Hanseatic HMKS5144 operation manual [de]

HMKS 5144 A1, HMKS 5144 A1S HMKS 5144 A2, HMKS 5144 A2S
Gebrauchsanleitung
Hanseatic Mini-Kühlschrank
Anleitung/Version: 93523 20151208 Bestell-Nr.: 734 697, 503 870, 653 600, 690 013 Nachdruck, auch aus zugs­ wei se, nicht ge stat tet!
93523 20151208.indd 193523 20151208.indd 1 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Seite 2
Inhaltsverzeichnis
Lieferung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Lieferung kontrollieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Verpackungstipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Geräteteile/Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . 4
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . 5
Begriffserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Bevor Sie beginnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Temperatur regeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Kühlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lebensmittel richtig lagern . . . . . . . . . . . . . . 11
Qualität erhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Energie sparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Türdichtungen kontrollieren und reinigen . . 12
Außenwände reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kühlbereich abtauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kühlbereich reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Transportieren und Auspacken . . . . . . . . . . 14
Geeigneten Standort wählen . . . . . . . . . . . . 15
Gerät aufstellen und ausrichten . . . . . . . . . . 15
Türanschlag wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tauwasserschale einsetzen . . . . . . . . . . . . . 17
Grundreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Gerät anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fehlersuchtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Gerät entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Unser Beitrag zum Schutz der Ozonschicht 22
Notizen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Informationen zur Installation und Inbetriebnahme finden Sie ab Seite 14.
Bevor Sie das Gerät benut­zen, le sen Sie bit te zu erst
die Si cher heits hin wei se und die Ge brauchs an lei tung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funk ti­o nen si cher und zu ver läs sig nut zen. Beachten Sie unbedingt auch die nationa­len Vorschriften in Ihrem Land, die zusätz­lich zu den in dieser Anleitung genannten Vorschriften gültig sind.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Geben Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen an den nachfolgenden Ver­wender des Produkts weiter.
93523 20151208.indd 293523 20151208.indd 2 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Lieferung
Lieferung
Seite 3
Lieferumfang
– Mini-Kühlschrank – Abstandhalter – Reinigungsstäbchen
–Gebrauchsanleitung
Lieferung kontrollieren
1. Transportieren Sie das Gerät an einen geeigneten Standort und packen Sie es aus (siehe Kapitel „Inbetriebnahme“ auf Seite 14).
2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
3. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transport­schäden aufweist.
4. Sollte die Lieferung unvollständig sein oder das Gerät einen Transportschaden aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service auf (siehe „Service“ auf Seite 21).
WARNUNG!
Verpackungstipps
Sollten es Ihre räumlichen Verhältnis­se zulassen, empfehlen wir Ihnen, die
Verpackung zumindest während der Garantiezeit aufzubewahren. Sollte das Gerät zur Reparatur eingeschickt werden müssen, ist es nur in der Originalverpackung ausrei­chend geschützt.
Wenn Sie sich von der Verpackung trennen möchten, entsorgen Sie diese bitte umwelt­freundlich.
Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn es einen sichtbaren Schaden aufweist.
93523 20151208.indd 393523 20151208.indd 3 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Geräteteile/BedienelementeSeite 4
Geräteteile/Bedienelemente
(6)
(5)
(4)
(15)
(14)
(13)
(1)
(2)
(3)
(7)
4
5
3
0
2
1
(10)
(8)
(9)
(11)(12)
(1) Kleine Türablage (2) Türablage/Flaschenfach (3) Schraubfüße, 2 Stück (4) Kühlschrankboden (5) Ablagegitter
(6) Tauwasserabfluss (7) Reinigungsstäbchen (8) Abstandhalter (9)
Tauwa sserschale (
vor Inbetriebname einsetzen
bitte unbedingt
; siehe „Tauwasserschale einsetzen“ auf Seite 17.)
93523 20151208.indd 493523 20151208.indd 4 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
(10)
Styroporblock (
bitte unbedingt vor In­betriebname entfernen und Tau­wasserschale einsetzen
wasserschale einsetzen“ auf Seite 17.)
(11) Isolierung (12)
Netzkabel mit Netzstecker
(13) Temperaturregler (14) Gewinde für Abstandhalter, 2 Stück (15) Kühlschrank-Rückseite
; siehe „Tau-
Sicherheit
Sicherheit
Seite 5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist geeignet, um frische Lebens­mittel zu kühlen.
Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht be­stimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schä­den, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
Begriffserklärung
Folgende Si gnal begriffe finden Sie in dieser Gebrauchsanleitung.
WARNUNG
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risi­kograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verlet­zung zur Folge haben kann.
VORSICHT
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risi­kograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor mög­lichen Sachschäden.
Dieses Symbol verweist auf nützliche Zusatzinformationen.
Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel finden Sie allgemei­ne Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten müssen. Beachten Sie zusätzlich die Warnhinweise in den ein­zelnen Kapiteln zu Bedienung, Pflege und Wartung etc.
Risiken im Umgang mit elektrischen Haushaltsgeräten
Stromschlaggefahr! Das Gerät arbeitet mit 220–240 Netzspannung. Das Berühren von span­nungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Gerät nur in Innenräumen verwen­den. Nicht in Feuchträumen oder im Regen betreiben.
Gerät nicht in Betrieb nehmen oder weiter betreiben, wenn es
sichtbare Schäden aufweist, z. B. die Anschlussleitung defekt ist.
