Hanseatic MC-IV10241B2CC-A operation manual

MC-IV10241B2CC-A
Anleitung_Version: 197563 DE 20201001 Bestell-Nr.: 5133 4500 Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Induktionskochfeld
Inhaltsverzeichnis
Lieferung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-3
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-3
Lieferung kontrollieren . . . . . . . . . . . DE-3
Zu Ihrer Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . DE-4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . DE-4
Begriffserklärung . . . . . . . . . . . . . . . DE-4
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . DE-5
Bedienelemente und Geräteteile . . . DE-10
Das Kochfeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DE-11
Wirkungsprinzip eines Kochfelds . . .DE-11 Geräuschentwicklung bei der
Benutzung des Kochfelds . . . . . . . .DE-11
Das richtige Kochgeschirr . . . . . . . DE-12
Kochzonen/Kombizonen
und Sensoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-13
Kochzonen/Kombizonen-Daten . . . DE-13
Topferkennung . . . . . . . . . . . . . . . . DE-13
Kochfeld einschalten . . . . . . . . . . . DE-13
Kochzone/Kombizone einschalten/
auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-13
Heizstufe ändern . . . . . . . . . . . . . . DE-14
Kombizonen . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-15
Boost-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . DE-15
Einzelne Kochzone/Kombizone
ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-16
Sicherungsverriegelung . . . . . . . . . DE-16
Automatische
Schutzeinrichtungen. . . . . . . . . . . . DE-16
Kochfeld ausschalten . . . . . . . . . . . DE-17
Timer-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-18
Verwendung als Kurzzeitwecker . . DE-18 Verwendung als Garzeitbegrenzer DE-18
Netzanschluss – Hinweise für den
Installateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-24
Fehlersuche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-25
Fehleranzeige im Display . . . . . . . . DE-26
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-27
Beratung, Bestellung
und Reklamation . . . . . . . . . . . . . . DE-27
Reparaturen und Ersatzteile . . . . . DE-27
Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-28
Elektro-Altgeräte
umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . DE-28
Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-28
Energiespartipps . . . . . . . . . . . . . . DE-28
Produktinformation
gemäß VO (EU) Nr. 66/2014 . . . . . . DE-29
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . DE-30
Informationen zum Einbau fi n- den Sie ab Seite DE-22.
Bevor Sie das Gerät benutzen, le sen Sie bit te zu erst die Si-
cher heits hin wei se und die Ge­ brauchs an lei tung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funk tio nen si cher und zu ver läs sig nut zen.
Kochfeld reinigen . . . . . . . . . . . . . . . DE-20
Einbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-22
Wichtige Benutzer-Information. . . . DE-22
Voraussetzungen . . . . . . . . . . . . . . DE-22
Arbeitsplatte vorbereiten . . . . . . . . DE-22
Kochfeld einsetzen . . . . . . . . . . . . . DE-23
Anschlussbedingungen . . . . . . . . . DE-24
Beachten Sie unbedingt auch die nationa­len Vorschriften in Ihrem Land, die zusätz­lich zu den in dieser Anleitung genannten Vorschriften gültig sind.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Geben Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen an den nachfolgenden Ver­wender des Produkts weiter.
Lieferung
Seite DE-3Lieferung
Lieferumfang
– Induktionskochfeld – Montagematerial; bestehend aus
2 Halteklammern und 2 Schrauben –Klingenschaber –Gebrauchsanleitung
Lieferung kontrollieren
1. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpa-
ckung.
2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
3. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transport-
schäden aufweist.
4. Sollte die Lieferung unvollständig sein
oder das Gerät einen Transportschaden
aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit
unserem Service auf (siehe „Service“ auf
Seite DE-27).
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Nie ein beschädigtes Gerät in Betrieb
nehmen.
Seite DE-4 Zu Ihrer Sicherheit
Zu Ihrer Sicherheit
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Induktionskochfeld ist zum Kochen und Frittieren von Speisen bestimmt. Es eignet sich nicht für andere Zwecke, z.B. zum Beheizen eines Raumes.
Das Induktionskochfeld muss vor der Benutzung ordnungsgemäß in eine Kü­chenarbeitsplatte verbaut werden:
Das Induktionskochfeld ist zur Verwen­dung im privaten Haushalt konzipiert und ist nicht für eine gewerbliche Nut­zung oder Mehrfachnutzung (z. B.: Ver­wendung durch mehrere Parteien in ei­nem Mehrfamilienhaus) ausgelegt.
Das Kochfeld ist für den Einbau in eine Küchen-Arbeitsplatte oder Ähnliches vorgesehen. Sicherstellen, dass das Gerät ord nungs gemäß befestigt ist. Die Ver wen dung von Klebstoffen und Klebe mit teln zur Befestigung ist nicht zulässig.
Personen, die aufgrund ihrer physi­schen, sensorischen oder geistigen Fä­higkeiten oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, müssen bei der Benutzung beaufsich­tigt werden.
Begriffserklärung
Folgende Si gnal begriffe fi nden Sie in dieser Gebrauchsanleitung.
WARNUNG
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risi­kograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verlet­zung zur Folge haben kann.
VORSICHT
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risi­kograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor mögli­chen Sachschäden.
Tipps, zusätzliche Informationen. Dieser Signalbegriff zeigt an, dass Sie hier nützliche Zusatzinforma-
tionen erhalten.
Nehmen Sie keine technischen Verän­derungen am Gerät vor.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Gebrauchsanleitung be­schrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sach- oder sogar Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch ent­standen sind.
