1. Packen Sie den Gefrierschrank aus und entfernen Sie alle Verpackungsteile,
profile, Klebestreifen und Schaum pols ter
innen, außen und auf der Geräterückseite.
2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
3. Kontrollieren Sie, ob der Gefrierschrank
Trans port schä den auf weist.
4. Sollten Sie Trans port schä den fest stel len,
nehmen Si
Betrieb. Be nach rich ti gen Sie bitte unsere
Bestell annahme.
e den Gefrierschrank nicht in
Kunststoff-
1
2
3
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der Gefrierschrank ist geeignet, um handelsübliche Tief kühl kost ein zu la gern, zum Tief ge frie ren zimmerwarmer Lebensmittel sowie zur
Eisbereitung.
Der Gefrierschrank ist nur zur Verwendung im
privaten Haushalt bestimmt.
Verwenden Sie den Gefrierschrank ausschließlich wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden
oder sogar zu Personenschäden führen. Der
Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
Bevor Sie den Gefrierschrank benutzen, le sen Sie bit te zu erst die Si cher-
heits hin wei se und die Ge brauchs an lei tung aufmerksam durch. Nur so können Sie
alle Funk tio nen si cher und zu ver läs sig nut zen.
Beachten Sie unbedingt auch die nationalen
Vorschriften in Ihrem Land, die zusätzlich zu
den in dieser Gebrauchsanleitung genannten
Vorschriften gültig sind.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Gebrauchsanleitungen für die Zukunft auf.
Geben Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen an den nachfolgenden
Verwender des Gefrierschranks weiter.
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
3
Page 4
Information
5 Minuten für Ihre Sicherheit
5 Minuten für Ihre Sicherheit
Begriffserklärung
Folgende Si gnal worte finden Sie in dieser Gebrauchsanleitung.
GEFAHR
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem
hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird,
den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge hat.
WARNUNG
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem
mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden
wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge
haben kann.
VORSICHT
Das Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem
niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird,
eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS
Das Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden.
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe Netzspannung kann zu elektrischem Stromschlag führen. Weil
der Gefrierschrank mit gefährlicher Netzspannung arbeitet, kann das Berühren von spannungsführenden
Teilen zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
• Der Gefrierschrank ist ausschließlich für eine Netzspannung von 220 V bis 240 V / ~ 50 Hz geeignet.
• Schließen Sie den Gefrierschrank nur an eine gut zugängliche Steckdose an, damit Sie ihn bei einem Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.
• Betreiben Sie den Gefrierschrank nicht, wenn er sichtbare Schäden aufweist oder das Netzkabel bzw. der
Netzstecker defekt ist.
4
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
Page 5
• Wenn das Gehäuse sichtbare Schäden aufweist, nehmen Sie den Gefrierschrank nicht in Betrieb.
• Wenn der Gefrierschrank Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder ungewohnte Geräusche von sich
gibt, schalten Sie ihn sofort aus und ziehen Sie den
Netzstecker. Nehmen Sie den Gefrierschrank nicht in
Betrieb, bis die Störung behoben ist. Kontaktieren Sie
dazu unseren TECHNIK-SERVICE.
• Wenn die Netzanschlussleitung des Gefrierschranks
beschädigt ist, lassen Sie sie durch unseren TECHNIK- SERVICE, den Hersteller, dessen Kundendienst oder
eine ähnlich qualifizierte Person ersetzen, um Gefährdungen zu vermeiden.
• Öffnen Sie das Gehäuse nicht, son dern überlassen
Sie die Re pa ra tur Fach kräf ten. Ausschließlich autorisierte Fachkräfte dürfen Eingriffe und Reparaturen am
Gefrierschrank vor nehmen. Kontaktieren Sie dazu unseren TECHNIK- SERVICE. Dabei dürfen ausschließ-
lich Teile verwendet werden, die den ursprünglichen
Gerätedaten entsprechen. In diesem Gefrierschrank
befinden sich elektrische und mechanische Teile,
die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind. Wenn Sie eigenständig Reparaturen an
dem Gefrierschrank vornehmen, können Sach- und
Personenschäden entstehen und die Haftungs- und
Garantieansprüche verfallen. Ver su chen Sie nie mals
den de fek ten – oder ver meint lich defekten – Gefrierschrank selbst zu reparieren.
5 Minuten für Ihre Sicherheit
TECHNIK-SERVICE
Tel. 0 18 06 18 05 00
(Festnetz 20 Cent/Anruf,
Mobilfunk max. 60 Cent/Anruf)
Information
• Betreiben Sie den Gefrierschrank nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem.
• Tauchen Sie Netzkabel und -ste cker nie in Wasser
oder in andere Flüssigkeiten.
• Fassen Sie den Netzstecker nie mals mit feuch ten
Hän den an.
• Der Gefrierschrank entspricht der Schutzklasse 1.
Schließen Sie den Gefrierschrank nur an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose an. Der Anschluss
an eine Steckdosenleiste oder eine Mehrfachsteckdose ist unzulässig und hat Brandgefahr zur Folge.
• Ziehen Sie den Netzstecker nie am Netzkabel aus der
Steck do se, sondern fassen Sie immer den Netz stec ker selbst an.
• Halten Sie den Gefrierschrank, den Netzstecker und
das Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen
fern.
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
5
Page 6
Information
5 Minuten für Ihre Sicherheit
• Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht zur
Stolperfalle wird.
• Knicken oder klemmen Sie das Netzkabel nicht und
legen Sie es nicht über scharfe Kanten. Die Folge
kann ein Kabelbruch sein.
• Verwenden Sie den Gefrierschrank nur in Innenräumen.
Betreiben Sie ihn nie in Feuchträumen oder im Regen.
• Stecken Sie keine Gegenstände in oder durch die
Gehäuseöffnungen und stellen Sie sicher, dass auch
Kinder keine Gegenstände einstecken können.
• Wenn Sie den Gefrierschrank nicht benutzen, ihn reinigen oder wenn eine Störung auftritt, ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
• Betreiben Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des
Gefrierschranks, die nicht der vom Hersteller empfohlenen Bauart entsprechen.
