Hanseatic JCF-88S operation manual

JCF-88S
Anleitung/Version: 197615 DE 20200110 Bestell-Nr.: 2382 2524 Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Weinkühlschrank
Inhaltsverzeichnis
Lieferung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-3
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-3
Lieferung kontrollieren . . . . . . . . . . . DE-3
Verpackungstipps . . . . . . . . . . . . . . . DE-3
Geräteteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-4
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . DE-5
Symbolerklärung . . . . . . . . . . . . . . . DE-5
Begriffserklärung . . . . . . . . . . . . . . . DE-5
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . DE-6
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-10
Das Bedienfeld . . . . . . . . . . . . . . . . DE-10
Bevor Sie beginnen . . . . . . . . . . . . DE-10
Tastentöne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-10
Gerät ein- und ausschalten . . . . . . DE-10
Einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-10
Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-10
Sicherungsverriegelung
(Kindersicherung) . . . . . . . . . . . . . . .DE-11
Temperatur einstellen . . . . . . . . . . . .DE-11
Temperatureinheit wechseln . . . . . .DE-11
LED-Beleuchtung . . . . . . . . . . . . . . .DE-11
Innenausstattung . . . . . . . . . . . . . . DE-12
Gerät in eine Küchenzeile
integrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-20
Grundreinigung . . . . . . . . . . . . . . . DE-20
Gerät anschließen . . . . . . . . . . . . . DE-21
Türanschlag wechseln . . . . . . . . . . DE-22
Fehlersuchtabelle . . . . . . . . . . . . . . . DE-25
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-26
Beratung, Bestellung und
Reklamation . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-26
Reparaturen und Ersatzteile . . . . . DE-26
Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-27
Elektro-Altgeräte
umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . DE-27
Unser Beitrag zum Schutz der
Ozonschicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-27
Produktdatenblatt
VO (EU) Nr. 1060/2010 . . . . . . . . . . . DE-28
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . DE-29
Flaschen lagern. . . . . . . . . . . . . . . . . DE-13
Gerät befüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-13
Maximales Lagervermögen . . . . . . DE-13
Qualität erhalten . . . . . . . . . . . . . . . DE-14
Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . DE-15
Türdichtungen kontrollieren und
reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-15
Außenwände reinigen . . . . . . . . . . DE-15
Geräterückseite reinigen . . . . . . . . DE-15
Gerät abtauen . . . . . . . . . . . . . . . . DE-16
Innenraum reinigen . . . . . . . . . . . . DE-16
LED-Beleuchtung austauschen . . . DE-16
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-17
Bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-17
Transportieren und auspacken . . . DE-17
Geeigneten Standort wählen . . . . . DE-17
Raumbedarf bei Aufstellung als
Standgerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-18
Raumbedarf bei Unterbau
unter eine Arbeitsplatte . . . . . . . . . DE-19
Gerät aufstellen und ausrichten
(Standgerät) . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-20
Informationen zum Aufstellen und zur Erstinbetriebnahme fi nden Sie ab Seite DE-17.
Bevor Sie das Gerät benut­zen, le sen Sie bit te zu erst
die Si cher heits hin wei se und die Ge brauchs an lei tung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funk ti­o nen si cher und zu ver läs sig nut zen. Beachten Sie unbedingt auch die nationa­len Vorschriften in Ihrem Land, die zusätz­lich zu den in dieser Anleitung genannten Vorschriften gültig sind.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Geben Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen an den nachfolgenden Ver­wender des Produkts weiter.
Lieferung
Lieferung
Seite DE-3
Lieferumfang
1× Weinkühlschrank 4× Flaschenbord 1× Scharnier unten für Linksanschlag (27) 1× Scharnier oben für Linksanschlag (26) 1× Gebrauchsanleitung
Lieferung kontrollieren
(27) (26)
1. Transportieren Sie das Gerät an einen eigneten Standort und packen Sie es aus (siehe „Inbetriebnahme“ auf Seite DE-17).
2. Entfernen Sie alle Verpackungsteile, Kunststoffprofile, Klebestreifen und Schaumpolster.
3. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
4. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transport­schäden aufweist.
5. Sollte die Lieferung unvollständig sein oder das Gerät einen Transportschaden aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service auf (siehe Seite DE-26).
ge-
WARNUNG!
Stromschlaggefahr! Nie ein beschädigtes Gerät in Betrieb nehmen.
Verpackungstipps
Sollten es Ihre räumlichen Verhält­nisse zulassen, empfehlen wir Ihnen,
die Verpackung zumindest während der Garantiezeit aufzubewahren. Sollte das Gerät zur Reparatur eingeschickt werden müssen, ist es nur in der Originalverpackung ausreichend geschützt.
