1. Transportieren Sie das Gerät an einen ge eigneten Standort und packen Sie es aus
(siehe Seite DE-36).
2. Entfernen Sie alle Verpackungsteile, Kunststoffprofile, Klebestreifen und Schaumpolster.
3. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
4. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transportschäden aufweist.
5. Sollte die Lieferung unvollständig sein oder
das Gerät einen Transportschaden aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem
Service auf (siehe Seite DE-45).
WARNUNG!
Nehmen Sie nie ein beschädigtes Gerät
in Betrieb.
Seite DE-4Bedienelemente und Geräteteile
e
t
e
C
t
R
e
A
E
SPEICHER
TIME
Bedienelemente und Geräteteile
(4)(5)(6)(7)
8 Kg. A+++
eicher
eicher I
achtwäsch
emden
or
urz 60
Extrakurz 12
mwoll
(11)
(12)
(13)
mwolle
Eco 20°
legeleich
Woll
Extras
llergie
TIM
PEICHE
(8)(9)(10)
(16)
(17)
(4)Einspülschublade
(5) Programmwähler
(6) Display
(7) Taste
zum Starten, Unterbrechen
und Fortsetzen des Programms
(8) Taste Speicher zum Speichern indivi-
duell angepasster Programmeinstellungen
(9) Tastenleiste für den Zugriff auf die
Menüoptionen
(10)
Ein-/Ausschalter
(14)
(15)(18)
(11) Abdeckplatte
(12) Einfülltür mit Türgriff
(13) Netzkabel mit Netzstecker
(14) Fremdkörperfalle mit Blende
(15) Schraubfüße, 4 Stück (nicht sichtbar)
(16) Anschlussstutzen für Wasser-Zulauf-
schlauch
(17) Wasser-Ablaufschlauch
(18) Transportsicherungen, 4 Stück
Sicherheit
Sicherheit
Seite DE-5
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Das Gerät ist zum Waschen, Spülen und
Schleudern von Wäsche in haushaltsüblichen Mengen konzipiert und nur zur
Verwendung im privaten Haushalt bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Gebrauchsanleitung
beschrieben. Jede andere Verwendung
gilt als nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Sachschäden oder sogar zu
Personenschäden führen. Der Hersteller
übernimmt keine Haftung für Schäden,
die durch nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch entstanden sind.
Begriffserklärung
Folgende Si gnal begriffe fi nden Sie in
dieser Gebrauchsanleitung.
WARNUNG!
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine
Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
VORSICHT!
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine
Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, eine geringfügige oder mäßige
Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor möglichen Sachschäden.
Dieses Symbol verweist auf nützliche Zusatzinformationen.
Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine
Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem
eigenen Schutz und zum Schutz Dritter
stets beachten müssen. Beachten Sie
zusätzlich die Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln zu Installation, Einbau
und Montage etc.
Risiken im Umgang mit
elektrischen Haushaltsgeräten
Stromschlaggefahr!
Das Berühren spannungsführender Teile
kann zu schweren Verletzungen oder
zum Tod führen.
■ Gerät nur in Innenräumen verwen-
den. Nicht in Feuchträumen oder im
Regen betreiben.
■ Gerät nicht in Betrieb nehmen oder
weiter betreiben, wenn es
– sichtbare Schäden aufweist, z. B.
die Anschlussleitung defekt ist.
– Rauch entwickelt oder verbrannt
riecht.
– ungewohnte Geräusche von sich
gibt.
In diesen Fällen Netzstecker aus der
Steckdose ziehen oder Sicherung ausschalten/herausdrehen und Gerät
reparieren lassen
■ Eingriffe und Reparaturen am Gerät
dürfen ausschließlich autorisierte Fachkräfte vornehmen, so wie unser Service
(siehe „Service“ auf Seite DE-45).
Seite DE-6Bedienelemente und Geräteteile
■ Eigenständige Reparaturen an dem
Gerät können Sach- und Personenschäden verursachen, und die Haftungs- und Garantieansprüche verfallen. Niemals versuchen, das defekte
– oder vermeintlich defekte – Gerät
selbst zu reparieren.
■ Bei Reparaturen dürfen ausschließ-
lich Teile verwendet werden, die den
ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Gerät befi nden sich
elektrische und mechanische Teile,
die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.
■ Prüfen, ob seitens des zu stän di gen
Stromversorgers Vor schriften beste hen, die den An schluss von Waschmaschinen betreffen. Wir empfehlen
die Verwendung eines pulssensitiven
Fehlerstrom-Schutzschalters (FISchalter).
■ Das Gerät entspricht der Schutz-
klasse1 und darf nur an eine Steckdose mit ordnungsgemäß installiertem Schutzleiter angeschlossen
werden. Achten Sie beim Anschließen
darauf, dass die richtige Spannung
anliegt. Nähere Informationen hierzu
fi nden Sie auf dem Typenschild.
■ Falls der Netzstecker nach dem Ein-
bau nicht mehr zugänglich ist, muss
eine allpolige Trennvorrichtung gemäß Überspannungskategorie III in
der Hausinstallation mit mindestens
3 mm Kontaktabstand vorgeschaltet
sein; hierzu zählen Sicherungen, LSSchalter und Schütze.
■ Gerät nicht mit einer externen Zeit-
schaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betreiben.
■ Gerät, Netzstecker und Netzkabel von
offenem Feuer und heißen Flächen
fernhalten.
■ Netzkabel nicht knicken oder klem-
men und nicht über scharfe Kanten
legen.
■ Wenn das Netzkabel des Geräts be-
schädigt ist, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder
eine qualifi zierte Fachkraft ausgetauscht werden.