WARNUNG
Explosionsgefahr!
Das Einlagern von entflammbaren Gasen und Flüssigkeiten kann Explosionen verursachen!
• Lagern Sie keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen
mit brennbaren Treibmitteln im Gefrierschrank, da diese
zünd fä hi ge Ge mi sche zur Ex plo si on bringen kön nen.
WARNUNG
Gefahr durch Kältemittel!
Im Kältemittel-Kreis lauf Ihres Gefrierschranks be fin det
sich das um welt freund li che, aber brenn ba re Käl te mit tel
Isobutan (R600a). Me cha ni sche Ein grif fe in das Kältesystem sind nur autorisierten Fachkräften er laubt.
• Stellen Sie sicher, dass Sie den Kältekreislauf nicht
be schä di gen, z. B. durch Auf ste chen der Käl te mit tel ka nä le des Ver damp fers mit schar fen Ge gen stän den,
Ab knic ken von Rohr lei tun gen, o. Ä.
• Wenn Sie Kältemittel in Ihre Augen bekommen, spü len
Sie sie mit kla rem Was ser aus und ru fen Sie sofort
ei nen Arzt. Käl te mit tel ist entzündlich und kann zu Au gen schä den füh ren.
• Damit im Falle eines Lecks im Kältemittelkreislauf kein
entzündliches Gas-Luft-Gemisch entstehen kann,
muss der Aufstellraum laut Norm EN 378 eine Mindestgröße von 1 m
3
je 8 g Kältemittel haben. Die Menge an Kältemittel in Ihrem Gefrierschrank finden Sie
auf dem Typenschild.
6
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
Page 7
VORSICHT
Erstickungs-/Verletzungsgefahr!
Der Gefrierschrank ist kein Spielzeug. Im Umgang mit
dem Gefrierschrank bestehen besondere Gefahren für
Kinder und bestimmte Personengruppen, die sich der
Risiken nicht bewusst sind.
• Dieser Gefrierschrank kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
(beispielsweise teilweise Behinderte, ältere Personen
mit Einschränkung ihrer physischen und mentalen Fähigkeiten) oder Mangel an Erfahrung und Wissen (beispielsweise ältere Kinder) benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
des Gefrierschranks unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
5 Minuten für Ihre Sicherheit
Information
• Wenn Kinder den Gefrierschrank reinigen sollen, müssen Sie dabei beaufsichtigt werden.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit der Ver pac kungs fo li e spielen. Kinder können sich beim Spielen
darin verfangen und ersticken.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder keine kleinen Teile vom
Gefrierschrank abziehen oder aus dem Zubehörbeutel nehmen und in den Mund stecken. Kinder können
daran ersticken.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder nicht mit dem Gefrierschrank spielen. Der Gefrierschrank könnte umkippen
oder beschädigt werden.
VORSICHT
Brandgefahr!
Bei unzureichender Luftzirkulation kann sich ein Wärmestau bilden.
• Um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, muss der gesamte Raum oberhalb des Gefrierschranks frei bleiben.
• Stellen Sie den Gefrierschrank nicht direkt an die
Wand. Lassen Sie mindestens 3 cm Abstand und benutzen Sie dafür die mitgelieferten Abstandshalter.
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
7
Page 8
Information
5 Minuten für Ihre Sicherheit
VORSICHT
Verletzungsgefahr!
Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Gefrierschrank
kann zu Verletzungen führen.
• Wenn Sie die gefrorenen Innenwände oder Lebensmittel mit nassen Händen berühren, können Sie sich
Ihre Haut verletzen. Auch bei trockener Haut sind
Hautschäden möglich. Benutzen Sie ein trockenes
Tuch zum Anfassen der Tiefkühlkost.
• Bei direktem Kontakt mit dem Gefriergut besteht Verbrennungsgefahr durch Tieftemperaturen. Nehmen
Sie deshalb keine Eiswürfel oder Eis am Stiel direkt
aus dem Gefrierbereich in den Mund.
VORSICHT
Gesundheitsgefahr!
Durch falsche Handhabung, unzureichende Kühlung
oder Überlagerung können die eingelagerten Lebensmittel verderben. Bei deren Verzehr besteht die Gefahr
einer Lebensmittelvergiftung.
• Überprüfen Sie nach einem eventuellen Stromausfall,
ob die eingelagerten Lebensmittel noch genießbar
sind. Verbrauchen Sie angetaute Lebensmittel sofort.
• Lagern Sie Lebensmittel möglichst auch während
eines Stromausfalls kühl.
• Verpacken Sie besonders rohes Fleisches und Fisch
ausreichend, sodass danebenliegende Lebensmittel
nicht durch Salmonellen o. Ä. kontaminiert werden.
• Überschreiten Sie nie die von den Lebensmittelherstellern empfohlenen Lagerzeiten für die Lebensmittel.
• Frieren Sie aufgetaute oder angetaute Lebensmittel
nicht wieder ein.
Der Gefrierschrank arbeitet eventuell nicht einwandfrei,
wenn er über längere Zeit Temperaturen ausgesetzt
wird, die kälter sind als die untere Grenze des Temperaturbereiches, für die er ausgelegt ist. Es kann dann zu
einem Temperaturanstieg im Gefrierbereich kommen.
• Sorgen Sie dafür, dass die im Kapitel „Technische Daten“ (siehe Rücktitel) angegebenen Umgebungstemperaturen eingehalten werden.
Beim Konsumieren sehr kalter Getränke oder Speisen
besteht Gesundheitsgefahr.
• Achten Sie bei Produkten wie z.B. Wassereis darauf,
dass, Sie sie nicht zu kalt zu sich nehmen.
8
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
Page 9
VORSICHT
Verletzungsgefahr beim Transport!
Der Gefrierschrank ist sehr schwer und kann Sie verletzen, wenn er Ihnen z. B. auf die Füße fällt.
• Nehmen Sie beim Transport, bei der Aufstellung, Ausrichtung und beim Wechsel des Türanschlags die Hilfe
einer weiteren Person in Anspruch.