Seite DE-5Zu Ihrer Sicherheit
Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten müssen. Beachten Sie zusätzlich die Warnhinweise in den ein­zelnen Kapiteln zu Bedienung, Einbau etc.
WARNUNG
Risiken im Umgang mit elektrischen Haushaltsgeräten
Stromschlaggefahr! Das Berühren spannungsführender Tei­le kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Gerät nur in Innenräumen verwen-
den. Nicht in Feuchträumen oder im Regen betreiben.
Gerät nicht in Betrieb nehmen oder
weiter betreiben, wenn es
sichtbare Schäden aufweist, z. B.
die Anschlussleitung defekt ist;
Rauch entwickelt oder verbrannt
riecht;
ungewohnte Geräusche erzeugt.
In einem solchen Fall Sicherung aus­schalten bzw. herausdrehen und un­seren Service kontaktieren (siehe Sei­teDE-27).
Der Anschluss an das Stromnetz darf
nur durch eine autorisierte Elektro­fachkraft erfolgen, die beim örtli­chen Energieversorgungsunterneh­men zugelassen ist (siehe „Service“ auf SeiteDE-27). Nur so haben Sie un­sere Garantie und ausreichende Si­cherheit. Nicht autorisierte Personen dürfen den Netzanschluss nicht vor-
neh men. Sie können sich und ande-
re Benutzer in Le bens ge fahr brin gen!
Das gilt auch für das Tren nen vom
Stromnetz und den Aus bau des Alt-
geräts. Das Kochfeld ist für Wechsel-
spannung 220–240V~ / 380–415V
3N~/50Hz ausgelegt. Das Kochfeld
darf nur mit der vorinstallierten Netz-
anschlussleitung vom Typ H07RN-F
mit einem Leiterquerschnitt von min-
destens 5 × 1,5 mm
2
bei einem Be­messungsstrom von maximal 16 A angeschlossen werden.
Netzstecker und -kabel von offenem
Feuer und heißen Flächen fernhalten.
Netzanschlussleitung nicht knicken
oder klemmen und nicht über scharfe Kanten legen.
Wenn die Netzanschlussleitung des
Geräts beschädigt ist, muss sie durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine qualifi zierte Fachkraft aus­getauscht werden.
Da das Gerät nicht über eine zugäng-
liche Trennvorrichtung allpolig vom Netz getrennt werden kann, muss eine allpolige Trennvorrichtung ge­mäß Überspannungskategorie III in der Hausinstallation mit mindestens 3 mm Kontaktabstand vorgeschaltet sein; ziehen Sie gegebenenfalls eine Fachkraft zurate (siehe „Service“ auf SeiteDE-27).
Vor dem Anschluss der Kochmulde
den betreffenden Stromkreis aus­schalten bzw. die betroffenen Si­cherungen her aus drehen. Vor dem Zugang zu den Anschlussklemmen müssen alle Versorgungskreise abge­schaltet sein.
Seite DE-6 Zu Ihrer Sicherheit
Die Netzanschlussleitung nicht ver-
längern oder verändern.
Niemals das Gehäuse öffnen.
Das de fek te oder ver meint lich defek-
te Gerät niemals selbst re pa rie ren. Sie kön nen sich und spä te re Be nut zer in Gefahr brin gen. Nur au to ri sier te Fach kräf te dürfen die se Re pa ra tu ren ausführen.
Die Kochmulde nicht mit einer exter-
nen Zeitschaltuhr oder einem separa­ten Fernwirksystem betreiben.
Niemals Gegenstände in oder durch
die Gehäuseöffnungen stecken und sicherstellen, dass auch Kinder keine Gegenstände einstecken können.
Ist die Oberfl äche gerissen, ist das
Gerät abzuschalten, um einen mög­lichen elektrischen Schlag zu ver­meiden (Sicherung ausschalten bzw. herausdrehen). Unseren Service kon­taktieren, siehe SeiteDE-27.
Zum Reinigen der Kochmulde keine
Dampf- oder Hochdruckreiniger be­nutzen. Wasserdampf könnte durch Ritzen zu unter Spannung stehenden Bauteilen der Kochmulde geraten und einen Kurzschluss verursachen.
Risiken im Umgang mit dem Gerät
Unbeaufsichtigtes Kochen auf Koch­mulden mit Fett und Öl kann gefährlich sein und zu Bränden führen.
NIEMALS versuchen, ein Feuer mit
Wasser zu löschen, sondern das Gerät ausschalten und dann die Flammen zum Beispiel mit einem Deckel oder einer Löschdecke abdecken.
Wenn Sie Speisen mit Al ko hol zube-
reiten, lassen Sie den Herd nicht oh-
ne Auf sicht! Die Spei sen kön nen sich selbst ent zün den.
Niemals Gegenstände auf der Koch-
fl äche lagern.
Der Kochvorgang ist zu überwachen.
Ein kurzer Kochvorgang ist ständig zu überwachen.
Es dürfen nur Kochmuldenschutzgit-
ter oder Kochmuldenabdeckungen des Kochmuldenherstellers oder die vom Hersteller in der Gebrauchsan­weisung des Gerätes freigegebenen Kochmuldenschutzgitter oder Koch­muldenabdeckungen oder einge­baute Kochmuldenschutzgitter oder Kochmuldenabdeckungen verwendet werden. Die Verwendung von unge­eigneten Kochmuldenschutzgittern oder Kochmuldenabdeckungen kann zu Unfällen führen.
