Hanseatic LW-6835G1 operation manual

Page 1
LW-6835G1
Anleitung/Version: 93734_20160503 Bestell-Nr.: 649 893, 439 232 Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
0
P
6
Gebrauchsanleitung
1
2
3
4
5
Page 2
Seite 2
S
des
odukts weite
Inhaltsverzeichnis
Lieferung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Lieferumfang kontrollieren . . . . . . . . . . . .3
Verpackungs-Tipps . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Geräteteile und Bedienelemente . . . . . . . .4
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . .5
Begriffserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Symbolerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Erstinbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Grundreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Geeigneten Standort wählen . . . . . . . . .10
Gerät anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voraussetzungen zur sicheren
Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Das richtige Rührelement . . . . . . . . . . .11
Rührelement anbringen . . . . . . . . . . . . .11
Rührschüssel einsetzen . . . . . . . . . . . . .12
Spritzschutz verwenden . . . . . . . . . . . . .12
Rühren, mixen, kneten . . . . . . . . . . . . . .13
Mengen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Rührelement abnehmen . . . . . . . . . . . .13
Bevor Sie das Gerät benut­zen, le sen Sie bit te zu erst
die Si cher heits hin wei se und die Ge brauchs an lei tung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funk ti­o nen si cher und zu ver läs sig nut zen. Beachten Sie unbedingt auch die nationa-
en Vorschriften in Ihrem Land, die zusätz­ich zu den in dieser Anleitung genannten
Vorschriften gültig sind. Bewahren
nd Anweisungen für die Zukunft auf.
eben Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen an den nachfolgenden Ver­wender
ie alle Sicherheitshinweise
Pr
r.
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . .15
Fehlersuchtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Beratung, Bestellung und Reklamation .17
Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Gerät entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Unser Beitrag zum Schutz der
Ozonschicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Page 3
Lieferung
Lieferung
Seite 3
Lieferumfang kontrollieren
1. Transportieren Sie das Gerät an einen ge­eigneten Standort und packen Sie es aus (siehe Kapitel „Erstinbetriebnahme“ auf Seite 10).
2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
3. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transport­schäden aufweist.
4. Sollte die Lieferung unvollständig sein oder das Gerät einen Transportschaden aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service auf (siehe „Service“ auf Seite 17).
Lieferumfang
1× Küchenmaschine 1× Rührschüssel, max. Kapazität 4 L 1× Schutzdeckel 1× Einfüllhilfe 1× Rührbesen 1× Flachrührer 1× Knethaken
WARNUNG!
Nehmen Sie nie ein beschädigtes Gerät in Betrieb.
Verpackungs-Tipps
Sollten es Ihre räumlichen Ver­hältnisse zulassen, empfehlen wir
Ihnen, die Verpackung zumindest während der Garantiezeit aufzubewahren. Sollte das Gerät zur Reparatur eingeschickt werden müssen, ist es nur in der Originalver­packung ausreichend geschützt.
Wenn Sie sich von der Verpackung trennen möchten, entsorgen Sie diese bitte umwelt­freundlich.
1× Gebrauchsanleitung
Page 4
Geräteteile und BedienelementeSeite 4
Geräteteile und Bedienelemente
(6)
(1)
(2)
(5)
(12)
(11)
(10)
(3)
(4)
(7)
(8)
Geräteteile
(1) Maschinenarm (2) Entriegelungshebel (3) Drehregler (4) Gummifüße (5) Aufnahme für Rührschüssel (6) Rührwelle mit Passstift
(9)
Zubehörteile
(7) Rührschüssel (8) Schutzdeckel (Spritzschutz)
(9) Einfüllhilfe (10) Kne tha ken (11) Rührbesen (12) Flac hrühr er
Page 5
Sicherheit
Sicherheit
Seite 5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist zum Vermengen und Mi­xen von Zutaten in haushaltsüblichen Mengen vorgesehen, beispielsweise zum Schlagen von Sahne oder zum Ver­mengen von Mehl, Zucker und Eiern. Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt. Verwenden Sie das Gerät nur wie in die­ser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sach­schäden oder sogar zu Personenschä­den führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
Begriffserklärung
Folgende Si gnal begriffe fi nden Sie in dieser Gebrauchsanleitung.
