Informationen zum Aufstellen
und zur Erstinbetriebnahme fi nden Sie ab (siehe Seite DE-23).
Bevor Sie das Gerät benutzen,
le sen Sie bit te zu erst die Si cher heits hin wei se und die Ge-
brauchs an lei tung aufmerksam
durch. Nur so können Sie alle Funk tio nen
si cher und zu ver läs sig nut zen.
Beachten Sie unbedingt auch die nationalen Vorschriften in Ihrem Land, die zusätzlich zu den in dieser Anleitung genannten
Vorschriften gültig sind.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen für die Zukunft auf.
Geben Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen an den nachfolgenden Verwender des Produkts weiter.
Lieferung
Lieferung
Seite DE-3
Lieferumfang
1× Gefrierschrank (optional: Kühlschrank)
6× Glasablage
2× Klappenablage
4× Schublade
1× Schublade, groß
1× Eiswür felbehälter
1× Türgrif f
2× Schraube
2× Blindstopfen für Türgriff
2× Zierstopfen für Türgriff
Lieferung kontrollieren
1. Transportieren Sie das Gerät an einen
geeigneten Standort und packen Sie es
aus (siehe „Bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen“ auf Seite DE-23).
2. Entfernen Sie alle Verpackungsteile,
Kunststoffprofile, Klebestreifen und
Schaumpolster.
3. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
4. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transportschäden aufweist.
5. Sollte die Lieferung unvollständig sein
oder das Gerät einen Transportschaden
aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit
unserem Service auf (siehe Seite DE-29).
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Nie ein beschädigtes Gerät in Betrieb
nehmen.
Geräteteile/BedienelementeSeite DE-4
Geräteteile/Bedienelemente
(7)
(1)
(6)
(4)
(5)
(4)
(2)
(1)1× Alarmschalter
(2)6× Glasablage
(3)2× Schraubfuß
(4)3× Schublade
(3)
(5)1× Schublade, groß
(6)1× Obst-/Gemüseschublade im
Kühlbetrieb
(7)2× Klappablage
Bedienfeld und Display
t
6
8
4
3
2-24
C
Geräteteile/Bedienelemente
o Fros
°
-1
-1
Seite DE-5
(13)
(12)
(11)
-20
-22
RIDGE
REEZER
old 3 sec
(8)
(9)
(10)
(8)Anzeige Gefriertemperatur
(9)Anzeige „Schnelles Einfrieren“
(10) Taster zum Einstellen der Temperatur
(11)Taster zum Wechseln der Betriebsart
(12) Anzeige „Schnelles Kühlen“
(13) Anzeige Kühltemperatur
Sicherheit
SicherheitSeite DE-6
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Das Gerät ist ein Gefrierschrank. Es eignet
sich:
– zum Einlagern handelsüblicher Tief kühl-
kost,
– zum Tiefkühlen frischer, zimmerwarmer Le-
bensmittel,
– zum Zubereiten von Eiswürfeln.
Es kann optional als Kühlschrank zum Kühlen frischer Lebensmittel verwendet werden.
Das Gerät ist für den Gebrauch im privaten
Haushalt konzipiert und nicht für eine gewerbliche Nutzung oder Mehrfachnutzung ausgelegt (z. B.: Verwendung durch mehrere Parteien in einem Mehrfamilienhaus).
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie
in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben.
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden
oder sogar zu Personenschäden führen. Der
Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch entstanden sind.
Begriffserklärung
Folgende Si gnal begriffe finden Sie in dieser
Gebrauchsanleitung.
WARNUNG
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine
Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
VORSICHT
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine
Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, eine geringfügige oder mäßige
Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor möglichen Sachschäden.
Dieses Symbol verweist auf nützliche Zusatzinformationen.
Symbolerklärung
Vorsicht: Brandgefahr / brennbare Materialien
„4 Sterne“-Symbol: Gefrierbereich mit
-18 °C oder käl ter
Dieses Gerät erfüllt die geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Dies wird durch die CE Kennzeichnung
bestätigt (entsprechende Erklärungen
sind beim Hersteller hinterlegt).
Sicherheit
Seite DE-7
Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine
Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem
eigenen Schutz und zum Schutz Dritter
stets beachten müssen. Beachten Sie
auch die Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln zu Inbetriebnahme, Bedienung, Aufbau etc.
WARNUNG
Risiken im Umgang mit
elektrischen Haushaltsgeräten
Stromschlaggefahr!
Das Berühren von spannungsführenden
Teilen kann zu schweren Verletzungen
oder zum Tod führen.
■ Gerät nur in Innenräumen verwen-
den. Nicht in Feuchträumen oder im
Regen betreiben.
■ Gerät nicht in Betrieb nehmen oder
weiter betreiben, wenn es
– sichtbare Schäden aufweist, z. B.
die Anschlussleitung defekt ist,
– Rauch entwickelt oder verbrannt
riecht,
– ungewohnte Geräusche von sich
gibt.
In einem solchen Fall Netzstecker
aus der Steckdose ziehen bzw. Sicherung herausschrauben/ausschalten und unseren Service kontaktieren (siehe SeiteDE-29).
■ Das Gerät entspricht der Schutzklas-
seI und darf nur an eine Steckdose
mit ordnungsgemäß installiertem
Schutzleiter angeschlossen werden.
Beim Anschließen darauf achten,
dass die richtige Spannung anliegt.
Nähere Informationen hierzu fi nden
Sie auf dem Typenschild.