Das Gerät nicht mit Decken, Lappen
oder Ähnlichem abdecken, da diese Gegenstände heiß werden können und ggf. Brandgefahr besteht.
Wenn das Kühlgebläse defekt ist,
kann das Gerät schnell überhitzen. Dadurch kann die Kochmulde noch mehr Schaden nehmen und brenn­bare, angrenzende Gegenstände in Brand stecken. Die Kochmulde in die­sem Fall sofort ausschalten!
Risiken für Kinder
Erstickungsgefahr!
Kinder nicht mit der Verpackungsfolie
spielen lassen. Sie können sich darin verfangen und ersticken.
Kinder daran hindern, Kleinteile aus
dem Zubehörbeutel zu nehmen und in den Mund zu stecken.
Seite DE-7Zu Ihrer Sicherheit
Verbrennungsgefahr!
Keine Gegenstände, die für Kinder in-
teressant sein könnten, in Stauräu­men über oder hinter der Kochmulde aufbewahren. Kinder könnten dazu verleitet werden, auf die Kochmulde zu klettern.
Topf- und Pfannengriffe nicht nach
vorne über die Arbeitsplatte heraus­ragen lassen, damit Kinder das Koch­geschirr nicht erreichen und herunter­ziehen können.
Während des Gebrauchs werden das
Gerät und seine berührbaren Teile heiß. Vorsicht ist geboten, um das Be­rühren von Heizelementen zu vermei­den. Kinder jünger als 8 Jahre müssen ferngehalten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
VORSICHT
Risiken für bestimmte Personengruppen
Gefahren für Kinder und Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten (beispiels­weise teilweise Behinderte, ältere Perso­nen mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Man­gel an Erfahrung und Wissen (beispiels­weise ältere Kinder)!
Dieses Gerät kann von Kindern ab
8Jahren sowie von Personen mit re­duzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Man­gel an Erfahrung und/oder Wissen be­nutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultieren­den Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen und keinen Zugriff auf das Gerät haben, wenn sie unbeaufsich­tigt sind.
Reinigung und Wartung durch den
Benutzer dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.
Risiken im Umgang mit dem Gerät
Brandgefahr!
Werden Speisen in Öl, in Fett oder mit
Al ko hol zubereitet, die Kochmulde nicht ohne Auf sicht lassen! Die Spei­ sen kön nen sich selbst ent zün den.
Bei Feuer im Kochgeschirr:
Sofort Dec kel dar auf! Brennendes Öl oder Fett nie mit
Was ser lö schen!
Im Brandfall sofort die Kochmulde
ausschalten und den Sicherungsau­tomaten ausschalten bzw. die Siche­rungen herausdrehen. Zum Löschen einen geeigneten Feuerlöscher mit Kennzeichnung „F“ oder eine Lösch­decke benutzen.
Das Gerät nach dem Er lö schen des
Feu ers durch unseren Service über­ prü fen lassen (siehe „Service“ auf Sei­teDE-27).
Niemals unter einer Dunstabzugs-
haube fl ambieren. Der Fettfi lter in der Dunstabzugshaube kann sonst in Brand geraten.
Verbrennungsgefahr! Die Kochzonen/Kombizonen heizen sich im Be trieb stark auf und sind auch nach dem Ausschalten noch heiß; dies wird durch die Restwärmeanzeige signali­siert.
Seite DE-8 Zu Ihrer Sicherheit
Vorsicht bei einer Strom un ter bre-
chung: Eventuell vorhandene Rest­wärme wird dann nicht mehr ange­zeigt.
Während des Gebrauchs werden das
Gerät und seine berührbaren Teile heiß. Vorsicht ist geboten, um das Be­rühren von Heizelementen zu vermei­den. Die Hände bei allen Arbeiten am heißen Gerät mit Küchenhandschu­hen oder Topfl appen schützen. Nur trockene Handschuhe oder Topfl ap­pen verwenden. Nasse Textilien leiten die Wärme besser und können Ver­brennungen durch Dampf verursa­chen.
Die Kochzonen/Kombizonen stets
selbst ausschalten, wenn Sie einen Garvorgang abbrechen möchten. Das Aufheben der Garzeitbegrenzung be­endet nicht den Garvorgang selbst.
Die Kochmulde während der Benut-
zung nicht unbeaufsichtigt lassen.
Gegenstände aus Metall, wie z.B. Mes-
ser, Gabeln, Löffel und Deckel, sollten nicht auf der Kochebene abgelegt werden, da sie heiß werden können.
Nach dem Gebrauch ist die Kochplat-
te durch ihre Regel- und/oder Steuer­einrichtungen auszuschalten. Nicht allein auf die Topferkennung verlas­sen.
Temperaturempfi ndliche, brennbare
oder feuergefährliche Gegenstände nicht auf dem Kochfeld abstellen! Bei unbeabsichtigtem Einschalten kön-
nen sie sich verformen oder entzün­den.
Niemals auf die Kochmulde setzen.
Die Kochmulde vor dem Reinigen voll-
ständig abkühlen lassen. Ausnahme: Zucker- oder stärkehalti­ge Verunreinigungen, Kunststoff oder Alu-Folie sofort mit einem scharfen, handelsüblichen Klingenschaber von der noch heißen Glaskeramik entfer­nen. Dabei die Hände mit Kochhand­schuhen oder Topfl appen vor Ver­brennungen schützen.
Gesundheitsgefahr! Acrylamid steht im Verdacht, krebser­zeugend zu sein. Acrylamid entsteht bei zu starker Erhitzung von Stärke, z. B. in Kartoffeln (Pommes Frites, Chips), Kek­sen, Toast, Brot etc.
