала для более эффективного его анализа и четкого
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Общие проверки
В начале работы с новым осциллографом-мультиметром серии DSO8000, рекомендуется
выполнить общую проверку прибора в соответствии со следующими шагами:
Проверьте упаковку предмет повреждения:
Сохраняйте поврежденную упаковку и демпфирующий материал, пока содержание груза не
будет проверено на комплектность, а прибор проверен механически и электрически.
Проверьте аксессуары:
Аксессуары, поставляемые вместе с прибором, перечислены в разделе «Вспомогательные
средства» настоящего руководства. В случае некомплектности или повреждения содержимого,
пожалуйста, сообщите об этом нашему агенту по продаже в вашем регионе.
Проверьте прибор
В случае обнаружения какого-либо механического повреждения или дефекта, или если
прибор не работает должным образом или же не проходит тесты, пожалуйста, сообщитеоб
этом нашему агенту по продаже в вашем регионе или поставьте в известность департамент по
торговле с зарубежными странами.
Интерфейс пользователя.
Первый шаг в начале работы с новым осциллографом всегда состоит в ознакомлении с
содержанием передней панели прибора. Настоящая глава помогает разобраться с
расположением и функциональным назначением кнопок. Прежде чем начать использование
прибора, внимательно изучите данную главу.
Передняя панель прибора (Рисунок 1-1):
Кнопки позволяют не только использовать непосредственно некоторые функции, но и кроме
того выводить дополнительные функции на экран, которые обеспечивает доступ ко многим
средствам измерения и настройки.
Страница8из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Проверка работы
Для того, чтобы убедиться в нормальной работе осциллографа-мультиметра, выполните
следующие быстрые проверки.
1. Включениеприбора.
Для подключения используйте адаптер питания, предназначенный только для вашего прибора.
Напряжение электропитания должно быть в пределах 100 - 240В переменного тока RMS, 50Гц.
Включите осциллограф-мультиметр.
2. Подачавходногосигналакканалу.
Установите переключатель коэффициента ослабления на щупе в положение X10 и
подсоедините щуп ко входу CH1 на осциллографе.
Чтобы выполнить эту операцию:
Совместите прорезь в соединителе щупа с закрепляющим элементом на BNC
соединителе канала CH1.
Для соединения и закрепления щупа в нужном положении, нажмите и проверните его
вправо.
Прикрепите наконечник щупа и контакт заземления к тестовым выходам на
осциллографе (PROBE COMP).
Установите переключатель коэффициента ослабления щупа на X10 на осциллографе. Для этого
нажмите CH1→Probe→10X
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Компенсация щупов.
Проведите эту корректировку, чтобы согласовать параметры щупа и входного канала.
Корректировку необходимо выполнять всякий раз, когда происходит подключение щупа к
какому-либо входному каналу в первый раз.
Из меню канала CH1 установите переключатель коэффициента затухания щупа на X10
Подсоедините наконечник щупа к разъему выхода компенсации щупов (PROBE COMP),
а зажим заземления – к заземляющему проводу компенсации щупов. Выберите канал
CH1, а затем нажмите AUTO.
2. Проверьтеформуотображенногосигнала.
Правильная компенсация
Перекомпенсация
Недокомпенсация
Страница15из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
3. Если необходимо, используйте неметаллический инструмент, для регулирования
подстроечного конденсатора щупа до отображения на осциллографе сигнала,
соответствующего правильной компенсации.
4. При необходимости повторите процедуру.
ОСТОРОЖНО: Во избежание удара электрическимтоком, прииспользованиищупа,
обеспечьте целостность изоляции провода щупа, и не прикасайтесь к металлическим частям
головки щупа, если он находится в контакте с высоким напряжением.
Автоматическое отображение сигнала.
Для наилучшего отображения входного сигнала осциллограф-мультиметр имеет функцию
автоматической настройки AUTO. Использование AUTO требует сигналы с частотой равной
50Гц и выше и коэффициентом заполнения больше чем 1%.
При нажатии кнопки AUTO, происходит включение осциллографа-мультиметра и
масштабирование всех каналов, на которые подан сигнал, автоматически устанавливается
временной диапазона в соответствии с выбранным источником триггера. Триггер выбирается на
наименьшем канале, на котором есть сигнал. Осциллограф имеет двуканальный вход. Подайте
измеряемый сигнал на входной канал CH1.
Осциллограф может изменить текущие настройки, для отображения сигнала. Это
автоматически отрегулирует пропорциональное уменьшение вертикальных и горизонтальных
размеров, развязку запуска, тип, позицию, наклон фронта, уровень и настройки режима.
Страница16из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Использование осциллографа-мультиметра
Данная часть предоставляет пошаговое введение в функции осциллографа. Введение не
охватывает все возможности функций осциллографа, но дает основные примеры,
показывающие, как использовать меню и выполнять основные режимы.
Включение
Подключите осциллограф-мультиметр к источнику переменного тока через адаптер питания.
(Осциллограф-мультиметр может по-прежнему работать со встроенным литий-ионным
аккумултором, даже без источника питания переменного тока.) Включите осциллограф с
помощью нажатия кнопки включения/выключения питания. После включения питания, прибор
выполняет самопроверку. После окончания самопроверки системы на экране отображается
картинка приветствия.
После включения устройство восстанавливает последние используемые настройки перед
выключением.
Рисунок 1-6. Экран включения
Страница17из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Функционирование меню.
Нижеследующий пример показывает использование меню инструментов для выбора функции,
как показано на нижеследующем рисунке.
Рисунок 1-7. Меню
1. Нажмите кнопку MENU ON/OFF, для отображения функционального меню с
соответствующими опциональными установками внизу экрана. Нажмите MENU
Нажмитекнопку TRIG наклавиатуре. Для изменения функциональной настройки
запуска выберите и нажмите кнопку от F1 до F5.
Страница19из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Глава 2: Работа осциллографа.
Пользователь должен знать, как определить настройки по строке состояния осциллографамультиметра. Данная глава подробно расскажет о функциях осциллографа-мультиметра.
Настройкавертикальнойразвертки
Настройкагоризонтальнойразвертки
Настройкатриггера
Сохранение и восстановление сигнала и настройки.