■ Keine Gegenstände in oder durch die
Gehäuseöffnungen stecken und sicherstellen, dass auch Kinder keine
Gegenstände hinein stecken können.
■ Netzstecker nie am Netzkabel aus der
Steckdose ziehen, immer den Netzstecker selbst anfassen.
■ Netzstecker niemals mit feuchten
Händen anfassen.
■ Netzkabel und Netzstecker nie in
Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen.
■ Im Fehlerfall sowie vor Reinigung und
Wartung den Netzstecker ziehen bzw.
Sicherung ausschalten/herausdrehen.
■ Gerät niemals mit einem Hochdruck-
oder Dampfreiniger reinigen.
■ Gerät regelmäßig auf Schäden prü-
fen.
Risiken für Kinder
Erstickungsgefahr!
■ Kinder nicht mit der Verpackungsfolie
spielen lassen. Diese können sich darin verfangen oder ersticken.
■ Kinder daran hindern, Kleinteile vom
Gerät abzuziehen oder aus dem Zubehörbeutel zu nehmen und in den
Mund zu stecken.
Bedienelemente und Geräteteile
Seite DE-7
Risiken für bestimmte
Personengruppen
Gefahr für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten!
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
■ Reinigung und Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es
sei denn, sie werden beaufsichtigt.
■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spie-
len.
Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht
mit dem Gerät spielen.
■ Sorgen Sie dafür, dass Kinder keinen
Zugriff auf das Gerät haben, wenn sie
unbeaufsichtigt sind.
■ Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsich-
tigt in die Nähe des Geräts, gleichgültig, ob es ein- oder ausgeschaltet ist.
Sie können sich beim Spielen in der
Trommel einschließen und so in Lebensgefahr geraten.
■ Kinder unter 3 Jahren sollten fernge-
halten werden, es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.
Risiken im Umgang mit
Waschmaschinen
Vergiftungsgefahr!
Wasch- und Pfl egemittel können gesundheitsschädlich sein.
■ Diese Mittel für Kinder und Haustiere
unzugänglich aufbewahren.
Brandgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu einem Brand und zu Sachschäden führen.
■ Gerät nur an eine ordnungsgemäß
installierte Schutzkontakt-Steckdose
anschließen. Der Anschluss an eine
Steckdosenleiste oder eine Mehrfachsteckdose ist unzulässig.
Verbrühungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verbrühungen durch heiße
Waschlauge führen.
■ Wenn Sie den Wasser-Ablaufschlauch
am Ausguss- oder Badewannenrand
befestigt haben, besteht Verbrühungsgefahr durch heiße Waschlauge. Ausguss oder Badewanne dürfen
während des Betriebs der Waschmaschine nicht benutzt werden.
■ Befestigen Sie den Schlauch ausrei-
chend am Waschbecken, Ausguss
oder an der Badewanne, damit er
nicht durch den beim Abpumpen entstehenden Rückstoß wegrutschen
kann.
■ Achten Sie insbesondere bei Wasch-
becken und Ausgüssen darauf, dass
der Querschnitt der Abfl ussleitung
groß genug ist, so dass das Waschbecken bzw. der Ausguss nicht überlaufen kann.
Seite DE-8Bedienelemente und Geräteteile
■ Lassen Sie die Waschlauge abkühlen,
bevor Sie (z.B. im Rahmen einer Notentleerung) das Restwasser ablassen.
■ Öffnen Sie die Einfülltür niemals ge-
waltsam.
Explosionsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Explosionen führen.
■ Waschen Sie in der Waschmaschine
keine Textilien, die kurz zuvor mit chemischen Reinigungsmitteln wie Testbenzin oder Fleckentferner behandelt
wurden. Lüften Sie diese zuerst, bis
sie trocken sind.
■ Bewahren Sie keine leicht entzünd-
lichen oder brennbaren Flüssigkeiten
in der Nähe der Waschmaschine auf.
Verbrennungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verbrennungen führen.
■ Das Glas der Tür kann während des
Betriebs heiß werden. Berühren Sie
das Glas nicht während des Betriebs.
■ Berühren Sie den Wasser-Ablauf-
schlauch nicht während des Abpumpens.
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen.
■ Das Gerät ist sehr schwer. Transportie-
ren oder tragen Sie es niemals allein,
sondern immer mindestens zu zweit.
■ Alle Hindernisse auf dem Transport-
weg und dem Aufstellort beseitigen,
wie z.B. Türen öffnen und auf dem
Boden liegende Gegenstände wegräumen.
■ Geöffnete Tür nicht als Tritt brett, Sitz
oder zum Ab stüt zen ver wen den. Darauf achten, dass Kinder oder Haustiere sich nicht auf die geöffnete Tür
stellen bzw. setzen.
Gefahr vor Sachschäden
■ Soll die Waschmaschine mit einer
Transportkarre gefahren werden, muss
sie so angehoben werden, wie es auf
der Verpackung gezeigt ist. Transportieren Sie die Waschmaschine stets
senkrecht und mit eingebauter Transportsicherung.
■ Steht das Gerät in einem frostgefähr-
deten Raum, kann bei Minusgraden
das Restwasser im Gerät gefrieren.
Lassen Sie deshalb bei Frostgefahr
das Restwasser ab, um Schäden am
Gerät zu vermeiden.
■ Stellen Sie die Maschine nicht auf an-
dere Geräte. Benutzen Sie sie nicht als
Untersatz für andere Geräte (z.B. Wäschetrockner), und setzen oder stellen
Sie sich auch nicht selbst darauf.