■ Der Anschluss an eine Zeitschaltuhr
oder ein separates Fernwirksystem
zur Fernüberwachung und -steuerung
ist unzulässig.
■ Die vollständige Trennung vom
Stromnetz erfolgt bei diesem Gerät
nur durch Ziehen des Netzsteckers
aus der Steckdose. Gerät daher nur
an eine gut zugängliche Steckdose anschließen, damit es im Störfall
schnell vom Stromnetz getrennt werden kann.
■ Falls der Netzstecker nach dem Auf-
stellen nicht mehr zugänglich ist,
muss eine allpolige Trennvorrichtung
gemäß Überspannungskategorie III
in der Hausinstallation mit mindestens 3 mm Kontaktabstand vorgeschaltet sein; hierzu zählen Sicherungen, LS-Schalter und Schütze.
■ Netzanschlussleitung nicht knicken
oder klemmen und nicht über scharfe
Kanten legen. Die Folge kann ein Kabelbruch sein.
■ Bei der Aufstellung des Gerätes ist si-
cherzustellen, dass die Netzanschlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird.
■ Ortsveränderliche Mehrfachsteck-
dosen oder Netzteile nicht an der
Rückseite der Geräte platzieren.
■ Gerät, Netzstecker und Netzan-
schlussleitung von offenem Feuer
und heißen Flächen fernhalten.
■ Immer am Netzstecker selbst, nicht
an der Netzanschlussleitung anfassen.
■ Netzstecker niemals mit feuchten
Händen anfassen.
SicherheitSeite DE-8
■ Netzanschlussleitung und -stecker nie
in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen.
■ Wenn die Netzanschlussleitung des
Geräts beschädigt ist, muss sie durch
eine besondere Anschlussleitung ersetzt werden, die vom Hersteller oder
seinem Kundendienst erhältlich ist.
■ Eingriffe und Reparaturen am Ge-
rät dürfen ausschließlich autorisierte
Fachkräfte vornehmen. Wenden Sie
sich im Bedarfsfall an unseren Service
(siehe SeiteDE-29).
■ Wenn eigenständige oder unsachge-
mäße Reparaturen am Gerät vorgenommen werden, können Sach- und
Personenschäden entstehen und die
Haftungs- und Garantieansprüche
verfallen. Niemals versuchen, das defekte – oder vermeintlich defekte –
Gerät selbst zu reparieren.
■ In diesem Gerät befi nden sich elektri-
sche und mechanische Teile, die zum
Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. Bei Reparaturen dürfen
ausschließlich Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen.
■ Im Fehlerfall sowie vor umfangrei-
chen Reinigungsarbeiten den Netzstecker aus der Steckdose ziehen bzw.
die Sicherung ausschalten/herausdrehen.
■ Keine Gegenstände in oder durch die
Gehäuseöffnungen stecken und sicherstellen, dass auch Kinder keine
Gegenstände einstecken können.
■ Gerät regelmäßig auf Schäden prü-
fen.
Risiken für Kinder
Erstickungsgefahr!
Kinder können sich in der Verpackungsfolie verfangen oder Kleinteile verschlucken und ersticken.
■ Kinder nicht mit der Verpackungsfolie
spielen lassen.
■ Kinder daran hindern, Kleinteile vom
Gerät abzuziehen oder aus dem Zubehörbeutel zu nehmen und in den
Mund zu stecken.
Risiken im Umgang mit
chemischen Stoffen
Explosionsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit chemischen Stoffen kann zu Explosionen führen.
■ Keine explosiven Stoffe oder Sprüh-
dosen mit brennbaren Treibmitteln
im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft-Gemische zur Explosion
bringen können.
■ Zum Abtauen auf keinen Fall Abtau-
sprays verwenden. Sie können ex plo si ve Gase bilden.
VORSICHT
Risiken für bestimmte
Personengruppen
Gefahren für Kinder und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten!
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab
8Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beauf-
Sicherheit
Seite DE-9
sichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder ab
3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Gerät be- und entladen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
■ Sicherstellen, dass Kinder keinen Zu-
griff auf das Gerät haben, wenn sie
unbeaufsichtigt sind.
Risiken im Umgang mit Kühl- und
Gefriergeräten
Brandgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu einem Brand und zu Sachschäden führen.
■ Gerät nur an eine ordnungsgemäß
installierte Schutzkontakt-Steckdose
anschließen.
■ Der Anschluss an eine Steckdosenleis-
te oder eine Mehrfachsteckdose ist
unzulässig.
■ Belüftungsöffnungen im Gerätege-
häuse oder im Einbaugehäuse nicht
verschließen.
■ Gerät nicht direkt an die Wand stel-
len. Halten Sie die Mindestabstände
ein (siehe „Transportieren, Auspacken
und Aufstellen“ auf SeiteDE-23).
Gefahren durch Kältemittel!
Im Kältemittelkreis lauf Ihres Gerätes
be fi n det sich das um welt freund li che,
aber brenn ba re Käl te mit tel R600a (Isobutan).
■ Me cha ni sche Ein grif fe in das Käl-
tesystem sind nur autorisierten Fachkräften er laubt.
■ Den Kältemittelkreislauf nicht be-
schä di gen, z. B. durch Auf ste chen der
Käl te mit tel ka nä le des Ver damp fers
mit schar fen Ge gen stän den, Ab knic ken von Rohr lei tun gen, Aufschneiden der Isolierung usw.