Вспомогательныефункции
Измерения
Измерениеспомощьюкурсора.
Страница20из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Настройка вертикальной развертки.
Каждый канал осциллографа-мультиметра имеет свое собственное независимое операционное
меню, и оно выскакивает после нажатия кнопки CH1 или CH2. Установки всех пунктов меню
показаны в таблице внизу.
Чтобы выполнить вертикальные настройки каналов CH1 и CH2 выполните следующее:
1. Нажмите кнопку CH1 илиCH2 и после этого функциональное меню первого или второго
канала появится внизу экрана.
2. Для выполнения различных настроек выбирайте и нажимайте клавиши от F1 до F5.
Меню канала CH1 (Страница 1/2)
Меню канала CH1 (Страница 2/2)
Меню канала CH1 (Страница 1/3) (не DSO8060)
Меню канала CH1 (Страница 2/3) (не DSO8060)
Меню канала CH1 (Страница 3/3) (не DSO8060)
Рисунок 2-1. Меню канала CH1
Страница21из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Нижеследующая таблица описывает меню канала:
Меню Варианты
Пояснения
настройки
Enable (активировать) ON
OFF
Coupling (развязка) AC
DC
GND
Включить канал
Выключить канал
Отсекается постоянная составляющая входного
сигнала
DC пропускаются и постоянная и переменная
составляющие входного сигнала
Входной сигнал отключается
Probe (Щуп) 1Х
10Х
100Х
1000Х
Выберите одну из величин коэффициента
ослабления щупа, соответствующую
установленному на щупе коэффициенту. Данное
значение не влияет на коэффициент ослабления на
Инверсия осциллограммы включена
Нормальная осциллограмма
Ограничение полосы пропускания до 20MГц (не
DSO8060)
Отключить
→
3/3
→
BW 100M ON
3/3
Перейтикследующейстраницеменю (не
включается DSO8060)
Ограничение полосы пропускания до 20MГц (не
OFF
DSO8060)
Отключить
Перейтикпервомуменю (невключается DSO8060)
←
BW Limit ON
OFF
Ограничение полосы пропускания
Без ограничения полосы
Страница22из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
1. УстановкаВольт/Деление
Установка по умолчанию Volt/DIV (вольт/деление) с шагами 1-2-5, последовательности от
1мV/div,2мВ/Div,5мВ/div или от 10мВ/div, 20мВ/div, 50мВ/div, ... , до 1В/div,2В/div,5В/div.
Volt/DIV будет отображаться в строке состояния внизу экрана.
В качестве примера примем, что сигнал подается на канал CH1. А измеряемый сигнал
представляет собой колебание, содержащее постоянную составляющую (сдвиг).
Нажать CH1→Coupling→AC, чтобы установить развязку «АС» (по переменному току) Это
пропустит переменную составляющую, и отсечет постоянную составляющую измеряемого
сигнала. Полученная осциллограмма отображена на Рисунке 2-3.
Рисунок 2-3. Отображаемая осциллограммы.
Страница23из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Нажать CH1→Coupling→DC, для выбора развязки «DС» (по постоянному току). В этом случае
пропускаются и переменная, и постоянная составляющая.
Полученная осциллограмма отображена на Рисунке 2-4
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Нажать CH1→Coupling→GND, для выбора развязки «GND», И переменная и постоянная
сигнала отсекаются на входе.
На дисплее отобразится осциллограмма как на Рисунке 2-5:
Рисунок 2-5. Дисплей отображенной осциллограммы
3. Настройкакоэффициентаослаблениящупа.
Осциллограф позволяет регулировать коэффициент ослабления щупа, соответственно в меню
управления каналом, для того, чтобы соответствовать реальному коэффициенту ослабления
щупа. Коэффициент ослабления изменяет пропорциональное уменьшение размеров по
вертикали осциллографа так, чтобы результаты измерений отражали уровни фактического
напряжения у наконечника щупа.
Дли изменения (или проверки) настройки коэффициента ослабления, нажмите кнопку СН1 или
2 (в зависимости от того, какой канал в данный момент рабочий ). Нажмите F-кнопку
СН
PROBE, для выбора коэффициента ослабления щупа.
Данная настройка остается рабочей до следующих изменений.
Страница25из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Рисунок 2-6. Настройкащупа.
4. Установкаинверсиисигнала.
Отображаемая осциллограмма сигнала переворачивается на 180 градусов относительно уровня
земли.
Нажать СН1 или СН2 → F5 → F3, для того, чтобы включить/выключить инвертирование
осциллограммы.
Рисунок 2-7. Отключение инвертирования.
Страница26из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Рисунок 2-8. Включениеинвертирования
5. Настройкаограниченияполосыпропускания.
В качестве примера примем, что сигнал подается на канал CH1 и содержит высокочастотную
составляющую.
Нажмите CH1→F5→F4→OFF, для установки функции ограничения полосы пропускания в
положение «OFF». Осциллограф настраивается на всю полосу пропускания и пропускает
высокочастотную составляющую сигнала.
Нажать CH1→F5→F4→ON, для установки функции ограничения полосы пропускания в
положение “ON”. Это ограничивает верхнюю частоту пропускания 20 МГц.
Нажать CH1→F5→F5→F2→ON, для установки функции ограничения полосы пропускания в
положение “ON”. Это ограничивает верхнюю частоту пропускания 100 МГц.Данная функция
отсутствует в DS08060.
Осциллограмма сигнала отображена на Рисунке 2-10:
Страница27из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Включить канал MATH.
Выключить канал MATH.
Сложить исходный сигнал А и исходный сигнал В
Вычесть исходный сигнал В из исходного сигнала А
Умножить исходный сигнал В на исходный сигнал А
Разделить исходный сигнал А на исходный сигнал В
Быстрое преобразование Фурье (БПФ)
За исходный сигнал А принимается осциллограмма
канала СН1 или СН2
За исходный сигнал В принимается осциллограмма
канала СН1 или СН2
Грубая регулировка
Точная регулировка
МАТH инверсия включена
Нормальная осциллограмма
Выбрать один, в соответствии с коэффициентом
ослабления зонда, чтобы обеспечить правильное
масштабированное по вертикали показание.
Сложение, вычитание, умножение, деление и БПФ.
