Hanseatic HEKS12254A1 operation manual

HEKS 12254 A1
Anleitung/Version: 93115_DE_20180823 Bestell-Nr.: 325 548 Nachdruck, auch aus zugs wei­ se, nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Einbau-Kühlschrank
Inhaltsverzeichnis
Lieferung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-3
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-3
Lieferung kontrollieren . . . . . . . . . . . . . . . DE-3
Verpackungstipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-3
Geräteteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-4
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . DE-5
Begriffserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-5
Symbolerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-5
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-5
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-9
Voraussetzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-9
Ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . DE-9
Temperatur regeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-9
Kühlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-10
Lebensmittel richtig lagern . . . . . . . . . . . DE-10
Qualität erhalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-10
Energie sparen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-10
Glasablagen und Türfächer umsetzen . DE-10
Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-11
Türdichtungen kontrollieren und
reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-11
Außenwände reinigen . . . . . . . . . . . . . . DE-11
Kühlbereich abtauen . . . . . . . . . . . . . . . DE-11
Kühlbereich reinigen . . . . . . . . . . . . . . . DE-11
Glühlampe wechseln . . . . . . . . . . . . . . . DE-12
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-13
Transportieren und Auspacken . . . . . . . DE-13
Der geeignete Standort . . . . . . . . . . . . . DE-13
Das geeignete Möbel . . . . . . . . . . . . . . . DE-14
Grundreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-15
Türanschlag wechseln . . . . . . . . . . . . . . DE-15
Gerät einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-16
Fehlersuchtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-18
Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-18
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-20
Beratung, Bestellung und Reklamation . DE-20
Reparaturen und Ersatzteile . . . . . . . . . DE-20
Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-21
Elektro-Altgeräte
umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . DE-21
Unser Beitrag zum Schutz der
Ozonschicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-21
Produktdatenblatt für elektrische Haushaltskühl­und Gefriergeräte sowie entsprechende Kombi­nationsgeräte nach VO (EU) Nr. 1060/2010 und
VO (EU) 643/2009 . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-22
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-22
Informationen zur Installation und Inbetriebnahme fi nden Sie ab Seite DE-13.
Bevor Sie das Gerät benut­zen, le sen Sie bit te zu erst
die Si cher heits hin wei se und die Ge brauchs an lei tung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funk ti­o nen si cher und zu ver läs sig nut zen. Beachten Sie unbedingt auch die nati­onalen Vorschriften in Ihrem Land, die zusätzlich zu den in dieser Anleitung ge­nannten Vorschriften gültig sind.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Geben Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen an den nachfolgenden Ver­wender des Produkts weiter.
Lieferung
Lieferung
Seite DE-3
Lieferumfang
– Kühlschrank mit Gemüseschublade – Reinigungstäbchen – Eierablage, 6-fach (ohne Abbildung) – Beutel mit Einbaumaterialien
(Abbildung siehe Seite DE-16)
–Gebrauchsanleitung
Lieferung kontrollieren
1. Transportieren Sie das Gerät an einen ge­eigneten Standort und packen Sie es aus (siehe „Inbetriebnahme“ auf Seite DE-13).
2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.
3. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transport­schäden aufweist.
4. Sollte die Lieferung unvollständig sein oder das Gerät einen Transportschaden aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service auf (siehe Seite DE-20).
WARNUNG!
Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn es einen sichtbaren Schaden aufweist.
Verpackungstipps
Sollten es Ihre räumlichen Verhält­nisse zulassen, empfehlen wir Ihnen,
die Verpackung zumindest während der Garantiezeit aufzubewahren. Sollte das Gerät zur Reparatur eingeschickt werden müssen, ist es nur in der Originalverpackung ausreichend geschützt.
Wenn Sie sich von der Verpackung trennen möchten, entsorgen Sie diese bitte umwelt­freundlich.
Geräteteile
GeräteteileSeite DE-4
(11)
(10)
(1) bis (6)
(7)
(9)
(8)
(13)
(1) Innenbeleuchtung (2)–(6) Bedienelemente
(Näheres siehe Seite DE-9) (7) 3 offene Türfächer (8) Schublade für Obst und Gemüse (9) 1 Glasablage als Abdeckung für die
Gemüseschublade
(12)
(10) 3 Glasablagen, verstellbar (11) Kühlbereich (12) Reinigungsstäbchen (13) Beutel mit Einbaumaterialien,
(Näheres ab Seite DE-13)
Sicherheit
Sicherheit
Seite DE-5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät ist geeignet, um frische Lebensmit­tel zu kühlen.
Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht be­stimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schä­den, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.
Begriffserklärung
Folgende Si gnal begriffe fi nden Sie in die­ser Gebrauchsanleitung.
WARNUNG
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Ge­fährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
VORSICHT
Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Ge­fährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor möglichen Sachschäden.
Dieses Symbol verweist auf nützliche Zusatzinformationen.
Symbolerklärung
Vorsicht: Brandgefahr!
Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem ei­genen Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten müssen. Beachten Sie zusätzlich die Warnhinweise in den einzelnen Kapi­teln zu Bedienung, Reinigung etc.
Risiken im Umgang mit elektrischen Haushaltsgeräten
Stromschlaggefahr! Das Gerät arbeitet mit 220–240 Netzspannung. Das Berühren von span­nungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
■ Gerät nur in Innenräumen verwenden.
Nicht in Feuchträumen oder im Regen betreiben.
■ Gerät nicht in Betrieb nehmen oder wei-
ter betreiben,
■ wenn es sichtbare Schäden aufweist,
z.B. die Anschlussleitung defekt ist.
■ wenn es Rauch entwickelt oder ver-
brannt riecht.
■ ungewohnte Geräusche von sich gibt.
In diesen Fällen Netzstecker ziehen und Gerät reparieren lassen (siehe „Service“ auf Seite DE-20).
■ Gerät nur an eine gut zugängliche Steck-
dose anschließen, damit Sie es im Stör­fall schnell vom Stromnetz trennen kön­nen.
■ Netzkabel so verlegen, dass es nicht zur
Stolperfalle wird.
■ Gerät, Netzstecker und -kabel von of-
fenem Feuer und heißen Flächen fern­halten.
V~/50 Hz
SicherheitSeite DE-6
■ Netzkabel nicht knicken oder klemmen
und nicht über scharfe Kanten legen. Die Folge kann ein Kabelbruch sein.
■ Wenn das Netzkabel des Geräts beschä-
digt ist, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine qualifi ­zierte Fachkraft ausgetauscht werden.
■ Gerät nicht mit einer externen Zeit-
schaltuhr oder einem separaten Fern­wirksystem betreiben.
■ Keine Gegenstände in oder durch die Ge-
häuseöffnungen stecken und sicherstel­len, dass auch Kinder keine Gegenstände einstecken können.
■ Netzstecker immer am Kabel selbst,
nicht am Netzkabel anfassen.
■ Netzstecker niemals mit feuchten Hän-
den anfassen.
■ Netzkabel und -stecker nie in Wasser
oder andere Flüssigkeiten tauchen.
■ Im Fehlerfall sowie vor Reinigung und
Wartung den Netzstecker ziehen.
■ Eingriffe und Reparaturen am Gerät dür-
fen ausschließlich autorisierte Fachkräf­te vornehmen sowie unser Service (siehe Seite DE-20). Eigenständige Reparaturen an dem Ge­rät können Sach- und Personenschäden verursachen, und die Haftungs- und Ga­rantieansprüche verfallen. Versuchen Sie niemals, das defekte – oder vermeintlich defekte – Gerät selbst zu reparieren.
■ Bei Reparaturen dürfen ausschließlich
Teile verwendet werden, die den ur­sprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Gerät befi nden sich elek­trische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerläss­lich sind.
■ Gerät nur an eine ordnungsgemäß instal-
lierte Schutzkontakt-Steckdose anschlie­ßen. Der Anschluss an eine Steckdosen­leiste oder eine Mehrfachsteckdose ist unzulässig.
■ Um ausreichende Luftzirkulation zu ge-
währleisten, Belüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbaugehäuse nicht verschließen.
■ Gerät nicht direkt an die Wand stellen.
Mindestabstände einhalten
(siehe „Der
geeignete Standort“ auf Seite DE-13).
Verletzungsgefahr!