■ Stellen Sie die Waschmaschine nicht
auf Teppichboden. Das Gerät wird
sonst nicht ausreichend belüftet,
kann überhitzen und so beschädigt
werden.
■ Bei Teppich, Teppichboden, Par-
kett oder einem Holzbalkenboden
eine stabile Holzplatte (mindestens
60 x 60 cm) unter die Ma schi ne le gen.
■ Lassen Sie das Gerät nicht längere
Zeit unbeaufsichtigt, solange der
Wasserhahn geöffnet ist. Bei einer
Entleerung infolge von Undichtheit
können erhebliche Mengen Wasser
austreten.
Bedienelemente und Geräteteile
Seite DE-9
■ Schließen Sie das Gerät nicht an die
Warmwasserversorgung an.
■ Schließen Sie das Gerät nur an eine
Wasserversorgung mit einem Einlasswasserdruck zwischen 0,1 Mpa und
1,0Mpa (1,0 bis 10,0bar) an. Bei höherem Wasserdruck muss ein Druckminderer angeordnet werden. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Wasserwerk
nach dem Wasserdruck.
■ Schließen Sie den Wasser-Zulauf-
hahn nach jeder Benutzung sowie
bevor Sie das Wasserzulaufsieb reinigen. Es besteht sonst die Gefahr von
Wasserschäden.
■ Verwenden Sie zum Anschluss an die
Wasserversorgung nur den Schlauchsatz, der mit dem Gerät geliefert wird.
Alte Schlauchsätze dürfen nicht benutzt werden.
■ Verlängern Sie den Wasser-Ablauf-
schlauch nicht, und ersetzen Sie
ihn auch nicht durch einen anderen
Schlauch.
■ Der Wasser-Ablaufschlauch darf nicht
geknickt oder verdreht sein.
■ Bei einer Notentleerung können er-
hebliche Mengen Wasser austreten.
■ Die Krümmung des Wasser-Ablauf-
schlauchs muss sich mindestens 60cm
und höchstens 100cm über dem Boden
befi nden, um eine einwandfreie Funktion des Wasserablaufs zu gewährleisten.
■ Der Wasser-Ablaufschlauch muss in
dem Halteclip auf der Geräterückseite bleiben, damit die Krümmung stets
oberhalb der Wasserlinie im Gerät
bleibt. Das Schlauchende darf nicht in
das abgepumpte Wasser eintauchen.
■ Entfernen Sie vor der Inbetriebnah-
me alle Transportsicherungen.
■ Achten Sie darauf, dass sich in den Ta-
schen der Kleidungsstücke, mit denen
Sie die Waschmaschine beladen, keine
Fremdkörper wie Nadeln, Nägel, Münzen, Streichhölzer, Büroklammern, Clips
o.Ä. befi nden. Diese können die Waschmaschine beschädigen.
■ Benutzen Sie nur Färbe- bzw. Entfär-
bemittel, die für die Waschmaschine
geeignet sind.
■ Verwenden Sie zum Waschen nur Lei-
tungswasser.
■ Versuchen Sie nie, die Einfülltür bei
laufendem Programm oder nach
Ende eines Programms mit Gewalt zu
öffnen, bevor sie automatisch freigegeben wird. Sie können sie dadurch
beschädigen.
■ Benutzen Sie zum Reinigen keine
scharfen oder schmirgelnden Putzmittel. Diese können die Oberfl ächen
beschädigen oder die Gummimanschette spröde und brüchig machen.
■ Benutzen Sie zum Reinigen der Gum-
mimanschette keine spitzen, scharfen
oder kantigen Gegenstände.
Diese können die Gummimanschette
beschädigen und undicht machen.
Seite DE-10Wäsche und Waschgang vorbereiten
Wäsche und Waschgang vorbereiten
Wäsche sortieren
HINWEIS
Gefahr von Sachschäden!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigungen führen.
■ Achten Sie darauf, dass sich in den Ta-
schen der Wäsche keine Fremdkörper
wie Nadeln, Nägel, Münzen, Streichhölzer, Büroklammern, Clips o.Ä. befi nden. Diese können die Waschmaschine beschädigen.
Bitte beachten Sie stets die Waschanweisungen der Textilhersteller bzw. die internationalen Pflegesymbole auf den Textiletiketten.
Sortieren Sie die Wäsche nach
Waschen Sie weiße Wäsche separat; sie
vergraut sonst. Neue dunk le Stücke zu nächst separat waschen; sie färben anfangs stark ab.
– Verschmutzungsgrad.
Flecken möglichst frisch entfernen, sonst
sind sie be son ders hartnäckig. Am besten
mit Was ser und Gallseife vor be han deln.
Spezielle Materialien
– Behandeln Sie Gardinen besonders vor-
sichtig; sie be kom men schnell Ziehfäden.
Schleu dern Sie sie nur, wenn es in der Tex til kenn zeich nung angegeben ist.
– Nehmen Sie vor dem Waschen von Gardi-
nen vorhandene Plastik- und Metallhaken
ab.
– Waschen Sie kleine und empfindliche Stü-
cke wie Babysöckchen und Strumpf ho sen,
aber auch BHs mit Bügel in einem kleinen
Kis sen be zug oder kleinen Wäschebeutel.
Zusätzliche Tipps
– Bessern Sie aufgetrennte Nähte und Ris-
se vor dem Wa schen aus ; nähen Sie lose
Knöp fe fest. Schließen Sie Reiß ver schlüs se; verknoten Sie Bänder von Schürzen
o.Ä.