В Мат. функциях для работы с сигналом и для его анализа используется сложение, вычитание,
умножение, деление и БПФ.
Страница29из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
шкалу «dBVrms». Шкала «dBVrms» отображает величины составляющей, используя
логарифмическую шкалу.
Окна БПФ
Осциллограф предоставляет четыре окна БПФ. Каждое окно является компромиссом между
разрешением по частоте и амплитуде. Выбор окна зависит от желаемого измерения и
характеристик исходных сигналов. Для выбора наиболее подходящего окна обратитесь к
нижеследующей таблице..
Страница31из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Таблица окон БПФ
Окно Особенности Рекомендуемый объект применения
Rectangular
(Прямоугольное)
Hanning
(Хэннинг)
Hamming
(Хамминг
Blackman
(Блэкман)
Отличное разрешение по
частоте и худшее разрешение по
амплитуде. Грубая настройка
диапазона напряжений
Точная Настройка диапазона
напряжений
Лучше разрешение по частоте,
хуже разрешение по амплитуде,
чем у окна Rectangular.
Разрешение по частоте лишь
незначительно лучше, по
сравнению с окном Hanning
Наилучшее разрешение по
амплитуде при наихудшем
разрешении по частоте
Выбросы или быстрые импульсы, когда
уровень сигнала в начале и конце
одинаков. Гармонические сигналы с
постоянной частотой и амплитудой.
Широкополосный шум с медленно
меняющимся спектром.
Синусоидальные, периодические
сигналы и узкополосный шум.Выбросы
или быстрые импульсы, когда уровень
сигнала в начале и конце сильно
различается.
В основном для одночастотных
колебательных сигналов, для поиска
гармоник высшего порядка.
8. REF (Опорныесигналы)
Опорные сигналы, представляют собой сигналы, находящиеся в памяти осциллографа и
которые можно выбирать для отображения на дисплее. Функция опорного сигнала будет
доступной после сохранения сигнала в энергонезависимой памяти.
Нажмите кнопку M/R для отображения меню опорных сигналов.
Выбрать меню Enable->ON для перехода к окну функции опорного сигнала. Окно функции
опорного сигнала отобразится на Рисунке 2-15.
Страница32из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Рисунок 2-15. Окнофункцииопорногосигнала
Internal (меню внутренней памяти)
Нажмите M/R → REF → InternaI и перейдите к следующему меню.
Меню REF – при использовании внутренней памяти.
Рисунок 2-16. Меню внутренней памяти
Таблица меню REF – при использовании внутренней памяти.
Меню Варианты настройки Пояснения
Активирование
(Enable)
Исходныйсигнал
(Source)
ON
OFF
СН1
СН2
МАTH
Включить REF
Выключить REF
Выбрать канал СН1 как REF канал
Выбрать канал СН2 как REF канал
Выбрать МАTH как REF канал
Страница33из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Location
(размещение)
Save (сохранение) Сохранить REF сигнал
Load (загрузка) Загрузить REF сигнал
Таблицаменю REF – прииспользованиивнешнейпамяти.
Internal
External
Выбрать размещение во внутренней памяти
осциллографа
Выбрать размещение во внешней памяти
осциллографа.
Меню Возможные
значения
Enable
(активирован)
Source (исходный сигнал)
Location
(размещение)
1/2
→
ON
OFF
CH1
СН2
Internal
External
Перейтикследующейстраницеменю
Пояснения
Включить REF
Выключить REF
Выбрать канал СН1 как REF канал
Выбрать канал СН2 как REF канал
Выбрать размещение во внутренней памяти
осциллографа
Выбрать размещение во внешней памяти осциллографа.
External (внешняя память)
Нажмите M/R→REF→External и перейдите к нижеследующему меню.
Внешнее REF меню.(Страница 1/2).
Рисунок 2-17. Менювнешнейпамяти
REF менювнешнейпамяти.(Страница 2/2).
Рисунок 2-18. Менювнешнейпамяти
енюУстановкаОписание
New File Создать файл
Delete File Удалить выбранный файл
Страница34из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Функция опорного сигнала не доступна в режиме X-Y.
Настройка горизонтальной развертки.
Система горизонтальной развертки позволяет изменять масштаб и регулировать положение
осциллограммы по горизонтали. Центральная точка по горизонтали является опорной точкой
отсчета времени для осциллограммы. Изменение масштаба по горизонтали вызывает
растяжение или сжатие осциллограммы по отношению к центру экрана.
Страница35из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Горизонтальное позиционирование изменяет отображение осциллограммы относительно точки
срабатывания триггера. Нажмите кнопку HORI , для вызова на дисплей меню горизонтальной
развертки. Настройки данного меню перечислены в нижеследующей таблице.
Меню системы горизонтальной развертки.
Рисунок 2-20. Меню горизонтальной развертки
Таблица меню горизонтальной развертки.
Меню Установка Описание
Time base
(временнаяразвертка)
Reset Нажатие данной кнопки сбрасывает настройки
ALT Mag
(увеличение)
Holdoff ON
Y – T
X – Y
Roll
ON
OFF
OFF
В этом режиме по оси Y показывается
напряжение, а по оси Х- время.
Показывает значение напряжения канала СН1 на
оси Х; значение напряжения канала СН2 на оси Y.
В режиме прокрутки, отображение сигнала
обновляется справа налево
сдвига по горизонтали и уровень триггера.
Включить ALT Mag
Выключить ALT Mag
Включить Holdoff (регулировку времени задержки
запуска)
Выключить Holdoff (регулировку времени
задержки запуска)
1.TIME/DIV (время/дел.)
Использовать данную кнопку, для выбора горизонтального (time/diV) коэффициента
масштабирования.
Рисунок 2-21. Кнопка TIME/DIV
Страница36из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
2. Position (Положение)
Нажатие данной кнопки позволяет регулировать положение осциллограммы по
горизонтали. Разрешение этой регулировки изменяется в зависимости от масштаба по оси
времени.
Рисунок 2-22. Кнопка POSITION (положение по горизонтали)
Функция ALT Mag включает режим размещения и горизонтального вытягивания части
главного окна осциллограммы для ее более подробного анализа (увеличенное разрешение в
горизонтальном направлении). Настройка временной развертки в данном режиме не
выполняется.