Wenn Sie sich von der Verpackung trennen möchten, entsorgen Sie diese umweltfreund­lich.
GeräteteileSeite DE-4
Geräteteile
(6)
(4)
(1)
(5)
(4)
(3)
8.8.8.8.
(2)
C
F
(1) Glastür (2) Schraubfüße (3) Lüftungsschlitze
(4) Flaschenborde (5) Bedienfeld (6) LED-Beleuchtung
Sicherheit
Sicherheit
Seite DE-5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist ausschließlich zur Lage­rung von Wein bestimmt.
Der Weinkühlschrank ist für den Ge­brauch im privaten Haushalt konzipiert. Er ist nicht für eine gewerbliche Nut­zung oder Mehrfachnutzung ausgelegt (z. B.: Verwendung durch mehrere Par­teien in einem Mehr familienhaus).
Das Gerät ist für das Einlassen in Schränke geeignet.
Verwenden Sie das Gerät ausschließ­lich wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
Begriffserklärung
Folgende Si gnal begriffe fi nden Sie in dieser Gebrauchsanleitung.
WARNUNG
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risiko­grad, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verlet­zung zur Folge haben kann.
VORSICHT
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risiko­grad, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor mögli­chen Sachschäden.
Symbolerklärung
Warnung: Brandgefahr!
Dieses Gerät erfüllt die geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Dies wird durch die CE-Kennzeichnung bestätigt (ent­sprechende Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt).
Dieses Symbol verweist auf nützli­che Zusatzinformationen.
SicherheitSeite DE-6
Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten müssen. Beachten Sie auch die Warnhinweise in den einzel­nen Kapiteln.
WARNUNG
Risiken im Umgang mit elektrischen Haushaltsgeräten
Stromschlaggefahr! Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Gerät nur in Innenräumen verwen-
den. Nicht in Feuchträumen oder im Regen betreiben.
Gerät nicht in Betrieb nehmen oder
weiter betreiben, wenn es
sichtbare Schäden aufweist, z. B.
die Anschlussleitung defekt ist,
Rauch entwickelt oder verbrannt
riecht,
ungewohnte Geräusche von sich
gibt. In einem solchen Fall Netzstecker aus der Steckdose ziehen und unseren Ser­vice kontaktieren (siehe Seite DE-26).
Das Gerät entspricht der Schutz klasse I
und darf nur an eine Steck dose mit ord­nungsgemäß installiertem Schutzleiter angeschlossen werden. Beim Anschlie­ßen darauf achten, dass die richtige Spannung anliegt. Nähere Informatio­nen hierzu fi nden Sie auf dem Typen­schild.
Die vollständige Trennung vom Strom-
netz erfolgt bei diesem Gerät nur durch Ziehen des Netzsteckers. Gerät daher
nur an eine gut zugängliche Steckdo­se anschließen, damit es im Störfall schnell vom Stromnetz getrennt wer­den kann.
Netzkabel nicht knicken oder klem-
men und nicht über scharfe Kanten legen. Die Folge kann ein Kabelbruch sein.
Bei der Aufstellung des Gerätes ist si-
cherzustellen, dass die Netzanschluss­leitung nicht eingeklemmt oder be­schädigt wird.
Ortsveränderliche Mehrfachsteckdo-
sen oder Netzteile nicht an der Rück­seite der Geräte platzieren.
Netzstecker und Netzkabel von
offenem Feuer und heißen Flächen fernhalten.
Immer am Netzstecker selbst, nicht
am Netzkabel anfassen.
Netzstecker niemals mit feuchten
Händen anfassen.
Gerät, Netzkabel und Netzstecker nie
in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Elektrische Geräteteile nie­mals Wasser aussetzen.
Wenn die Netzanschlussleitung die-
ses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kun­dendienst oder eine ähnlich qualifi ­zierte Person ersetzt werden, um Ge­fährdungen zu vermeiden.
Eingriffe und Reparaturen am Ge-
rät dürfen ausschließlich autorisier­te Fachkräfte vornehmen (siehe „Ser­vice“ auf Seite DE-26).
Wenn eigenständige oder unsachge-
mäße Reparaturen am Gerät vorge­nommen werden, können Sach- und Personenschäden entstehen und die Haftungs- und Garantieansprüche
Sicherheit
Seite DE-7
verfallen. Niemals versuchen, das de­fekte – oder vermeintlich defekte – Gerät selbst zu reparieren.