WARNUNG
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risi­kograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verlet­zung zur Folge haben kann.
VORSICHT
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risi­kograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor mög­lichen Sachschäden.
Dieses Symbol verweist auf nütz­liche Zusatzinformationen.
Symbolerklärung
Nur in Innenräumen verwenden.
Gerät gehört der Schutzklasse 2 an.
Klemmgefahr beim Schließen des
Maschinenarms.
Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Drit­ter stets beachten müssen. Beachten Sie zusätzlich die Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln zu Bedienung, Reini­gung etc.
Risiken im Umgang mit elektrischen Haushaltsgeräten
WARNUNG
Stromschlaggefahr! Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
■ Gerät nur anschließen, wenn die
Netzspannung der Steckdose mit der Angabe auf dem Typenschild über­einstimmt.
■ Das Gerät entspricht der Schutzklas-
se2. Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose anschließen. Der Anschluss an eine Steckdosenleiste oder Mehrfachsteckdose ist unzulässig und hat Brandgefahr zur Folge.
Page 6
SicherheitSeite 6
■ Gerät nur an eine gut zugängliche
Steckdose anschließen, damit Sie es im Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
■ Gerät nur in Innenräumen verwen-
den. Nicht in Feuchträumen oder im Regen betreiben.
■ Gerät nicht in der Nähe von Wasser-
hähnen oder Spülbecken betreiben.
■ Gerät zum Reinigen nicht in Wasser
tauchen.
■ Gerät nicht in Betrieb nehmen oder
weiter betreiben, wenn es
■ sichtbare Schäden aufweist, z. B.
die Anschlussleitung defekt ist.
■ Rauch entwickelt oder verbrannt
riecht.
■ ungewohnte Geräusche von sich
gibt. In diesen Fällen Netzstecker ziehen und Service verständigen (Seite 17).
■ Wenn das Netzkabel des Geräts be-
schädigt ist, muss es durch den Her­steller, dessen Kundendienst oder eine qualifi zierte Fachkraft ausge­tauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
■ Gerät, Netzstecker und Netzkabel von
offenem Feuer und heißen Flächen fernhalten.
■ Netzkabel nicht knicken oder klemmen
und nicht über scharfe Kanten legen.
■ Netzkabel nie als Tragegriff verwenden.
■ Netzkabel nicht in Kontakt mit den
rotierenden Teile des Geräts kommen lassen.
■ Gerät nicht mit einer externen Zeit-
schaltuhr oder einem separaten Fern­wirksystem betreiben.
■ Keine Gegenstände in oder durch Ge-
häuseöffnungen stecken.
■ Beim Ziehen des Netzsteckers aus
der Steckdose immer am Netzstecker selbst nicht am Netzkabel anfassen.
■ Netzstecker niemals mit feuchten
Händen anfassen.
■ Gerät, Netzkabel und Netzstecker nie
in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
■ Netzkabel und Netzstecker nicht in
Berührung mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommen lassen.
■ Gerät nicht in der Nähe von Wasser-
hähnen oder Spülbecken aufstellen.
■ Niemals nach einem Elektrogerät grei-
fen, wenn es ins Wasser gefallen ist. In einem solchen Fall sofort den Netzste­cker aus der Steckdose ziehen.
■ Bei Nichtgebrauch, vor dem Aus-
wechseln von Zubehör und Zusatztei­len, im Fehlerfall sowie vor Reinigung und Wartung Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
■ Eingriffe und Reparaturen am Ge-
rät dürfen ausschließlich autorisierte Fachkräfte vornehmen. Durch eigenständige Reparaturen an dem Gerät können Sach- und Personen schäden entstehen, und die Haftungs- und Garantieansprü­che verfallen. Niemals versuchen, das defekte – oder vermeintlich de­fekte – Gerät selbst zu reparieren. Niemals das Gehäuse öffnen.
■ In diesem Gerät befi nden sich elek-
trische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. Bei Reparaturen dür­fen ausschließlich Teile verwendet wer­den, die den ursprüng lichen Geräte­daten entsprechen.