Rauch entwickelt oder verbrannt riecht.
ungewohnte Geräusche von sich
gibt. In diesen Fällen Netzstecker aus der Steckdose ziehen und Gerät reparie­ren lassen (siehe „Service“ auf Seite
21).
Gerät nur an eine gut zugängliche Steckdose anschließen, damit Sie es im Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
Netzkabel so verlegen, dass es nicht zur Stolperfalle wird.
Gerät, Netzstecker und Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fernhalten.
V~/50 Hz
93523 20151208.indd 593523 20151208.indd 5 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
SicherheitSeite 6
Netzkabel nicht knicken oder klem­men und nicht über scharfe Kanten legen. Die Folge kann ein Kabelbruch sein.
Wenn das Netzkabel des Geräts be­schädigt ist, muss es durch den Her­steller, dessen Kundendienst oder eine qualifizierte Fachkraft ausge­tauscht werden.
Gerät nicht mit einer externen Zeit­schaltuhr oder einem separaten Fern­wirksystem betreiben.
Keine Gegenstände in oder durch die Gehäuseöffnungen stecken und si­cherstellen, dass auch Kinder keine Gegenstände hinein stecken können.
Netzstecker nie am Netzkabel aus der Steckdose ziehen, immer den Netz­stecker selbst anfassen.
Netzstecker niemals mit feuchten Händen anfassen.
Netzkabel und Netzstecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.
Im Fehlerfall sowie vor Reinigung und Wartung den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
Eingriffe und Reparaturen am Ge­rät dürfen ausschließlich autorisierte Fachkräfte vornehmen sowie unser Service (siehe Seite 21). Eigenständige Reparaturen an dem Gerät können Sach- und Personen­schäden verursachen, und die Haf­tungs- und Garantieansprüche verfal­len. Niemals versuchen, das defekte – oder vermeintlich defekte – Gerät selbst zu reparieren.
Bei Reparaturen dürfen ausschließ­lich Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entspre-
chen. In diesem Gerät befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquel­len unerlässlich sind.
Brandgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu einem Brand und zu Sach­schäden führen.
Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontakt-Steckdose anschließen. Der Anschluss an eine Steckdosenleiste oder eine Mehrfach­steckdose ist unzulässig.
Um ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, müssen die Lüf­tungsschlitze und der gesamte Raum oberhalb des Geräts frei bleiben.
Gerät nicht direkt an die Wand stel­len. Mindestabstände einhalten und mit gelieferten Abstandhalter be­nutzen (siehe „Geeigneten Standort wählen“ auf Seite 15).
Verletzungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu Verletzungen führen.
Die Tür nicht zum Ab stüt zen ver wen­ den.
Risiken für bestimmte Personengruppen
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, senso­rischen oder geistigen Fähigkeiten!
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit redu­zierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel
93523 20151208.indd 693523 20151208.indd 6 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Sicherheit
Seite 7
an Erfahrung und/oder Wissen be­nutzt werden, wenn sie beaufsichti­gt oder bezüglich des sicheren Ge­brauchs unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver­standen haben.
Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.
Für Kinder jeden Alters gelten weitere Vorsichtsmaßnahmen.
Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen lassen. Sie können sich darin verfangen oder ersticken.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Verhindern, dass Kinder Kleinteile vom Gerät abziehen oder aus dem Zubehörbeutel nehmen und in den Mund stecken. Sie könnten daran er­sticken.
Risiken im Umgang mit Kühl- und Gefriergeräten
Gefahren durch Kältemittel! Im Kältemittel-Kreis lauf Ihres Geräts be fin det sich das um welt freund li che, aber brenn ba re Käl te mit tel R600a (Iso­butan).
Me cha ni sche Ein grif fe in das Käl te­system sind nur autorisierten Fach­kräften er laubt.
Den Kältekreislauf nicht be schä di­ gen, z. B. durch Auf ste chen der Käl­ te mit tel ka nä le des Ver damp fers mit schar fen Ge gen stän den, Ab knic ken von Rohr lei tun gen usw.
Herausspritzendes Käl te mit tel ist brenn bar und kann zu Au gen schä den
füh ren. In die sem Fall die Au gen un ter kla rem Was ser spülen und sofort ei nen Arzt rufen.
Damit im Fall einer Leckage des Kälte­mittelkreislaufs kein zündfähiges Gas­Luft-Gemisch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN 378 eine Mindestgröße von 1 m
3
je 8 g Kältemittel haben. Die Menge des Kältemittels in Ihrem Gerät befinden sich auf dem Datenblatt (siehe „Tech­nische Daten“ auf Seite 24).
Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu Explosionen führen.
Keine explosiven Stoffe oder Sprüh­dosen mit brennbaren Treibmitteln im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft-Gemische zur Explosion bringen können.
Auf keinen Fall Abtausprays verwen­den. Sie können ex plo si ve Gase bil­den. Auch keine elek tri schen Heiz ge­ rä te, offene Flammen oder Eis krat zer ver wen den. Die Iso lie rung könnte schmelzen oder zer kratzt wer den.
Hochprozentigen Alkohol nur fest ver­schlossen und stehend lagern.
Gesundheitsgefahr! Durch falsche Handhabung, unzurei­chende Kühlung oder Überlagerung können die eingelagerten Lebensmittel verderben. Bei Verzehr besteht die Ge­fahr einer Lebensmittelvergiftung.