In diesem Gerät befi nden sich elektri-
sche und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen uner­lässlich sind. Bei Reparaturen dürfen ausschließlich Teile verwendet wer­den, die den ursprünglichen Geräte­daten entsprechen.
Im Fehlerfall, vor umfangreichen Rei-
nigungsarbeiten oder vor dem Um­stellen des Geräts den Netzstecker aus der Steckdose ziehen ziehen.
Keine Gegenstände in oder durch
die Gehäuseöffnungen stecken und sicherstellen, dass auch Kinder keine Gegenstände einstecken können.
Gerät regelmäßig auf Schäden prüfen.
Abdeckungen von der LED-Beleuch-
tung nicht entfernen.
Nicht versuchen, die LED-Beleuch-
tung auszutauschen.
Risiken für Kinder
Gerät von offenem Feuer und heißen
Flächen fernhalten.
Me cha ni sche Ein grif fe in das Käl te-
system sind nur autorisierten Fach­kräften er laubt.
Den Kältemittelkreislauf nicht be-
schä di gen, z. B. durch Auf ste chen der Käl te mit tel ka nä le des Ver damp fers mit schar fen Ge gen stän den, Ab kni­c ken von Rohr lei tun gen, Aufschnei­den der Isolierung usw.
Herausspritzendes Käl te mit tel ist
brenn bar und kann zu Au gen schä den füh ren. In die sem Fall die Au gen un ter kla rem Was ser spülen und sofort ei nen Arzt ru fen.
Damit im Fall einer Leckage des Kälte-
mittelkreislaufs kein zündfähiges Gas­Luft-Gemisch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN 378 eine Mindestgröße von 1 m
3
je 8 g Kältemittel haben. Die Menge des Kältemittels in Ihrem Gerät fi nden Sie auf dem Datenblatt am Ende der Ge­brauchsanleitung.
Erstickungsgefahr! Kinder können sich in der Verpackungs­folie verfangen oder Kleinteile verschlu­cken und ersticken.
Kinder nicht mit der Verpackungsfolie
spielen lassen.
Kinder daran hindern, Kleinteile vom
Gerät abzuziehen und in den Mund zu stecken.
Risiken durch chemische Stoffe
Brand- und Explosionsgefahr! Im Kältemittelkreis lauf Ihres Geräts be­ fi n det sich das um welt freund li che, aber brenn ba re Käl te mit tel R600a (Isobu­tan).
Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit chemi­schen Stoffen kann zu Explosionen füh­ren.
Keine explosiven Stoffe oder Sprüh-
dosen mit brennbaren Treibmitteln im Gerät lagern, da sie zündfähi­ge Gas-Luft-Gemische zur Explosion bringen können.
Auf keinen Fall Abtausprays verwen-
den. Sie können ex plo si ve Gase bil­den.
SicherheitSeite DE-8
VORSICHT
Risiken für bestimmte Personengruppen
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensori­schen oder geistigen Fähigkeiten!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren und darüber sowie von Perso­nen mit verringerten physischen, sen­sorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wis­sen benutzt werden, wenn sie beauf­sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultieren­den Gefahren verstehen. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Kühlgerät be- und entladen. Kin­der dürfen nicht mit dem Gerät spie­len. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf­sichtigung durchgeführt werden.
Sicherstellen, dass Kinder keinen Zu-
griff auf das Gerät haben, wenn sie unbeaufsichtigt sind.
Risiken im Umgang mit Kühl- und Gefriergeräten
Brandgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu einem Brand und zu Sach­schäden führen.
Gerät nur an eine ordnungsgemäß
installierte Schutzkontakt-Steckdose anschließen.
Der Anschluss an eine Steckdosenleis-
te oder eine Mehrfachsteckdose ist unzulässig.
Um ausreichende Luftzirkulation zu
gewährleisten, Belüftungsöffnungen im Gerätegehäuse nicht verschließen.
Gerät nicht direkt an die Wand stel-
len. Mindestabstände einhalten (sie­he „Geeigneten Standort wählen“ auf Seite DE-17).
Gesundheitsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu gesundheitlichen Schäden verursachen.
Wenn die Tür für eine längere Zeit ge-
öffnet wird, kann es zu einem erheb­lichen Temperaturanstieg in den Fä­chern des Gerätes kommen.
Die Flächen, die mit Lebensmitteln
und zugänglichen Ablaufsystemen in Berührung kommen können, regel­mäßig reinigen.
Wenn das Kühlgerät längere Zeit leer
steht, das Gerät ausschalten, abtau­en, reinigen und die Tür offen lassen, um Schimmelbildung zu vermeiden.
Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu Verletzungen führen.
Das Gerät ist schwer und unhandlich.
Beim Transport und Türanschlag­wechsel die Hilfe einer weiteren Per­son in Anspruch nehmen.
Prüfen, ob Transportwege und Auf-
stellort frei von Hindernissen sind (z. B. geschlossene Türen oder auf dem Boden liegende Gegenstände).
Beim Transport, Aufstellen und
Türanschlagwechsel Schutzhand­schuhe tragen.
Sockel, Tü ren etc. nicht als Tritt brett
oder zum Ab stüt zen ver wen den.
Keine schweren Gegenstände auf dem
Gerät abstellen.
Sicherheit
Seite DE-9
Netzkabel so verlegen, dass es nicht
zur Stolperfalle wird.
Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein­wandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungstemperatur aus­gesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperatur anstieg im Inneren kom­men.
Immer die vorgeschriebene Umge-
bungs temperatur ein halten (siehe Datenblatt am Ende der Gebrauchs­anleitung).
HINWEIS
Beschädigungsgefahren
Wenn das Gerät liegend trans portiert wurde, kann Schmiermittel aus dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelan­gen.
Das Gerät nicht mehr als 45° kippen
oder auf die Seite legen.
Vor Inbetriebnahme das Kühlgerät
2 Stunden aufrecht stehen lassen. Währenddessen fl ießt das Schmier­mittel in den Kompressor zurück.
Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu Sachschäden führen.
Gerät nicht an der Tür ziehen oder
heben.
Gerät nur auf einem ebenen und fes-
ten Untergrund abstellen. Der Unter­grund muss das Gewicht des gefüll­ten Geräts tragen können.
Gerät nicht in die Nähe von Wasch-
becken, Wasserhähnen oder mit Flüs­sigkeit gefüllten Gefäßen wie z. B. Vasen, Aquarien, etc. betreiben. Dar-
auf achten, dass das Gerät nicht nass wird.
Darauf achten, dass die Lüftungs-
schlitze nicht verdeckt werden.
Die maximale Belastung von 8 Fla-
schen pro Flaschenbord nicht über­schreiten.
Beim Auspacken keine scharfen oder
spitzen Gegenstände verwenden.
Keine elektrischen Geräte innerhalb
des Kühlfachs betreiben, die nicht der vom Hersteller empfohlenen Bauart entsprechen.
Zum Beschleunigen des
Abtauvorgangs keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen.
Beim Reinigen beachten:
Auf keinen Fall aggressive, körni-
ge, soda-, säure-, lösemittelhaltige oder schmirgelnde Reinigungsmit­tel verwenden. Diese greifen die Kunststoffflächen an. Empfehlens­wert sind Allzweckreiniger mit ei­nem neutralen pH-Wert.
Türdichtungen und Geräteteile aus
Kunststoff sind empfindlich ge­gen Öl und Fett. Verunreinigungen möglichst schnell entfernen.
Geräteteile nicht im Geschirrspüler
reinigen.
Nur weiche Tü cher verwenden.
Nach dem Ausschalten 5 Minuten
warten. Erst danach das Gerät erneut einschalten.
Nur Original-Zubehörteile verwenden.
BedienungSeite DE-10
C
Bedienung
Das Bedienfeld
(13)(12)(11)(10)(9)(8)(7)
(7) (8)
(9)
(10) Temperaturanzeige
Weinkühlschrank ein-/ausschalten Beleuchtung ein-/ausschalten Temperaturzone wählen
(oben/unten)
Bevor Sie beginnen
– Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Seite
DE-5.
– Stellen Sie das Gerät auf, und schließen
Sie es an, wie im Kapitel „Inbetriebnahme“ ab Seite DE-17 beschrieben.
Tastentöne
Bei jedem Druck auf eine der Tasten (7) bis (9) und (11) bis (13) hören Sie einen Signalton. So wissen Sie, dass das Gerät Ihren Tastendruck akzeptiert hat.
8.8.8.8.
(11) (12) (13)
Einschalten
• Halten Sie auf die Taste (7) kurz
Temperatur erhöhen Tempe ratur verr ing ern
F
Temperatureinheit wechseln
zwischen Celsius und Fahrenheit.
Der Kompressor beginnt hörbar zu arbei­ten, und das Gerät kühlt. Das Gerät ist eingeschaltet.
gedrückt. Ein Signalton ertönt. Die Temperaturanzeige (10) zeigt die momentanen Temperaturen im Inneren, – links für den oberen Bereich, – rechts für den unteren Bereich. Der Kompressor beginnt hörbar zu arbei­ten, und das Gerät kühlt. Das Gerät ist eingeschaltet.