■ Das Gerät ist schwer und unhandlich.
Beim Transport, bei der Aufstellung, Aus­richtung oder beim Ab- und Anmontie­ren der Türen die Hilfe einer weiteren Person in Anspruch nehmen.
■ Schub fach, Ablagen etc. nicht als Tritt-
brett oder zum Ab stüt zen ver wen den.
Risiken für bestimmte Personengruppen
Gefahren für Kinder und Personen mit ein­geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten!
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jah-
ren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des si­cheren Gebrauchs unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
■ Reinigung und Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.
Brandgefahr! Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu einem Brand und zu Sachschä­den führen.
Für Kinder jeden Alters gelten weitere Vor­sichtsmaßnahmen.
■ Kinder nicht mit der Verpackungsfolie
spielen lassen. Diese können sich darin verfangen oder ersticken.
Sicherheit
Seite DE-7
■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
■ Verhindern, dass Kinder Kleinteile vom
Gerät abziehen oder aus dem Zubehör­beutel nehmen und in den Mund ste­cken. Sie könnten daran ersticken.
Risiken im Umgang mit Kühl- und Gefriergeräten
Gefahren durch Kältemittel! Im Kältemittel-Kreis lauf Ihres Geräts be­ fi n det sich das um welt freund li che, aber brenn ba re Käl te mit tel R600a (Isobutan).
■ Me cha ni sche Ein grif fe in das Käl te-
system sind nur autorisierten Fachkräf­ten er laubt.
■ Den Kältekreislauf nicht be schä di gen,
z. B. durch Auf ste chen der Käl te mit tel­ ka nä le des Ver damp fers mit schar fen Ge gen stän den, Ab knic ken von Rohr lei­ tun gen usw.
■ Herausspritzendes Käl te mit tel ist brenn-
bar und kann zu Au gen schä den füh ren. In die sem Fall die Au gen un ter kla rem Was­ ser spülen und sofort einen Arzt ru fen.
■ Damit im Fall einer Leckage des Kälte-
mittelkreislaufs kein zündfähiges Gas­Luft-Gemisch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN 378 eine Mindestgröße von 1m
3
je 8g Kältemit­tel haben. Die Mengeangabe des Kälte­mittels befi ndet sich auf dem Datenblatt (siehe Seite DE-22).
Explosionsgefahr! Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu Explosionen führen.
■ Keine explosiven Stoffe oder Sprühdo-
sen mit brennbaren Treibmitteln im Ge­rät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft­Gemische zur Explosion bringen können.
■ Auf keinen Fall Abtausprays verwenden.
Sie können ex plo si ve Gase bilden. Auch keine elek tri schen Heiz ge rä te, offene
Flammen oder Eis krat zer ver wen den. Die Iso lie rung könnte schmelzen oder zer­ kratzt wer den.
■ Hochprozentigen Alkohol nur fest ver-
schlossen und stehend lagern.
Gesundheitsgefahren! Durch falsche Handhabung, unzureichende Kühlung oder Überlagerung können die eingelagerten Lebensmittel verderben. Bei Verzehr besteht die Gefahr einer Lebens­mittelvergiftung!
■ Insbesondere rohes Fleisch und Fisch
ausreichend verpacken, damit daneben­liegende Lebensmittel nicht durch Sal­monellen o. Ä. kontaminiert werden.
■ Nach einem eventuellen Stromausfall
überprüfen, ob die Lebensmittel noch ge­nießbar sind.
Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein­wandfrei, wenn es über längere Zeit zu ge­ringer Umgebungstemperatur ausgesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperatur­anstieg im Inneren kommen.
■ Vorgesehene Umgebungs temperatur
ein halten (siehe Zeile „Klimaklasse“ auf Seite DE-22).
Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Sachschäden führen.
■ Gerät nicht an der Tür ziehen oder he-
ben.
■ Gerät nur auf einem ebenen und festen
Untergrund abstellen. Der Untergrund muss das Gewicht des gefüllten Gerätes tragen können.
■ Beim Auspacken keine scharfen oder
spitzen Gegenstände verwenden.
■ Beim Auspacken auf keinen Fall das Iso-
liermaterial an der Geräterück seite be­schädigen.