Page 7
Sicherheit
Seite 7
Risiken für bestimmte Personengruppen
WARNUNG
Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in der Verpackungsfolie verfangen und ersti­cken.
■ Stellen Sie sicher, dass die Verpa-
ckungsfolie nicht in Reichweite von Kindern kommt.
Kinder können sich an Kleinteilen ver­schlucken und ersticken.
■ Stellen Sie sicher, dass Kinder keine
kleinen Teile vom Gerät abziehen oder aus dem Zubehörbeutel nehmen und in den Mund stecken können.
VORSICHT
Verletzungsgefahr!
■ Dieses Gerät darf nicht von Kindern
benutzt werden. Das Gerät und sei­ne Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten.
■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
■ Dieses Gerät kann von Personen
mit verringerten physischen, senso­rischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wis­sen benutzt werden, wenn sie beauf­sichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unter­wiesen wurden und die daraus resul­tierenden Gefahren verstanden ha­ben.
Risiken im Umgang mit diesem Gerät
VORSICHT
Verletzungsgefahr!
■ Maschinenarm vorsichtig herunter-
klappen, damit Sie sich nicht die Fin­ger klemmen.
■ Gerät erst einschalten, wenn die
Rührschüssel mit dem Schutzdeckel und der Einfüllhilfe bedeckt ist.
■ Ausschließlich das mitgelieferte Origi-
nalzubehör verwenden. Bei Unfällen oder Schäden, die durch die Verwen­dung von nicht originalem Zubehör entstehen, entfällt jegliche Haftung.
■ Niemals während des Betriebs das
Gerät umstellen.
■ Gerät ist schwer. Gerät nur anheben,
wenn der Netzstecker gezogen ist, der Maschinenarm arretiert ist und die Rührschüssel leer und verriegelt ist.
■ Netzkabel so verlegen, dass es nicht
zur Stolperfall wird.
Risiken durch bewegliche Teile
VORSICHT
Verletzungsgefahr! Geräteteile bewegen sich mit hoher Ge­schwindigkeit.
■ Sich bewegende Geräteteile niemals
berühren.
■ Niemals versuchen, sich bewegende
Geräteteile mit der Hand oder durch andere Gegenstände zu stoppen.
■ Vor dem Einsetzen, Ausbauen, Reini-
gen des Zubehörs, dem Entnehmen von Speisen oder beim Tragen des Geräts
Page 8
SicherheitSeite 8
■ Drehregler auf „0“ setzen,
■ Netzstecker ziehen,
■ warten, bis alle Geräteteile zum
Stillstand gekommen sind,
■ Maschinenarm waagerecht stellen.
Der Entriegelungshebel muss waa-
gerecht stehen und eingerastet
sein.
■ Nicht mit den Händen in die Rühr-
schüssel fassen, kein Küchenbesteck zum Umrühren oder Herausnehmen von Speisen benutzen, Lebensmittel nicht mit den Fingern oder anderen Gegenständen wie z.B. Löffeln durch die Einfüllhilfe in die Rührschüssel ge­ben, solange die Rührschüssel auf der Aufnahme steht und das Gerät an das Stromnetz angeschlossen ist.
■ Keine Kleidung mit weiten Ärmeln,
keine Schals oder lange Ketten tra­gen. Lange Haare möglichst zu einem Zopf binden oder unter einem Kopf­tuch verstecken. Sonst können diese Teile in den Einfüllschacht geraten. Dadurch besteht Einzugsgefahr.
Beschädigungsgefahr
HINWEIS
Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu Schäden am Gerät führen.
■ Gerät niemals hoher Temperatur (Hei-
zung, etc.) oder Witterungseinfl üssen (Regen, etc.) aussetzen.
■ Gerät nur verwenden, wenn es auf ei-
ner ebenen, stabilen und unempfi nd­lichen Oberfl äche steht.
■ Darauf achten, dass die Lüftungs-
schlitze auf der Unterseite des Geräts frei bleiben.
■ Gerät nicht auf heiße Oberfl ächen
wie z.B. Kochfelder stellen.
■ Die Oberfl ächenbeschichtungen von
Möbeln enthalten manchmal che­mische Zusätze, die die Gummifüße des Geräts angreifen können. Auf die­se Weise können Rückstände auf der Möbel oberfl äche entstehen. Eine hit­ze- und wasserunempfi ndliche, rutsch­feste Unterlage unter das Gerät legen.