• Prüfen Sie, ob die Transportwege und der Aufstellort
frei von Hindernissen sind (z. B. geschlossene Türen
oder auf dem Boden liegende Gegenstände).
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gefrierschrank kann
zu Beschädigungen führen.
5 Minuten für Ihre Sicherheit
Information
• Frieren Sie keine kohlensäurehaltigen Getränke ein!
Wasser dehnt sich im gefrorenen Zustand aus und
kann den Behälter sprengen.
• Frieren Sie hochprozentigen Alkohol nur fest verschlossen ein.
• Lagern Sie keine Glas- oder Metallgefäße mit Flüssigkeit ein.
• Verwenden Sie Sockel, Schub fä cher, Tü ren etc. nicht
als Tritt brett oder zum Ab stüt zen. Sie können sich ver let zen.
• Transportieren Sie den Gefrierschrank möglichst nur
in einer Schräglage von maximal 45 °.
• Stellen Sie den Gefrierschrank nur auf einem ebenen
und festen Untergrund ab.
• Kippen Sie den Gefrierschrank möglichst nicht in die
Horizontale. Lehnen Sie ihn nur gegen die Wand, um
den Türanschlag zu wechseln.
Wenn Ihr Gefrierschrank dennoch längere Zeit liegend
transportiert wurde, dann kann sich Schmiermittel aus
dem Kompressor in den Kühlkreislauf verlagert haben.
Lassen Sie den Gefrierschrank in einem solchen Fall
erst ca. 12 Stunden in seiner normalen Lage stehen,
bevor Sie ihn in Betrieb nehmen. Dadurch hat das
Schmiermittel genügend Zeit, um in den Kompressor
zurückzufließen.
• Die Wärmedämmung Ihres Gefrierschranks besteht
aus Po ly u re than mit um welt ver träg li chem Pen tanIsolierschaum. Verwenden Sie zum Ab tau en keine
elek tri schen Heiz ge rä te, Schaber, Messer oder son-
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
9
Page 10
Information
5 Minuten für Ihre Sicherheit
sti ge Hilfs mit tel mit of fe ner Flamme, wie z. B. Kerzen.
Die Wär medämmung und der In nen be häl ter sind
kratz- und hit ze emp find lich und können schmelzen.
• Verwenden Sie nie schar fe, schmirgelnde, körnige,
soda- oder lösemittelhaltige Reinigungsmittel. Diese
können die Oberflächen beschädigen. Empfehlenswert
sind Allzweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.
• Verwenden Sie nur weiche Reinigungstü cher.
• Verwenden Sie Pflegemittel nur für die Außen flä chen
des Gefrierschranks.
• Die Türdichtung ist empfindlich gegen Öl und Fett. Fetten Sie die Türdichtungen daher nicht ein.
• Verwenden Sie beim Entfernen der Schutzfolie von
der Türoberfläche keine spitzen Gegenstände.
10
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
Page 11
Transport und Standort
Gefrierschrank transportieren und
auspacken
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gefrierschrank
kann zu Beschädigungen führen.
• Kippen Sie den Gefrierschrank möglichst nicht in die
Horizontale. Lehnen Sie ihn nur gegen die Wand, um
den Türanschlag zu wechseln.
• Transportieren Sie den Gefrierschrank möglichst nur
in einer Schräglage von maximal 45 °.
Transport und Standort
Vorbereitung
• Verwenden Sie beim Entfernen der Schutzfolie von
der Türoberfläche keine spitzen Gegenstände.
1. Transportieren Sie den Gefrierschrank mit Hilfe einer Transportkarre oder einer zweiten Person zu dem vorgesehenen
Standort.
2. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und sämtliche
Schutzfolien außen und innen.
Den richtigen Standort bestimmen
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Der Gefrierschrank kann gegebenenfalls nicht einwandfrei arbeiten, wenn er über längere Zeit Temperaturen ausgesetzt ist, die kälter sind als die untere
Grenze des Temperaturbereiches, für den er ausgelegt ist.
• Beachten Sie die festgelegten Temperaturgrenzen.
• Wählen Sie den Standort entsprechend der Temperaturgrenzen und stellen Sie die Temperatur entsprechend der Umgebungstemperatur ein.
• Um die größtmögliche Kühlleistung bei geringstem Energieverbrauch zu erzielen, wählen Sie einen Standort, der
– nicht zu warm, trocken und gut belüftet ist,
– nicht direkt von der Sonne beschienen wird und
– mindestens 8 m3 groß ist.
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
11
Page 12
Vorbereitung
Transport und Standort
• Ungünstig ist ein Platz unmittelbar neben einem Ofen, Herd
oder Heizkörper. Die Mindestabstände betragen:
– zu Elektroherden: 3 cm,
– zu Öl- und Kohleherden: 30 cm,
– zu Kühlgeräten: 2 cm,
– zu Wasch- / Geschirrspülmaschinen: 2 cm.
• Wenn Sie diese Abstände nicht einhalten können, stellen Sie
eine Isolierplatte zwischen Gefrierschrank und Wärmequelle.
Wenn im Aufstellungsraum eine Fußbodenheizung installiert
ist, legen Sie eine Isolierplatte aus festem Material unter den
Gefrierschrank.
• Um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, stellen
Sie den Gefrierschrank nicht direkt an die Wand, sondern verwenden Sie die beiden mitgelieferten Abstandshalter 3. (Siehe
Kapitel „Abstandshalter nutzen“, Seite 15.)
12
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
Page 13
Gefrierschrank aufstellen
Türanschlag wechseln
WARNUNG
Stromschlaggefahr!
Zum Wechseln des Türanschlags ist es nötig, die Abdeckung vom Gefrierschrank zu entfernen. Dadurch
können stromführende Teile zugänglich werden.
• Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie mit dem
Wechsel des Türanschlags beginnen.
Bei Auslieferung befindet sich der Türanschlag rechts. Da der
Wechsel des Türanschlags etwas handwerkliches Geschick erfordert, lesen Sie die Arbeitsschritte bitte erst einmal durch. Um
den Türanschlag zu wechseln benötigen Sie folgendes Werkzeug:
– Kreuzschlitz-Schraubendreher
– 8er und 10er Maul- oder Steckschlüssel
1. Ziehen Sie den Blindstopfen aus der Oberseite der Tür heraus.
2. Lösen Sie die beiden Schraubabdeckungen auf der Oberseite
der Abdeckung mit einem Schraubendreher.