■ Herausspritzendes Käl te mit tel ist
brenn bar und kann zu Au gen schä den
füh ren. In die sem Fall die Au gen un ter kla rem Was ser spülen und sofort
ei nen Arzt ru fen.
■ Damit im Fall einer Leckage des Käl-
temittelkreislaufs kein zündfähiges Gas-Luft-Gemisch entstehen
kann, muss der Aufstellraum laut
NormEN 378 eine Mindestgröße von
3
1 m
je 8 g Kältemittel haben. Die
Menge des Kältemittels in Ihrem Gerät ist im Datenblatt am Ende dieser
Gebrauchsanleitung angegeben.
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen.
■ Das Gerät ist schwer und unhandlich.
Beim Transport und Einbau die Hilfe einer weiteren Person in Anspruch
nehmen.
■ Prüfen, ob Transportwege und Auf-
stellort frei von Hindernissen sind
(z. B. geschlossene Türen oder auf
dem Boden liegende Gegenstände).
■ Sockel, Schub fä cher, Tü ren etc. nicht
als Tritt brett oder zum Ab stüt zen ver wen den.
■ Keine schweren Gegenstände auf
dem Gerät abstellen, sie können herunterfallen und Verletzungen verursachen.
■ Netzanschlussleitung so verlegen,
dass sie nicht zur Stolperfalle wird.
SicherheitSeite DE-10
Gesundheitsgefahr!
Verunreinigte Lebensmittel können gesundheitliche Schäden verursachen.
■ Wenn die Tür für eine längere Zeit ge-
öffnet wird, kann es zu einem erheblichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes kommen.
■ Die Flächen, die mit Lebensmitteln
und zugänglichen Ablaufsystemen
in Berührung kommen können, regelmäßig reinigen.
■ Rohes Fleisch und Fisch in geeigne-
ten Behältern im Kühlschrank so aufbewahren, dass es andere Lebensmittel nicht berührt oder auf diese tropft.
■ Wenn das Kühl-/Gefriergerät längere
Zeit leer steht, das Gerät ausschalten,
abtauen, reinigen und die Tür offen
lassen, um Schimmelbildung zu vermeiden.
Gesundheitsgefahr!
Durch falsche Handhabung, unzureichende Kühlung oder Überlagerung
können die eingelagerten Lebensmittel
verderben. Bei Verzehr besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung!
■ Insbesondere rohes Fleisch und Fisch
ausreichend verpacken, damit danebenliegende Lebensmittel nicht
durch Salmonellen o. Ä. kontaminiert
werden.
■ Die von den Lebensmittelherstellern
empfohlenen Lagerzeiten einhalten.
■ Bei längerem Stromausfall oder einer
Störung am Gerät die eingelagerten
Lebensmittel aus dem Gerät nehmen
und in einem ausreichend kühlen
Raum oder einem anderen Kühlgerät
lagern (max. Lagerzeit bei Störung:
15Stunden).
■ Beachten, dass sich die Lagerzeit des
Gefrierguts aufgrund eines Temperaturanstiegs im Geräteinneren verkürzen kann (Abtauen, Reinigen oder
Stromausfall).
■ Nach einer Störung überprüfen, ob
die eingelagerten Lebensmittel noch
genießbar sind.
■ Auf- oder angetaute Lebensmittel
nicht wieder einfrieren, sondern sofort verbrauchen.
■ Zur Bereitung von Eiswürfeln nur
Trinkwasser verwenden.
Verletzungsgefahr durch Gefriergut!
Unsachgemäßer Umgang mit dem
Gerät kann zu Verletzungen führen.
Es besteht Verbrennungsgefahr durch
Tieftemperaturen.
■ Die Lebensmittel und die Innenwän-
de des Ge frierbereichs haben eine
sehr tiefe Temperatur. Nie mit nassen
Händen berühren. Dies kann zu Haut ver let zun gen führen. Auch bei trockener Haut sind Hautschäden möglich.
■ Eiswürfel oder Eis am Stiel vor dem
Verzehr etwas antauen lassen, nicht
direkt aus dem Gefrierbereich in den
Mund nehmen.
■ Keine Glas- oder Metallgefäße mit
Wasser, Limonade, Bier etc. im Gefrierbereich einlagern. Wasser dehnt
sich im gefrorenen Zustand aus und
kann den Behälter sprengen.
Das Gerät arbeitet eventuell nicht einwandfrei, wenn es über längere Zeit zu
geringer Umgebungstemperatur ausgesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperaturanstieg im Inneren kommen.
Sicherheit
Seite DE-11
■ Immer die vorgeschriebene Umge-
bungstemperatur einhalten (siehe
„Klimaklassen“ im Datenblatt am
Ende dieser Gebrauchsanleitung).
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Wenn das Kühlgerät liegend transportiert wurde, kann Schmiermittel aus
dem Kompressor in den Kühlkreislauf
gelangt sein.
■ Das Kühlgerät möglichst nur vertikal
transportieren.
■ Vor Inbetriebnahme das Kühlgerät
2 Stunden aufrecht stehen lassen.
Währenddessen fl ießt das Schmiermittel in den Kompressor zurück.
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Sachschäden führen.
■ Gerät nicht an der Tür ziehen oder
heben.
■ Gerät nur auf einem ebenen und fes-
ten Untergrund abstellen. Der Untergrund muss das Gewicht des gefüllten Gerätes tragen können.
■ Beim Auspacken keine scharfen oder
spitzen Gegenstände verwenden.
■ Beim Auspacken auf keinen Fall das
Isoliermaterial an der Geräterückseite beschädigen.