Insbesondere rohes Fleisch und Fisch ausreichend verpacken, damit da­nebenliegende Lebensmittel nicht
93523 20151208.indd 793523 20151208.indd 7 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
SicherheitSeite 8
durch Salmonellen o. Ä. kontaminiert werden.
Die von den Lebensmittelherstellern empfohlenen Lagerzeiten einhalten.
Lebensmittel falls möglich auch wäh­rend eines eventuellen Stromausfalls kühl lagern.
Nach einem Stromausfall überprü­fen, ob die eingelagerten Lebensmittel noch genießbar sind.
Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein­wandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungstemperatur aus­gesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperatur anstieg im Inneren kom­men.
Die vorgesehene Umgebungs­temperatur einhalten (siehe Zeile „Kli­maklasse“ ab Seite 24).
nen raum mit lau war mem Es sig was­ ser aus wi schen.
Beim Transport, beim Auspacken und bei der Inbetriebnahme beachten:
Keine spitzen Gegenstände beim Ent­fernen der Verpackung und Schutzfo­lien verwenden.
Aufkleber auf der Kühlschrank-Rück­seite nicht abziehen.
Isolierung nicht entfernen.
Gerät nicht an der Tür festhalten oder heben.
Gerät nicht in die Horizontale kippen. Gerät nur gegen die Wand lehnen, um den Türanschlag zu wechseln.
Gerät nach dem Transport 2 Stun den ruhig ste hen lassen, damit die Kühl­ flüs sig keit zur Ruhe kommt.
Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu Sachschäden führen.
Innerhalb des Geräts nur elektrische Teile betreiben, die der vom Hersteller empfohlenen Bauart entsprechen.
Die Wärmedämmung des Ge rä ts be­steht aus Po ly u re than mit um welt ver­ träg li chem Pen tan-Isolierschaum. Sie und der Innenbehälter sind kratz- und hit ze emp find lich und können schmel­zen. Innerhalb oder in unmittelbarer Nähe des Geräts keine elek tri schen Heiz ge rä te, Schaber oder Messer ver­wenden und keine of fe nen Flamme wie z. B. Kerzen entzünden.
Um den Geruch zu ent fer nen, der al­len neuen Ge rä ten an haf tet, den In-
Beim Reinigen beachten:
Auf keinen Fall Seife, schar fe, kör­nige, soda-, säure- oder lösemittel­haltige oder schmirgelnde Putz mit­ tel verwenden. Empfehlenswert sind Allzweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.
Die Türdichtung ist empfindlich ge­gen Öl und Fett – das Gummi wird da­durch porös und spröde.
Die Oberflächen werden durch unge­eignete Reinigungsmittel beschädigt. Pflegemittel nur für die Außen flä­ chen ver wen den.
Nur weiche Tü cher verwenden.
Darauf achten, dass kein Wasser in die Lüftungsschlitze, in die elektri­schen Teile und in die Ablauföffnung dringt.
93523 20151208.indd 893523 20151208.indd 8 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
1
0
5
3
2
1
5
3
2
Bedienung
Bedienung
Seite 9
Bevor Sie beginnen
• Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ und insbesondere die Sicherheitshinweise (siehe Seite 9).
• Stellen Sie das Gerät auf, und schließen sie es an, wie im Kapitel „Inbetriebnahme“ beschrieben (siehe Seite 14).
Ein- und ausschalten
(15)
(13)
4
4
0
Einschalten
1. Stellen Sie den Temperaturregler auf eine Stufe zwischen „1“ bis „5“. Das Gerät ist eingeschaltet, der Mo tor beginnt zu arbeiten. Das Käl te mit tel strömt durch die Rohre, und Sie hören ein leich­ tes Rauschen.
2. Macht das Gerät störende Geräusche, überprüfen Sie den festen Stand und ent­fernen Sie Gegenstände auf dem Ge rät.
Ausschalten
1. Stellen Sie den Temperaturregler auf „0“.
2. Räumen Sie das Gerät aus.
3. Reinigen Sie es (siehe Kapitel „Pflege und Wartung“ auf Seite 12).
4. Lassen Sie die Tür leicht geöffnet, damit sich kein Schimmel bildet.
5. Wenn Sie das Gerät für längere Zeit außer Betrieb nehmen wollen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Mit Hilfe des Temperaturreglers (13) können Sie das Gerät ein- und ausschalten. Der Tem­peraturregler befindet sich unten links auf der Kühlschrank-Rückseite. Er ist stufenlos ein­stellbar.
4
5
3
0
2
1
Tipp: Benutzen Sie zum Einstellen des Tem­peraturreglers eine Münze, die Sie in den Schlitz stecken.
Temperatur regeln
WARNUNG
Gesundheitsgefahr! Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein­wandfrei, wenn es über längere Zeit zu niedriger Umgebungstemperatur aus­gesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperatur anstieg im Inneren kom­men.
Halten Sie die vorgesehene Umge­bungs temperatur ein (siehe Zeile „Kli­maklasse“ auf Seite 24).
Mit dem Temperaturregler (13) stellen Sie die Kühltemperatur ein. Die Kühl lei stung ist stu­ fen los von „0“ bis „5“ ein stell bar. „5“ ist dabei die niedrigste Temperatur.
• Wählen Sie zunächst eine mittlere Einstel­lung zwischen „3“ und „4“.