– Entleeren Sie die Taschen von Kleidungs-
stücken vor dem Wa schen; drehen Sie sie
um und bürsten Sie sie eventuell aus.
– Drehen Sie Hosen, Strickwaren, T-Shirts
und Trainingsanzüge „auf links“, um die
Oberfläche zu schonen.
Die richtige Wäschemenge
Wie viel Wäsche Sie zum Waschen in die
Trommel geben kön nen, hängt von der Art
und Verschmutzung Ihrer Wäsche und dem
betreffenden Waschprogramm ab (sie he
„Pro gramm ta bel le“ auf Seite DE-14).
Als Faustregel gilt: Trockenwäsche bis eine
Handbreit un ter die Trommeloberkante einfüllen. Wenn Sie die Trom mel überfüllen, kann
dies das Wasch er geb nis beeinträchtigen.
Am besten wiegen Sie Ihre Wäsche vor dem
Waschen aus. Einige Wäschegewichte finden
Sie in der folgenden Tabelle:
Typische Wäschegewichte
Bettlaken ca. 550 g
Bettbezugca. 700 g
Kissenbezug ca. 180 g
Tischtuch ca. 250 g
Frottierhandtuch ca. 200 g
Geschirrhandtuch ca. 90 g
Herren-Oberhemd ca. 250 g
Damen-Nachthemd ca. 180 g
Schlafanzug ca. 450 g
Bademantel ca. 1200 g
Arbeitskittel (Synthetik)ca. 300 g
Taschentuch ca. 20 g
Wäsche und Waschgang vorbereiten
Seite DE-11
Das richtige Waschmittel
Verwenden Sie keine anderen Reinigungsmitteln, wie z.B. Scheu er pul ver, Haushaltsreiniger, etc. Die se scha den der Wasch ma schi ne
und Ihrer Wä sche.
Waschmittelempfehlungen
Wäsche- und
Text ila rt
Weiße Wäsche aus
kochfester Baumwolle oder kochfesten
Leinen
Bunte Wäsche aus
Baumwolle oder Leinen
Bunte Wäsche aus
pflegeleichten Fasern bzw. synthetischen Stoffen
Empfindliche Textilien, Seide, Viskose
WolleSpezielles
DaunenjackenSpezielles Wasch-
Empfohlenes
Waschmittel
Vollwaschmittel
mit Bleichsubstanzen und optischen
Aufhellern
Buntwaschmittel
ohne Bleichsubstanzen und
optischen Aufhellern
Bunt- bzw. Feinwaschmittel ohne
optischen Aufhellern
Feinwaschmittel
Wollwaschmittel
mittel für daunengefütterte Jacken
Die richtige Dosierung
Das Motto „viel hilft viel“ gilt nicht für Waschund Pflegemittel. Diese müssen richtig dosiert
werden, um das optimale Wasch-Ergebnis zu
er zielen. Deshalb nachfolgend ein paar Tipps:
– Dosieren Sie Wasch- und Pflegemittel
bei nicht ganz gefüllter Trommel ggf. geringer. Verwenden Sie z.B. bei halber Wäsche-Beladung nur etwa die Hälfte der für
die volle Trommel nötigen Menge.
– Stimmen Sie die Waschmittelmenge stets
auf die jeweilige Wasserhärte ab. Wenn
Ihr Leitungswasser weich ist, brauchen Sie
weniger Waschmittel. Auskunft über die
Wasserhärte in Ihrem Wohnbezirk erteilt Ihr
zuständiges Wasserwerk. Die Wasserhärte
ist auch auf der Rechnung Ihres Wasserversorgers ausgewiesen.
– Dosieren Sie Waschmittel nach dem jewei-
ligen Verschmutzungsgrad Ihrer Wäsche.
Geringere Verschmutzungen erfordern
weniger Waschmittel.
– Besonders genau dosieren müssen Sie
hochkonzentrierte Waschmittel, so genannte Kompakt-Waschmittel. Auch geringe Abweichungen können größere Auswirkungen
haben.
Folgende Waschergebnisse weisen auf falsche Dosierung des Waschmittels hin.
Zu viel Waschmittel:
– starke Schaumbildung
– schlechtes Wasch- und Spülergebnis
– Hautreizungen durch in den Kleidungs-
stücken zurückbleibende Waschmittelreste
Zu wenig Waschmittel
– Vergrauung der Wäsche
– „Fettläuse“ (graue Fett- und Schmutzklümp-
chen) auf der Wäsche
– Kalkablagerungen in Trommel, Heizstäben
und/oder Wäsche
Seite DE-12Wäsche und Waschgang vorbereiten
Wasch- und Pflegemittel
einfüllen
Vor dem Einfüllen der Wasch- und
Pflegemittel noch ein paar Tipps.
– Verwenden Sie Weichspüler nicht im sel-
ben Waschgang wie Stärke, Formspüler
oder Appretur.
– Verrühren Sie dickflüssige Pflegemittel vor
dem Einspülen mit etwas Wasser, um sie
zu verdünnen.
– Verwenden Sie pulverförmige Stärke nur
nach Packungsangaben und nicht bei hohen Temperaturen; sie könnte sonst klumpen.
– Verwenden Sie kein Flüssigwaschmittel im
Vor waschgang.
– Statt das Waschmittel in die Einspülschub-
lade zu füllen, kön nen Sie auch die vom
Waschmittelhersteller ge lie fer ten Ökosäckchen oder die Dosierkugeln für Flüs sig wasch mit tel direkt in die Trom mel legen.
Das Wasch mit tel ist so schnel ler an der r ich ti gen Stelle, ver klebt nicht, und Sie spa ren
sich die Arbeit des Schub la den rei ni gens.