■ Gerät nicht mehr benutzen, wenn Ge-
räteteile Risse oder Sprünge aufwei­sen oder sich verformt haben.
■ Keine Knochen, Gräten oder Stoffe
einfüllen, die keine Lebensmittel sind.
■ Niemals die maximalen Füllmengen
von 1,1kg überschreiten.
■ Gerät nicht länger als 6 Minuten am
Stück betreiben. Vor dem Weiterbe­trieb Gerät 30 Minuten auf Raumtem­peratur abkühlen lassen.
■ Gerät nicht länger als 30 Sek. auf Stu-
fe "P" betreiben.
■ Aufsätze entsprechend der Schwere
der zu vermengenden Mischung ein­setzen. Den Rührbesen nicht zum Ver­mengen schwerer Mischungen ver­wenden.
■ Zum Leeren der Rührschüssel einen
Gummispachtel verwenden, um ein Zerkratzen der Schüssel zu vermeiden.
■ Gerät zum Reinigen nicht in Wasser
tauchen.
■ Gerät oder einzelne Geräteteile nie in
eine Spülmaschine stellen.
■ Zur Reinigung keinen Dampfreini-
ger verwenden. Damit kann ein Kurz­schluss verursacht und das Gerät be­schädigt werden.
■ Keine lösemittelhaltigen, ätzenden
und scheuernden Reinigungsmittel
Page 9
Sicherheit
Seite 9
(z.B. Backofen- oder Grill-Spray) oder Reinigungsutensilien wie z. B. Topf­schwämme oder Ähnliches verwen­den. Diese können die Oberfl ächen zerkratzen.
■ Zum Entfernen der Verpackung und
Schutzfolien keine scharfen und spit­zen Gegenstände verwenden.
Page 10
ErstinbetriebnahmeSeite 10
Erstinbetriebnahme
Grundreinigung
Vor dem ersten Gebrauch muss das Gerät ei­ner Grundreinigung unterzogen werden.
Voraussetzungen:
– Der Netzstecker steckt nicht in einer Steck-
dose.
– Alle Zubehörteile (7) bis (12) wurden abge-
nommen. Anderenfalls gehen Sie vor, wie im Abschnitt „Rührelement abnehmen“ auf Seite 13 beschrieben.
1. Entfernen Sie alle Verpackungsteile und Schutzfolien vom Gerät, falls noch nicht geschehen.
2. Wischen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem feuchten Tuch sauber.
3. Reinigen Sie alle Zubehörteile (7) bis (12) mit warmer Seifenlauge oder in der Spül­maschine.
4. Trocknen Sie die Teile gründlich.
Geeigneten Standort wählen
Gerät anschließen
WARNUNG
Stromschlaggefahr! Das Gerät arbeitet mit 220 – 240 V~/ 50 – 60 Hz Netzspannung. Das Berüh­ren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
■ Gerät nicht in Betrieb nehmen oder
weiter betreiben, wenn es sichtbare Schäden aufweist, z.B. die Anschluss­leitung defekt ist. Netzstecker ziehen und Gerät reparieren lassen.
1. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht durch scharfe Kanten oder durch den Kontakt mit heißen Oberflächen (z. B. elektrische Kochplatten) beschädigt wird.
2. Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte und leicht zu­gängliche Steckdose.
– Die Stellfläche muss fest, waage recht, tro-
cken, wasserfest und unempfindlich sein, um dem Gerät stabilen Halt zu geben und um Möbel oberflächen und Küchenplatten zu schonen.
– Achten Sie darauf, dass die Lüftungsschlitze
unterhalb des Geräts frei bleiben.
– Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht
kippen kann.
– Stellen Sie das Gerät nicht direkt auf oder
neben einen Herd oder in die Nähe einer anderen Wärmequelle.
– Platzieren Sie das Gerät so, dass das Ge-
rät samt Netzkabel für Kleinkinder uner­reichbar ist.
– Das eventuelle Eindringen von Wasser
kann das Gerät beschädigen. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser­hähnen oder Spülbecken auf.