Die Gardauer möglichst kurz halten.
Die Lebensmittel nur leicht anbräu-
nen, starke Verfärbung vermeiden.
Für das Braten von Bratkartoffeln aus
rohen Kartoffelscheiben, Reibeku­chen usw. in der Bratpfanne statt Öl besser Margarine (mind. 80 % Fett) oder Öl mit etwas Margarine verwen­den.
Die Kochmulde erzeugt ein magneti­sches Feld, das eventuell störende Ein­fl üsse auf Implantate haben könnte.
Erkundigen Sie sich ggf. bei Ihrem
Arzt nach Auswirkungen auf Implan­tate wie z. B. Herzschrittmacher oder Defi brillatoren.
Seite DE-9Zu Ihrer Sicherheit
Verletzungsgefahr! Die Kochmulde hat scharfe Kanten. Bei unvorsichtiger Handhabung können Sie sich Schnittverletzungen zuziehen.
Beim Auspacken und Einbauen der
Kochmulde Schutzhandschuhe tra­gen.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr durch unsachge­mäße Installation des Geräts. Nicht ausreichender Luftumlauf kann zu Beschädigung durch Überhitzung führen.
Kochmulde niemals über einem
Backofen ohne Ventilation einbauen!
Beschädigungsgefahr durch Fehlge­brauch! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu Beschädigungen führen.
Die Kochzonen/Kombizonen nicht
mit leerem bzw. falschem Koch ge­ schirr betreiben.
Keine Gegenstände auf die Glaskera-
mik fallen lassen. Auch kleine Ge gen­ stän de können große Schäden verur­sachen, wenn sie punktförmig auf die Glaskeramik treffen.
Kochmulde und Topfboden vor dem
Benutzen abwischen, um evtl. krat­zende Verschmutzungen zu entfer­nen.
Schweres Geschirr nicht über die
Kochmulde schieben, die Glaskeramik könnte zerkratzen.
Keine heißen Töpfe oder Pfannen auf
dem Sensorfeld abstellen. Die sich darunter befi ndliche Elektronik kann sonst beschädigt werden.
Die Ankochautomatik Boost-Funkti-
on nur benutzen, wenn Geschirr und Speisen die höchste Heizstufe für die Dau er der An koch zeit problemlos ver­ tra gen.
Keine magnetisierbaren Gegenstän-
de (z. B. Kreditkarten) in der Nähe oder auf der Kochmulde ablegen, da sie durch das elektromagnetische Feld beschädigt werden können.
Die Kochmulde nicht als Arbeits- oder
Abstellfl äche nutzen. Wärmeemp­fi ndliche Materialien wie Plastik­schüsseln könnten sonst beschädigt werden.
Keine scharfen abrasiven Reinigungs-
mittel, Scheuermittel, Scheu er pul ver oder Stahlschwämme verwenden; sie kön nen die Oberfl äche zerkratzen. Dies kann das Glas zerstören.
Die Kochmulde regelmäßig mit ei-
nem speziellen Pfl egemittel reinigen und pfl egen, das ein spezielles Imprä­gnieröl für Kochmulden enthält. Sol­che Pfl egemittel sind über den Fach­handel zu beziehen.
Seite DE-10 Bedienelemente und Geräteteile
88
888 88
Bedienelemente und Geräteteile
Kochfeld
(1)
(5)
(9)
(4)
(6)
(2)
(7)(8)
(3)
(10)(10)
(11)(12)(13)(14)(15)
(1) Kochzone hinten links (2) Kochzone hinten rechts
(3) Kochzone vorne rechts (4) mittlere Kochzone, Ø 290 mm (5) Kochzone vorne links (6) Sensorfeld
(7) Kombizone rechts (8) Kombizone links
Sensorfeld (9) Auswahlsensoren für Kochzonen
(10) Auswahlsensor für Kombizonen (11) Ein/Aus-Sensor (12) Sensor Sicherungsverriegelung (13) Boost- Sensor (14) Slider-Sensor (15) Timer-Sensor
Das Kochfeld
Seite DE-11Das Kochfeld
Wirkungsprinzip eines Kochfelds
Unterhalb der Glaskeramik-Oberfläche be­findet sich eine Spule, die von Strom durch­flossen wird. Dadurch wird ein magnetisches Wechselfeld erzeugt. Dieses induziert in ei­nem darüber platzierten metallischen Topf Wirbelströme, die das Metall des Topfes und von dort durch Wärmeübertragung den Topf­inhalt aufheizen. Die Induktionsströme ma­chen also aus dem Topf selbst einen Wärme­geber. Die Oberfläche der Glaskeramikplatte heizt sich zwar auf, aber nicht infolge des elektrischen Feldes, sondern durch die Wär­me, die vom Topf ausgeht. Die Induktionstechnik hat zwei wesentliche Vorteile: – Da die Wärme ausschließlich im Topf er-
zeugt wird, ist die maximale Wärmeausnut­zung sichergestellt.
– Es tritt kein Wärmeträgheitseffekt auf: Der
Kochvorgang beginnt, sobald ein Topf auf eine Kochzone gestellt wird, und er endet, wenn der Topf von der Kochzone wegge­nommen wird. Auf diese Weise läuft der Kochvorgang erheblich schneller ab und es wird Energie gespart.