(19)
200
150
100
Wenn Sie das Einfüllfach mit Flüssigwaschmittel benutzen wollen, bringen Sie zuvor
die Trennwand für Flüssigwaschmittel (19)
an wie im Bild gezeigt.
– Das Weichspüler-/Stärken-Fach
:
In dieses Fach füllen Sie Weichspüler
oder Wäschestärke ein. Wir empfehlen,
dass Sie nur die Art und Menge verwenden, die vom Hersteller empfohlen wird.
– Einfüllfach I (rechts):
Dieses Einfüllfach verwenden Sie nur, wenn
Sie Wäsche vorwaschen. Wir empfehlen,
die Vorwäsche-Funktion nur für stark verschmutzte Wäsche zu verwenden.
(4)
Die Einspülschublade (4) hat 3 Einfüllfächer:
– Einfüllfach II (links):
Dieses Einfüllfach befüllen Sie bei jeder Wäsche. Verwenden Sie in diesem Fach nur Pulver- oder Flüssigwaschmittel oder Anti-Kalk-Mittel.
• Wasch- und Pflegemittel in die dafür vorgesehenen Einfüllfächer einfüllen.
Wäsche und Waschgang vorbereiten
Wäsche einfüllen
HINWEIS
Gefahr von Sachschäden!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigungen führen.
■ Versuchen Sie nie, die Einfülltür bei
laufendem Programm oder nach
Ende eines Programms mit Gewalt zu
öffnen, bevor sie automatisch freigegeben wird. Sie können sie dadurch
beschädigen.
Seite DE-13
(12)
1. Einfülltür (12) mit dem Türgriff öffnen.
2. Wäsche einfüllen. Dabei darauf achten,
dass keine Wäschestücke zwischen Einfülltür und Gummidichtung einklemmen.
3. Tür zudrücken, so dass sie mit einem hörbaren KLICK einrastet.
Seite DE-14Standard-Programme nutzen
Standard-Programme nutzen
8 Kg. A+++
Speicher II
Speicher I
Nachtwäsche
Hemden
Speicher II
Speicher I
Nachtwäsche
Hemden
Sport
Kurz 60'
Extrakurz 12'
Baumwolle
Baumwolle
Baumwolle e
Eco 20°C
Pflegeleicht
Wolle
Extras
Allergie
TIME
Mix
60°C
e
40°C
e
SPEICHER
Baumwolle e
Eco 20°C
Pflegeleicht
Wolle
Sport
Kurz 60'
Extrakurz 12'
Die nebenstehende Tabelle listet alle Standard-Programme auf und zeigt Ihnen die
wesentlichen Eigenschaften des Programms
wie Waschtemperatur, Schleuderdrehzahl,
Programmdauer etc.
So können Sie das Standard-Programm auswählen, das am besten zu Ar t und Verschmutzung Ihrer Wäsche passt.
Mix
Extras
Allergie
Tabelle "Standard-Programme"
Standard-Programme nutzen
Seite DE-15
Bezeichnung
Baumwolle
Baumwolle
Eco 20°C
Stark verschmutzte Baumwolle, Leinen,
Unterwäsche, Laken, Tisch wäsche,
T-Shirts, Servietten
Normal verschmutzte Wäsche, Baumwolle, Buntwäsche, Leinen, Unterwä-
e
sche
Weniger verschmutzte Wäsche, z.B. aus
Baumwolle oder Leinen, Unter wäsche
usw.
Wäscheart
Kapazität, maximal
in kg1)Tempe ratur
in °C
Drehzahl, maximal
in U/min.
Programmdauer,1) in Min
7/890140019064
7/8601400
3,5/4201400
209/
210
100/
101
Wasserverbrauch1)in Liter
Energieverbrauch1)in kWh
1,75/
1,90
47/480,69/
0,77
480,20
Normal verschmutzte Synthetikwäsche
Pflegeleicht
(1 Synthetik)
und synthetische Mischgewebe:
Nylon-Socken, Hemden, Blusen,
3,5408009152
0,78/
0,80
Hosen mit synthetischem Anteil
Pflegeleicht
(2 Gardinen)
Die erste Zahl betrifft das Modell HWM714A3D, die zweite das Modell HWM814A3D.
2)
Drehzahl nach 10 stündiger Wartezeit.
Stark verschmutzte Baumwolle, Leinen,
Unterwäsche, Laken, Tischwäsche
7/890
- /
1400
2)
175/
177
71
2,05/
2,15
Seite DE-16Standard-Programme nutzen
t
60
e
C
t
e
A
E
aumwolle
3
hen...
O°
3
Erste Schritte
Voraussetzungen
– Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei-
te DE-5 gelesen und alle Sicherheitshinweis verstanden.
– Das Gerät ist vorbereitet, wie im Kapitel
„Inbetriebnehmen“ auf Seite DE-36 beschrieben.
1. Überprüfen Sie, ob der Wasser-Zulaufund Ablaufschlauch fest sitzen.
2. Drehen Sie den Wasserhahn ganz auf.
3. Füllen Sie die Wäsche in die Trommel.
4. Drücken Sie die Einfülltür (12) fest zu.
5. Füllen Sie Wasch- und Pflegemittel ein,
wie auf Seite DE-12 beschrieben.
6. Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie
den Ein-/Ausschalter
Sekunde.
(10) für etwa eine
Programm wählen und starten
Dieser Abschnitt gilt nicht für die Programme
»Pflegeleicht«, »Wolle« oder »Extras«. Siehe
dazu „Programm mit Unterprogramm wählen
und starten“ auf Seite DE-17.