Страница37из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Рисунок 2-24. Функция ALT Mag
Описание:
1. Сигнал, которыйдолженбытьрасширен.
2. Увеличенныйграфикколебательногопроцесса.
3. Временнаяразвертка ALT Mag.
4. Главнаявременнаяразвертка.
Описаниеэкрана ALT Mag.
Экран поделен на две части. Верхняя половина отображает главное окно осциллограммы, а
нижняя часть отображает вытянутую часть главного окна осциллограммы. Данная вытянутая
часть главного окна
называется окном ALT Mag. Два прямоугольника затеняют верхнюю
половину. Не затененная часть, показана вытянутой в нижней части окна. Кнопка TIME/DIV
управляет размером и положением ALT Mag. Символ справа внизу экрана означает главную
временную развертку, а символ внизу в центре означает время ALT Mag.
Страница38из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Режим X-Y
Данный режим полезен для изучения фазовых соотношений между двумя сигналами.
По горизонтальной оси (Х) показывается напряжение на канале СН1 а по СН2 по вертикальной
оси (Y) напряжение на канале СН2.
Рисунок 2-25. Дисплей в режиме Х-Y
Нижеследующие функции не работают в режиме Х-Y.
Режимавтоматическихизмерений
Режимизмеренийс
Режимы REF и MATH
Горизонтальнаяпозиция
Управлениетриггером
помощьюкурсора.
Настройка триггера
Триггер определяет момент, когда осциллограф начинает захват данные и показывать сигнал..
Правильная настройка триггера превращает нестабильную картину на экране в
информативную осциллограмму.
Когда осциллограф начинает захват сигнала, он сначала получает данные, которые
отображаются слева от точки триггера. Он продолжает сбор данных и ожидает срабатывания
Страница39из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
триггера. Когда триггер срабатывает, осциллограф продолжает захват данных, которые будет
отображены справа от точки триггера.
Режимы триггера
Осциллограф-мультиметр обеспечивае четыре режима триггера: Edge (по фронту), Pulse (по
импульсу) , Alternative (поочередный) и Video (по видеосигналу).
Edge (запуск по фронту): запуск происходит, когда фронт пускового сигнала достигает
определенного значения в заданном направлении наклона
Pulse (запуск по длительности импульсу): запуск происходит, когда длительность импульса
пускового сигнала удовлетворяет заданным условиям.
Alternative (поочередный запуск): предназначен для одновременного наблюдения двух не
синхронизированных по частоте сигналов.
Video (запуск по видеосигналу): приводится в действие видео-синхроннизированными
сигналы.
Запуск по фронту (Edge)
Запуск по фронту обозначает запуск по пороговому уровню сигнала. При выборе запуска Edge,
происходит запуск на переднем и заднем фронте входного сигнала
.
Нажмите кнопку TRIG → F1 → Edge для того, чтобы показать меню запуска Edge, в виде
нижеследующей таблицы.
Меню запуска Edge (Страница 1/2)
Сигнал регистрируется, если выполняется условие
триггера.
При выполнении условия триггера, сигнал
регистрируется однократно с последующей
остановкой.
Установка режима Pulse Trigger (триггер по длительности импульса)
Триггер по длительности импульса (Pulse) означает, что время запуска зависит от длительности
импульса, накладывая соответствующие условия на длительность импульса, можно выявить
импульсы, отклоняющиеся от нормы.
Нажмите кнопку TRIG → F1 → Pulse для отображения меню Pulse Trigger в виде
нижеследующей таблицы.
Меню Pulse Trigger (триггер по длительности импульса) (страница 1/2)
Сигнал регистрируется, даже если триггер не
сработал.
Сигнал регистрируется, если выполняется условие
триггера.
При выполнении условия триггера, сигнал
регистрируется однократно с последующей
остановкой.
HF
Reject
ON
OFF
Отсекаютсявысокочастотныесоставляющие
50% Устанавливает уровень запуска по центру сигнала
2/2
Возвраткпредыдущейстраницеменю→
Примечание: Диапазон регулировкидлительностиимпульсасоставляетот 10нсдо 10сек. При
соблюдении условия, система запускается и собирает данные по импульсу сигнала.
Настройка режима запуска ALT Trigger (поочередного).
При выборе этого режима запуск осуществляется по сигналам с двух вертикальных каналов.
Данный режим запуска предназначен для наблюдения двух независимых сигналов. Вы можете
выбрать два разных режима запуска для двух вертикальных каналов. Варианты запуска
следующие: Edge (по фронту), Pulse (по продолжительности импульса). Информация об уровне
запуска двух каналов будет отображена вверху справа на экране.
Смотри ALT экран на рисунке 2-29.
Нажмите кнопку TRIG → F1 → ALT для отображения ALTtrigger меню в виде нижеследующей
таблицы.
Страница42из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
ALT trigger меню (Тип запуска Edge) (Страница 1/2).
Таблица ALT Trigger меню (Тип запуска:Pulse Страница 2/2).
Меню Возможные
значения
2/2
←
Setting
(установкаимпульса)
HF Reject ON
50% Устанавливает уровень запуска по центру сигнала
2/2
→
Назадкпредыдущейстраницеменю
Value Установитьнеобходимуюдлительностьимпульса
OFF
Назадкпредыдущейстраницеменю
Пояснения
Отсекает высокочастотные составляющие сигнала или
нет
Настройкарежима Video Trigger (запускповидео-сигналу) (неиспользуется в
DSO8060).
Режим Video trigger разработан для запуска по видеосигналу, для отображения устойчивого
видеосигнала NTSC или PAL/SECAM композитного видео-сигнала.
Нажмите кнопку TRIG → F1 → Video.
Страница45из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Video trigger меню (Страница 1/2).
Video trigger меню (Страница 2/2).
Рисунок 2-34. Video trigger меню
ТаблицаVideo trigger меню.
Меню Возможные значения Пояснения
Channel
(канал)
CH1
CH2
Установить режим запуска канала СН1
Установить режим запуска канала СН2
Polarity
(полярностьзапуска)
Normal
Invert
Применимо для видео сигнала у которого уровень
черного низкий.
Применимо для видео сигнала у которого уровень
черного высокий.