SicherheitSeite DE-8
■ Keine elektrischen Geräte innerhalb des
Geräts betreiben, die nicht der vom Her­steller empfohlenen Bauart entsprechen.
■ Keine anderen mechanischen Einrich-
tungen oder sonstigen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen.
■ Innenbeleuchtung ausschließlich zur Be-
leuchtung des Geräte-Inneren verwen­den. Sie ist nicht zur Beleuchtungeines Raumes geeignet.
■ Keine Glas- oder Metallgefäße mit Was-
ser, Limonade, Bier etc. einlagern. Was­ser dehnt sich im gefrorenen Zustand aus und kann den Behälter sprengen.
■ Gerät rechtzeitig abtauen, bevor sich
eine Eis- und Reifschicht von mehr als 4 mm bildet. Bei zu starker Eisbildung steigt der Stromverbrauch und die Ge­frierfachtür schließt eventuell nicht mehr dicht ab.
■ Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs
keine anderen Mittel verwenden als die vom Hersteller empfohlenen. Z. B. keine elek tri schen Heiz ge rä te, Messer oder Ge­räte mit of fe ner Flamme wie z. B. Kerzen ver wen den. Die Wär medämmung und der In nen be häl ter sind kratz- und hit ze­ emp fi nd lich oder können schmelzen.
■ Beim Reinigen beachten: – Auf keinen Fall aggressive, körnige,
soda-, säure-, lösemittelhaltige oder schmirgelnde Reinigungsmittel ver­wenden. Diese greifen die Kunststoff­flächen an. Empfehlenswert sind All­zweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.
– Türdichtungen und Geräteteile aus
Kunststoff sind empfindlich gegen Öl und Fett. Verunreinigungen möglichst schnell entfernen.
– Nur weiche Tü cher verwenden.
■ Nach dem Ausschalten 5Minuten war-
ten. Erst danach das Gerät erneut ein­schalten.
■ Nur Original-Zubehörteile verwenden.
Bedienung
Voraussetzungen
Sie können das Gerät nutzen, wenn
– Sie das Kapitel „Sicherheit“ gelesen und
die Sicherheitshinweise verstanden haben (Seite DE-5).
– es aufgestellt und angeschlossen ist, wie
im Kapitel „Inbetriebnahme“ beschrieben (siehe Seite DE-13).
Bedienung
Seite DE-9
(2) (3)
(4)(5)(6)
Ein- und ausschalten
Einschalten
Sobald das Gerät ans Stromnetz angeschlos­sen wird, hören Sie einen kurzen Signalton. Das Gerät ist eingeschaltet, die Innenbeleuch­tung leuchtet, der Mo tor beginnt zu arbeiten, das Käl te mit tel strömt durch die Rohre und Sie hören ein leich tes Rauschen.
• Macht das Gerät störende Geräusche, überprüfen Sie den festen Stand und ent­fernen Sie Gegenstände auf dem Ge rät.
Ausschalten / Außerbetriebnahme
1. Räumen Sie das Gerät aus und reinigen Sie es (siehe Kapitel „Pflege und War­tung“ auf Seite DE-11).
2. Lassen Sie die Tür leicht geöffnet, damit sich kein Schimmel bildet.
3. Ziehen Sie den Netzstecker.
Temperatur regeln
WARNUNG
Gesundheitsgefahr! Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein­wandfrei, wenn es über längere Zeit zu ge­ringer Umgebungstemperatur ausgesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperaur­anstieg im Inneren kommen.
■ Halten Sie die vorgesehene Umgebungs-
temperatur ein (siehe „Klimaklasse“ auf Seite DE-22).
Die Bedienblende bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten, um die Innentemperatur zu steuern.
• Mit der Taste „Adjust“ (6) stellen Sie die Innentemperatur ein, von +2 °C bis +8 °C. Die Skala (5) zeigt die aktuelle Einstellung. Mit jedem Tastendruck ändern Sie die Gradzahl.
• Mit der Taste „Mode“ (4) schalten Sie den „Smart“- oder den „Super“-Modus ein oder aus. Die entsprechende LED (2) oder (3) leuchtet.
– Im „Smart“-Modus passt sich die Kühl-
leistung den Umgebungsbedingungen an. Wir empfehlen, diesen Modus zu verwenden.