C
F
Gerät ein- und ausschalten
Erstes Einschalten
• Falls noch nicht geschehen, stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte und leicht zugängliche Steck do­ se (220–240 V~ / 50 Hz). Die Temperaturanzeige (10) zeigt die mo­mentanen Temperaturen im Inneren, – links für den oberen Bereich, – rechts für den unteren Bereich.
Ausschalten
• Halten Sie auf die Taste (7) kurz gedrückt. Die Temperaturanzeige (10) erlischt. Der Kompressor arbeitet nicht, und das Gerät kühlt nicht mehr. Das Gerät ist aus­geschaltet.
Bedienung
C
Seite DE-11
Sicherungsverriegelung (Kindersicherung)
Das Gerät verfügt über eine Sicherungsver­riegelung. Wenn diese aktiviert ist, lassen sich keine Einstellungen ändern.
• Zum Aktivieren der Sicherungsverriegelung halten Sie die Tasten gleichzeitig kurz gedrückt. Ein Signalton ertönt. Die Sicherungsver­riegelung ist aktiviert.
• Zum Deaktivieren der Sicherungsverriege­lung halten Sie erneut die Tasten (7) und
(8) gleichzeitig kurz gedrückt. Ein Signalton ertönt. Die Sicherungsver­riegelung ist deaktiviert.
(7) und (8)
Temperatur einstellen
WARNUNG
Gesundheitsgefahr! Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein­wandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungs tem pe ratur aus­gesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperaturanstieg im Innenraum des Geräts kommen.
Immer die vorgeschriebene Um ge-
bungs temperatur einhalten (siehe Datenblatt am Ende der Gebrauchs­anleitung).
Wählen Sie die Innentemperatur passend zum Wein. Nähere Angaben zur optimalen Lagertemperatur erhalten Sie im Abschnitt „Qualität erhalten“ auf Seite DE-14.
Wenn im oberen und im unteren Bereich die gleiche Temperatur eingestellt wird, ist die tatsächliche Temperatur im unteren Bereich 1 bis 2 Grad höher als die tatsächliche Tem­peratur im oberen Bereich.
1. Wählen Sie den gewünschten Innenbe­reich mit der Taste – 1-mal für den oberen Bereich. Die linke
Temperaturanzeige (10) blinkt. – 2-mal für den unteren Bereich. Die rechte Temperaturanzeige (10) blinkt. Solange die Temperaturanzeige blinkt, kön­nen Sie die Temperatur einstellen.
2. Um die Temperatur des gewählten Be­reichs – zu erhöhen, drücken Sie die Taste
so oft, bis die gewünschte Temperatur angezeigt wird.
– zu senken, drücken Sie die Taste (12)
so oft, bis die gewünschte Temperatur
angezeigt wird. Nach kurzer Zeit endet das Blinken, die ge­wünschte Temperatur ist eingestellt.
Das Gerät passt sich an die eingestellte Temperatur an und zeigt die jeweils aktuelle Innentemperatur an.
(9)
(11)
Temperatureinheit wechseln
Sie können wählen, ob Sie die Innentempe­ratur in Celsius oder in Fahrenheit angezeigt wird.
Die aktuelle Einstellung erkennen Sie an dem kleinen grünen Symbol rechts oben neben der Temperaturanzeige (10).
• Um die Einheit zu wechseln, halten Sie die
F
Taste
(13) kurz gedrückt.
Zur Auswahl stehen Ihnen Einstellungen von +5° C bis +22° C (41° F bis 72° F).
Die Temperatur für den unteren Bereich kann nur gleich oder höher als die Temperatur im oberen Bereich eingestellt werden.
LED-Beleuchtung
• Um die LED-Beleuchtung ein- oder auszu­schalten, drücken Sie die Taste
(8).
BedienungSeite DE-12
C
8.8.8.8
Innenausstattung
Die Flaschenborde (4) lassen sich herausneh­men.
Herausnehmen
• Heben Sie das Flaschenbord (4) hinten leicht an, und ziehen Sie es heraus.
(17)(17)(16) (16)(14)
.
F
(15)
Achten Sie dabei darauf, dass die Stop­per (16) durch die Aussparungen (17) gehen.