Sync All Field
Odd Field
EvenField
Line Num
All Lines
1/2
Перейтикследующейстраницеменю
Запуск по первому найденному полю.
Запуск по нечетному полю.
Запуск по четному полю.
Запуск по выбранной линии.
Запуск по первой же найденной линии.
→
2/2
Назадкпредыдущейстраницеменю←
Line Num Установить линию видео-запуска
Standard PAL/SEC
NTSC
Sweep Auto
Normal
Single
Установить видео стандарт на PAL/SEC
Установить видео стандарт на NTSC
Сигнал регистрируется, даже если триггер не
сработал.
Сигнал регистрируется, если выполняется условие
триггера.
При выполнении условия триггера, сигнал
регистрируется однократно с последующей
остановкой.
2/2
Назадкпредыдущейстраницеменю→
Страница46из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Объяснение терминов
Auto (автоматический запуск):
Данный режим развертки позволяет осциллографу производить выборку данных для
построения осциллограммы, даже в отсутствии условий триггера. Если запуск не происходит,
пока осциллограф ожидает в течении определенного периода (как определяется настройкой
временной развертки), он запускается автоматически.
Когда осциллограф не может синхронизировать сигнал - он отображается прыгающим на
экране. При правильном триггере, изображение на экране становится стабильным. Любой
фактор, влияющий на нестабильность сигналов может быть выявлен в режиме Auto, как
например выход источника питания.
Примечание: когда в автоматическом режиме запуска горизонтальная развертка
осциллограммы установлена на 50мс/дел. и больше, режим Auto позволяет осциллографу
производить выборку данных без сигнала о запуске.
Normal (нормальныйзапуск):
Режим Normal позволяет осциллограф производить выборку данных для осциллограммы только
тогда, когда выполняется условие срабатывания триггера. В отсутствие пускового сигнала,
осциллограф находится в ожидании, а на дисплее остается отображенной предыдущая
осциллограмма (в случае ее наличия).
Single (одиночныйзапуск):
В режиме Single, после нажатия кнопки RUN/STOP, осциллограф переходит в режим ожидания
триггера. При срабатывании триггера осциллограф производит выборку одного сигнала и
отображает его на дисплее, а затем останавливается.
Сохранение и загрузка (Save/Recall ) сигнала и настроек
Таблица меню Utility (Страница 3/4 и страница 3/5)
Меню Возможные
значения
3/4
Назадкпредыдущейстраницеменю
←
3/5
Назадкпредыдущейстраницеменю
←
Shut
Down
(отключение)
10Min
20Min
30Min
Infinite
Sound (Звук) ON
OFF
Calibrate
Калиброватьосциллограф-мультиметр
Калибровка)
3/4
Перейтикследующейстраницеменю
→
3/5
Перейтикследующейстраницеменю
→
Пояснения
Установить время отключения
Включение и выключение звуковых сигналов
Страница54из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Таблица меню Utility (Страница 4/4 и страница 4/5)
Меню Возможные
значения
4/4
←
4/5
←
Configure No Save
Updade Обновитьсистему
System Info Показатьсистемнуюинформацию
4/4
→
4/5
→
Таблица меню Utility (Страница 5/5)
Меню Возможные
Назадкпредыдущейстраницеменю
Назадкпредыдущейстраницеменю
Save
Перейтикпервойпредыдущейстраницеменю
Перейтикследующейстраницеменю
значения
Пояснения
Не сохранять настройки при выключении
Сохраняет настройки при выключении
Пояснения
5/5
←
IO Set Перейти к странице меню IO Set
5/5
→
Обратнокпредыдущейстраницеменю
Перейтикпервойпредыдущейстраницеменю
Калибровать
Калибрование настраивает внутреннюю схему для получения лучшей точности. Используйте
данные функции для калибровки вертикальной и горизонтальной развертки.
Для максимальной точности в любое время, выполните настоящее калибрование, в случае если
температура окружающей среды изменится на 5°C или больше.
Прежде чем начать данную процедуру, выполните следующее:
1. Отсоедините щупы или провода от всех входов, в противном случае может произойти
неполадка или повреждение осциллограф-мультиметра.
2. Нажмите кнопку Utility и выберите Calibrate.
Экран калибровки показан на Рисунке 2-43.
Страница55из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Рисунок 2-43. Экранкалибровки
Примечание:
Для получения наилучшей точности дайте осциллографу поработать или прогреться как
минимум в течении 30 минут перед началом калибровки.
Осциллограф будет калибровать параметр вертикальной сиcтемы развертки(СН1, СН2).
Страница56из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Pass/Fail (соответствует/не соответствует)
Функция Pass/Fail (функция сопоставления) контролирует изменения сигналов и соответствие
или не соответствие сигналов посредством сравнения для того, чтобы определить, входной
сигнал находится в пределах заранее установленной маски или нет.
Нажмите Utility→Pass/Fail, чтобы перейти к нижеследующему меню.
Меню Pass/Fail(Страница 1/2).
Рисунок 2-44. Меню Pass/Fail
МенюPass/Fail (Страница 2/2)
Рисунок 2-45. Меню Pass/Fail
Таблица менюPass/Fail(Страница 1/2)
Меню Возможные
значения
Enable ON
OFF
Source (исходный сигнал)
Output (выходной сигнал)
Operate
(управление)
1/2
→
CH1
CH2
Fail
Pass
Fail+Beep
Pass +Beep
Stop
Start
Перейтикследующейстраницеменю
Пояснения
Включить тест Pass/Fail
Выключить тест Pass/Fail
Выбрать тест Pass/Fail на канале СН1
Выбрать тест Pass/Fail на канале СН2
Выходной сигнал при обнаружении условия Fail (не
соответствует)
Выходной сигнал при обнаружении условия Pass
(соответствует)
Выходной сигнал и звуковой сигнал при обнаружении
условия Fail
Выходной сигнал и звуковой сигнал при обнаружении
условия Pass
Тест Pass/Fail остановлен, нажать для продолжения работы
Тест Pass/Fail в процессе, нажать для остановки работы
Страница57из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Таблица меню Pass/Fail (Страница 2/2)
Меню Возможные
значения
2/2
←
Stop
output
Mask (маска) Перейти к меню Mask
2/2
→
Перейтикпредыдущейстраницеменю
ON
OFF
Назадкпредыдущейстраницеменю
Пояснения
Остановка теста, при появлении выходного сигнала
Продолжение теста, при появлении выходного
сигнала
Настройка Mask (маски)
Для установки нажать Utility→Pass/Fail→Mask чтобы перейти к нижеследующему меню.