3. Drehen Sie die zwei Schrauben links und rechts aus der
Oberseite der Abdeckung heraus. Verwenden Sie dafür einen
Kreuzschlitz-Schraubendreher.
4. Hebeln Sie die beiden Seiten der Abdeckung vorne leicht
nach außen und heben Sie die Abdeckung nach vorne ab.
Achten Sie dabei darauf, den Temperaturregler 1 nicht zu
beschädigen.
Gefrierschrank aufstellen
Vorbereitung
5. Drehen Sie die drei Befestigungsschrauben der Scharnierplatte und die beiden einzelnen Schrauben auf der gegenüberliegenden Seite heraus. Verwenden Sie dafür einen 8er
Schlüssel oder einen Kreuzschlitz-Schraubendreher.
Nehmen Sie die Scharnierplatte ab.
6. Schrauben Sie die Scharnierplatte sowie die beiden einzelnen Schrauben auf der jeweils gegenüberliegenden Seite
wieder an.
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
13
Page 14
Vorbereitung
Gefrierschrank aufstellen
7. Legen Sie die Abdeckung wieder auf den Gefrierschrank
zurück, sodass der Temperaturregler 1 wieder in die dafür
vorgesehene Öffnung passt. Drücken Sie an beiden Seiten
vorne links und rechts auf die Abdeckung, bis sie einrastet.
8. Schrauben Sie die zwei Schrauben oben auf der Ab deckung
wieder fest. Verwenden Sie dafür einen Kreuzschlitz-Schraubendreher. Setzen Sie die beiden Schraubabdeckungen
wieder ein .
9. Kippen Sie den Gefrierschrank nach hinten (maximal 45 °),
damit Sie auch das untere Türscharnier umsetzen können.
10. Schrauben Sie die beiden vorderen Stellfüße heraus.
11. Schrauben Sie die untere Scharnierplatte ab. Verwenden Sie
dafür einen 8er Schlüssel oder einen Kreuzschlitz-Schraubendreher.
12. Versetzen Sie den Scharnierbolzen auf die gegenüberliegende Seite der Scharnierplatte. Verwenden Sie zum Lösen
und Festziehen der Mutter einen 10er Schlüssel oder die
Unterseite eines Stellfußes.
13. Schrauben Sie die Scharnierplatte auf der gegenüberliegenden Seite fest. Achten Sie darauf, dass sich der Scharnierbolzen in der Scharnierbuchse der Tür befindet.
Die Tür ist jetzt wieder funktionsfähig.
14. Schrauben Sie beide Stellfüße wieder am Gefrierschrank
fest.
1.
2.
14
15. Stellen Sie den Gefrierschrank vorsichtig aufrecht hin.
16. Setzen Sie den Blindstopfen auf der gegenüberliegenden
Seite der Tür wieder ein.
Sie haben den Türanschlag erfolgreich gewechselt.
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
Page 15
Gefrierschrank ausrichten
Der Gefrierschrank muss auf einem ebenen, fe sten Un ter grund
ste hen. Über prü fen Sie den Stand des Gefrierschranks am be sten
mit einer Was ser waa ge. Beim Öffnen der Tür darf sich der Gefrierschrank nicht be we gen. Unebenheiten des Un ter grunds kön nen
Sie über die bei den vorderen Stell fü ße ausgleichen.
1. Schließen Sie die Gefrierschranktür.
2. Kippen Sie den Gefrierschrank leicht nach hinten.
3. Drehen Sie die Stell fü ße nach Bedarf hinein bzw. heraus.
4. Stellen Sie den Gefrierschrank wieder aufrecht hin und prüfen
Sie die Ausrichtung mit einer Wasserwaage.
5. Wiederholen Sie die Schritte so oft, bis der Gefrierschrank
waage recht steht.
Abstandshalter nutzen
Um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, muss der
gesamte Raum oberhalb des Gefrierschranks frei bleiben. Stellen
Sie den Gefrierschrank nicht direkt an die Wand. Lassen Sie mindestens 3 cm Abstand und benutzen Sie dafür die mitgelieferten
Abstandshalter 3.
Schrauben Sie dazu die beiden Abstandshalter 3 in die unteren
Gewinde an der Gefrierschrank-Rückseite.
Gefrierschrank aufstellen
Vorbereitung
3
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
15
Page 16
Bedienung
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Gefrierschrank anschließen
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Wenn Ihr Gefrierschrank längere Zeit liegend transportiert wurde, dann kann sich Schmiermittel aus dem
Kompressor in den Kühlkreislauf verlagert haben.
• Lassen Sie den Gefrierschrank in einem solchen Fall
erst ca. 12 Stunden in seiner normalen Lage stehen,
bevor Sie ihn in Betrieb nehmen. Dadurch hat das
Schmiermittel genügend Zeit, um in den Kompressor
zurückzufließen.
1. Reinigen Sie den Gefrierschrank vor dem ersten Einschalten.
(Siehe Kapitel „Reinigung und Wartung“, Seite 21.)
2. Trocknen Sie den Gefrierschrank danach gründlich ab.
3. Schließen Sie den Netzstecker an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose (220 V bis 240 V, 50 Hz, 10 A).
4. Öffnen Sie die Tür.
5. Drehen Sie den Temperaturregler 1 auf „MAX“. Der Kom-
pressor beginnt nach kurzer Zeit zu arbeiten, das Kältemittel
strömt durch die Rohre, und Sie hören ein leises Rauschen.
16
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
Page 17
Temperatur einstellen
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Der Gefrierschrank kann gegebenenfalls nicht einwandfrei arbeiten, wenn er über längere Zeit Temperaturen ausgesetzt ist, die kälter sind als die untere
Grenze des Temperaturbereiches, für den er ausgelegt ist.
• Beachten Sie den Temperaturbereich, für den der
Gefrierschrank ausgelegt ist.