Einsetzen
1. Drehen Sie das Flaschenbord (4) so, dass die vordere Leiste (15) und die hintere Leiste (14) nach oben zeigen.
2. Führen Sie das Flaschenbord (4) in die seit lichen Halterungen ein, und schieben Sie es ganz nach hinten. Achten Sie dabei darauf, dass die Stop­per (16) durch die Aussparungen (17) gehen.
Flaschen lagern
Flaschen lagern
Seite DE-13
WARNUNG
Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu Explosionen führen.
Keine explosiven Stoffe oder Sprüh-
dosen mit brennbaren Treibmitteln im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft-Gemische zur Explosion bringen können.
VORSICHT
Gesundheitsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu gesundheitlichen Schä­den verursachen.
Wenn die Tür für eine längere Zeit ge-
öffnet wird, kann es zu einem erheb­lichen Temperaturanstieg in den Fä­chern des Gerätes kommen.
Die Flächen, die mit Lebensmitteln
und zugänglichen Ablaufsystemen in Berührung kommen können, regel­mäßig reinigen.
Wenn das Kühlgerät längere Zeit leer
steht, das Gerät ausschalten, abtau­en, reinigen und die Tür offen lassen, um Schimmelbildung zu vermeiden.
Gerät befüllen
• Legen Sie die Flaschen in die Lücken zwi­schen den Holzleisten auf die Flaschen­borde (4). Der Flaschenverschluss zeigt in Richtung Glas tür (1).
• Achten Sie darauf, dass die Flaschen kei­nen direkten Kontakt zu den Geräteinnen­wänden oder zur Glastür haben.
• Entfernen Sie vor der Lagerung Verpa­ckungen wie Kartons u. Ä.
• Befüllen Sie das Gerät systematisch, so dass Sie den gewünschten Wein mit ei­nem Griff zur Hand haben. Dadurch ver­meiden Sie häufiges Bewegen des Weins.
• Lagern Sie hochprozentigen Alkohol nur stehend und fest verschlossen.
• Um Temperaturschwankungen entgegen zu wirken, sorgen Sie dafür, dass das Ge­rät mindestens zu 70% gefüllt ist.
Maximales Lagervermögen
HINWEIS
Beschädigungsgefahr! Übermäßige Belastung der Flaschen­borde kann das Gerät beschädigen.
Die maximale Belastung von 8 Fla-
schen pro Bord nicht überschreiten.
Das Gerät ist für die Lagerung einer bestimm­ten Anzahl an Flaschen vorgesehen, die so­genannte Nennkapazität.
Die Nennkapazität gibt an, wie viele Standard­flaschen mit einem Inhalt von 0,75 Litern Sie im Gerät lagern können. Sie finden die An­gabe der „Nennkapazität“ im Datenblatt am Ende der Gebrauchsanleitung.
• Halten Sie die Nennkapazität ein.
Flaschen lagernSeite DE-14
Qualität erhalten
Lagertemperatur
Die optimale Lagertemperatur variiert je nach Weinsorte, da die Haltbarkeit und Alterung von Weinen unterschiedlich ist.
Wein Lagertemperatur
Perlwein +6 °C bis +10 °C Schaumwein +10 °C Weißwein +10 °C bis +12 °C Rotwein +12 °C bis +14 °C Roséwein +12 °C bis +16 °C
• Vermeiden Sie häufige und starke Temp er atur schwankungen.
• Sorgen Sie für ausreichend Freiraum zwischen den Flaschen, damit die Luft­zirkulation innerhalb des Geräts nicht be­hindert wird.
• Die Temperaturen im Gerät können ansteigen und damit auch der Energie­verbrauch, – wenn die Glastür häufig oder lange ge-
öffnet wird.
– wenn die vorgeschriebene Raumtempe-
ratur ü ber- oder unterschritten wird.
– wenn eine große Menge an Flaschen
neu eingelagert wird.
– wenn Sie die Nennkapazität des Geräts
überschreiten.
Lagerdauer
Auch die Lagerdauer von Weinen ist unter­schiedlich und hängt von vielen Faktoren ab. Richten Sie sich im Allgemeinen an folgende Lagerdauer:
Wein Lagerdauer
Roséwein, leichter Rotwein
Weißwein 3 bis 5 Jahre Rotwein ca. 6 Jahre sehr süße Weine 15 Jahre und mehr
1 bis 2 Jahre
Weitere Einflüsse
• Achten Sie darauf, dass der Wein wäh­rend der Lagerung möglichst nicht bewegt wird. Häufiges Bewegen des Weins führt zu einer schnellen Alterung.
• Sorgen Sie dafür, dass der Wein möglichst weit entfernt vom Tageslicht, dunkel lagert.