Page 11
Bedienung
Bedienung
Seite 11
Voraussetzungen zur sicheren Verwendung
– Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ ab Seite
5 gelesen und alle Sicherheitshinweise verstanden.
– Das Gerät ist aufgestellt und angeschlos-
sen wie im Kapitel „Erstinbetriebnahme“ auf Seite 10 beschrieben.
Das richtige Rührelement
Sie können das Gerät mit drei verschiedenen Aufsätzen betreiben.
– Mit dem Knethaken (10) vermengen Sie
schwerere Mischungen wie Brot- und Bröt­chenteig oder Hefe- und Pizzateig.
– Der Flachrührer (12) dient zum Vermen-
gen mittelschwerer Mischungen wie z. B. Kuchen teig, Gebäckteig, Glasuren, Kartof­felbrei oder Füllungen.
– Den Rührbesen (11) nutzen Sie zum Ver-
mengen leichter Mischungen wie zum Schlagen von Sahne und Eischaum oder zum Mischen von Cocktailsaucen, Souflés, Mousse.
■ Maschinenarm waagerecht stellen.
Der Entriegelungshebel muss waa­gerecht stehen und eingerastet sein.
■ Keine Kleidung mit weiten Ärmeln,
keine Schals oder lange Ketten tra­gen. Lange Haare möglichst zu einem Zopf binden oder unter einem Kopf­tuch verstecken. Sonst können diese Teile in den Einfüllschacht geraten. Dadurch besteht Einzugsgefahr.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr! Ein Verwenden unpassender Aufsätze kann zu Schäden am Gerät führen.
■ Aufsätze passend zur Schwere und zur
Konsistenz der zu vermengenden Mi­schung einsetzen. Den Rührbesen nicht zum Vermengen schwerer Mischungen verwenden.
Rührelement anbringen
WARNUNG
Verletzungsgefahr! Geräteteile bewegen sich mit hoher Geschwindigkeit. Unsachgemäßer Um­gang mit dem Gerät und dem Zubehör kann zu Verletzungen führen.
■ Vor dem Einsetzen, Ausbauen, Reini-
gen des Zubehörs, dem Entnehmen von Speisen oder beim Tragen des Geräts
■ Drehregler auf „0“ setzen,
■ Netzstecker ziehen,
■ warten, bis alle Geräteteile zum
Stillstand gekommen sind,
1. Stellen Sie den Drehregler (3) auf die Stu­fe „0“ und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
(1)
(2)
2. Kippen Sie den Entriegelungshebel (2) nach oben. Der Maschinenarm (1) klappt hoch.
Page 12
ErstinbetriebnahmeSeite 12
Spritzschutz verwenden
1. Setzen Sie den Schutzdeckel (8) so auf die Rührschüssel, dass sich die Öffnung vorne befindet.
3. Stecken Sie das gewünschte Rührele­ment ((10), (11) oder (12)) von unten auf die Rührwelle (6). Führen Sie dabei die Nut des Rührelements über die Nase des Passstiftes.
4. Drehen Sie das Rührelement gegen den Uhrzeigersinn (ca. 1/4 Umdrehung).
Rührschüssel einsetzen
(13) (5)
1. Setzen Sie die Rührschüssel (7) so in die Aufnahme (5), dass die drei Nasen unten an der Rührschüssel in die Aussparungen in der Aufnahme passen.
P
Nut
(8)(9)
2. Setzen Sie die Einfüllhilfe (9) in die Nut des Schutzdeckels.
Durch die Einfüllhilfe können Sie
auch während des Betriebs gefahr­los weitere Zutaten in die Rührschüssel füllen.
3. Drücken Sie den Entriegelungshebel (2) nach oben, um den Maschinenarm (1) zu entriegeln.
4. Drücken Sie den Maschinenarm nach unten in Richtung Rührschüssel, bis er einrastet.
(7)
2. Drehen Sie die Rührschüssel im Uhrzei­gersinn, bis sie einrastet und fest sitzt (über den Widerstand hinaus).
Page 13
Erstinbetriebnahme
Seite 13
Rühren, mixen, kneten
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
■ Gerät nicht in Betrieb nehmen oder
weiter betreiben, wenn es sichtbare Schäden aufweist, z.B. die Anschluss­leitung defekt ist. Netzstecker ziehen und Gerät reparieren lassen.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
■ Gerät erst einschalten, wenn die
Rührschüssel mit dem Schutzdeckel und der Einfüllhilfe bedeckt ist.