93523 20151208.indd 993523 20151208.indd 9 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
BedienungSeite 10
Die Temperatur im Gerät kann ansteigen,
– wenn die Umgebungstemperatur über-
oder unterschritten wird,
– wenn die Tür des Geräts häufig oder lange
geöffnet wird.
• Um die Temperatur höher einzustellen, drehen Sie den Temperaturregler Rich­tung „0“.
• Um die Temperatur niedriger einzustellen, drehen Sie den Temperaturregler Rich­tung „5“.
Passen Sie die Temperatur im Kühlschrank bei ansteigender Umgebungstemperatur an (z. B. im Sommer Richtung „5“).
Um die Kühlleistung kontrollieren zu
können, benötigen Sie idealerweise ein Kühl-/Gefrierthermometer. Platzieren Sie es auf dem Ablagegitter (5). Die richtige Temperatur beträgt hier +6 °C.
93523 20151208.indd 1093523 20151208.indd 10 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Kühlen
Kühlen
Seite 11
WARNUNG
Explosionsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu Explosionen führen.
Keine explosiven Stoffe oder Sprühdo­sen mit brennbaren Treibmitteln im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas­Luft-Gemische zur Explosion bringen können.
Alkohol nur fest verschlossen und ste­hend lagern.
Lebensmittel richtig lagern
(16)
(1)
scherankboden (4). Dort ist die Tempe­ratur am niedrigsten.
Qualität erhalten
• Damit Aroma und Frische der Nahrungs­mittel im Kühl be reich erhalten bleiben, legen oder stellen Sie alle zu küh len den Le bens mit tel nur verpackt in den Kühlbe­reich. Ver wen den Sie spe zi el le Kunststoff­behälter für Lebensmittel oder han dels üb­ li che Folien.
• Legen Sie die Lebensmittel so in den Kühlbereich, dass die Luft frei zir ku lie ren kann. Decken Sie das Ablagegitter (5) nicht mit Papier o. Ä. ab.
• Legen Sie die Lebensmittel nicht direkt an die Rückwand. Sie kön nen sonst an der Rück wand fest frie ren.
Energie sparen
(2)(4)(5)
• Bestücken Sie den Kühlbereich so, dass er die Temperaturverhältnisse im Inneren optimal ausnutzt:
– Legen Sie streichfähige Butter und Käse
in den oberen Kühlbereich auf die Abla­gen (16) oder die kleine Türablage (1). Dort ist es am wärmsten.
– Stellen Sie Flaschen und Ge trän ke-
kartons in das Flaschenfach in der Türablage (2). Stellen Sie vol le Be häl ter dich ter zum Scharnier, um die Belastung der Tür zu vermindern.
– Legen Sie Gekochtes und Gebackenes,
Frischfleisch, Wild, Geflügel, Speck, Wurst und rohen Fisch auf den Kühl-
• Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, bevor Sie sie in den Kühlbereich stellen.
• Die Temperaturen im Gerät und damit der Energieverbrauch können ansteigen,
– wenn die Tü ren häufig oder lange geöff-
net werden.
– wenn die Raumtemperatur ü ber- oder
unterschritten wird.
• Der Energieverbrauch ist auch abhängig vom gewählten Standort (nähere Informa­tionen siehe Seite 15).
93523 20151208.indd 1193523 20151208.indd 11 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Pflege und WartungSeite 12
Pflege und Wartung
WARNUNG
Gesundheitsgefahr!
Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.
Stromschlaggefahr!
Vor dem Reinigen den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Dabei am Stecker selbst, nicht am Netzkabel ziehen.
Darauf achten, dass kein Reinigungs­wasser in die Lüftungsschlitze, in die elektrischen Teile und in die Ablauföff­nung dringt.
HINWEIS
Die Oberflächen und Türdichtungen werden durch ungeeignete Behandlung beschädigt.
Niemals scharfe, soda-, säure-, löse­mittelhaltige oder schmirgelnde Reini­gungsmittel verwenden. Diese greifen die Kunststoffflächen an. Empfehlenswert sind Allzweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.
Pflegemittel nur für die Außenflä­chen verwenden.
Die Türdichtungen sind empfindlich gegen Öl und Fett – das Gummi wird dadurch porös und spröde.
Nur weiche Tücher verwenden.
Türdichtungen kontrollieren und reinigen
Die Türdichtungen müssen regelmäßig kon­trolliert werden, damit keine war me Luft in das Gerät eindringt.
1. Klemmen Sie zur Prüfung ein dünnes Stück Pa pier an verschiedenen Stel len ein . Das Pa pier muss sich an allen Stellen gleich schwer durch zie hen las sen.
2. Falls die Dich tung nicht überall gleichmä­ßig an liegt: Erwärmen Sie die Dich tung an den entsprechenden Stellen vor sich tig mit ei nem Haar trock ner und ziehen Sie sie mit den Fin gern etwas her aus .
3. Reinigen Sie verschmutzte Dichtungen nur mit klarem Wasser.
Außenwände reinigen
– Lackierte Oberflächen:
Verwenden Sie nur eine leichte pH-neutra­le Seifenlauge.
– Edelstahl-Oberflächen:
Verwenden Sie spezielle Edelstahl-Reini­ger aus dem Fachhandel. Niemals Politur verwenden.