■ Keine elektrischen Geräte innerhalb
des Kühlraums betreiben, die nicht
der vom Hersteller empfohlenen Bauart entsprechen.
■ Keine anderen mechanischen Einrich-
tungen oder sonstigen Mittel als die
vom Hersteller empfohlenen benutzen.
■ Gerät rechtzeitig abtauen, bevor sich
eine Eis- und Reifschicht von mehr als
5mm bildet. Bei zu starker Eisbildung
steigt der Stromverbrauch, die Schubladen werden schwergängig und die
Tür schließt eventuell nicht mehr
dicht ab.
■ Zum Beschleunigen des Abtauvor-
gangs keine anderen mechanischen
Einrichtungen oder sonstige Mittel verwenden als die vom Hersteller
empfohlenen. Z. B. keine elek tri schen
Heiz ge rä te, Messer oder Geräte mit
of fe ner Flamme wie z. B. Kerzen ver wen den. Die Wärmedämmung und
der In nen be häl ter sind kratz- und hit ze emp fi nd lich oder können schmelzen.
■ Beim Reinigen beachten:
– Auf keinen Fall aggressive, körni-
ge, soda-, säure-, lösemittelhaltige
oder schmirgelnde Reinigungsmittel verwenden. Diese greifen die
Kunststoffflächen an. Empfehlenswert sind Allzweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.
– Türdichtungen und Geräteteile aus
Kunststoff sind empfindlich gegen Öl und Fett. Verunreinigungen
möglichst schnell entfernen.
– Nur weiche Tü cher verwenden.
■ Nach dem Ausschalten 5 Minuten
warten. Erst danach das Gerät erneut
einschalten.
■ Nur Originalzubehörteile verwenden.
N
8-16
6-18
4
0
3
2-24
C
F
FREEZER
H
.
BedienungSeite DE-12
Bedienung
Bedienung
Bevor Sie beginnen
– Lesen Sie das Kapitel „Sicherheit“ ab Sei-
te DE-6, insbesondere alle Sicherheitshinweise.
– Stellen Sie das Gerät auf, und schließen
Sie es an, wie im Kapitel „Bevor Sie das
Gerät in Betrieb nehmen“ ab Seite DE-23
beschrieben.
Gerät ein- und ausschalten
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Wenn das Kühlgerät liegend transportiert wurde, kann Schmiermittel aus
dem Kompressor in den Kühlkreislauf
gelangt sein.
■ Vor Inbetriebnahme das Kühlgerät
2 Stunden aufrecht stehen lassen.
Währenddessen fl ießt das Schmiermittel in den Kompressor zurück.
Einschalten
1. Stecken Sie den Netzstecker in eine leicht
zugängliche Steck do se (220–240 V~ /
50 Hz).
Das Gerät ist eingeschaltet.
– Der Kompressor beginnt zu arbeiten, das
Käl te mit tel strömt durch die Rohre und
Sie hören ein leises Rauschen.
– Für einige Sekunden leuchten sämtliche
Anzeigen im Display auf.
– Wenige Sekunden später leuchtet die
zuletzt eingestellte Temperatur in der zuletzt eingestellten Betriebsart auf.
2. Macht das Gerät störende Geräusche,
überprüfen Sie den festen Stand und entfernen Sie ggf. Gegenstände, die auf dem
Ge rät liegen.
Das Gerät wird vor der Auslieferung
funktionsüberprüft. Die dabei zuletzt
vorgenommenen Einstellungen bleiben erhalten.
Ausschalten
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
Der Kompressor ist ausgeschaltet. Das Gerät kühlt nicht länger.
2. Räumen Sie das Gerät aus und reinigen
Sie es (siehe „Pflege und Wartung“ auf
Seite DE-20).
3. Lassen Sie die Gerätetür leicht ge öffnet,
damit sich kein Schimmel bildet.
Betriebsart einstellen
Das Gerät arbeitet im Gefrierbetrieb. Optional
kann es im Kühlbetrieb arbeiten.
1. Kontrollieren Sie Betriebsart und Temperatureinstellung, bevor Sie das Gerät
benutzen.
Der Gefrierbetrieb wird auf der rechten Seite,
der Kühlbetrieb auf der linken Seite des Bedienfelds angezeigt.
Beispiel Gefrierbetrieb:
o Frost
°
-2
-22
RIDGE
old 3 sec
Auf der rechten Seite des Bedienfelds leuchtet
die zuletzt eingestellte Gefriertemperatur, im
Beispiel −18 °C.
F
FREEZER
H
.
Bedienung
Seite DE-13
2. Um die Betriebsart zu wählen, drücken
Sie 3 Sekunden lang den Taster
RIDGE
old 3 sec
(11).
Die zuletzt eingestellte Temperatur der neu
gewählten Betriebsart leuchtet auf.
Türalarm
Der Energieverbrauch und die Temperatur im
Geräteinneren können ansteigen, wenn die
Tür häufig oder lange geöffnet wird. Um einen übermäßigen Kälteverlust zu verhindern,
ertönt ein Signalton, wenn die Tür länger als
2 Minuten geöffnet ist.
• Schließen Sie die geöffnete Tür.
Beim Einschalten des Gefriergeräts
wird die Funktion „Alarm“ automatisch
aktiviert.
Glasablagen umsetzen
Die Glasablagen lassen sich herausnehmen
und bei Bedarf anders anordnen.
