Hanseatic HEKS12254A1 operation manual

Anleitung/Version:

93115_DE_20180823

Bestell-Nr.: 325 548 Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet!

HEKS 12254 A1

Gebrauchsanleitung

Einbau-Kühlschrank

Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis

Inhaltsverzeichnis

Lieferung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-3 Lieferung kontrollieren . . . . . . . . . . . . . . . DE-3 Verpackungstipps . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-3

Geräteteile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-4

Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-5

Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . DE-5

Begriffserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-5

Symbolerklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-5

Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-5

Bedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-9 Voraussetzungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-9 Einund ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . DE-9 Temperatur regeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-9

Kühlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-10 Lebensmittel richtig lagern. . . . . . . . . . . DE-10 Qualität erhalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-10 Energie sparen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-10 Glasablagen und Türfächer umsetzen . DE-10

Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-11 Türdichtungen kontrollieren und

reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-11 Außenwände reinigen . . . . . . . . . . . . . . DE-11 Kühlbereich abtauen . . . . . . . . . . . . . . . DE-11 Kühlbereich reinigen . . . . . . . . . . . . . . . DE-11 Glühlampe wechseln . . . . . . . . . . . . . . . DE-12

Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-13 Transportieren und Auspacken . . . . . . . DE-13 Der geeignete Standort . . . . . . . . . . . . . DE-13 Das geeignete Möbel. . . . . . . . . . . . . . . DE-14 Grundreinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-15 Türanschlag wechseln. . . . . . . . . . . . . . DE-15 Gerät einbauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-16

Fehlersuchtabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-18

Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-18

Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-20 Beratung, Bestellung und Reklamation. DE-20 Reparaturen und Ersatzteile . . . . . . . . . DE-20

Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-21 Elektro-Altgeräte

umweltgerecht entsorgen . . . . . . . . . . . DE-21 Unser Beitrag zum Schutz der

Ozonschicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-21

Produktdatenblatt für elektrische Haushaltskühlund Gefriergeräte sowie entsprechende Kombinationsgeräte nach VO (EU) Nr. 1060/2010 und VO (EU) 643/2009 . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-22

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DE-22

Informationen zur Installation und Inbetriebnahme finden Sie ab Seite DE-13.

Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie bitte zuerst die Sicherheitshinweise und

die Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funktionen sicher und zuverlässig nutzen. Beachten Sie unbedingt auch die nationalen Vorschriften in Ihrem Land, die zusätzlich zu den in dieser Anleitung genannten Vorschriften gültig sind.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Geben Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen an den nachfolgenden Verwender des Produkts weiter.

Lieferung

Seite DE-3

 

 

Lieferung

Lieferumfang

– Kühlschrank mit Gemüseschublade

– Reinigungstäbchen

– Eierablage, 6-fach (ohne Abbildung)

– Beutel mit Einbaumaterialien (Abbildung siehe Seite DE-16)

– Gebrauchsanleitung

Lieferung kontrollieren

1. Transportieren Sie das Gerät an einen geeigneten Standort und packen Sie es aus (siehe „Inbetriebnahme“ auf Seite DE-13).

2. Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig ist.

3. Kontrollieren Sie, ob das Gerät Transportschäden aufweist.

4. Sollte die Lieferung unvollständig sein oder das Gerät einen Transportschaden aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service auf (siehe Seite DE-20).

WARNUNG!

Gerät nicht in Betrieb nehmen, wenn es einen sichtbaren Schaden aufweist.

Verpackungstipps

Sollten es Ihre räumlichen Verhält-

nisse zulassen, empfehlen wir Ihnen, die Verpackung zumindest während der Garantiezeit aufzubewahren. Sollte das

Gerät zur Reparatur eingeschickt werden müssen, ist es nur in der Originalverpackung ausreichend geschützt.

Wenn Sie sich von der Verpackung trennen möchten, entsorgen Sie diese bitte umweltfreundlich.

Hanseatic HEKS12254A1 operation manual

Seite DE-4

Geräteteile

 

 

Geräteteile

(1) bis (6)

(7)

(11)

 

(10)

 

(9)

 

(8)

 

(13)

(1)Innenbeleuchtung

(2)–(6) Bedienelemente

(Näheres siehe Seite DE-9)

(7)3 offene Türfächer

(8)Schublade für Obst und Gemüse

(9)1 Glasablage als Abdeckung für die Gemüseschublade

(12)

(10)3 Glasablagen, verstellbar

(11)Kühlbereich

(12)Reinigungsstäbchen

(13)Beutel mit Einbaumaterialien, (Näheres ab Seite DE-13)

Sicherheit

Seite DE-5

 

 

Sicherheit

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Das Gerät ist geeignet, um frische Lebensmittel zu kühlen.

Das Gerät ist nur zur Verwendung im privaten Haushalt bestimmt.

Verwenden Sie das Gerät ausschließlich wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch entstanden sind.

Begriffserklärung

Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser Gebrauchsanleitung.

WARNUNG

Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.

VORSICHT

Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.

HINWEIS

Dieser Signalbegriff warnt vor möglichen Sachschäden.

Dieses Symbol verweist auf nützliche Zusatzinformationen.

Symbolerklärung

Vorsicht: Brandgefahr!