• Stellen Sie – falls nötig – Isolierplatten auf.
• Passen Sie – falls nötig – die Temperatur über den
Temperaturregler an.
Mit dem Temperaturregler 1 können Sie die Temperatur im Gefrierschrank einstellen. Die Kühl lei stung ist stu fen los von „MIN“
bis „MAX“ ein stell bar. „MAX“ ist dabei die niedrigste Temperatur.
Die ideale Temperatur im Gefrierschrank liegt bei -18 °C. Der Gefrierschrank ist für eine Umgebungstemperatur zwischen 16 °C
und 38 °C ausgelegt.
Der Energieverbrauch und die Temperatur im Gefrierschrank können ansteigen,
• wenn die Umgebungstemperatur über- oder unterschritten
wird,
• wenn die Tür des Gefrierschranks häufig oder lange geöffnet
wird.
Inbetriebnahme
MIN
Bedienung
MED
MAX
1
So stellen Sie die Temperatur ein:
• Stellen Sie den Temperaturregler 1 auf „MED“. Diese Einstellung reicht bei normaler Umgebungstemperatur aus, wenn
Sie die Tür des Gefrierschranks nicht zu oft und lange öffnen
und immer richtig schließen.
– Um die Temperatur höher einzustellen, drehen Sie den
Temperaturregler 1 Richtung „MIN“.
– Um die Temperatur niedriger einzustellen, drehen Sie
den Temperaturregler 1 Richtung „MAX“.
• Passen Sie die Temperatur im Gefrierschrank bei ansteigender Umgebungstemperatur an (z. B. im Sommer Richtung „MAX“).
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
17
Page 18
Bedienung
Einfrieren und Auftauen
Einfrieren und Auftauen
VORSICHT
Gesundheitsgefahr!
Der Verzehr verdorbener Lebensmittel kann zu einer
Lebensmittelvergiftung führen. Rohes Fleisch und
Fisch kann bei falscher Handhabung danebenliegende Lebensmittel mit Salmonellen oder Ähnlichem
kontaminieren.
• Überschreiten Sie nicht die von den Lebensmittelherstellern empfohlenen Lagerzeiten für die Lebensmittel.
• Stellen Sie sicher, dass die Lebensmittel auch bei
Stromausfall oder sonstiger Unterbrechung der Energieversorgung weiterhin kühl gelagert werden.
• Verpacken Sie rohes Fleisch und Fisch ausreichend.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gefrierschrank
kann zu Beschädigungen führen.
• Frieren Sie keine kohlensäurehaltigen Getränke ein!
Wasser dehnt sich im gefrorenen Zustand aus und
kann den Behälter sprengen.
Lebensmittel einfrieren
Damit Geschmack und Nährwert Ihrer Lebensmittel er hal ten bleiben, Ihr Gefrierschrank nicht zu viel Strom ver braucht und das
Ge frier fach nicht unnötig oft abgetaut wer den muss, be ach ten Sie
folgende Punkte:
• Tiefkühlkost braucht eine gleichmäßige Lagertemperatur von
–18 °C. Legen Sie ein Kühl-/Gefrierthermometer in eine der
Schubladen, um die richtige Temperatur kontrollieren zu können.
• Innerhalb von 24 Stun den können maximal so viele frische Lebensmittel eingefroren werden, wie unter „Gefriervermögen“ angegeben wird. (Siehe Kapitel „Technische Daten“ auf Rücktitel.)
• Frieren Sie nur qualitativ einwandfreie Lebensmittel ein, die
ih ren Eigenschaften entsprechend vorbereitet, portioniert und
verpackt wurden.
• Teilen Sie Ihre Lebensmittel in kleine Portionen, damit sie
schnell und energiesparend gefrieren und Sie sie später schnell
wieder auftauen können.
• Frieren Sie frische und zubereitete Speisen un ge sal zen und
ungewürzt ein. Das verlängert die Halt bar keit.
18
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
Page 19
• Damit Tiefkühlkost nicht austrocknet, Fremdgeschmack annimmt oder ausläuft, verwenden Sie widerstandsfähiges
Ver pac kungs ma te ri al, also luft- und wasserdicht, nicht zu steif,
gut verschließbar und zu be schrif ten. Verwenden Sie möglichst
spezielle Kunststoffbehälter zum Einfrieren von Lebensmitteln
oder handelsübliche Folien.
• Beachten Sie beim Einlagern fertiger Tiefkühlkost die Anweisungen des Herstellers.
• Beschriften Sie Ihre Lebensmittel mit dem Datum vom Tag des
Einfrierens, wenn kein Mindesthaltbarkeitsdatum aufgedruckt
ist.
• Achten Sie darauf, dass frische Lebensmittel beim Einlagern
nicht mit bereits eingefrorener Tiefkühlkost in Berührung kommen, da diese sonst antauen könnte.
• Lassen Sie zubereitete Lebensmittel abkühlen, bevor Sie sie
einfrieren. Das spart nicht nur Energie, sondern ver mei det auch
übermäßige Reifbildung im Gefrierschrank.
• Füllen Sie Behälter zum Einfrieren nicht ganz voll, weil sich gefrorene Lebensmittel durch die Kälte ausdehnen.
• Nutzen Sie spezielle Isoliertaschen zum Transport, wenn Sie
gefrorene Lebensmittel einkaufen. So verhindern Sie, dass das
Gefriergut beim Transport antaut.
Einfrieren und Auftauen
Bedienung
Eiswürfel bereiten
• Füllen Sie einen Eiswürfelbehälter zu ¾ mit frischem Leitungswasser und legen Sie ihn waagerecht in das Gefrierfach. Lassen Sie das Wasser über mehrere Stunden einfrieren.
• Die Eiswürfel lösen sich am besten, indem Sie den Eiswürfelbehälter leicht biegen oder kurze Zeit unter fließendes Wasser
halten.
Lebensmittel auftauen
Beachten Sie folgende Grundregeln, wenn Sie Lebensmittel auftauen:
• Um Lebensmittel aufzutauen, nehmen Sie sie aus dem Gefrierschrank und lassen Sie sie am besten bei Raumtemperatur
oder im Kühlschrank auftauen.