1. Stellen Sie den Programmwähler (5) auf
das gewünschte Programm ein.
Die entsprechende LED blinkt.
Das Display (6) zeigt die wichtigsten Programmeigenschaften.
(7)
9
00- -
c
2. Drücken Sie die Taste (7).
Nach kurzer Zeit springt das „Schloss“Symbol auf die „Geschlossen“-Position
und der Waschvorgang beginnt. Das
Display zeigt die verbleibende Waschzeit
sowie den Fortschritt des Waschgangs
an: Waschen, Spülen, Schleudern. Nach
Ablauf des Programms zeigt das Display
"Ende".
Programm mit Unterpro-
n
t
0
2
e
C
t
e
A
E
n
0
n
0
0
ntwässern
0
hen...
O°
3
Standard-Programme nutzen
Seite DE-17
gramm wählen und starten
Dieser Abschnitt behandelt die Programme
»Pflegeleicht«, »Wolle« und »Extras«. Diese
haben 2 bzw. 4 Unterprogramme. Dadurch
bedarf es eines Bedienschritts mehr, um sie
zu starten.
2. Wählen Sie das gewünschte Unterprogramm, indem Sie die Taste unterhalb
des Symbols > so oft berühren, bis das
Display das gewünschte Unterprogramm
anzeigt.
E
üle
1. Stellen Sie den Programmwähler (5) auf
das gewünschte Programm ein.
Die entsprechende LED blinkt.
Das Display (6) zeigt den Namen des
ersten Unterprogramms an (z.B. »Extras«
»1 Spülen«).
3. Um Ihre Auswahl zu speichern, berühren
Sie die Taste unterhalb des Symbols →.
(7)
9
00- -
c
4. Drücken Sie die Taste (7).
Nach kurzer Zeit springt das „Schloss“Symbol auf die „Geschlossen“-Position
Seite DE-18Standard-Programme nutzen
hen...
O°
3
und der Waschvorgang beginnt. Das
Display zeigt die verbleibende Waschzeit
sowie den Fortschritt des Waschgangs
an: Waschen, Spülen, Schleudern. Nach
Ablauf des Programms zeigt das Display
"Ende".
Programm unterbrechen und
fortsetzen
Bitte beachten Sie, dass eine längere Pause
das Wasch-Ergebnis beeinträchtigen kann,
da die Waschlauge abkühlt.
(7)
9
00- -
c
• Um das laufende Programm anzuhalten,
Taste
Das Display zeigt "Pause".
• Zum Fortsetzen, Taste erneut drücken.
(7) drücken.
Programm vorzeitig
abbrechen
• Drücken Sie etwas länger den Ein-/Ausschalter (10), um das Programm abzubrechen und das Gerät auszuschalten.
Nach Programmende
1. Warten Sie, bis die Verriegelungszeit endet und die Einfülltür (12) freigegeben wird;
das „Schloss“-Symbol wechselt in die
„Offen“-Position .
2. Tür öffnen und Wäsche ausräumen.
3. Lassen Sie die Einfülltür offen und ziehen
Sie die Einspülschublade (4) ein Stück
heraus, damit die Waschmaschine innen
trocknen kann.
4. Drücken Sie etwas länger den Ein-/
Ausschalter
schalten.
5. Ziehen Sie den Netzstecker.
6. Drehen Sie den Wasserhahn zu.
(10), um das Gerät auszu-
Standard-Programme anpassen
Seite DE-19
Standard-Programme anpassen
Die Tabellen zeigen Ihnen, welches Programm welche Anpassungsmöglichkeit bietet. Nähere
Beschreibungen zu den einzelnen Anpassungsmöglichkeiten finden Sie auf den nachfolgenden
Seiten. Die Anpassung selbst erfolgt mit Hilfe eines Menüs. Wie dieses aufgebaut ist, und wie Sie
es bedienen, erfahren Sie anschließend.
Fett hervorgehobener Buchstabe entspricht der Werkseinstellung.
N = Zusatzfunktion nicht zuschalten
J = Zusatzfunktion zuschalten
Standard-Programme anpassen
aumwolle
°200
4
3
Seite DE-21
Anpassungsmöglichkeiten
Temp er atu r
Schleuder-
Drehzahl
Verschmutzungs-
art
Fleckengrad
0
B
Die aktuelle Einstellung zeigt Ihnen das Display (6) in der oberen Zeile.
Bitte beachten Sie, dass die Anpassung eines
Standard-Programms Einfluss auf die Programmdauer sowie den Verbrauch an Wasser
und Energie hat.
Temperatur verringern
Mit Ausnahme des Programmes »Extras« können Sie bei jedem Programm die Wasch-Temperatur reduzieren oder (unbeheizt) wählen.
Vor wäsche
Anzahl Spülgänge
+
Leichtbügeln
Verschmutzungsart wählen
Ein Grasfl eck muss anders behandelt werden
als ein Kaff eefl ecken, ein Ölfl eck anders als
ein Schweißfl eck.
Um einen Fleck möglichst sachgerecht zu
entfernen, verfügt Ihre Waschmaschine über
Programme für 22 verschiedene Verschmutzungsarten; sie passt den Waschvorgang entsprechend an.
Verschmutzungsarten
Mischwäsche (damit ist Wäsche gemeint, die verschiedene Verschmutzungsarten aufweist)
BlutSchlamm
SockenBabynahrung
SchweißEi
EisKaffee
RotweinTomat en
TeeObst
Schleuderdrehzahl verringern
Bei den meisten Programmen können Sie die
Schleuderdrehzahl verringern.