1. Heben Sie die Glasablagen an und nehmen Sie sie heraus.
(14)
(2)
2. Setzen Sie die Glasablagen an neuer Position in die Ablageschienen (14) ein.
Klappenablagen
Das Gerät verfügt über 2 Klappenablagen.
(7)
1. Ziehen Sie die Klappe zu sich, um die
Klappenablage (7) zu öffnen.
Wenn Sie die Glasablagen nicht in
die vorgesehenen Ablageschienen
einsetzen, können die Glasablagen
leicht herunterfallen, und die Luft
kann im Gerät nicht mehr frei zirkulieren.
Schublade
Sie können die Schubladen (4), (5) und (6)
herausnehmen, Glasablagen umsetzen, und
das Gerät nach Ihren Bedürfnissen neu anordnen, z. B. wenn Lebensmittel nicht in eine
Schublade passen oder Sie Lebensmittel auf
einer Glasablage lagern möchten.
Wenn Sie die Positionen der Schubladen ändern, müssen Sie gleichzeitig die Positionen
der entsprechenden Glasablagen ändern.
Lagern Sie Obst und Gemüse in der
Schublade (6), wenn das Gerät im
Kühlbetrieb arbeitet.
Gerät als Gefrierschrank verwendenSeite DE-14
Gerät als Gefrierschrank verwenden
WARNUNG
Explosionsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zur Explosion führen.
■ Keine explosiven Stoffe oder Sprüh-
dosen mit brennbaren Treibmitteln
im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft-Gemische zur Explosion
bringen können.
VORSICHT
Gesundheitsgefahr!
Durch falsche Handhabung, unzureichende Kühlung oder Überlagerung
können die eingelagerten Lebensmittel
verderben. Bei Verzehr besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung!
■ Insbesondere rohes Fleisch und Fisch
ausreichend verpacken, damit danebenliegende Lebensmittel nicht
durch Salmonellen o. Ä. kontaminiert
werden.
■ Die von den Lebensmittelherstellern
empfohlenen Lagerzeiten einhalten.
■ Beachten, dass sich die Lagerzeit des
Gefrierguts aufgrund eines Temperaturanstiegs im Geräteinneren verkürzen kann (Abtauen, Reinigen oder
Stromausfall).
■ Wenn das Kühl-/Gefriergerät längere
Zeit leer steht, das Gerät ausschalten,
abtauen, reinigen und die Tür offen
lassen, um Schimmelbildung zu vermeiden.
■ Bei längerem Stromausfall oder einer
Störung am Gerät das eingelagerte
Gefriergut aus dem Gerät nehmen
und in einem ausreichend kühlen
Raum oder einem anderen Kühlgerät
lagern (max. Lagerzeit bei Störung:
15Stunden).
■ Nach einer Störung überprüfen, ob
die eingelagerten Lebensmittel noch
genießbar sind. Auf- oder angetaute
Lebensmittel nicht wieder einfrieren,
sondern sofort verbrauchen.
■ Zur Bereitung von Eiswürfeln nur
Trinkwasser verwenden.
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Verletzungen führen. Verbrennungsgefahr durch Tieftemperaturen.
■ Die Lebensmittel und die Innenwän-
de des Ge frierbereichs haben eine
sehr tiefe Temperatur. Nie mit nassen
Händen berühren. Dies kann zu Haut ver let zun gen führen. Auch bei trockener Haut sind Hautschäden möglich.
■ Eiswürfel oder Eis am Stiel vor dem
Verzehr etwas antauen lassen, nicht
direkt aus dem Gefrierbereich in den
Mund nehmen.
■ Keine Glas- oder Metallgefäße mit
Wasser, Limonade, Bier etc. im Gefrierbereich einlagern. Wasser dehnt
sich im gefrorenen Zustand aus und
kann den Behälter sprengen.
-16°C
-18°C
-20°C
-22°C
-
C
Gerät als Gefrierschrank verwenden
Seite DE-15
Gefriertemperatur einstellen
WARNUNG
Gesundheitsgefahr!
Das Gerät arbeitet eventuell nicht einwandfrei, wenn es über längere Zeit zu
geringer Umgebungstemperatur ausgesetzt wird. Es kann dann zu einem
Temperaturanstieg im Kühl- und Gefrierbereich kommen.
■ Immer die vorgeschriebene Umge-
bungstemperatur einhalten (siehe
„Klimaklassen“ im Datenblatt am
Ende dieser Gebrauchsanleitung).
Der Temperaturbereich des Gefrierbetriebs
liegt zwischen −16 °C und −24 °C. Die ideale
Temperatur im Gefrierbetrieb liegt bei −18 °C.
24°
Schnelles Einfrieren
Wählen Sie die Funktion „Schnelles Einfrieren“, um eine Kältereserve im Geräteinnenraum zu schaffen. So kühlen Sie das Gerät vor
dem Einlagern von Lebensmitteln oder dem
Einfrieren von frischen Lebensmitteln vor.
• Drücken Sie so oft den Taster
die Anzeige
Die Funktion „Schnelles Einfrieren“ ist eingeschaltet.
Die Funktion schaltet sich nach 24 Stunden automatisch aus, und die Temperatur
springt auf den zuletzt eingestellten Wert
zurück.
Sie können die Funktion auch vorzeitig beenden, sobald der Inhalt des Geräts ausreichend
gekühlt ist, indem Sie die Temperatur manuell
einstellen.