Меню Mask (Страница 1/2)
Рисунок 2-46. Меню Mask
Меню Mask (Страница 2/2)
Рисунок 2-46. Меню Mask
Таблица меню настройки Mask (Страница 1/2)
Меню Возможные
значения
Пояснения
Vertical
(вертикальныйразмер)
Horizontal
(горизонтальныйразмер)
Create (создать) Создать маску теста в соответствии с
Установкавертикальногоразмераосциллограммы
Установкагоризонтальногоразмераосциллограммы
Страница58из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
вышеуказаннымразмером
Location
(размещение)
1/2
→
Таблица меню установки Mask (Страница 2/2), при сохранении во внутренней памяти.
Internal
External
Перейтикследующейстраницеменю
Хранение созданной маски теста во
внутренней/внешней памяти
Меню Возможные
значения
2/2
←
Save (сохранение) Хранение созданной маски теста во внутренней
Load
→ Назад к предыдущей странице меню
Таблица меню установки Mask (Страница 2/2), при сохранении в виде внешней памяти
Меню Возможные
Save (сохранение) Переход к меню записи в память (также как меню
Load (загрузка) Повторный вызов установочного файла маски из
Назадкпредыдущейстраницеменю
Повторныйвызовустановочногофайламаскииз
значения
Пояснения
памяти
внутренней памяти
Пояснения
записи в память REF)
внешней памяти
Запись осциллограмм
Записываются входящие сигналы с каналов СН1 и СН2, с максимальной длиной записи в 1000
кадров.
Выберите настройку Utility→Record , для перехода к нижеследующему.
Запись: Запись осциллограмм с определенныйинтевалом.
Режим Record в меню устройства записи (Страница 1/2).
Рисунок 2-48. Меню устройства записи. (Режим Record)
Страница59из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Установка режима повторного воспроизведения или
остановки
(интервал)
1/2
Перейтикследующейстраницеменю
→
Таблица меню Record (Режим Play) (Страница 2/2)
Меню Возможные
Пояснения
значения
2/2
Назадкпредыдущейстраницеменю←
Start Frame <1-1000> Установка пускового кадра
Cur Frame <1-1000> Выбор текущего кадра для воспроизведения
End Frame <1-1000> Установка последнего кадра →Назадкпредыдущейстраницеменю
Storage (хранение): Хранить записанные осциллограммы в энергонезависимой памяти, в
соответствии с кадрами настройки.
Меню Record (Режим Storage) (Страница 1/2)
Рисунок 2-52. Меню Record (Режим Storage)
Меню Record (Режим Storage) (Страница 2/2)
Страница61из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Рисунок 2-53. Меню Record (Режим Storage)
Меню Record (Режим Storage) (Страница 1/2)
Меню Возможные
Пояснения
значения
Start
<1-1000> Установкапервогокадра, чтобысохранитьего
Frame
End Frame <1-1000> Установка стартового кадра, чтобы сохранить его
Location Internal
Установкаместоположенияхранения
External
End Frame <1-1000> Установка последнего кадра
1/2
Назадкследующейстраницеменю
→
Меню Record при записи во внутреннюю память (Режим Storage) (Страница 2/2)
Меню Возможные
Пояснения
значения
Save
(сохранение)
Сохранитьзаписаннуюосциллограммуво
внутреннююпамять
Load (загрузка) Повторный вызов записанной осциллограммы из
внутренней памяти.
→ Назад к странице меню Utility
Меню Record при хранения во внешней памяти (Режим Storage) (Страница 2/2)
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Language (Язык):
Осциллографы-мультиметры серий DSO8000 имеют многоязычное меню пользователя, язык
выбирается по вашему желанию.
Нажмите Utility→Language для выбора языка.
Измерение сигнала
Нажмите кнопку MEAS для отображения меню автоматических измерений.
Меню measure (Страница 1/5)
Рисунок 2-54. Меню measure
Меню measure (Страница 2/5)
Рисунок 2-55. Меню measure
Меню measure (Страница 3/5)
Рисунок 2-56. Меню measure
Меню measure (Страница 4/5)
Рисунок 2-57. Меню measure
Страница63из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Меню measure (Страница 5/5)
Рисунок 2-58. Меню measure
Осциллограф-мультиметробеспечивает 22 автоматическихизмерения:
Vpp,Vmax,Vmin,Vtop,Vmid,Vbase,Vamp, Vavg, Vrms, Vcrms, Overshoot, Preshoot, Freq, Period,
Rise Time, Fall Time, +Width,-Width, +Duty, -Duty, Delay1->2↑, Delay1->2↓ (измерение 12
напряжений и 10 показаний времени)
Таблица меню Measure
Меню Возможные значенияПояснения
Source
(источник
CH1
CH2
Выбор канал СН1 или СН2 как источника сигнала
сигнала)
Type (тип) Voltage
Time
Meas All (все результаты
ON
OFF
измерений)
Выбрать для измерения параметры напряжения
Выбрать для измерения параметры времени
Включить все результаты измерений
Отключить все результаты измерений
Clear (Очистить) Очистить экран от результатов измерений
1/2
Перейтикследующейстраницеменю
→
Таблица меню Voltage Measurement
Меню Описание
Pk to Pk (размах) От пика до пика = Макс. – Мин.
Измерение по всему сигналу.
Maximum Напряжение абсолютного максимального уровня.
Frequency Обратнаявеличинапериодапервогоцикланаосциллограмме
Period Времяпринятоезазавершенныйциклпервогосигналанаосциллограмме
Rising Времяпринятоеотнижнегопороговогозначениядоверхнего.
Falling Времяпринятоеотверхнегопороговогозначениядонижнего
+Width Длительностьположительногоимпульсанаосциллограмме
Delay1->2↑ Задержка времени по нарастающему фронту канала СН1 и СН2
Delay1->2↓ Задержка времени по спадающему фронту каналаСН1 и СН2
Среднее напряжение осциллограммы
осциллограмме
период х 100%
период х 100%
Примечание: результаты автоматических измерений будут отображаться на экране внизу.