Kühlbereich abtauen
Dies ist nicht notwendig. Denn der Kühlbe­reich Ihres Geräts be sitzt eine Abtau-Automa­tik. Reif und Eis werden au to ma tisch ab ge taut und das Tauwasser auf der Rückseite des Ge rä ts in einer Tauwasserschale gesammelt. Durch die Wärme des Mo tors verdunstet das Tauwa ss er.
93523 20151208.indd 1293523 20151208.indd 12 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Kühlbereich reinigen
(7) (6)
(5)
1. Stellen Sie den Temperaturregler (13) auf „0“.
2. Ziehen Sie den Netzstecker.
3. Nehmen Sie das Kühlgut heraus und stel­len Sie es in ei nen kühlen Raum.
4. Nehmen Sie das Ablagegitter (5) heraus, und reinigen Sie es in lauwarmem Wasser mit etwas Spülmittel. Trocknen Sie alle Teile g r ü ndlich.
5. Wischen Sie den In nen raum mit war mem Was ser und Spül mit tel aus . Geben Sie beim Nach wi schen ei ni ge Trop fen Es sig ins Was ser, um Schim mel­ bil dung vor zu beu gen. Wischen Sie den Innenraum trocken, und lassen Sie die Tür zum Lüften noch einige Zeit offen.
6. Säubern Sie die Öffnung des Tauwasserab­flusses (6) mit dem Reinigungsstäbchen (7).
7. Reinigen Sie die Türdichtung nur mit kla­rem Wasser. Sie ist empfindlich gegen Öl und Fett.
8. Setzen Sie Ablagen und Schubladen wie­der ein, und legen Sie das Kühlgut wieder ein.
9. Stecken Sie den Netzstecker wie der ein, und drehen Sie den Temperaturregler (13) auf die ge wünsch te Einstellung.
Pflege und Wartung
Seite 13
93523 20151208.indd 1393523 20151208.indd 13 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Inbetriebnahme Seite 14
Inbetriebnahme
WARNUNG
Gesundheitsgefahren durch Kältemit­tel!
Den Kältekreislauf nicht be schä di­ gen, z. B. durch Auf ste chen der Käl­ te mit tel ka nä le des Ver damp fers mit schar fen Ge gen stän den, Ab knic ken von Rohr lei tun gen usw.
Herausspritzendes Käl te mit tel ist brenn bar und kann zu Au gen schä den füh ren. Spü len Sie in die sem Fall die Au gen un ter kla rem Was ser und ru fen Sie sofort ei nen Arzt.
Damit im Fall einer Leckage des Käl­temittelkreislaufs kein zündfähiges Gas-Luft-Gemisch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN378 eine Mindestgröße von 1m
3
je 8g Kältemittel haben. Die Menge des Kältemittels in Ihrem Gerät finden Sie im Datenblatt (siehe „Technische Daten“ auf Seite 24).
WARNUNG
Brandgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu einem Brand und zu Sach­schäden führen.
Gerät nicht direkt an die Wand stel­len. Mindestabstände einhalten und mit gelieferten Abstandhalter benut­zen.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr! Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein­wandfrei, wenn es über längere Zeit zu
geringer Umgebungstemperatur aus­gesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperauranstieg im Inneren kommen.
Halten Sie die vorgesehene Umgebungs temperatur ein (siehe „Klimaklasse“ ab Seite 24).
Unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät beim Transport, beim Auspacken und bei der Inbetriebnahme kann das Gerät beschädigen:
Keine spitzen Gegenstände beim Ent­fernen der Verpackung und Schutzfo­lien verwenden.
Aufkleber auf der Kühlschrank-Rück­seite nicht abziehen.
Isolierung nicht entfernen.
Gerät nicht an der Tür festhalten oder heben.
Gerät nach dem Transport 2 Stun den ruhig ste hen lassen, damit die Kühl­ flüs sig keit zur Ruhe kommt.
Das Gerät möglichst nicht in die Ho­rizontale kippen, sondern nur in einer Schräglage von maximal 45° trans­portieren.
Gerät nur gegen die Wand lehnen, um den Türanschlag zu wechseln.
Transportieren und Auspacken
• Transportieren Sie das Gerät mit Hilfe einer Transportkarre oder einer zweiten Person.
• Packen Sie das Gerät aus, und entfer­nen Sie vorsichtig alle Verpackungstei­le, Kunststoffprofile, Klebestreifen und Schaumpolster innen, außen und auf der Geräterückseite.
93523 20151208.indd 1493523 20151208.indd 14 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Inbetriebnahme
Seite 15
Geeigneten Standort wählen
Um die größtmögliche Kühlleistung bei ge­ringstem Energieverbrauch zu erzielen, wäh­len Sie einen Standort, der:
– nicht zu warm, trocken und gut be lüf te t ist, –nicht di rekt von der Son ne beschienen wird, – mindestens 2 m
Ungünstig ist ein Platz un mit tel bar neben einem Ofen, Herd oder Heiz kör per. Die Min­ dest ab stän de zu sol chen Ge rä ten betragen:
– zu Elektroherden 3 cm – zu Öl- und Kohleherden 30 cm – zu Kühlgeräten 2 cm – zu Wasch-/Geschirrspülmaschinen 2 cm
Können diese Abstände nicht eingehalten wer den, stellen Sie eine Isolierplatte da zwi­ schen . Ist im Auf stel lungs raum eine Fußbo­denheizung installiert, legen Sie eine Isolier­platte aus festem Material un ter das Gerät.
3
groß ist.