■ Gerät nicht länger als 6 Minuten am
Stück betreiben. Vor dem Weiterbe­trieb Gerät 30 Minuten auf Raumtem­peratur abkühlen lassen.
■ Gerät nicht länger als 30 Sek. auf Stu-
fe „P“ betreiben.
Das Gerät verfügt über eine doppelte Sicher­heitsschaltung:
– Es arbeitet nur, wenn der Maschinenarm (1)
heruntergeklappt und eingerastet ist.
– Es lässt sich nur von der Position „0“ aus
starten. Wenn der Drehregler (3) also beim Herunterklappen des Maschinenarms auf einer anderen Position steht, müssen Sie ihn zuerst auf „0“ zurückstellen und dann die gewünschte Position einstellen.
1-2 Hefe- und Mürbeteige rühren 3-6 Rühr- und Bisquitteige mischen 6 Sahne und Eier schlagen P Plusbetrieb für schnelles und kurzfris-
tiges Aufschlagen kleiner Mengen an Milch, Suppen, Eiweiß oder abschließen­des Rühren von Kartoffelbrei. Auf dieser Stufe arbeitet das Gerät mit höchster Geschwindigkeit. Aber nur, solange Sie den Drehregler (3) festhalten. Beschränken Sie die Betriebsdauer auf max. 30 Sek.
Beginnen Sie stets mit einer niedrigen Stufe, damit keine Zutaten verspritzt
werden.
Mengen
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
■ Niemals die maximale Füllmenge
von 1,1kg überschreiten.
Je nach Art der Zutaten kann das Gerät bis zu 1,1 kg. verarbeiten.
Rührelement abnehmen
1. Ziehen Sie den Netzstecker.
(3)
2
Mit dem Drehregler (3) starten bzw. stoppen Sie das Gerät und bestimmen gleichzeitig die Geschwindigkeit. 0: Aus, Stillstand
(9)
(8)
2. Entnehmen Sie vorsichtig die Einfüllhil­fe (9) und den Schutzdeckel (8).
Page 14
ErstinbetriebnahmeSeite 14
3. Kippen Sie den Entriegelungshebel (2) nach oben. Der Maschinenarm (1) klappt nach oben.
4. Entnehmen Sie die Rührschüssel (7).
5. Um den eingesetzten Knethaken (10), Rührbesen (11) oder Flachrührer (12) abzu­nehmen, Einsatz nach oben drücken, im Uhrzeigersinn drehen (ca. 1/4 Umdrehung) und abziehen.
(1)
(2)
Page 15
Reinigung und Pflege
Reinigung und Pflege
Seite 15
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
■ Vor dem Reinigen Netzstecker ziehen.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
■ Zum Leeren der Rührschüssel einen
Gummispachtel verwenden, um ein Zerkratzen der Schüssel zu vermeiden.
■ Gerät selbst nicht in Wasser tauchen
oder in eine Spülmaschine stellen.
■ Zur Reinigung keinen Dampfreini-
ger verwenden. Damit kann ein Kurz­schluss verursacht und das Gerät be­schädigt werden.
■ Keine lösemittelhaltigen, ätzenden
und scheuernden Reinigungsmittel (z.B. Backofen- oder Grill-Spray) oder Reinigungsutensilien wie z. B. Topf­schwämme oder Ähnliches verwen­den. Diese können die Oberfl ächen zerkratzen.
1. Nehmen Sie alle Zubehörteile (7) bis (12) ab (siehe Abschnitt „Rührelement abneh­men“ auf Seite 13).
2. Reinigen Sie alle Zubehörteile (7) bis (12) mit warmer Seifenlauge oder in der Spül­maschine.
3. Wischen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem feuchten Tuch sauber.
4. Trocknen Sie alle Teile gründlich.
Page 16
FehlersuchtabelleSeite 16
Fehlersuchtabelle
Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können.