Die frische Ware darf keinen Kontakt mit dem
bereits eingelagerten Gefriergut bekommen,
da dieses sonst antauen kann. Lässt sich der
Kontakt mit dem eingelagerten Gefriergut
nicht vermeiden, empfehlen wir, vor dem Einfrieren der frischen Ware eine Kältereserve im
Gefrierbereich zu schaffen.
aufleuchtet.
(10), bis
Wählen Sie bei ansteigender Temperatur, z. B.
im Sommer, eine entsprechend niedrigere Temperatureinstellung.
• Drücken Sie so oft den Taster
die gewünschte Temperatureinstellung
aufleuchtet. Die Temperatur wird in vorgegebenen Schritten reduziert.
entspricht der Funktion „Schnelles
Einfrieren“ (siehe „Schnelles Einfrieren“ auf Seite DE-15).
(10), bis
Lebensmittel einfrieren
Einfrieren heißt, frische, zimmerwarme Lebensmittel möglichst schnell – am besten
„schockartig“ – bis in den Kern durchzufrieren. Bei zu langsamem Kühlen „erfrieren“ die
Lebensmittel, d. h. die Struktur wird zerstört.
Die Erhaltung von Konsistenz, Geschmack
und Nährwert erfordert eine gleichmäßige
Lagertemperatur von −18 °C.
Wenn Sie größere Mengen an Lebens-
mitteln einfrieren, stellen Sie zuvor für
2 Stunden "Schnelles Einfrieren" ein (siehe
„Schnelles Einfrieren“ auf Seite DE-15).
Beachten Sie dabei das maximale Gefriervermögen (siehe „Produktdatenblatt nach
VO (EU) Nr. 1060/2010“ auf Seite DE-31)
Gerät als Gefrierschrank verwendenSeite DE-16
Lebensmittel vorbereiten
– Frieren Sie nur qualitativ einwandfreie Le-
bensmittel ein.
– Frieren Sie frische und zubereitete Speisen
un ge sal zen und ungewürzt ein. Ungesalzen ein ge fro re ne Lebensmittel haben eine
längere Halt bar keit.
– Lassen Sie zubereitete Lebensmittel ab-
kühlen, bevor Sie sie einfrieren. Das spart
nicht nur Energie, sondern ver mei det auch
übermäßige Reifbildung im Gefrierbereich.
– Kohlensäurehaltige Getränke eignen sich
nicht zum Einfrieren, da die Kohlensäure
beim Einfrieren entweicht.
Geeignete Verpackung wählen
Wichtig beim Tiefgefrieren ist die Verpackung.
Sie soll vor Oxidation, vor dem Eindringen von
Mikroben, vor der Übertragung von Geruchsund Geschmacksstoffen und Austrocknen
(Gefrierbrand) schützen.
– Verwenden Sie nur Verpackungsmateri-
al, das widerstandsfähig, luft- und flüssigkeitsundurchlässig, nicht zu steif und zu
beschriften ist. Es sollte als Gefrierverpackung ausgewiesen sein.
– Verwenden Sie zum Verschließen Plas-
tik-Clips, Gummiringe oder Klebebänder.
Lebensmittel portionieren
– Formen Sie möglichst flache Portionen; die-
se frieren schneller bis in den Kern durch.
– Streichen Sie die Luft aus dem Gefrierbeu-
tel heraus, denn sie begünstigt das Austrocknen und nimmt Platz weg.
• Füllen Sie Flüssigkeitsbehälter max. zu ¾,
denn beim Frieren dehnt sich Flüssigkeit
aus.
– Lagern Sie keine Glas- oder Metallgefäße
mit Flüssigkeit wie Wasser, Limonade, Bier
etc. Wasser dehnt sich im gefrorenen Zustand aus und kann den Behälter sprengen.
– Frieren Sie hochprozentigen Alkohol nur
fest verschlossen ein.
– Kennzeichnen Sie das Gefriergut nach Art,
Menge, Einfrier- und Verfalldatum. Benut-
zen Sie möglichst wischfeste Filzschreiber
oder Klebeetiketten.
Maximales Gefriervermögen
Bei Geräten der Energieeffizienzklasse A++
beträgt das maximale Gefriervermögen 15 kg.
Sie finden die Angabe „Gefriervermögen in
kg/24h“ im Datenblatt auf (siehe Seite DE-31).
• Halten Sie das maximale Gefriervermögen ein.
Kleinere Mengen einfrieren
• bis 15 kg
Sobald die Temperatur im Gefrierbereich
−18 °C beträgt, können Sie frische, zimmerwarme Lebensmittel einfrieren.
• über 15 kg
Die frische Ware darf keinen Kontakt mit
dem bereits eingelagerten Gefriergut bekommen, da dieses sonst antauen kann.
Lässt sich der Kontakt mit dem eingelagerten Gefriergut nicht vermeiden, empfehlen
wir, vor dem Einfrieren der frischen Ware
eine Kältereserve im Gefrierbereich zu
schaffen (siehe „Schnelles Einfrieren“ auf
Seite DE-15).
Tiefkühlkost lagern
Auf dem Weg vom Hersteller in Ihr Gefriergerät darf die Tiefkühlkette nicht unterbrochen
werden. Die Temperatur des Gefrierguts
muss stets mindestens −18°C betragen.
• Kaufen Sie deshalb keine Ware, die
– in bereiften, stark vereisten Truhen liegt.
– oberhalb der vorgeschriebenen Markie-
rungsmarke gestapelt ist.
– teilweise verklumpt ist (vor allem bei Bee-
ren und Gemüse leicht festzustellen).