3. Über prü fen Sie den Stand mit einer Was­ ser waa ge.
(3)
Wenn das Gerät nicht sicher steht,
4. Schließen Sie die Türen.
5. Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten.
6. Drehen Sie die Schraub fü ße (3) hinein bzw. heraus, bis das Gerät senk recht aus­ ge rich tet ist.
7. Stellen Sie das Gerät wieder gerade hin.
8. Prüfen Sie die Ausrichtung mit einer Was­serwaage. Beim Öffnen der Türen darf sich das Ge rät nicht be we gen.
Gerät aufstellen und ausrichten
1. Stellen Sie das Gerät auf einen möglichst ebenen, fe sten Un ter grund. Achten Sie dabei darauf,
– dass der gesamte Raum oberhalb des
Geräts frei bleibt;
– dass es nicht direkt an der Wand steht.
Lassen Sie mindestens 3 cm Abstand.
(8)
(8)
2. Schrauben Sie ggf. die Abstandhalter (8) in die Gewinde an der Rückseite.
Türanschlag wechseln
Sie können die Sei te, an der die geöffnete Tür an schlägt, wechseln. Bei Auslieferung befin­det sich der Türanschlag rechts.
Da die ser Um bau et was hand werk li ches Ge­schick erfordert, lesen Sie die Ar beits schrit te vor dem Umbau bitte vollständig durch.
Neben dem Lieferumfang
– einen mittelgroßen Kreuzschlitz-Schrau-
bendreher, – einen feinen Schlitzschraubendreher, – einen 10er-Schraubenschlüssel oder Ring-
maulschlüssel, – möglichst eine zwei te Per son.
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht ans Stromnetz an ge schlos sen ist.
benötigen Sie:
93523 20151208.indd 1593523 20151208.indd 15 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Inbetriebnahme Seite 16
(19)
(20)
(17)
(18)
(21)
2. Hebeln Sie die Blindplatten (17) und (20) an der Oberseite des Geräts sowie den Blindstopfen (19) auf dem Türrahmen vor­sichtig mit einem Schlitzschraubendreher ab.
3. Lösen Sie mit dem Kreuzschlitz-Schrau­bendreher die drei Schrauben (18) am oberen Scharnier (21), und entnehmen Sie sie. Halten Sie dabei vorsichtshalber die Tür selbst mit einer Hand fest, oder bitten Sie eine zweite Person, die Tür festzuhal­ten.
4. Nehmen Sie das obere Scharnier (21) ab.
5. Heben Sie die Tür aus dem unteren Scharnier, und stellen Sie sie ab.
6. Kippen Sie das Gerät leicht nach hinten, und lehnen Sie es gegen eine Wand.
(24)
(25)
(26)
9. Lösen Sie mit dem Schraubenschlüssel die Mutter (25), und nehmen Sie die Stift­schraube (24) ab. Achten Sie dabei dar­auf, den Sprengring (26) nicht zu verlieren.
(27)
10. Schrauben Sie die Blechschraube (27)
ab, und schrauben Sie sie auf der gegen­überliegenden Seite wieder an.
(24)
(3)
(26) (25)
7. Drehen Sie die beiden Schraubfüße (3) ab.
11. Drehen Sie das Scharnier um, setzen Sie die Stiftschraube (24) sowie den
(22)
(23)
Sprengring (26) von der anderen Seite darauf, und ziehen Sie die Mutter (25) wieder fest.
8. Lösen Sie die beiden Schrauben (22) des unteren Scharniers (23), und nehmen Sie dieses ab.
93523 20151208.indd 1693523 20151208.indd 16 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
(17)
1
0
543
2
Inbetriebnahme
Seite 17
(20)
(19)
Tipp: Zum Festziehen der Mutter halten Sie diese mit dem Schraubenschlüssel fest, während Sie die Stiftschraube von oben mit dem Schlitzschraubendreher festziehen.
12. Setzen Sie das Scharnier an der gegen-
überliegenden Seite auf die entsprechen­den Löcher im Rahmen, und schrauben Sie es mit den beiden Schrauben (22) wieder fest.
(3)
13. Drehen Sie die beiden Schraubfüße (3)
wieder hinein. Achten Sie dabei darauf, dass der größere der beiden Schraubfü­ße (im Bild links) auf die dem Scharnier gegenüberliegende Seite kommt.
14. Setzen Sie die Tür wieder in das untere
Scharnier (23) ein.
15. Befestigen Sie das obere Scharnier (21)
mit den drei Schrauben (18) wieder an der Oberseite des Geräts.
16. Befestigen Sie die Blindplatten (17) und (20) sowie den Blindstopfen (19) auf der Tür oberseite.
17. Kontrollieren Sie, ob die Türdichtung gut anliegt (siehe „Türdichtungen kontrollie­ren und reinigen“ auf Seite 12).
Tauwasserschale einsetzen
Bevor Sie das Gerät benutzen, ist es erfor­derlich, zunächst die Tauwasserschale einzu­setzen.
(10)
1. Entfernen Sie den Styroporblock (10) an
der Rückseite des Geräts.
93523 20151208.indd 1793523 20151208.indd 17 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Inbetriebnahme Seite 18
1
543
2
(9)
(28)
2. Drehen Sie die Tauwasserschale (9) so, dass die Rasten (28) nach unten zeigen.
(28)
(31)
Grundreinigung
Um den Geruch zu ent fer nen, der allen neu­en Ge rä ten anhaf tet, reinigen Sie das Gerät, bevor Sie es benutzen (siehe den
Abschnitt
„Kühlbereich reinigen“ auf Seite 13).