Максимум 3 результата могут отражаться одновременно. Если отсутствует место для
отображения результата, последующее измерение будет сдвигать предыдущие результаты
влево за пределы экрана.
Измерения с помощью курсора
Экран отображает два параллельных курсора. Переместите курсоры для выполнения измерений
напряжения или времени сигнала. Значения отображаются в прямоугольнике внизу меню на
экране. Прежде чем использовать курсоры, обеспечьте настройку Signal Source, в качестве
канала для измерения.
Нажмите кнопку CURSOR, для вызова меню курсорных измерений в виде нижеследующего:
Меню CURSOR
Рисунок 2-59. Меню Cursor
Страница65из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Таблица Меню Cursor
Меню Возможные
значения
Mode (режим) Manual
Track
Auto
OFF
Type (тип) X
Y
Source CH1
CH2
MATH
Cursor A Выбор курсора А или нет
Cursor B Выбор курсора В или нет
Осциллограф-мультиметр измеряет значения координат Y или X курсоров и приращения
между двумя курсорами.
Для выполнения измерений с помощью курсора, проделайте следующую процедуру:
Пояснения
Установить режим ручного управления
Установка режим слежения
Установка автоматического режима
Отключение измерения с помощью курсора
Показан в виде вертикальной линии для измерения
горизонтальных параметров.
Показан в виде горизонтальной линии для измерения
вертикальных параметров.
5). НайдитезначениямеждукурсоромАикурсоромВ.
delta x представляет собой время между курсором Аи курсором В.
1/(delta x) представляет собой частоту между курсором Аи курсором В.
Рисунок 2-61. Ручнойрежимкурсора.
Страница68из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
3. Режимотслеживанияизмеренийспомощьюкурсора.
В режиме отслеживания измерений с помощью курсора, курсор А и курсор В перемещается по
выбранной осциллограмме. Смотри рисунок 2-62.
Рисунок 2-62. Режим отслеживания курсора.
Пожалуйста, выполните следующую процедуру:
1. Выберитеменю Mode->Track.
2. Выберитеисточниксигналадляизмерений. Выберитевариантывследующемвиде.
Cursor А ->CH1/CH2. Cursor В ->CH1/CH2.
Нажмите кнопку F2 в меню IO Set, после чего выскочит маленькое окошко. Вы можете выбрать
кнопки со стрелками для перемещения курсора в позицию изменения параметра, затем
300
600
1200
2400
4800
9600
Установитьпараметрскоростивбодахдля RS232
Страница70из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
нажмите кнопку Enter, для вывода сенсорной клавиатуры, с помощью которой вы можете
ввести то, что вы хотите.
Смотрите окно настройки LAN на рисунке 2-65.
Рисунок 2-65. Окно установки Lan
Нажмите кнопку F2 в меню IO Set (RS232), после чего вы сможете изменить значение скорости
в бодах.
Смотрите меню IO Set(RS232) на рисунке 2-64.
Страница71из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Глава 3. Примеры использования
Пример 1: Измерение простых сигналов.
Для получения и отображения сигнала выполните следующую процедуру:
1. ПодайтесигналнаканалСН1 сиспользованиемщупа.
2. Нажмитеклавишу AUTO наклавиатуре.
Осциллограф выполняет автоматическую оптимизацию параметров под измеряемый сигнал. Вы
можете производить дальнейшую регулировку вертикального и горизонтального диапазонов,
для получения желаемого вида осциллограммы.
Для измерения частоты и Vpp (размаха сигнала напряжения) выполните следующие действия:
1. Нажмите кнопку MEAS, выберите Source -> CH1 и выберите Type ->Voltage, затем
нажмите кнопку F5, потом нажмите кнопку F2 для выполнения проверки размаха.
Значение Vpp отобразится внизу интерфейса осциллограммы.
2. Нажмите кнопку MEAS, выберите Source -> CH1 и выберите Type -> Time, затем
нажмите кнопку F5, потом нажмите кнопку F2 для выполнения теста по частоте.
Значение частоты отобразится внизу интерфейса осциллограммы.
3. Нажмите Clear в меню Measure, для очистки интерфейса осциллограммы от измерений.
Рисунок 3-1. Окноизмерений Vpp и Freq
Страница72из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Пример 2: Использование функции X-Y
Функция X-Y используется для определения разности фаз сигналов в двух каналах. Диаграмма
Лиссажу отображается на экране, при использовании функции X-Y, позволяющей сравнивать
частоты, амплитуды и фазы встречного сигнала с опорным сигналом. Это делает возможным
сравнивать и анализировать частоту, амплитуду и фазы между входным и выходным сигналом.
Выполните следующую процедуру:
1. Установите коэффициент ослабления щупа на «х10». Установите переключатель на на
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Sinθ = A/B или C/D, где θ = разность фаз (в градусах) между двумя сигналами с разных
каналов.
Из вышеприведенной формулы следует, что:
θ = ±arcsin (A/B) или ±arcsin (C/D)
θ должен быть в пределах (0~π/2) или (3π/2~2π), если главная ось эллипса находится в пределах
I и III квадрантов. Если главная ось эллипса находится в пределах II и IV квадрантов, то θ
находится в пределах (π/2~π) или (π~3π/2).
Пример 3: Измерения БПФ с помощью курсора.
ИзмерениеБПФвключает: измерениеамплитудынапряжения (Vrms или dBVrms) ичастоты
(Гц).
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Рисунок 3-3. ИзмерениеБПФ (Курсортипа Y)
Смотрите измерение БПФ (курсор типа Х) на рисунке 3-4.
Рисунок 3-4. ИзмерениеБПФ (Курсортипа Х)
Страница75из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Пример 4: Тест Pass/Fail (тест на соответствие)
Тест Pass/Fail является одной из усовершенствованных специальных функций осциллографамультиметра. С помощью данной функции осциллограф может сравнивать входной сигнал с
установленной маской осциллограммы. Если сигнал «касается» маски, появляется сигнал
“Fail”, если нет, то тест прошел нормально. При необходимости программируемый вывод
данных может использоваться для внешних приложений автоматического управления.
Устройство вывода является встроенным, стандартным средством и оптически
изолированным.