– Schnee und Saftspuren aufweist.
• Transportieren Sie Tiefkühlkost in Spezialboxen aus Styropor oder in Isoliertaschen.
• Beachten Sie die Lagerbedingungen und
-zeiten auf der Verpackung.
Gerät als Gefrierschrank verwenden
Seite DE-17
Lebensmittel auftauen
Beachten Sie folgende Grundregeln, wenn
Sie Lebensmittel auftauen:
– Um Lebensmittel aufzutauen, nehmen Sie
sie aus dem Gefrierraum und lassen Sie
sie am besten bei Raumtemperatur oder im
Kühlschrank auftauen.
– Tauen Sie Fleisch, Geflügel und Fisch im-
mer im Kühlschrank auf. Ach ten Sie darauf,
dass das Gefriergut nicht in der ei ge nen
Auf tau flüs sig keit liegt.
– Um Lebensmittel schnell aufzutauen, nut-
zen Sie z. B. die Auftaufunktion Ihrer Mikr owelle.
Beachten Sie dabei die Herstellerangaben
und beachten Sie, dass sich so vermehrt
Bakterien und Keime bilden können.
– Wenn Sie nur einen Teil einer Packung auf-
tauen möchten, entnehmen Sie diesen und
schließen Sie die Packung sofort wieder.
Dadurch beugen Sie „Gefrierbrand“ vor
und vermindern die Eisbildung am verbleibenden Lebensmittel.
– Bereiten sie aufgetaute Lebensmittel so
schnell wie möglich zu.
– Entsorgen Sie die Auftauflüssigkeit.
Bereiten Sie aufgetaute Lebensmittel so
schnell wie möglich zu. Entsorgen Sie
die Auftauflüssigkeit.
Eiswürfel bereiten
VORSICHT
Gesundheitsgefahr!
Der Verzehr von Eiswürfeln, die mit
verunreinigtem oder abgestandenen
Wasser bereitet wurden, kann die Gesundheit gefährden. Durch falsche
Handhabung besteht die Gefahr einer
Lebensmittelvergiftung.
■ Zur Bereitung von Eiswürfeln nur fri-
sches Trinkwasser verwenden.
Verletzungsgefahr!
Verbrennungsgefahr durch Tieftemperaturen
■ Die Lebensmittel und die Innenwän-
de des Ge frierbereichs haben eine
sehr tiefe Temperatur. Nie mit nassen
Händen berühren. Dies kann zu Haut ver let zun gen führen. Auch bei trockener Haut sind Hautschäden möglich.
■ Eiswürfel vor dem Verzehr etwas an-
tauen lassen, nicht direkt aus dem
Gefrierbereich in den Mund nehmen.
• Füllen Sie den Eiswürfelbehälter zu ¾ mit
frischem Trinkwasser, und stellen Sie ihn
in den Gefrierraum.
• Die Eiswürfel lösen sich am besten, indem Sie den Eiswürfelbehälter verwinden
oder kurze Zeit unter fließendes Wasser
halten.
4°C
2°C
Optional: Gerät als Kühlschrank verwendenSeite DE-18
Optional: Gerät als Kühlschrank verwenden
WARNUNG
Explosionsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Explosionen führen.
■ Keine explosiven Stoffe oder Sprüh-
dosen mit brennbaren Treibmitteln
im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft-Gemische zur Explosion
bringen können.
VORSICHT
Gesundheitsgefahr!
Verunreinigte Lebensmittel können gesundheitliche Schäden verursachen.
■ Wenn die Tür für eine längere Zeit ge-
öffnet wird, kann es zu einem erheblichen Temperaturanstieg in den Fächern des Gerätes kommen.
■ Die Flächen, die mit Lebensmitteln
und zugänglichen Ablaufsystemen
in Berührung kommen können, regelmäßig reinigen.
■ Rohes Fleisch und Fisch in geeigne-
ten Behältern im Kühlschrank so aufbewahren, dass es andere Lebensmittel nicht berührt oder auf diese tropft.
■ Wenn das Kühl-/Gefriergerät längere
Zeit leer steht, das Gerät ausschalten,
abtauen, reinigen und die Tür offen
lassen, um Schimmelbildung zu vermeiden.
Gesundheitsgefahr!
Durch falsche Handhabung, unzureichende Kühlung oder Überlagerung
können die eingelagerten Lebensmittel
verderben. Bei Verzehr besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung!
■ Insbesondere rohes Fleisch und Fisch
ausreichend verpacken, damit da-
nebenliegende Lebensmittel nicht
durch Salmonellen o. Ä. kontaminiert
werden.
■ Die von den Lebensmittelherstellern
empfohlenen Lagerzeiten einhalten.
■ Bei längerem Stromausfall oder einer
Störung am Gerät die eingelagerten
Lebensmittel aus dem Gerät nehmen
und in einem ausreichend kühlen
Raum oder einem anderen Kühlgerät
lagern (max. Lagerzeit bei Störung:
15Stunden).
■ Nach einer Störung überprüfen, ob
die eingelagerten Lebensmittel noch
genießbar sind.
Kühltemperatur einstellen
Der Temperaturbereich des Kühlbetriebs liegt
zwischen +8 °C und +2 °C. Die ideale Temperatur im Kühlbetrieb liegt bei +6 °C.
Wählen Sie bei ansteigender Temperatur, z. B.
im Sommer, eine entsprechend niedrigere Temperatureinstellung.