Geräuschentwicklung bei der Benutzung des Kochfelds
Die Technologie der Induktionserhitzung beruht auf der Eigenschaft bestimmter Me­tallwerkstoffe, in Schwingungen versetzt zu werden, wenn Hochfrequenzwellen auf sie einwirken. Unter bestimmten Umständen kön­nen diese Schwingungen Geräusche verursa­chen. All diese Geräusche entstehen weder aufgrund technischer Fehler, noch sind sie Zeichen schlechter Qualität, sondern sie hän­gen mit der Technik der Induktion zusammen. Sie haben auch keine negativen Auswirkun­gen auf Töpfe oder Kochfeld.
Mögliche Geräusche:
– Tiefes Brummen wie bei einem Trafo
Dieses Geräusch kann auftreten, wenn eine hohe Heizstufe eingestellt ist. Ursache hierfür ist, dass eine hohe Energiemenge vom Kochfeld auf das Kochgerät übertra­gen wird. Das Geräusch verschwindet oder wird schwächer, sobald die Heizstufe ver­ringert wird.
– Leises Pfeifen
Dieses Geräusch kann auftreten, wenn ein leeres Kochgerät auf eine Kochzone gestellt wird. Es verschwindet, sobald man Wasser oder Lebensmittel in das Kochge­rät gibt.
–Prasseln
Dieses Geräusch kann bei Kochgeräten auftreten, die aus Schichten unterschiedli­cher Werkstoffe bestehen. Das Geräusch wird durch Schwingungen an den Ver­bindungen der verschiedenen Werkstoff­schichten verursacht. Dieses Geräusch entsteht im Kochgerät selbst. Es kann sich je nach Art und Men­ge des zu kochenden Lebensmittels verän­dern.
– Hohe Pfeiftöne
Diese Geräusche können hauptsächlich bei Kochgeräten auftreten, die aus ver­schiedenen Werkstoffschichten bestehen, und zwar dann, wenn diese bei maximaler Heizstufe auf zwei aneinander grenzenden Kochzonen in Betrieb genommen werden. Sie werden geringer, sobald die Heizstufe verringert wird.
–Surren
Beim Kochen auf dem Induktionskochfeld kann, abhängig von Topf, Füllmenge oder Temperatur, ein leicht surrendes Geräusch auftreten. Bei einigen Töpfen kann dieses Geräusch auftreten, bis sie warm sind, bei anderen erst, wenn sie warm sind; bei einigen nur dann, wenn kaum etwas eingefüllt ist, bei wieder anderen nur, wenn sie ganz gefüllt sind. Das Geräusch kann durchgängig auf­treten oder in Intervallen. Es kann beim sel­ben Topf auf der einen Kochzone auftreten,
Seite DE-12 Das Kochfeld
on
d2
d
auf der anderen nicht. Sogar bei demselben Topf auf derselben Kochzone kann es sein, dass das Geräusch nicht jedes Mal auftritt. Es kann auftreten, wenn ein bestimmter Topf in einer bestimmten Position auf der Kochzone steht – und beim nächsten Mal wieder nicht.
– Ventilatorgeräusch
Damit die Elektronik im Innern des Koch­felds nicht überhitzt, ist das Kochfeld mit einem Ventilator ausgestattet. Der Venti­lator wird automatisch zusammen mit der Kochzone eingeschaltet und läuft nach dem Ausschalten der Kochzone noch eini­ge Zeit nach. Auch dieses Geräusch ist völlig normal, also kein Hinweis auf einen technischen Defekt oder minderwertige Qualität des Produkts.
Nicht verwenden sollten Sie: – eingedrückte oder ausgebeulte Töpfe. – Töpfe mit rauem Boden. – Töpfe mit gerundetem Boden. – beschichtetes Kochgeschirr, das innen zer-
kratzt ist.
– zu großes oder zu kleines Kochgeschirr.
Wenn Sie einen Topf verwenden, der etwas größer als die Kochzone ist, erreichen Sie die effizienteste Energienutzung.
Das richtige Kochgeschirr
Verwenden Sie nur Kochgeschirr,
Indukti
duktionssymbol am Boden oder auf der Ver­packung des Kochgeschirrs.
Verwenden Sie am besten ferromagnetisches Geschirr aus emailliertem Stahl, Gusseisen oder spezielles Induktionsgeschirr aus rost­freiem Edelstahl. Ihr Geschirr ist geeignet, wenn der Topf- oder Pfannenboden einen Ma­gneten anzieht. Ungeeignet ist Geschirr aus Edelstahl, Glas, Keramik, Kupfer oder Alumi­nium. Diese Materialien erkennt das Kochfeld nicht und zeigt beim Versuch, die Kochzone/ Kombizone einzuschalten, das Symbol geeignetem Kochgeschirr wird stattdessen die Heizstufe angezeigt.
Verwenden Sie möglichst nur Kochgeschirr mit dickem Boden oder energie- und zeitspa­rende Dampfdrucktöpfe. Die relativ hohen Anschaffungskosten sind schnell wieder ein­gespart.
das für Induktionskochfelder geeig­net ist. Schauen Sie nach dem In-
. Bei
Als Topf- bzw. Pfannengröße wird immer der Durchmesser d1 angegeben. Der Boden­durchmesser d2 ist jeweils etwa 2 cm kleiner.
Achten Sie darauf, dass sich das Kochge­schirr immer in der Mitte der Kochzone/Kom­bizone befindet.
Kochzonen/Kombizonen und Sensoren
Seite DE-13Kochzonen/Kombizonen und Sensoren
Das Kochfeld besitzt fünf Kochzonen. Die Kochzonen (1) und (5) sowie (2) und (3) kön­nen zu den Kombizonen (8) bzw. (7) kombi­niert werden. Jeder Kochzone/Kombizone ist auf dem Sensorfeld (6) ein Sensor zugeord­net.