– Im „Super“-Modus kühlt das Gerät so
weit wie möglich herunter. Nach 54 Stun­den kehrt es zur eingestellten Tempera­tur zurück.
Um die Kühlleistung kontrollieren zu
können, empfehlen wir die Nutzung eines Kühl-/Gefrier-Thermometers. Platzie­ren Sie dieses auf der Glasablage oberhalb der Gemüseschublade. Die richtige Tempe­ratur beträgt hier +6 °C.
Kühlen
KühlenSeite DE-10
WARNUNG
Explosionsgefahr! Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Ge­rät kann zu Explosionen führen.
■ Keine explosiven Stoffe oder Sprühdo-
sen mit brennbaren Treibmitteln im Ge­rät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft­Gemische zur Explosion bringen können.
■ Alkohol nur fest verschlossen und ste-
hend lagern.
Lebensmittel richtig lagern
Glasablage (9) über der Gemüseschub­lade (8). Dort ist die Temperatur am nied­rigsten.
• Legen Sie frisches Obst und Gemüse in
die Gemüseschublade (8).
Qualität erhalten
• Damit Aroma und Frische der Nahrungs-
mittel im Kühl be reich (11) erhalten bleiben, legen oder stellen Sie alle zu küh len den Le bens mit tel nur verpackt in den Kühlbe­reich. Ver wen den Sie spe zi el le Kunststoff­behälter für Lebensmittel oder han dels üb­ li che Folien.
• Legen Sie die Lebensmittel
– so in den Kühlbereich, dass die Luft frei
zir ku lie ren kann. Decken Sie die Glasab­lagen nicht mit Papier o. Ä. ab.
– nicht direkt an die Rückwand. Sie kön nen
sonst an der Rück wand fest frie ren.
(10)
(9)
(8)
Bestücken Sie den Kühlbereich (11) so, dass er die Temperaturverhältnisse im Inneren op­timal ausnutzt:
• Legen Sie streichfähige Butter und Käse in die oberen Türfächer (7). Dort ist es am wärmsten.
• Stellen Sie Flaschen und Ge trän ke kartons in das untere Türfach (7). Stellen Sie vol le Be häl ter dich ter zum Scharnier, um die Belastung der Tür zu vermindern.
• Legen Sie Gekochtes und Gebackenes auf die Glasablagen (10).
• Legen Sie Frischfleisch, Wild, Geflügel, Speck, Wurst und rohen Fisch auf die
(7)
Energie sparen
• Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, ehe Sie sie in den Kühlbereich (11) stellen.
• Die Temperaturen im Gerät und damit der Energieverbrauch können ansteigen,
– wenn die Tü ren häufig oder lange geöff-
net werden.
– wenn die Raumtemperatur ü ber- oder
unterschritten wird.
• Der Energieverbrauch ist auch abhängig vom gewählten Standort (nähere Informa­tionen siehe Seite DE-13).
Glasablagen und Türfächer umsetzen
Die Glasablagen (10) oberhalb der Gemüse­schubladen-Abdeckung lassen sich umsetzen.
1. Glasablage/Türfach anheben und ent­nehmen.
2. Glasablage/Türfach an neuer Position von oben über die seitlichen Halterungen führen.
Pflege und Wartung
Pflege und Wartung
Seite DE-11
WARNUNG
Gesundheitsgefahr!
■ Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.
Stromschlaggefahr!
■ Vor dem Reinigen den Netzstecker zie-
hen. Dabei am Stecker selbst, nicht am Netzkabel ziehen.
■ Darauf achten, dass kein Reinigungswas-
ser in die Lüftungsschlitze, in die elektri­schen Teile und in die Ablauföffnung dringt.
HINWEIS
Die Oberfl ächen und Türdichtungen wer­den durch ungeeignete Behandlung be­schädigt.
■ Niemals scharfe, soda-, säure-, löse-
mittelhaltige oder schmirgelnde Reini­gungsmittel verwenden. Diese greifen die Kunststofffl ächen an. Empfehlens­wert sind Allzweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.
■ Pfl egemittel nur für die Außenfl ächen
verwenden.