WARNUNG
Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! Nie mals versuchen, das de fek te – oder ver meint lich defekte – Ge rät selbst zu re pa rie­ ren. Sie kön nen sich und spä te re Be nut zer in Gefahr brin gen. Nur au to ri sier te Fach­ kräf te dürfen die se Re pa ra tu ren ausführen.
Problem Mögliche Lösungen / Tipps
Das Gerät arbeitet nicht. Sicherheitsschaltung aktiv
• Den Maschinenarm (1) herunterklappen.
• Drehregler einmal auf "0" und dann auf die gewünschte Position stellen.
Die maximale Betriebsdauer ist überschritten. Gerät 30 Minuten auf Raumtemperatur abkühlen lassen.
Die Stromzufuhr ist unterbrochen.
• Stecken Sie den Netzstecker richtig in die Steckdose.
• Die Sicherung Ihrer Wohnung/Ihres Hauses ist herausgesprungen; aktivieren Sie die Sicherung.
Das Gerät erzeugt Gerüche.
• Beim ersten Betrieb kann es zu Geruchsbildung kommen. Diese ist unschädlich und verflüchtigt sich nach kurzer Zeit. Grund sind Pflegemittel, welche die Metallteile schützen. Sorgen Sie für gute Belüftung des Raumes während des ersten Aufheizens.
Page 17
Service
Seite 17
Service
Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte:
Gerätebezeichnung Farbe Bestellnummer
rot 649 893
Hanseatic Küchenmaschine LW-6835G1
grau 439 232
Bitte beachten Sie: Sie sind für den einwandfreien Zustand des Geräts und die fach ge rech te Benutzung im Haushalt verantwortlich. Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ver ur sach te Schäden können leider nicht anerkannt werden.
Beratung, Bestellung und Reklamation
Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung Ihres Versandhauses, wenn
– die Lieferung unvollständig ist, – das Gerät Transportschäden aufweist, – Sie Fragen zu Ihrem Gerät haben, – sich eine Störung nicht mithilfe der Fehler-
suchtabelle beheben lässt,
Ersatzteile
Kunden in Deutschland
– Wenden Sie sich bitte an die Firma
Hermes Fulfilment GmbH: Tel. (057 32) 99 66 00 Montag – Donnerstag 8 - 15 Uhr, Freitag 8 – 14 Uhr
Kunden in Österreich
– Wenden Sie sich bitte an das Kundencen-
ter oder die Produktberatung Ihres Ver­sandhauses.
Page 18
UmweltschutzSeite 18
Umweltschutz
Gerät entsorgen
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr
benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altge­räte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen und z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils abzugeben. Elektroaltgeräte werden dort kostenlos angenommen. Damit wird gewährleistet, dass die Altgeräte fachge­recht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden.
Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet.
Weitere Informationen zu diesem Thema fin­ den Sie auch auf den Service-Seiten unseres aktuellen Ka ta logs und auf unserer Internet­seite unter der Rubrik „Service“.
Unser Beitrag zum Schutz der Ozonschicht
Unsere Verpackungen wer den aus um welt freund li chen, wie der ver wert­ ba ren Materialien hergestellt:
– Außenverpackung aus Pappe –Formteile aus ge schäum tem, FCKW-frei-
em Po ly sty rol (PS) – Folien und Beutel aus Polyäthylen (PE) – Spannbänder aus Po ly pro py len (PP) – Auch Energie sparen schützt vor zu starker
Erwärmung unserer Erde. Ihr neues Gerät
verbraucht mit seiner umweltverträglichen
Isolierung und seiner Technik wenig Energie.
Page 19
Technische Daten
Technisc he Da ten
Seite 19
Netzanschluss in V~/Hz: 220–240/50–60 Leistungsaufnahme in W: 600 Maße (B × H × T) in cm 33,4 × 32,5 × 16,6 Gewicht, Geräte in kg: 3,72
Gewicht, Zubehör in kg: 0,80 Kabellänge in cm 125
Alle Angaben ohne Gewähr. Technische Än­derungen, Tippfehler und Irrtum vorbehalten.
Weitere Daten finden Sie auf unserer Website
Page 20
Loading...