Alle Sensoren müssen sauber sein und dür­fen nicht von Gegenständen bedeckt sein.
Betätigen Sie die Sensoren immer mit
der ganzen Fingerkuppe, nicht nur mit der Fingerspitze. Damit die Sensoren ein­wandfrei funktionieren, müssen die Senso­ren und Ihre Finger sauber und trocken sein.
Bei jeder registrierten Berührung der
Sensoren ertönt ein akustisches Sig-
nal.
Kochzonen/Kombizonen-Daten
Kochfeld einschalten
(11)
(15)
• Um das Kochfeld einzuschalten, berühren Sie den Ein/Aus-Sensor (11). Es ertönt ein akustisches Signal. In der Heizstufen-Anzeige neben jedem Kochzonen/Kombizonen-Sensor und dem Timer-Sensor (15) leuchten Querstriche.
Wenn Sie innerhalb einer Minute nach dem Einschalten keinen Sensor berüh-
ren oder kein geeignetes Kochgeschirr auf die Kochzone/Kombizone stellen, schaltet sich das Kochfeld automatisch ab.
Koch­zone/ Kombi­zone
Mindestdurch­messer/Abma­ße des Koch­geschirrs
160 mm 1800/2300 W
160 mm 1800/2300 W
160 mm 1800/2300 W
160 mm 1800/2300 W
180 mm 2200/3000 W
250 mm 3000/3600 W
max. Leistung
Topferkennung
In jeder Kochzone/Kombizone ist eine Topfer­kennung installiert. Die Topferkennung bewirkt, dass die Kochzone/Kombizone nur dann ak­tiviert wird, wenn sich tatsächlich ein Topf mit ferromagnetischem Boden oder ein anderer Gegenstand aus dem gleichen Metall auf ihr befindet. Die Kochzone/Kombizone wird inaktiv, sobald der Topf oder der magnetische Gegen­stand weggenommen wird.
Kochzone/Kombizone einschalten/auswählen
1. Stellen Sie einen geeigneten Topf bzw.
eine geeignete Pfanne auf die gewünsch­te Kochzone/Kombizone. Achten Sie dabei darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs und die Kochzone/Kom­bizone sauber und trocken ist.
(11)
2. Schalten Sie das Kochfeld ein, indem Sie
den Ein/Aus-Sensor (11) berühren.
3. Berühren Sie den entsprechenden
Kochzonen/Kombizonen-Sensor. Die Heizstufen-Anzeige neben dem Kochzonen/Kombizonen-Sensor leuchtet auf und blinkt (in diesem Fall zeigt die An­zeige „0“ an, d. h. keine Heizleistung).
Seite DE-14 Kochzonen/Kombizonen und Sensoren
Heizstufe ändern
1. Um die Heizstufe einer Kochzone/Kom-
(14)
4. Stellen Sie die Heizstufe der Kochzone/ Kombizone mit dem Slider-Sensor (14) ein. Wischen Sie dazu mit dem Finger über den Slider-Sensor, bis die gewünsch­te Heizstufe neben dem Sensor angezeigt wird.
0 = Kochzone/Kombizone ausgeschaltet 9 = Höchste Heizstufe
Wenige Sekunden nach der letzten Berüh­rung hört die Heizstufen-Anzeige auf zu blinken und der Heizvorgang beginnt.
Wenn in der Heizstufen-Anzeige statt der Heizstufe das Symbol „ “ blinkt, kann dies folgende Ursachen haben:
– Das Kochgeschirr steht nicht auf der rich-
tigen Kochzone/Kombizone.
– Das verwendete Kochgeschirr ist nicht
zum Kochen auf Induktionskochfeldern geeignet.
– Das Kochgeschirr ist zu klein oder steht
nicht mittig auf der Kochzone/Kombizo-
ne. Solange kein geeignetes Kochgeschirr auf der eingeschalteten Kochzone/Kombizone steht, findet kein Heizvorgang statt.
Wenn Sie den Topf von einer Kochzone/Kom­bizone heben, erscheint in der Heizstufen-An­zeige ebenfalls das Symbol „ den Topf auf die Kochzone/Kombizone zu­rückstellen, wird wieder die zuvor eingestellte Heizstufe angezeigt.
“. Sobald Sie
2. Ändern Sie die Heizstufe, indem Sie nach
Die richtige Heizstufe
Entnehmen Sie bitte dieser Tabelle, welche Heizstufen für welche Verwendung geeignet sind. Die genaue Einstellung ist jedoch von verschiedenen Faktoren abhängig, z. B. vom Kochgeschirr und von Art und Menge der Speisen. Deshalb sind Abweichungen mög­lich.
Heizstufe Geeigneter Kochvorgang 1–2 Vorsichtiges Erwärmen von klei-
3–4 Wiederaufwärmen von Speisen.
5–6 Pfannkuchen.
bizone bei laufendem Betrieb zu ändern, berühren Sie zunächst den Sensor der gewünschten Kochzone/Kombizone. Die Heizstufen-Anzeige neben der Kochzo­ne/Kombizone blinkt.
links oder rechts über den Slider-Sen­sor (14) wischen. Nach wenigen Sekunden leuchtet die An­zeige der ausgewählten Kochzone/Kombi­zone wieder permanent und die neue Heiz­stufe ist eingestellt.
nen Speisemengen. Schmelzen von Schokolade,
Butter und leicht brennbaren Speisen.