■ Die Türdichtungen sind empfi ndlich ge-
gen Öl und Fett – das Gummi wird da­durch porös und spröde.
■ Nur weiche Tücher verwenden.
Türdichtungen kontrollieren und reinigen
Die Türdichtungen müssen regelmäßig kon­trolliert werden, damit keine war me Luf t in das Gerät eindringt.
1. Klemmen Sie zur Prüfung ein dünnes Stück Pa pier an verschiedenen Stel len ein . Das Pa pier muss sich an allen Stellen gleich schwer durch zie hen las sen.
2. Falls die Dich tung nicht überall gleichmä­ßig an liegt: Erwärmen Sie die Dich tung an den entsprechenden Stellen vor sich tig mit ei nem Haar trock ner und ziehen Sie sie mit den Fin gern etwas her aus .
3. Reinigen Sie verschmutzte Dichtungen nur mit klarem Wasser.
Außenwände reinigen
• Lackierte Oberflächen: Verwenden Sie nur eine leichte pH-neu­trale Seifenlauge.
Kühlbereich abtauen
Dies ist nicht notwendig. Denn der Kühlbe­reich Ihres Geräts be sitzt eine Abtau-Automa­tik. Reif und Eis werden au to ma tisch ab ge taut und das Tauwasser auf der Rückseite des Ge rä ts in einer Tauwasserschale gesammelt. Durch die Wärme des Mo tors verdunstet das Tauwas se r.
Kühlbereich reinigen
1. Ziehen Sie den Netzstecker.
2. Nehmen Sie das Kühlgut heraus und stel­len Sie es in ei nen kühlen Raum.
3. Nehmen Sie die Gemüseschublade (8), die Türfächer (7) und die Glasablagen (9) und (10) heraus und reinigen Sie sie in lauwarmem Wasser mit etwas Spülmittel. Trocknen Sie alle Teile gründlich.
4. Wischen Sie den In nen raum mit war mem Was ser und Spül mit tel aus . Geben Sie beim Nach wi schen ei ni ge Trop fen Es sig ins Was ser, um Schim mel­ bil dung vor zu beu gen. Wischen Sie den Innenraum trocken und lassen Sie die Tür zum Lüften noch einige Zeit offen.
Pflege und WartungSeite DE-12
5. Säubern Sie die Öffnung des Tauwasser­ablaufs oberhalb der Gemüseschub­lade (8) mit dem Reinigungsstäbchen (12).
6. Reinigen Sie die Türdichtung nur mit klarem Wasser, sie ist empfindlich gegen Öl und Fett.
7. Setzen Sie Glasablagen, Türfächer und Schubladen wieder ein und legen Sie das Kühlgut wieder ein.
8. Stecken Sie den Netzstecker wie der ein.
Glühlampe wechseln
WARNUNG
Stromschlaggefahr! Weil das Gerät mit gefährlicher Netzspan­nung arbeitet, kann das Berühren von spannungsführenden Teilen zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
■ Vor dem Wechsel der Glühlampe den
Netzstecker ziehen.
Ausschließlich Glühlampen mit einer Leistung von max. 15 Watt, 230 Volt, Sockel E 14 und gleicher Form verwenden.
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Lösen Sie mit einem Kreuzschlitz-Schrau­bendreher die Schraube der Abdeckung und ziehen Sie die Abdeckung ab.
3. Drehen Sie die Glühlampe aus der Fas­sung und ersetzen Sie sie durch die neue.
4. Stecken Sie die Abdeckung wieder auf und drücken Sie ein wenig am hinteren Ende, damit die Nut einrastet.
5. Schrauben Sie die Abdeckung wieder fest.
6. Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose.
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
Seite DE-13
WARNUNG
Verletzungsgefahr!
■ Das Gerät ist schwer und unhandlich.
Beim Transport, bei der Aufstellung, Aus­richtung oder beim Ab- und Anmontie­ren der Türen die Hilfe einer weiteren Person in Anspruch nehmen.
■ Schub fä cher, Tü ren etc. nicht als Tritt-
brett oder zum Ab stüt zen ver wen den.