• Um Lebensmittel schnell aufzutauen, nutzen Sie z. B. die Auftaufunktion in Ihrer Mikrowelle. Beachten Sie dabei die Herstellerangaben und dass sich so vermehrt Bakterien und Keime
bilden können.
• Bereiten Sie aufgetaute Lebensmittel so schnell wie möglich zu.
• Entsorgen Sie die Auftauflüssigkeit.
• Wenn Sie nur einen Teil einer Packung auftauen möchten, entnehmen Sie diesen und schließen Sie die Packung sofort wieder. Dadurch beugen Sie „Gefrierbrand“ vor und vermindern die
Eisbildung am verbleibenden Lebensmittel.
• Achten Sie besonders beim Auftauen von Fleisch, Geflügel und
Fisch dar auf, dass das Gefriergut nicht in der ei ge nen Auf tau flüs sig keit liegt.
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
19
Page 20
Bedienung
Außerbetriebnahme
Außerbetriebnahme
Wenn Sie den Gefrierschrank längere Zeit nicht benutzen wollen,
schalten Sie ihn folgendermaßen aus:
1. Nehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Gefrierschrank und
lagern Sie sie weiterhin kühl, damit die Lebensmittel nicht verderben.
2. Ziehen Sie den Netzstecker, um den Gefrierschrank auszuschalten.
Hinweis: Wenn Sie die Kühlleistung „MIN“ einstellen, dann ist
der Gefrierschrank nicht ausgeschaltet.
3. Räumen Sie die Schubladen 2 aus dem Gefrierschrank.
4. Reinigen Sie den Gefrierschrank. (Siehe Kapitel „Reinigung
und Wartung“, Seite 21.)
5. Lassen Sie die Tür leicht geöffnet, damit sich im Innenraum
kein Schimmel bildet.
Damit haben Sie den Gefrierschrank außer Betrieb genommen.
20
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
Page 21
Reinigung und Wartung
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gefrierschrank
kann zu Beschädigungen führen.
• Nutzen Sie zum Reinigen des Gefrierschranks keine
ätzenden, scheuernden, sand-, soda- oder säurehaltigen Reinigungsmittel oder -schwämme. Diese können die Oberflächen beschädigen. Empfehlenswert
sind Allzweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.
• Spritzen Sie den Gefrierschrank niemals mit einem
Wasserstrahl ab (z. B. Hochdruckreiniger).
Reinigung und Wartung
Bedienung
• Achten Sie darauf, dass kein Reinigungswasser in
die elektrischen Teile dringt.
Geräteoberflächen reinigen
1. Reinigen Sie die Außenwände und die Tür mit einem feuchten
Tuch und etwas Allzweckreiniger.
2. Wischen Sie trocken nach.
3. Entfernen Sie regelmäßig Staubablagerungen von dem Kondensator an der Rückseite des Gefrierschranks, um den Energieverbrauch möglichst gering zu halten.
Gefrierschrank abtauen und reinigen
Feuchtigkeit aus den Lebensmitteln und der Umgebungsluft
schlägt sich im Innenraum des Gefrierschranks als Reif nieder.
Entfernen Sie mindestens ein mal im Jahr Eis und Reif an den Innenwänden, spätestens aber, wenn die Reif schicht ca. 4 mm dick
ist. Andernfalls bil det das Eis eine Isolierschicht, die die Kälteabgabe erschwert und den Stromverbrauch an stei gen lässt.
Tipp:
Tauen Sie den Gefrierschrank im Winter ab, wenn die Außentemperaturen niedrig sind und ähnlich tief wie die Temperatur
im Gefrierschrank ist. Dann können Sie die Lebensmittel auf
dem Balkon o. Ä. lagern, solange Sie den Gefrierschrank reinigen.
Andernfalls können Sie die Lebensmittel kurzzeitig in einem
kühlen Kellerraum lagern. Optional können Sie auch eine Isoliertasche benutzen.
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
21
Page 22
Bedienung
Reinigung und Wartung
WARNUNG
Explosionsgefahr!
Abtausprays können explosive Gase bilden, kunststoffschädigende Komponenten enthalten und gesundheitsschädlich sein.
• Verwenden Sie nie Abtausprays.
WARNUNG
Gesundheitsgefahr!
Ein Temperaturanstieg des Gefrierguts während des
Abtauens kann die Lebensdauer des Gefrierguts verkürzen,
• Sorgen Sie dafür, dass das Gefreirgut während der
Abtauzeit ausreichend kühl zwischengelagert wird.
VORSICHT
Verletzungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gefrierschrank
kann zu Hautschäden und Verletzungen führen.
• Fassen Sie niemals mit nassen Händen an die Innenwände oder die gefrorenen Lebensmittel. Auch bei
trockenen Händen sind Verletzungen möglich.
• Nutzen Sie zum Herausnehmen der Tiefkühlkost ein
trockenes Handtuch.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gefrierschrank
kann zu Beschädigungen führen.
• Nutzen Sie keine elek tri schen Heiz ge rä te, offenen
Flammen, Eis krat zer, Messer o. Ä. zum Abtauen. Die
Iso lie rung könnte schmelzen oder zer kratzt wer den.
1. Stellen Sie mindestens 3 Stunden vor dem Ab tau en den
Temperaturregler 1 auf „MAX“. Die Tief kühl kost erhält so eine
Kälte reserve und taut nicht so schnell auf.
2. Stellen Sie den Temperaturregler nach 3 Stunden auf „MIN“
und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
3. Nehmen Sie die Tiefkühlkost heraus. Wickeln Sie sie dick in
Zeitungspapier ein und stellen Sie sie in einen Wäschekorb
in einen kühlen Raum. Sie können auch einen Kühlschrank
verwenden.
4. Stellen Sie eine Schüssel mit heißem, nicht kochendem Wasser in den Gefrierschrank, um das Abtauen zu beschleunigen.
22
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
Page 23
5. Lassen Sie die Tür während des Ab tauens ge öff net. Legen
Sie einen Wischlappen vor den Gefrierschrank, um austretendes Tauwasser aufzufangen.