Lediglich beim Programm »Extras (4 Trommelreinigung)« ist die Schleuderdrehzahl
werksseitig vorgegeben.
Das Symbol
Der Waschvorgang endet mit dem Spülen und
die Wäsche bleibt im Spülwasser stehen. Für
späteres Schleudern und Abpumpen müssen Sie das entsprechende »Extra-Unterprogramm« starten.
steht für "Nicht schleudern".
Gras
Manschettenschmutz
SauceSchokolade
DeodorantLippenstift
Make-up
Kragenschmutz
Fett und Öl
Fleckengrad wählen
Je nachdem, wie stark Ihre Wäsche verschmutzt ist, können Sie das Programm dem
Fleckengrad anpassen, Standard-Wert ist „2“.
Vorwäsche ein-/ausschalten
Bei den meisten Programmen können Sie
zusätzlich eine Vorwäsche einschalten. Bedenken Sie jedoch, dass dies nur in seltenen
Fällen notwendig ist.
Seite DE-22Standard-Programme anpassen
aumwolle
3
aumwolle
°200
4
CO
3
R
aumwolle
3
R
aumwolle
3
Spülgänge hinzuwählen
+
Bei den meisten Programmen können Sie bis
zu 3 Spülgänge hinzuwählen.
Das Symbol +A steht für "antiallergisch". Diese Einstellung bewirkt, dass die Wäsche mit
heißem Wasser gespült wird.
Leichtbügeln ein-/ausschalten
Diese Option schützt die Wäsche beim
Schleudern vor starkem Verknittern.
Anpassungen vornehmen
00- -
B
Zwischen den Menüs wechseln
00- -
B
PEICHE
• Um zwischen den Menüs zu wechseln,
berühren Sie die Taste unterhalb des
Symbols ↑.
Temperatur, Schleuderdrehzahl,
Verschmutzungsart und
Fleckengrad anpassen
Menü 1Menü
wechseln
0
B
E
Menü 2
+
Menü
wechseln
Die Anpassungen nehmen Sie vor, wenn Sie
Ihr Standard-Programm gewählt, aber noch
nicht gestartet haben. Dann blendet das Display das »Menü 1« ein.
00- -
B
PEICHE
Beispiel:
Schleuderdrehzahl ändern
• Berühren Sie die Taste unterhalb des
jeweiligen Symbols so oft, bis das Display (6) die gewünschte Einstellung anzeigt.
Standard-Programme anpassen
R
aumwolle
3
hwäsche
R
aumwolle
4
R
R
aumwolle
3
CO
TIME
Seite DE-23
Verschmutzungsart anpassen
°
00- -
B
1. Berühren Sie die Taste unterhalb des
Symbols
.
Das Display blendet die Standard-Verschmutzungsart „Mischwäsche“ ein.
c
PEICHE
PEICHE
Wenn Sie die Anpassung rückgängig machen
möchten, berühren Sie die Taste unterhalb
des Symbols
erneut. Das Display blendet
kurzzeitig das Wort "Fleckenauswahl" ein. Danach ist die Anpassung gelöscht.
Vorwäsche, Spülgänge und
Leichtbügeln ein-/ausschalten
1. Um in das »Menü 2« zu wechseln, Taste
unterhalb des Symbols berühren.
00
-
B
E
PEICHE
Beispiel:
Leichtbügeln
2. Wählen Sie die Art der Verschmutzung mit
den Tasten unter den Symbolen < und >
aus.
3. Bestätigen Sie Ihre Auswahl, indem Sie
die Taste unterhalb des Symbols
berühren.
Das Display zeigt das Symbol der ausgewählten Verschmutzungsart und die veränderte Programmdauer an.
00
B
PEICHE
Wenn Sie den Vorgang nach dem
Auswählen der Verschmutzungsart
abbrechen wollen, berühren Sie die Taste
unterhalb des Symbols .
2. Um "Vorwäsche" bzw. "Leichtbügeln" einzuschalten, berühren Sie die Taste unter-
halb des Symbols
bzw. .
Das Display blendet das jeweilige Symbol
in der oberen Zeile ein und zeigt die verlängerte Programmdauer an.
Seite DE-24Startzeit festlegen
CO
nde
R
n
nde20
R
Startzeit festlegen
Standardmäßig startet ein Programm, sobald
Sie die Taste
(7) gedrückt haben.
Das Gerät bietet Ihnen jedoch zwei Möglichkeiten, die Programmlaufzeit zu verlagern:
SymbolBedeutung
Start-/Endzeitverzögerung:
Bestimmen Sie, um welche Uhrzeit der Programmlauf starten
oder enden soll.
"Nachtstrom":
E
Der Programmlauf findet in einer
Zeit statt, in der Elektrizität billiger
ist, also vorzugsweise nachts.
Start-/Endzeitverzögerung
Die Startzeitverzögerung kann in 1-Stunden-Schritten eingestellt werden. Die maximale Startzeitverzögerung ist 23 Stunden.
Voraussetzungen:
– Sie haben die Uhrzeit am Gerät eingestellt,
wie im Abschnitt „Uhrzeit einstellen“ auf
Seite DE-28 beschrieben.
– Sie haben das gewünschte Programm ge-
wählt.
1. Um in das »Menü 2« zu wechseln, tippen
Sie auf die Taste unterhalb des Symbols
.
2. Tippen Sie auf die Taste unterhalb des
Symbols .
Das Display zeigt zunächst nur die EndZeit für das ausgewählte Programm an.
Danach wechselt es zur Eingabemaske.