Leichtes Köcheln. Langsames Erwärmen.
Schnelles Köcheln. Kochen von Reis.
Bei permanent leuchtenden Heizstu­fen-Anzeigen reagiert der Slider-Sen-
sor (14) nicht auf Berührung. Erst wenn Sie eine Kochzone/Kombizone angewählt ha­ben (blinkende Heizstufen-Anzeige), können Sie die Heizstufe mit dem Slider-Sensor ein­stellen.
7–8 Dünsten.
Kochen von Nudeln.
9Scharfes Anbraten/Frittieren.
Suppe zum Kochen bringen. Wasser zum Kochen bringen.
Seite DE-15Kochzonen/Kombizonen und Sensoren
Betriebsdauerbegrenzung
Jede Kochzone/Kombizone ist mit einer Be­triebsdauerbegrenzung versehen. Falls die Heizstufe längere Zeit nicht geändert worden ist, wird die Kochzone/Kombizone automa­tisch abgeschaltet und die Restwärmeanzei­ge „H“ aktiviert.
Die maximale Betriebsdauer wird gemäß der zuletzt angewählten Heizstufe eingestellt.
Heizstufe Maximale Betriebsdauer
1, 2, 3 8 Stunden 4, 5, 6 4 Stunden 7, 8, 9 2 Stunden
Kombizonen
Die Verwendung der Kombizonen ist sinnvoll, wenn Sie einen großen Topf oder einen Bräter verwenden wollen.
Bitte beachten Sie die korrekte Platzierung des Kochgeschirrs:
• Stellen Sie das Kochgeschirr immer in die
Mitte der Kombizone.
• Achten Sie bei ovalen oder rechteckigen
Brätern darauf, dass sie die Mitte beider Teil-Kochflächen abdecken.
• Das Kochgeschirr sollte mindestens ¾ der
Kombizone bedecken. Einen runden Topf in die Mitte einer Kombizone zu stellen, ist nicht empfehlenswert.
(10)
---
--
1. Berühren Sie einen der Sensoren (10) für
die Kombizonen.
2. Stellen Sie die gewünschte Heizleistung
mit dem Slider-Sensor (14) ein.
--
(14)
(10)
Boost-Funktion
Bei aktiver Boost-Funktion heizt die Koch­zone/Kombizone 5 Minuten lang mit maxi­maler Leistung auf. Nach dieser Zeit schal­tet die Kochzone/Kombizone wieder auf die ursprüngliche Heizstufe zurück. Falls die ursprüngliche Heizstufe „0“ war, schaltet die Kochzone/Kombizone auf Heizstufe „9“.
Die Boost-Funktion ist z. B. für scharfes An­braten oder zum Wasserkochen sinnvoll. Sie eignet sich auch zum schnellen Aufkochen und anschließendem Weiterkochen bei re­duzierter Temperatur. Wählen Sie hierfür zu-
5
nächst eine mittlere Heizstufe (z. B. „ schalten Sie dann die Boost-Funktion zu.
Die Boost-Funktion ist bei allen Kochzonen sowie der Kochfläche zuschaltbar.
1. Berühren Sie den Sensor der Kochzone/ Kombizone, für die Sie die Boost-Funktion aktivieren möchten. Die Heizstufen-Anzeige der Kochzone/ Kombizone blinkt.
(13)
2. Berühren Sie den Boost-Sensor (13). In der Heizstufen-Anzeige blinkt nun „b .“. Nach ca. 5 Minuten kehrt die Heizstufenan­zeige zur Anzeige der ursprünglich gewähl­ten Heizstufe zurück.
3. Um die Boost-Funktion vorzeitig zu de­aktivieren, berühren Sie den Sensor der Kochzone/Kombizone, für die Sie die Boost-Funktion deaktivieren möchten.
4. Berühren Sie den Boost-Sensor (13). In der Heizstufen-Anzeige erlischt „b .“ ne­ben der gewählten Kochzone/Kombizone und die ursprüngliche Heizstufe wird wieder angezeigt.
“) und
Seite DE-16 Kochzonen/Kombizonen und Sensoren
Einzelne Kochzone/ Kombizone ausschalten
1. Berühren Sie den Sensor der Kochzone/ Kombizone, die Sie abschalten möchten.
2. Berühren Sie den Slider-Sensor (14) am linken Ende oder wischen Sie mit dem Finger nach links über den Slider-Sensor, bis die Heizstufen-Anzeige „0“ anzeigt. Nach wenigen Sekunden wechselt die Heizstufen-Anzeige zu „H“ oder „– –“.
VORSICHT
Verbrennungsgefahr!
Eine Kochzone/Kombizone immer
nur über die Sensoren ausschalten, niemals durch das Herunternehmen des Kochgeschirrs von der Kochzo­ne/Kombizone. Anderenfalls wird die Kochzone/Kombizone wieder aktiv, sobald ein Topf oder ein anderer Ge­genstand aus ferromagnetischem Metall darauf gestellt wird.
Keine Gegenstände auf nicht ausge-
schaltete Kochzonen/Kombizonen ablegen. Es besteht die Gefahr, dass die Kochzone/Kombizone aktiviert und der Gegenstand erhitzt wird.
müssen Sie dann jedoch die Sicherungsver­riegelung deaktivieren.
Sicherungsverriegelung deaktivieren
1. Stellen Sie sicher, dass das Kochfeld ein-
2. Berühren Sie den Sensor Sicherungsver-
(12) (11)
In der Anzeige neben dem Timer-Sen­sor (15) erscheint „Lo“. Alle Sensoren außer dem Ein/Aus-Sensor (11) sind nun gesperrt.