Die Ab tau zeit hängt von der Di cke der Eis schicht ab. Er fah rungs ge mäß können Sie nach ca. einer Stunde mit dem Rei ni gen des Gefrierschranks beginnen.
6. Wischen Sie den In nen raum mit war mem Spülwasser aus.
7. Reinigen Sie die Türdichtung. (Siehe Kapitel „Türdichtung
reinigen“ auf Seite 23.)
8. Reiben Sie nach dem Reinigen alles, einschließlich der
Tür dich tung, gründlich trocken und lüften Sie alles für kurze
Zeit.
9. Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose und
drehen Sie den Temperaturregler 1 auf die Stufe „MAX".
10. Legen Sie Ihr Gefriergut wieder ein.
11. Sobald eine Temperatur von –18° C erreicht ist, können Sie
den Temperaturregler 1 wieder in die gewünschte Position
drehen.
Reinigung und Wartung
Bedienung
Türdichtung reinigen
HINWEIS
Beschädigungsgefahr!
Die Türdichtung des Gefrierschranks ist empfindlich
gegenüber Fett und Öl, sie wird dadurch porös und
spröde.
• Nutzen Sie ausschließlich feuchte, saubere Tücher.
• Verwenden Sie keine ätzenden, scheuernden,
sand-, soda- oder säurehaltigen Reinigungsmittel
oder -schwämme.
Kontrollieren Sie die Türdichtung regelmäßig auf Verschmutzungen
und Beschädigungen, um sicherzustellen, dass keine warme Luft in
den Gefrierschrank eindringt.
1. Reinigen Sie die Türdichtung mit einem feuchten Tuch.
2. Klemmen Sie ein Stück Papier an verschiedenen Stellen zwischen Gefrierschrank und Gefrierschranktür ein. Das Papier
muss sich an allen Stellen gleich schwer durchziehen lassen.
3. Wenn die Dich tung nicht überall gleichmäßig an liegt, erwärmen
Sie die Dich tung vorsichtig an den entsprechenden Stellen mit
ei nem Haar trock ner. Ziehen Sie die Dichtung vorsichtig mit den
Fin gern etwas her aus .
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
23
Page 24
Bedienung
Wenn‘s mal ein Problem gibt
Wenn‘s mal ein Problem gibt
WARNUNG
Stromschlag- und Verletzungsgefahr!
Durch unsachgemäße Reparatur eines defekten Gefrierschranks wird der Reparateur und der Benutzer in
Gefahr gebracht.
• Lassen Sie nur autorisierte Fachkräfte den Gefrierschrank reparieren. Wenden Sie sich im Zweifelsfall
an unser EXPERTEN-TEAM.
• Führen Sie nur die Aktionen aus, die in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben werden.
EXPERTEN-TEAM
Tel. 0180- 621 22 82
Mo. bis Fr. 700 bis 20
Sa. 800 bis 16
(Festnetz 20 Cent/Anruf,
Mobilfunk max. 60 Cent/Anruf)
00
00
Uhr
Fehler suchen und beheben
Prüfen Sie bitte anhand dieser Tabelle, ob Sie die festgestellte Störung selbst beheben können.
ProblemMögliche UrsacheProblembehebung
Prüfen Sie die Steckdose, indem Sie
ein anderes Gerät anschließen.
Kontrollieren Sie den festen Sitz des
Netz stec kers.
Weiteres Kühlen nicht erforderlich.
Wenn die Innentemperatur steigt,
schaltet sich der Kompressor selbsttätig ein.
Stellen Sie den Temperaturregler 2
weiter in Richtung „MIN“.
Stellen Sie den Temperaturregler 2
weiter in Richtung „MAX“.
Siehe Kapitel „Türdichtung reinigen“
auf Seite 23.
Stellen Sie eine Isolierplatte zwischen
Gefrierschrank und Wärmequelle oder
wechseln Sie den Standort.
Legen Sie nur abgekühlte Speisen in
den Gefrierschrank.
Passen Sie die Umgebungstemperatur
an die Klimaklasse an. (Siehe Kapitel
„Technische Daten“ auf Rücktitel.)
Der Kompressor ist
1
aus.
Der Gefrierschrank
2
kühlt zu stark.
Der Gefrierschrank
3
kühlt nicht ausreichend.
Die Steckdose hat keinen Strom.
Der Netzstecker ist nicht richtig
eingesteckt.
Die gewünschte Temperatur ist
erreicht.
Die Temperatur ist auf eine zu
hohe Kühlstufe eingestellt.
Die Temperatur ist auf eine zu
niedrige Kühlstufe eingestellt.
Die Tür ist nicht fest verschlossen oder die Türdichtung liegt
nicht voll auf.
Der Gefrierschrank steht in der
Nähe einer Wärmequelle.
Die hineingelegten Speisen sind
warm und wurden nicht vorher
abgekühlt.
Die Umgebungstemperatur ist zu
niedrig oder zu hoch.
Uhr
24
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
Page 25
ProblemMögliche UrsacheProblembehebung
Kälteaggregat läuft (Rauschen).
Kältemittel fließt durch die Rohre
(Fließgeräusche).
Motor schaltet ein oder aus
Der Gefrierschrank
4
erzeugt Geräusche.
(Klicken).
Andere, nicht betriebsbedingte
Geräusche.
Unser Service
HINWEIS
Sie sind für den einwandfreien Zustand des Gefrierschranks und die fachgerechte Nutzung im Haushalt
verantwortlich.
Wenn‘s mal ein Problem gibt
Betriebsgeräusche sind funktionsbedingt und zeigen keine Störung an.
Überprüfen Sie den festen Stand.
Entfernen Sie Gegenstände, die auf
dem Gefrierschrank stehen.
Entfernen Sie Fremdkörper auf der
Rückseite und lassen Sie genügend
Abstand zur Wand.
Bedienung
• Wenn Sie wegen eines Bedienfehlers den Kundendienst anrufen, dann ist der Besuch auch während
der Gewährleistungs-/Garantiezeit für Sie mit Kosten
verbunden.