• Drücken Sie so oft den Taster
die gewünschte Temperatureinstellung
aufleuchtet. Die Temperatur wird in vorgegebenen Schritten reduziert.
entspricht der Funktion „Schnelles
Kühlen“.
(10), bis
Optional: Gerät als Kühlschrank verwenden
Seite DE-19
Schnelles Kühlen
Wählen Sie diese Funktion „Schnelles Kühlen“, um Lebensmittel, die Sie ins Gerät im
Kühlbetrieb gestellt haben, schneller zu kühlen.
• Drücken Sie so oft den Taster
die Anzeige
Die Funktion „Schnelles Kühlen“ ist eingeschaltet.
Die Funktion schaltet sich nach 150 Minuten automatisch aus, und die Temperatur
springt auf den zuletzt eingestellten Wert
zurück.
aufleuchtet.
(10), bis
Innenraum bestücken
• Bestücken Sie den Innenraum so, dass
er die Temperaturverhältnisse im Inneren
optimal ausnutzt:
– Lagern Sie streichfähige Butter, Käse,
Konserven, Gläser, Eier, Gekochtes und
Gebackenes in die Klappablagen (7).
Dort ist die Temperatur am höchsten.
– Legen Sie frisches Obst und Gemüse in
die Obst-/Gemüseschublade (6).
– Lagern Sie Getränkekartons, Flaschen,
Frischfleisch, Wild, Geflügel, Speck,
Wurst und rohen Fisch im unteren Bereich des Geräts, in die Schubladen (4)
und (5). Dort ist die Temperatur am niedrigsten.
• Lagern Sie hochprozentigen Alkohol nur
stehend und fest verschlossen.
• Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen,
ehe Sie sie in den Innenraum stellen.
• Die Temperaturen im Gerät und damit der
Energieverbrauch können ansteigen,
– wenn die Tür häufig oder lange geöffnet
wird.
– wenn die vorgeschriebene Raumtempe-
ratur ü ber- oder unterschritten wird.
• Der Energieverbrauch ist auch abhängig
vom gewählten Standort (siehe „Inbetriebnahme“ auf Seite DE-23).
• Wenn Sie den Innenraum mit größeren
Mengen an Lebensmittel neu befüllen,
stellen Sie etwas 2 Stunden vor dem Befüllen "Schnelles Kühlen" ein.
Qualität erhalten
• Damit Aroma und Frische der Nahrungsmittel im Innenraum erhalten bleiben, legen oder stellen Sie alle zu küh len den Le bens mit tel nur verpackt in den Innenraum.
Ver wen den Sie spe zi el le Kunststoffbehälter für Lebensmittel oder han dels üb li che
Folien.
• Legen Sie die Lebensmittel
– so in den Kühlbereich, dass die Luft frei
zir ku lie ren kann. Decken Sie die Ablagen nicht mit Papier o. Ä. ab.
– nicht direkt an die Rückwand. Sie kön-
nen sonst an der Rück wand fest frie ren.
Pflege und WartungSeite DE-20
Pflege und Wartung
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Das Berühren von spannungsführenden
Teilen kann zu schweren Verletzungen
oder zum Tod führen.
■ Vor dem Reinigen den Netzstecker
aus der Steckdose ziehen bzw. die Sicherung ausschalten/herausdrehen.
■ Beim Herausziehen des Netzsteckers
immer am Netzstecker selbst anfassen, nicht an der Netzanschlussleitung ziehen.
VORSICHT
Gefahren für Kinder und Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten.
■ Reinigung und Benutzerwartung dür-
fen nicht durch Kinder durchgeführt
werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.
HINWEIS
Türdichtungen kontrollieren
und reinigen
Die Türdichtungen müssen regelmäßig kontrolliert werden, damit keine war me Luf t in das
Gerät eindringt.
1. Klemmen Sie zur Prüfung ein dünnes
Stück Pa pier an verschiedenen Stel len
ein . Das Pa pier muss sich an allen Stellen
gleich schwer durch zie hen las sen.
2. Falls die Dich tung nicht überall gleichmäßig an liegt: Erwärmen Sie die Dich tung an
den entsprechenden Stellen vor sich tig mit
ei nem Haar trock ner und ziehen Sie sie
mit den Fin gern etwas her aus .
3. Reinigen Sie verschmutzte Dichtungen
nur mit klarem Wasser.
Außenwände reinigen
– Lackierte Oberflächen
Verwenden Sie nur eine leichte pH-neutrale Seifenlauge.
– Edelstahl-Oberflächen
Verwenden Sie spezielle Edelstahl-Reiniger aus dem Fachhandel. Niemals Politur
verwenden.
Die Oberfl ächen und Geräteteile werden durch ungeeignete Behandlung beschädigt.
■ Auf keinen Fall aggressive, körnige,
soda-, säure-, lösemittelhaltige oder
schmirgelnde Reinigungsmittel verwenden. Diese greifen die Kunststofffl ächen an. Empfehlenswert sind
Allzweckreiniger mit einem neutralen
pH-Wert.
■ Türdichtungen und Geräteteile aus
Kunststoff sind empfi ndlich gegen
Öl und Fett. Verunreinigungen möglichst schnell entfernen.
■ Nur weiche Tücher verwenden.
Rückseite reinigen
Befreien Sie ein- bis zweimal im Jahr die Geräterückseite und den Kompressor von Staub.
• Fegen Sie die Geräterückseite und den
Kompressor mit einem weichen Besen
vorsichtig ab.
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.