• Schalten Sie die LED-Beleuchtung (6) so selten wie möglich ein. Lichteinwirkung kann den Geschmack von Wein beeinflus­sen.
Pflege und Wartung
Pflege und Wartung
Seite DE-15
WARNUNG
Stromschlaggefahr! Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Vor dem Reinigen den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen.
Beim Herausziehen des Netzsteckers
immer am Netzstecker selbst anfas­sen, nicht am Netzkabel ziehen.
VORSICHT
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, senso­rischen oder geistigen Fähigkeiten!
Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht durch Kinder durchge­führt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.
Verletzungsgefahr! Scharfkantige Geräteteile unterhalb des Geräts können zu Schnittverlet­zungen führen.
Gehen Sie beim Reinigen des Geräts
vorsichtig vor.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr! Die Oberfl ächen und Geräteteile werden durch ungeeignete Behandlung beschä­digt.
Auf keinen Fall aggressive, körnige,
soda-, säure-, lösemittelhaltige oder schmirgelnde Reinigungsmittel ver­wenden. Diese greifen die Kunststoff­fl ächen an. Empfehlenswert sind All­zweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.
Türdichtungen und Geräteteile aus
Kunststoff sind empfi ndlich gegen Öl und Fett. Verunreinigungen mög­lichst schnell entfernen.
Nur weiche Tücher verwenden.
Türdichtungen kontrollieren und reinigen
Die Türdichtungen müssen regelmäßig kon­trolliert werden, damit keine war me Luft in das Gerät eindringt.
1. Klemmen Sie zur Prüfung ein dünnes Stück Pa pier an verschiedenen Stel len ein . Das Pa pier muss sich an allen Stellen gleich schwer durch zie hen las sen.
2. Falls die Dich tung nicht überall gleichmä­ßig an liegt: Erwärmen Sie die Dich tung an den entsprechenden Stellen vor sich tig mit ei nem Haar trock ner und ziehen Sie sie mit den Fin gern etwas her aus .
3. Reinigen Sie verschmutzte Dichtungen nur mit klarem Wasser.
Außenwände reinigen
– Lackierte Oberflächen
Verwenden Sie nur eine leichte pH-neutra­le Seifenlauge.
– Edelstahl-Oberflächen
Verwenden Sie spezielle Edelstahl-Reini­ger aus dem Fachhandel. Niemals Politur verwenden.
Geräterückseite reinigen
Staubablagerungen auf der Geräterückseite können die Leistung des Geräts beeinträchti­gen und den Energieverbrauch erhöhen.
• Befreien Sie ein- bis zweimal im Jahr die Geräterückseite und den Kompressor von Staub. Verwenden Sie dazu einen wei­chen Besen.
Pflege und WartungSeite DE-16
Gerät abtauen
Abtauen ist nicht notwendig, da die Tempera­turen im Inneren des Geräts nicht unter den Gefrierpunkt kommen.
Innenraum reinigen
HINWEIS
Beschädigungsgefahr! Unsachgemäße Reinigung der Geräte­teile werden durch ungeeignete Behand­lung beschädigt.
Geräteteile nicht im Geschirrspüler
reinigen.
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Nehmen Sie die Weinflaschen heraus, und lagern Sie sie vorübergehend in ei­nem kühlen Raum.
3. Nehmen Sie die Flaschenborde (4) her­aus.
4. Wischen Sie alle Teile mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab. Verwenden Sie für hartnäckige Flecken lauwarmes Spül­wasser. Wischen Sie mit klarem Wasser nach.
5. Trocknen Sie alle Teile gründlich ab.
6. Wischen Sie den In nen raum mit war mem Was ser und etwas Spül mit tel aus . Geben Sie beim Nach wi schen ei ni ge Trop fen Es sig ins Was ser, um Schim mel­ bil dung vor zu beu gen.
7. Wischen Sie den Innenraum trocken, und lassen Sie die Glastür (1) zum Lüften noch einige Zeit offen.
8. Reinigen Sie die Türdichtung nur mit kla­rem Wasser. Sie ist empfindlich gegen Öl und Fett.
9. Setzen Sie alle entnommenen Teile wie­der ein.
10. Legen Sie die Weinflaschen zurück in das Gerät.
11. Stecken Sie den Netzstecker wie der in ei­ne vorschriftsmäßig installierte Steckdose.
LED-Beleuchtung austauschen
WARNUNG
Stromschlaggefahr! Das Berühren von unter Spannung ste­henden Teilen kann zu schweren Verlet­zungen oder zum Tod führen.