Das Kochfeld lässt sich auch bei einge-
schalteter Sicherungsverriegelung aus­schalten. Vor der nächsten Benutzung
geschaltet ist. In der Anzeige des Timer-Sensors (15) leuchtet „Lo“.
riegelung (12) drei Sekunden lang. Die Anzeige „Lo“ wird durch „– –“ ersetzt. Jetzt können Sie wieder alle Sensoren des Kochfelds verwenden.
Sicherungsverriegelung
Ihr Kochfeld ist mit einer Sicherungsverriege­lung ausgestattet, die vor versehentlicher oder unbefugter Benutzung des Kochfelds schützt.
Sicherungsverriegelung aktivieren
3. Schalten Sie das Kochfeld mit dem Ein/ Aus-Sensor (11) ein.
4. Stellen Sie ggf. die Kochzonen/-fläche und ggf. den Timer wie gewünscht ein.
5. Berühren Sie den Sensor Sicherungsver­riegelung (12).
Automatische Schutzeinrichtungen
Das Kochfeld verfügt über eine Reihe von Schutzeinrichtungen, die vor Gefahren warnen und das Gerät vor Beschädigung schützen.
Restwärme-Anzeige
Beim Kochvorgang überträgt sich die Wär­me des Topfes auf die Glaskeramik und die Kochzone/Kombizone wird heiß. Wenn Sie die Kochzone/Kombizone oder das gesamte Kochfeld ausschalten, erscheint in der Heiz­stufen-Anzeige einer noch heißen Kochzone/ Kombizone das Restwärmesymbol „H“.
Sinkt die Temperatur der Kochzone/Kombizo-
H
ne unter einen bestimmten Wert, erlischt das Restwärmesymbol „
H
“.
Automatische Leistungsreduzierung
Die Temperatur der elektronischen Elemente im Innern des Kochfelds wird ständig über­wacht. Steigt die Wärme zu stark an, wird das Kochfeld automatisch abgeschaltet.
Seite DE-17Kochzonen/Kombizonen und Sensoren
Kochfeld ausschalten
(11)
• Um das gesamte Kochfeld auszuschalten, berühren Sie den Ein/Aus-Sensor (11). Ein akustisches Signal ertönt. Sämtliche Leuchtanzeigen bis auf die blinkenden Restwärmesymbole
H
erlöschen.
Seite DE-18 Timer-Funktion
Timer-Funktion
Sie können die Timer-Funktion als Kurzzeit­wecker oder Garzeitbegrenzer für eine oder mehrere Kochzonen/Kombizonen verwen­den.
Die maximale Timer-Einstellung beträgt 99 Minuten.
Verwendung als Kurzzeitwecker
Damit Sie den Kurzzeitwecker benut­zen können, muss das Kochfeld einge­schaltet sein.
Alarmzeit einstellen
--
(15)
1. Berühren Sie den Timer-Sensor (15). Auf dem Display erscheint die Anzeige „10“, wobei die „0“ blinkt.
2. Wischen Sie über den Slider-Sensor (14), um die gewünschte Zahl einzustellen.
3. Berühren Sie erneut den Timer-Sen­sor (15). Auf dem Display blinkt nun die „1“.
4. Wischen Sie über den Slider-Sensor (14), um die gewünschte Zahl einzustellen. Nach ein paar Sekunden endet das Blin­ken; die Alarmzeit ist eingestellt. Wenn die Alarmzeit abgelaufen ist, ertönt ein Signalton.
(14)
Countdown abbrechen
• Gehen Sie vor, wie im Abschnitt „Alarm­zeit einstellen“ beschrieben (siehe „Alarm­zeit einstellen“ auf Seite DE-18), und setzen Sie die Alarmzeit auf „00“.
Verwendung als Garzeitbegrenzer
Damit der Timer als Garzeitbegrenzer
benutzt werden kann, müssen das Ge­rät eingeschaltet und die auszuwählende(n) Kochzone(n)/-fläche(n) in Betrieb sein.
Hinweise zur Garzeitbegrenzung
– Sie können für alle Kochzonen/Kombizonen
Garzeitbegrenzungen einstellen.
– Haben Sie bei mehreren Kochzonen eine
Garzeitbegrenzung aktiviert, blinkt jeweils der rote Punkt bei der Kochzone/Kombizo­ne mit der kürzesten Zeiteinstellung.
– Wenn die Garzeitbegrenzung einer Koch-
zone/Kombizone erreicht ist, schaltet sich diese Kochzone/Kombizone automatisch ab.
– Wenn alle Kochzonen/Kombizonen abge-
schaltet sind, schaltet sich nach einigen Se­kunden auch das Kochfeld automatisch ab.
Garzeitbegrenzung einstellen
1. Berühren Sie den Slider-Sensor der Koch-
zone, für die Sie eine Garzeitbegrenzung einstellen wollen. Die Heizstufenanzeige beginnt zu blinken.
Alarmzeit ändern
• Gehen Sie vor, wie im Abschnitt „Alarm­zeit einstellen“ beschrieben (siehe „Alarm­zeit einstellen“ auf Seite DE-18), und stellen Sie die Alarmzeit neu ein.
(15)
2. Berühren Sie den Timer-Sensor (15). Auf dem Display erscheint die Anzeige „10“, wobei die „0“ blinkt. Neben der Heizstufen-
(14)
Loading...
+ 41 hidden pages