• Schäden, die durch die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung entstanden sind, werden nicht anerkannt.
Bei Rückfragen und eventuellen Fehlfunktionen des Gefrierschranks wenden Sie sich bitte an unser EXPERTEN-TEAM.
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an unseren TECHNIK-SERVICE.
Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte bei
einem Anruf:
In diesem Gerät wurden 100% FCKW- und FKW-freie Kälte- und Aufschäummittel verwendet. Dadurch wird die Ozon schicht geschützt und der Treibhaus-Effekt reduziert.
Auch Energie sparen schützt vor zu starker Erwärmung un se rer
Erde. Ihr neues Gerät ver braucht mit sei ner um welt ver träg li chen
Isolierung und seiner Technik we nig Energie.
Verpackungs-Tipps
Unsere Verpackungen wer den aus um welt freund li chen, wie der ver wert ba ren Materialien hergestellt: Außenverpackung aus Pappe, Formteile aus ge schäum tem, FCKW-freiem Po ly sty rol (PS),
Folien und Beutel aus Polyäthylen (PE) und Spannbänder aus
Po ly pro py len (PP).
Sollten es Ihre räumlichen Verhältnisse zulassen, empfehlen wir Ihnen, die Verpackung zumindest während der Garantiezeit aufzubewahren. Sollte das Gerät zur Reparatur eingeschickt werden müssen, ist es nur in der Originalverpackung ausreichend geschützt.
Wenn Sie sich von der Verpackung trennen möchten, entsorgen
Sie diese bitte umweltfreundlich.
Entsorgung des Gerätes
Altgeräte dürfen nicht in den Hausmüll!
Sollte das Gerät einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist
jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt
vom Hausmüll zu entsorgen und z. B. bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtteils abzugeben. Elektroaltgeräte werden dort kostenlos angenommen. Damit wird gewährleistet, dass
die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen
auf die Umwelt vermieden werden.
Deswegen sind Elektrogeräte mit dem hier abgebildeten Symbol
gekennzeichnet.
Weitere Informationen zu diesem Thema fin den Sie auch auf den
Service-Seiten unseres aktuellen Haupt ka ta logs und auf unserer
Internetseite unter der Rubrik „Service“.
26
HGS 14355A1, HGS 14355A1S
Page 27
Page 28
Technische Daten
Datenblatt für elektrische Haushaltskühl- und Gefriergeräte sowie entsprechende Kombinationsgeräte
nach Verordnung (EU) Nr. 1060/2010 und 643/2009
HerstellerHanseatic
GerätebezeichnungGefrierschrank
ModellHGS 14355A1, HGS 14355A1S
Kategorie des Kühlgerätes1
Energieeffizienzklasse
Jährlicher Energieverbrauch
Summe der Nutzinhalte
Lagerzeit bei Störung 16 Stunden
Gefriervermögen8 kg / 24 Stunden
Klimaklassen
4)
/ Grenzwerte der Umgebungstemperaturen, für
die der Gefrierschrank ausgelegt ist
Luftschallemission43 dB(A) re 1pW
Leistung85 W
Versorgungsspannung
Stromverbrauch0,55 A
Gerätemaße (Höhe x Breite x Tiefe)143 cm x 55 cm x 54,5 cm
Leergewicht45 kg
KältemittelR600a
Kältemittel Füllmenge65 g
SchaummittelCyclopentane
Bestell-Nr.392 270 weiß, 641 815 Edelstahl
Dieses Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln bestimmt und entspricht dem Lebensmittel-,
Bedarfsgegenstände- und Futtermittelgesetzbuch.
Dieses Gerät wurde gemäß folgender Richtlinien entworfen, hergestellt und auf den Markt gebracht:
• Sicherheitsanforderungen der „Niederspannungsrichtlinie“ 2006/95/EG
• Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EG.
Beachten Sie die landesspezifischen Normen und Regeln!
1)
Bewertung von A+++ (= niedriger Verbrauch)
bis D (= hoher Verbrauch).
2)
Auf der Grundlage von Ergebnissen der
Normprüfung über 24 Stunden. Der tatsächliche Verbrauch hängt von der Nutzung und vom
Standort des Geräts ab. Ermittelt nach Norm
EN 153
3)
* = Fach mit -6 °C oder kälter
** = Fach mit -12 °C oder kälter
*** = Tiefkühl-Lagerfach mit -18 °C
oder kälter
**** = Gefrierfach mit -18 °C oder käl ter
4)
Klimaklasse bedeutet, dass das Gerät
für den Betrieb bei der genannten Umgebungstemperatur bestimmt ist. Ist bei den
Angaben zur Klimaklasse eine Kombination
angegeben, bedeutet dies bei einem Gerät,
bei dem z.B. die Kombination SN-ST angegeben ist, dass es für Temperaturen von
+ 10 °C bis + 38 °C geeignet ist.
Sinkt die Raumtemperatur we sent lich darunter,
1)
2)
3)
A+
215 kWh/Jahr
163 L /
– L
N, ST / Diese Gerät ist für
den Betrieb bei einer Umgebungstemperatur zwischen 16 °C
und 38 °C bestimmt.
220 V bis 240 V /
50 Hz
schaltet das Gerät nicht so oft ein. Dies be deu tet, dass ein unerwünschter Tem pe ra tur an stieg
entstehen kann. Des halb achten Sie bitte auf
die Ein hal tung der Um ge bungs tem pe ra tur.
Umgebungstemperatur je Klimaklasse
SN: +10 °C bis +32 °C
N: +16 °C bis +32 °C
ST: +16 °C bis +38 °C
T: +16 °C bis +43 °C
Die genannten Daten beziehen sich auf in der
Prüfnorm genau festgelegte Umgebungsbedingungen. Deshalb kann es vorkommen, dass die
Werte im eigenen Haushalt von den genannten
Da ten abweichen.
Wenn das Gerät im warmen Raum steht, muss
es öfter einschalten, um die niedrigen Tem pe ra tu ren im Inneren des Geräts halten zu kön nen.
Steht das Gerät im kühlen Raum, so er folgt dieses Schalten seltener.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.