3. Um die gewünschte
– Startverzögerung einzustellen, stehen
die Tasten im Bereich „Verzögern“ zur
Verfügung.
– Endzeit einzustellen, stehen die Tasten
im Bereich „Ende“ zur Verfügung .
Sie können die Endzeit in Schritten von
10 Minuten erhöhen oder verringern.
Tippen Sie die Tasten unter halb der Symbole < bzw. >. Sie können die Zeit in Schritten
von 10 Minuten erhöhen oder verringern.
erzöger
E
PEICHE
4. Um die Auswahl
– zu bestätigen, berühren Sie die Taste un-
terhalb des Symbols .
– abzubrechen und zum Grundmenü zu-
rückzukehren, berühren Sie die Taste
unterhalb des Symbols .
5. Starten Sie das Programm mit der Taste
(7).
Der Programmlauf beginnt zur eingestellten Startzeit.
Eco-Time – "Nachtstrom"
Manche Stromanbieter bieten spezielle Tarife
an, bei denen der Strom zu bestimmten Zeiten
günstiger ist als normal – meist in der Nacht.
Sie können Ihr Gerät so einstellen, dass ein
Waschgang auf diese günstigere Zeit verschoben wird.
erzögernE
Um diese Funktion zu nutzen, müssen Sie
zunächst den Zeitraum festlegen. Im zweiten
Schritt können Sie Eco-Time einschalten.
PEICHE
Startzeit festlegen
eutsch
CO
TIME
R
R
00:00
CO
TIME
CO
CO
R
aumwolle
3
CO
TIME
Seite DE-25
Zeitraum festlegen
Voraussetzungen:
– Sie haben die Uhrzeit am Gerät eingestellt,
wie im Abschnitt „Uhrzeit einstellen“ auf
Seite DE-28 beschrieben.
1. Tippen Sie im »Menü 1« auf die Taste un-
terhalb des Symbols
E
D
2. Tippen Sie zweimal auf die Taste unterhalb des Symbols .
.
PEICHE
Eco-Time ein-/ausschalten
1. Um in das »Menü 2« zu wechseln, tippen
Sie auf die Taste unterhalb des Symbols
.
2. Tippen Sie auf die Taste unterhalb des
Symbols
Das Display blendet das Symbol
zum Zeichen, dass die Funktion eingeschaltet ist.
3. Starten Sie das Programm mit der Taste
Der Programmlauf beginnt zur eingestellten Startzeit.
B
(7).
E
.
°
- -
E
E
ein
PEICHE
E
>
PEICHE
(30)(31)
3. Tippen Sie gegebenenfalls mehrfach auf
die Tasten (30) und (31), um den Beginn
und das Ende der Eco-Zeit einzustellen.
4. Um das Menü zu verlassen, tippen Sie auf
die Taste unterhalb des linken Symbols "X".
Seite DE-26Programme speichern
aumwolle
00
4
CO
TIM
t
0
e
C
t
e
A
E
Programme speichern
Ihre Waschmaschine bietet Ihnen zwei Speicherplätze, um Programme zu speichern, die
Sie angepasst haben und häufiger benutzen
wollen.
Dabei speichert das Gerät sämtliche Einstellungen, die Sie vorgenommen haben.
Speicherplatz belegen
Voraussetzung: Sie haben das gewünschte
Programm gewählt und angepasst, aber noch
nicht gestartet.
0°2
B
E
E
Speicherplatz überschreiben
Falls der gewünschte Speicherplatz bereits
belegt ist, fragt das Display, ob Sie diesen
überschreiben möchten.
60° 12002
Überschreiben auf Speicher 1?
3. Wenn Sie den Speicherplatz
– mit dem neuen Programm überschreiben
möchten, tippen Sie auf die Taste unterhalb des Symbols .
– nicht überschreiben möchten, brechen
Sie den Vorgang ab. Tippen Sie dazu
auf die Taste unterhalb des Symbols
+3
SPEICHER
"X"
.
1. Tippen Sie auf die Taste „Speicher“.
60° 12002
Als Speicher sichern?
21
+3
SPEICHER
2. Tippen Sie auf die Taste unterhalb der Anzeige „1“ bzw. „2“, um den Speicherplatz
auszuwählen und das Programm zu speichern.
Speicherprogramm wählen
und starten
(5)
eicher
eicher I
achtwäsche
emden
or
urz 6
Extrakurz 12
mwoll
mwolle
Eco 20°
legeleich
Woll
Extras
llergie
(10)
1. Stellen Sie den Programmwähler (5) auf
das Programm »Speicher I« bzw. »Speicher II«.
Die entsprechende LED blinkt.
Das Display zeigt die angepassten Einstellungen.
2. Drücken Sie die Taste (7).
Das Programm beginnt zur eingestellten
Zeit.
TIM
Zusatz-Funktionen
R
aumwolle
3
aumwolle
3
Zusatz-Funktionen
Seite DE-27
Tastensperre ein-/ausschalten
Mit der Tastensperre sichern Sie Ihre Waschmaschine gegen unerwünschte Bedienung.
Die Sicherungsverriegelung können Sie nur
aktivieren, wenn Sie zuvor ein Programm ausgewählt haben.
00- -
B
• Um die Tastensperre ein- oder auszuschalten, gleichzeitig die beiden Tasten
rechts und links des „Schloss“-Symbols
länger als 3 Sekunden drücken.
Wenn Sie bei eingeschalteter Tastensperre
eine beliebige Taste drücken oder den Programmwähler (5) bewegen, erscheint im Display kurzzeitig die Anzeige „
Taste drücken“.