Gerät anschließen
HINWEIS
Beschädigungsgefahr! Vor dem Anschließen muss die Kühlflüs­sigkeit zur Ruhe kommen.
Gerät nach dem Transport 2 Stun den ruhig ste hen lassen.
(30)
0
(29)
(9)
3. Schieben Sie die Tauwasserschale (9) so zwischen den Kompressor (29) und die Kühlraumunterseite (30), dass die Rasten (28) in die Aufnahme (31) auf der Ummantelung des Kompressors (29) ein­greifen und einrasten.
• Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Steck do se (
220–240 V~ /50 Hz/10 A).
93523 20151208.indd 1893523 20151208.indd 18 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Fehlersuchtabelle
Seite 19
Fehlersuchtabelle
Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei­ ti gen können.
WARNUNG
Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! Nie mals versuchen, das de fek te – oder ver meint lich defekte – Ge rät selbst zu re pa rie­ ren. Sie kön nen sich und spä te re Be nut zer in Gefahr brin gen. Nur au to ri sier te Fach­ kräf te dürfen die se Re pa ra tu ren ausführen.
Problem Mögliche Ursache Lösungen, Tipps
Kompressor aus, Gerät kühlt nicht.
Kompressor aus, Gerät ist innen kühl.
Gerät kühlt zu stark.
Gerät kühlt nicht ausreichend.
Steckdose ohne Strom.
Netzstecker sitzt lose. Festen Sitz des Netz stec kers kontrollieren.
Gewünschte Temperatur ist erreicht.
Temperaturregler steht auf einer zu hohen Kühlstufe.
Falsche Temperatur ge­wählt.
Tür nicht fest verschlossen oder Türdichtung liegt nicht voll auf.
Gerät steht in der Nähe ei­ner Wärmequelle.
Speisen warm eingelegt. Nur abgekühlte Speisen einlegen. Zu viel Ware eingelegt. Maximal 7 kg auf einmal einlegen.
Umgebungstemperatur zu niedrig oder zu hoch.
Kompressor scheint defekt.
Durch Anschluss eines anderen Geräts prü fen.
Weiteres Kühlen nicht erforderlich. Wenn die Innentemperatur steigt, schaltet sich der Kompressor selbsttätig ein.
Temperaturregler herunterdrehen (siehe „Bedienung“ auf Seite 9).
Temperaturregler auf höhere Position dre­hen (siehe „Bedienung“ auf Seite 9).
Siehe „Türdichtungen kontrollieren und rei­nigen“ auf Seite 12.
Isolierplatte dazwischenstellen oder Stand­ort wech seln.
Umgebungstemperatur an Klimaklasse an­passen (siehe „Technische Daten“ auf Seite
24). Temperaturregler auf „
sich der Kom pres sor nicht binnen einer Stunde ein, ver stän di gen Sie unseren Ser­vice (siehe Seite 21).
5“ stellen. Schaltet
93523 20151208.indd 1993523 20151208.indd 19 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Inbetriebnahme Seite 20
Problem Mögliche Ursache Lösungen, Tipps
Rauschen: Kälteaggregat läuft.
Funktionsbedingte Betriebsgeräusche. Diese zeigen keine Störung an.
Gerät erzeugt Ge­räusche.
Störende Geräusche, die Sie beseitigen können.
Fließgeräusche: Kältemittel fließt durch die Rohre.
Klicken: Motor schaltet sich ein oder aus. Festen Stand prüfen. Gegenstände vom Gerät entfernen. Fremdkörper von der Geräterückseite
entfernen.
93523 20151208.indd 2093523 20151208.indd 20 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Service
Seite 21
Service
Sie sind für den einwandfreien Zustand des Geräts und die fach ge rech te Benutzung im Haushalt verantwortlich. Wenn Sie wegen eines Bedienfehlers den Kundendienst
rufen, so ist der Besuch auch während der Gewährleistungs-/Ga ran tie zeit für Sie mit Kos ten ver bun den. Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ver ur sach te Schäden können leider nicht anerkannt werden.
Gerätebezeichnung Farbe Modell Bestellnr.
weiß HMKS 5144 A1 A+ 734 697
Mini-Kühlschrank
weiß HMKS 5144 A2 A++ 653 600 Edelstahl HMKS 5144 A1S A+ 503 870 Edelstahl HMKS 5144 A2S A++ 690 013
Beratung, Bestellung und Reklamation
Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung Ihres Versandhauses, wenn
– die Lieferung unvollständig ist, – das Gerät Transportschäden aufweist, – Sie Fragen zu Ihrem Gerät haben, – sich eine Störung nicht mithilfe der Fehler-
suchtabelle beheben lässt,
– Sie weiteres Zubehör bestellen möchten.
– Kunden in Österreich
Wenden Sie sich bitte an das Kundencen­ter oder die Produktberatung Ihres Ver­sandhauses.
93523 20151208.indd 2193523 20151208.indd 21 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
UmweltschutzSeite 22
Umweltschutz
Gerät entsorgen
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr
benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altge­räte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen und z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils abzugeben. Elektroaltgeräte werden dort kostenlos angenommen. Damit wird gewährleistet, dass die Altgeräte fachge­recht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden.
Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet.