помощью щелчка по кнопке up или down на панели, для установления div (деления)
вертикальных и горизонтальных значений. Выберите кнопку Create, Save или Load, при
необходимости.
6. Выберите Operate to Start в меню Pass/Fail для запуска функции Pass/Fail.
Смотрите окно Pass/Fail на рисунке 3-5
Рисунок 3-5. Окно Pass/Fail
Страница76из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Пример 5: Подавление шума в сигнале.
Смотрите сигнал с белым шумом на рисунке 3-6.
Для снижения белого шума выполните нижеследующие действия:
содержит шум, и в результате осциллограмма имеет низкое качество, в этом случае
можно использовать режим регистрации сигнала с усреднением, позволяющий ослабить
белый шум при отображении, а также размер осциллограммы для облегчения
наблюдения и измерений.
Используйте усреднение сигнала выполнив следующие действия:
2. Выберитережим Average (усреднение), затемнажмитекнопку F2 дляизменения
Averages (усреднения) от 2 до 128, чтобы включить число усредняемых осциллограмм,
которые лучше устраняют шум с отображенного сигнала.
3. Выберитережим Normal, дляотменыданнойфункции.
Смотритесигналпослеподавленияшуманарисунке 3-7.
Рисунок 3-6. Подавлениешумавсигнале.
Страница77из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Рисунок 3-7. Сигнал после подавления шума.
Пример 6: Обнаружениеодиночногосигнала.
Для обнаружения одиночного сигнала, необходимо иметь некоторую предварительную
информацию об этом сигнале для того, чтобы установить уровень запуска и тип фронта
правильно. Например, если сигнал представляет собой логический сигнал ТТЛ, уровень запуска
нужно установить примерно на 2В и выбрать запуск по нарастающему фронту.
8). Управлениеизмерениемабсолютной/относительнойвеличины: знак «││» выражает
управление измерением абсолютной величины и «Δ» представляет управление измерением
относительной величины.
9). Ручное или автоматическое управление измерительным диапазоном.
Функционирование мультиметра.
В окне осциллографического режима, нажмите клавишу OSC/DMM, осциллограф-мультиметр
переключится на окно режима мультиметра. Экран отобразит окно режима измерения, которое
использовалось последним прошлый раз перед тем, как вы вышли из режима измерений
мультиметра. Затем переключитесь на начало измерений мультиметра. Режим измерений по
умолчанию – режим напряжения постоянного тока.
Измерение величин сопротивления.
Чтобы измерить сопротивление, выполните нижеследующее:
Выбор Automatic/Manual Range (Автоматического/ручного диапазона)
регулирования.
По умолчанию в приборе предусмотрено автоматическое регулирование диапазона.
Предположим , что вы используете режим напряжения по постоянному току, для
переключения на Manual Range, выполните нижеследующие действия:
1). Нажмите клавишу F3, для вывода режима Manual Range после чего Manual отобразится
вверху экрана.
Страница90из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
2). При режиме Manual Range, измеряемый диапазон увеличивается ступенчато при нажатии
клавиши F4 и каждый раз при достижении наивысшего значения, при нажатии клавиши F4,
перескакивает на самое нижнее значение.
3). Нажмите клавишу F3 для переключения обратно в режим Automatic range, после чего Auto
отображается вверху экрана.
Внимание: измерение ёмкости – без использования режима Manual Range.
После чего экран будет выглядеть подобно нижеследующему рисунку 4-13.
Рисунок 4-13. Режим Manual Range.
Страница91из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
ГЛАВА 5: Генератор сигнала.
О данной главе.
Настоящая глава описываются функции генератора сигнала DSO8000.
В ведении объясняются основные принципы генерирования сигнала.
Рабочее окно генератора сигнала.
Рисунок 5-1. Экранотображениягенераторасигнала
Описание:
1. Состояниезарядабатареи.
2. Параметрысигнала.
3. Формасигнала.
4. Графиксигнала.
5. Частотасигнала.
6. Амплитудасигнала.
7. Сдвигсигнала.
8. Формасигнала.
9. Частотасигнала.
10. Амплитудасигнала.
11. Сдвигколебательногосигнала.
12. Переходкследующейстраницеменю.
Страница92из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Управление генератором сигнала.
Сигнал имеет форму синусоиды, с частотой 1кГц и амплитудой 2Вмакс.
Сгенерируйте синусоидальный сигнал.
Нажмите F1 длясменыформысигналанасинусоидальную.
Рисунок 5-2. Окносинусоидальногосигнала.
Измените параметр сигнала. Например, измените частоту. Нажмите кнопку F2 один раз, для
выбора меню “Frequency”. Если меню выбрано, нажмите клавишу направления на
клавиатуре, чтобы увеличить или уменьшить значение или нажмите кнопку F2 еще раз,
чтобы ввести с виртуальной клавиатуры дисплея на экране точное значение.
Страница93из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Рисунок 5-4. Виднаэкраннойклавиатуры.
Figure 5-4 The Waveform Generator menu
SYNC OUT: Вкл/выкл выход синхронизации.
Wave Out: Вкл/Выкл вывод генерируемого сигнала.
Power On: Генерировать или нет сигнал, когда подано питание.
Страница94из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Генерирование прямоугольного сигнала (SQUARE).
Рисунок 5-4. Окно прямоугольного сигнала.
Чтобы изменить скважность сигнала, нажмите кнопку F5 для перехода к следующей странице.
Рисунок 5-5. Меню генератора сигнала.
Нажмите кнопку F5 для перехода к меню “Parameter setup”.
Рисунок 5-6. Меню генератора сигнала.
Нажмите клавишу направления на клавиатуре, для увеличения или уменьшения значения или
снова нажмите F2 для
ввода точного значения с помощью виртуальной клавиатуры на экране.
Страница95из109
СЕРИЯ DSO8000: ПОРТАТИВНЫЙ ОСЦИЛЛОГРАФ – МУЛЬТИМЕТР
Сгенерируйте пилообразный (Ramp) сигнал.
Нажмитекнопку F1 дляполучения Ramp сигнала.
Рисунок 5-7. Окносигнала Ramp.
Чтобы изменить скважность сигнала, нажмите кнопку F5 для перехода к следующей странице.