Gefahren durch Kältemittel
■ Den Kältekreislauf nicht be schä di gen,
z. B. durch Auf ste chen der Käl te mit tel­ ka nä le des Ver damp fers mit schar fen Ge gen stän den, Ab knic ken von Rohr lei­ tun gen usw.
■ Herausspritzendes Käl te mit tel ist brenn-
bar und kann zu Au gen schä den füh ren. Spü len Sie in die sem Fall die Au gen un ter kla rem Was ser und ru fen Sie sofort ei nen Arzt.
■ Damit im Fall einer Leckage des Kälte-
mittelkreislaufs kein zündfähiges Gas­Luft-Gemisch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN 378 eine Mindestgröße von 1m
3
je 8g Kältemit­tel haben. Die Menge des Kältemittels in Ihrem Gerät fi nden Sie im Datenblatt (auf Seite DE-22).
VORSICHT
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigungen führen.
■ Das Gerät möglichst nicht in die Hori-
zontale kippen, sondern nur in leichter Schräglage transportieren.
■ Gerät nur gegen die Wand lehnen, um
den Türanschlag zu wechseln.
■ Beim Auspacken keine spitzen Gegen-
stände verwenden.
Transportieren und Auspacken
• Transportieren Sie das Gerät mit Hilfe einer Transportkarre oder einer zweiten Person.
• Packen Sie das Gerät aus, entfernen Sie vorsichtig alle Verpackungsteile, Kunst­stoffprofile, Klebestreifen und Schaum­polster, die sich außen befinden.
• Belassen Sie vorerst alle Verpackungs­und Transportmaterialien im Inneren an ihrem Platz.
Der geeignete Standort
Um die größtmögliche Kühlleistung bei ge­ringstem Energieverbrauch zu erzielen, wäh­len Sie einen Standort, der:
– nicht zu warm, trocken und gut be lüf te t ist, –nicht di rekt von der Son ne beschienen wird, – mindestens 3 m3 groß ist.
Beschädigungsgefahr! Das Gerät arbeitet eventuell nicht ein­wandfrei, wenn es über längere Zeit zu ge­ringer Umgebungstemperatur ausgesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperauran­stieg im Inneren kommen.
■ Halten Sie die vorgesehene Umgebungs-
temperatur ein (siehe „Klimaklasse“ auf Seite 13).
Ungünstig ist ein Platz un mit tel bar neben einem Ofen, Herd oder Heiz kör per. Die Min­ dest ab stän de zu sol chen Ge rä ten betragen:
– zu Elektroherden 3 cm – zu Öl- und Kohleherden 30 cm – zu Kühlgeräten 2 cm – zu Wasch-/Geschirrspülmaschinen 2 cm
Können diese Abstände nicht eingehalten wer den, muss eine Isolierplatte da zwi schen­ ge stellt werden. Ist im Auf stel lungs raum eine Fußbodenheizung installiert, eine Isolierplatte aus festem Material un ter das Gerät legen.
InbetriebnahmeSeite DE-14
Das geeignete Möbel
200 cm
2
200 cm
2
Um aus Sicherheitsgründen eine ausrei­chende Belüftung des Kühlschranks zu erzie­len, müssen die Angaben des erforderlichen Lüftungsquerschnittes eingehalten werden.
Die Einbaunische muss folgende Bedin­gungen erfüllen: Höhe (H): 1220 bis 1230 mm Breite (B): 560 mm Tiefe (T): 550 mm Abstand zur Wand: 38 mm Netzkabellänge: ca. 1520 mm Lüftungskamin am hinteren Teil des Einbauschranks: mindestens 200 cm
2
Die Belüftung des Kompressors und des Ver­flüssigers erfolgt durch eine Öffnung, die an der unteren Seite des Küchenmöbels vorhan­den sein muss (Größe der Öffnung: minde-
2
stens 200 cm
).
Oben am Küchenmöbel muss ebenfalls eine Öffnung vorhanden sein, damit die Luft aus­treten kann (Größe der Öffnung: mindestens
2
200 cm
).
90°
Die Einbaunische muss an den Nebenschrän­ken oder an der Wand angeschraubt und sorgfälltig ausgerichtet werden. Die Möbel­türen müssen ausgerichtet und die Scharnie­re festgezogen sein.
Loading...
+ 30 hidden pages