Weitere Informationen zu diesem Thema fin­ den Sie auch auf den Service-Seiten unseres aktuellen Ka ta logs und auf unserer Internet­seite unter der Rubrik „Service“.
Unser Beitrag zum Schutz der Ozonschicht
In diesem Gerät wurden 100 % FCKW­und FKW-freie Kälte- und Aufschäum-
mittel verwendet. Dadurch wird die Ozonschicht geschützt und der Treibhaus­effekt reduziert.
Unsere Verpackungen wer den aus um welt­ freund li chen, wie der ver wert ba ren Materialien hergestellt:
– Außenverpackung aus Pappe –Formteile aus ge schäum tem, FCKW-frei-
em Po ly sty rol (PS) – Folien und Beutel aus Polyäthylen (PE) – Spannbänder aus Po ly pro py len (PP) – Auch Energie sparen schützt vor zu starker
Erwärmung unserer Erde. Ihr neues Gerät
verbraucht mit seiner umweltverträglichen
Isolierung und seiner Technik wenig Energie.
93523 20151208.indd 2293523 20151208.indd 22 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Notizen
Notizen
Seite 23
93523 20151208.indd 2393523 20151208.indd 23 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Techni s c he DatenSeite 24
Technische Daten
Datenblatt für elektrische Haushaltskühl- und Gefriergeräte sowie entsprechende Kombinations­geräte nach Verordnung (EU) Nr. 1060/2010, 643/2009 und DIN EN 62552
Hersteller Hanseatic Gerätebezeichnung Mini-Kühlschrank
Modell
Kategorie des Kühlgeräts 1, Kühlschrank
Energieeffizienzklasse
Jährlicher Energieverbrauch in kWh/Jahr
Summe der Nutzinhalte in L
3)
Klimaklassen
/Grenzwerte der Umgebungstemperaturen,
1)
2)
Gefrierbereich/Stern-Einstufung Kühlbereich (frostfrei)
für die die Kühl-Gefrier-Kombination ausgelegt ist Luftschallemission in dB(A) re 1pW
4)
Einbaugerät Nein
Leistung in W
Versorgungsspannung in V~/50 Hz 220–240
Stromverbrauch in A
Gerätemaße (Höhe × Breite × Tiefe) in cm 51 × 43,5 × 49 Leergewicht in kg 15 Kältemittel R600a (Isobutan) Kältemittel Füllmenge in g 15 Schaummittel Zyklopentan
Bestell-Nr.
HMKS 5144 A1, HMKS 5144 A1S
HMKS 5144 A2, HMKS 5144 A2S
HMKS 5144 A1, HMKS 5144 A1S: A+
HMKS 5144 A2, HMKS 5144 A2S: A++
HMKS 5144 A1, HMKS 5144 A1S: 106
HMKS 5144 A2, HMKS 5144 A2S: 84
kein
44
N-ST/
+16 °C – 38 °C
41
HMKS 5144 A1, HMKS 5144 A1S: 60
HMKS 5144 A2, HMKS 5144 A2S: 55
HMKS 5144 A1, HMKS 5144 A1S: 0,45
HMKS 5144 A2, HMKS 5144 A2S: 0,4
Weiß 734 697, 653 600
Edelstahl 503 870, 690 013
Dieses Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmit­teln bestimmt und entspricht dem Lebensmittel-, Be­darfsgegenstände- und Futtermittelgesetzbuch. Dieses Gerät wurde gemäß folgender Richtlinien ent­worfen, hergestellt und auf den Markt gebracht: Sicher­heitsanforderungen der „Niederspannungsrichtlinie“ 2006/95/EG und Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EG. Beachten Sie die landesspezifischen Normen und Re­geln!
1) Bewertung von A+++ (= niedriger Verbrauch) bis D (= hoher Verbrauch).
2) Auf der Grundlage von Ergebnissen der Normprü­fung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom Standort des Ge­räts ab. Ermittelt nach Norm EN 153.
3) Klimaklasse bedeutet, dass das Gerät für den Betrieb bei der genannten Umgebungstempe­ratur bestimmt ist. Ist bei den Angaben zur Kli­maklasse eine Kombination angegeben, be­deutet dies bei einem Gerät, bei dem z.B. die
93523 20151208.indd 2493523 20151208.indd 24 08.12.15 15:0708.12.15 15:07
Kombination SN-ST angegeben ist, dass es für Temperaturen von +10 °C bis +38 °C geeignet ist. Sinkt die Raumtemperatur we sent lich darunter, schaltet das Gerät nicht so oft ein. Dies be deu tet, dass ein unerwünschter Tem pe ra tur an stieg entste­hen kann. Wenn das Gerät im warmen Raum steht, muss es öfter einschalten, um die niedrigen Tem­ pe ra tu ren im Inneren des Geräts halten zu kön nen.
Des halb achten Sie bitte auf die Ein hal tung der
Um ge bungs tem pe ra tur. Umgebungstempera­tur je Klimaklasse SN: +10 °C bis +32 °C N: +16 °C bis +32 °C ST: +16 °C bis +38 °C T: +16 °C bis +43 °C
4) Ermittelt nach Richtlinie 86/594/EWG Die genannten Daten beziehen sich auf in der Prüfnorm
genau festgelegte Umgebungsbedingungen. Deshalb kann es vorkommen, dass die Werte im eigenen Haus­halt von den genannten Da ten abweichen.
Loading...