Abdeckungen von der LED-Beleuch-
tung nicht entfernen.
Nicht versuchen, die LED-Beleuch-
tung auszutauschen.
Als Leuchtmittel werden LEDs verwendet, die wartungsfrei sind.
Sollte die LED-Beleuchtung (6) einmal aus­fallen, wenden Sie sich an eine autorisierte Fachkraft (siehe „Service“ auf Seite DE-26).
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Seite DE-17
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen
Lesen Sie noch einmal das Kapitel „Sicher­heit“ ab Seite DE-5 .
Transportieren und auspacken
WARNUNG
Erstickungsgefahr! Kinder können sich in der Verpackungs­folie verfangen oder Kleinteile verschlu­cken und ersticken.
Kinder nicht mit der Verpackungsfolie
spielen lassen.
Kinder daran hindern, Kleinteile vom
Gerät abzuziehen oder aus dem Zu­behörbeutel zu nehmen und in den Mund zu stecken.
VORSICHT
Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu Verletzungen führen.
Das Gerät ist schwer und unhandlich.
Beim Transport die Hilfe einer weite­ren Person in Anspruch nehmen.
Sockel, Tü ren etc. nicht als Tritt brett
oder zum Ab stüt zen ver wen den.
HINWEIS
1. Transportieren Sie das Gerät mithilfe einer Transportkarre oder einer zweiten Person.
2. Packen Sie das Gerät aus und entfer­nen Sie vorsichtig alle Verpackungsteile, Kunststoffprofile, Klebestreifen, Schutzfo­lien und Schaumpolster innen, außen und auf der Geräterückseite.
Geeigneten Standort wählen
WARNUNG
Brand- und Explosionsgefahr! Im Kältemittelkreis lauf Ihres Geräts be fi n det sich das um welt freund li che, aber brenn ba re Käl te mit tel R600a (Isobutan).
Gerät von offenem Feuer und heißen
Flächen fernhalten.
Gefahren durch Kältemittel!
Den Kältemittelkreislauf
nicht be schä di gen, z. B. durch Auf ste chen der Käl te mit tel ka nä le des Ver damp fers mit schar fen Ge gen stän den, Ab knic ken von Rohr lei tun gen usw.
Herausspritzendes Käl te mit tel ist
brenn bar und kann zu Au gen schä den füh ren. Spü len Sie in die sem Fall die Au gen un ter kla rem Was ser und ru fen Sie sofort ei nen Arzt.
Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigungen führen.
Das Gerät möglichst nicht mehr als
45° kippen.
Zum Auspacken keine scharfen oder
spitzen Gegenstände verwenden.
Beim Auspacken auf keinen Fall das
Isoliermaterial an der Geräterück­seite beschädigen.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr! Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein­wandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungstemperatur ausge­setzt wird. Es kann dann zu einem Tem­peraturanstieg im Inneren kommen.
Immer die vorgeschriebene Umge-
bungs temperatur ein halten (siehe Da­tenblatt am Ende der Gebrauchsanlei­tung).
InbetriebnahmeSeite DE-18
Raumbedarf bei Aufstellung als Standgerät
C
B
A
D
G
F
G
E
H
I
A: 380 mm B: 865 mm C: 100 mm D: 570 mm E: 920 mm F: 100 mm G: 50 mm H: 130 ° I: 630 mm
– Damit im Fall einer Leckage des Kältemittel-
kreislaufs kein zündfähiges Gas-Luft-Ge­misch entstehen kann, muss der Aufstell­raum mindestens 4,5 m³ groß sein.
– Gerät nur auf einem ebenen und festen Un-
tergrund abstellen. Der Untergrund muss das Gewicht des gefüllten Geräts tragen können.
– Gut geeignet sind Standorte, die trocken,
gut be lüf te t und möglichst kühl sind.
– Ungünstig sind Standorte mit direkter
Sonnen einstrahlung oder un mit tel bar ne­ben einem Ofen, Herd oder Heiz kör per.
–Diese Min dest ab stän de müssen eingehal-
ten werden: – zu Elektroherden 20 cm – zu Öl- und Kohleherden 100 cm – zu anderen Kühlgeräten 20 cm – zu Wasch-/Geschirrspülmaschinen
– Möchten Sie diese Abstände verringern,
können Sie eine Isolierplatte zwi schen den Geräten anbringen.
–Wenn am Auf stel lungs ort eine Fußboden-
heizung installiert ist, stellen Sie das Kühl­gerät auf eine Isolierplatte aus festem Ma­terial.
20 cm
Loading...
+ 42 hidden pages