Sicherheitshinweise

In diesem Kapitel finden Sie allgemeine Sicherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten müssen. Beachten Sie zusätzlich die Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln zu Bedienung, Reinigung etc.

Risiken im Umgang mit elektrischen Haushaltsgeräten

Stromschlaggefahr!

Das Gerät arbeitet mit 220–240V~/50Hz Netzspannung. Das Berühren von spannungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.

Gerät nur in Innenräumen verwenden. Nicht in Feuchträumen oder im Regen betreiben.

Gerät nicht in Betrieb nehmen oder weiter betreiben,

wenn es sichtbare Schäden aufweist, z. B. die Anschlussleitung defekt ist.

wenn es Rauch entwickelt oder verbrannt riecht.

ungewohnte Geräusche von sich gibt. In diesen Fällen Netzstecker ziehen und Gerät reparieren lassen (siehe „Service“ auf Seite DE-20).

Gerät nur an eine gut zugängliche Steckdose anschließen, damit Sie es im Störfall schnell vom Stromnetz trennen können.

Netzkabel so verlegen, dass es nicht zur Stolperfalle wird.

Gerät, Netzstecker und -kabel von offenem Feuer und heißen Flächen fernhalten.

Seite DE-6

Sicherheit

 

 

Netzkabel nicht knicken oder klemmen und nicht über scharfe Kanten legen. Die Folge kann ein Kabelbruch sein.

Wenn das Netzkabel des Geräts beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, dessen Kundendienst oder eine qualifizierte Fachkraft ausgetauscht werden.

Gerät nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem betreiben.

Keine Gegenstände in oder durch die Gehäuseöffnungen stecken und sicherstellen, dass auch Kinder keine Gegenstände einstecken können.

Netzstecker immer am Kabel selbst, nicht am Netzkabel anfassen.

Netzstecker niemals mit feuchten Händen anfassen.

Netzkabel und -stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen.

Im Fehlerfall sowie vor Reinigung und Wartung den Netzstecker ziehen.

Eingriffe und Reparaturen am Gerät dürfen ausschließlich autorisierte Fachkräfte vornehmen sowie unser Service (siehe Seite DE-20).

Eigenständige Reparaturen an dem Gerät können Sachund Personenschäden verursachen, und die Haftungsund Garantieansprüche verfallen. Versuchen Sie niemals, das defekte – oder vermeintlich defekte – Gerät selbst zu reparieren.

Bei Reparaturen dürfen ausschließlich Teile verwendet werden, die den ursprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Gerät befinden sich elektrische und mechanische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerlässlich sind.

Brandgefahr!

Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu einem Brand und zu Sachschäden führen.

Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontakt-Steckdose anschließen. Der Anschluss an eine Steckdosenleiste oder eine Mehrfachsteckdose ist unzulässig.

Um ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten, Belüftungsöffnungen im Gerätegehäuse oder im Einbaugehäuse nicht verschließen.

Gerät nicht direkt an die Wand stellen. Mindestabstände einhalten (siehe „Der geeignete Standort“ auf Seite DE-13).

Verletzungsgefahr!

Das Gerät ist schwer und unhandlich. Beim Transport, bei der Aufstellung, Ausrichtung oder beim Abund Anmontieren der Türen die Hilfe einer weiteren Person in Anspruch nehmen.

Schubfach, Ablagen etc. nicht als Trittbrett oder zum Abstützen verwenden.

Risiken für bestimmte Personengruppen

Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten!

Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.

Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.

Für Kinder jeden Alters gelten weitere Vorsichtsmaßnahmen.

Kinder nicht mit der Verpackungsfolie spielen lassen. Diese können sich darin verfangen oder ersticken.

Sicherheit

Seite DE-7

 

 

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.

Verhindern, dass Kinder Kleinteile vom Gerät abziehen oder aus dem Zubehörbeutel nehmen und in den Mund stecken. Sie könnten daran ersticken.

Risiken im Umgang mit Kühlund Gefriergeräten

Gefahren durch Kältemittel!

Im Kältemittel-Kreislauf Ihres Geräts befindet sich das umweltfreundliche, aber brennbare Kältemittel R600a (Isobutan).

Mechanische Eingriffe in das Kältesystem sind nur autorisierten Fachkräften erlaubt.

Den Kältekreislauf nicht beschädigen, z.B. durch Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers mit scharfen Gegenständen, Abknicken von Rohrleitungen usw.

Herausspritzendes Kältemittel ist brennbar und kann zu Augenschäden führen. In diesem Fall die Augen unter klarem Wasser spülen und sofort einen Arzt rufen.

Damit im Fall einer Leckage des Kältemittelkreislaufs kein zündfähiges Gas- Luft-Gemisch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN378 eine Mindestgröße von 1 m3 je 8 g Kältemittel haben. Die Mengeangabe des Kältemittels befindet sich auf dem Datenblatt (siehe Seite DE-22).

Explosionsgefahr!

Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Explosionen führen.

Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft- Gemische zur Explosion bringen können.

Auf keinen Fall Abtausprays verwenden. Sie können explosive Gase bilden. Auch keine elektrischen Heizgeräte, offene

Flammen oder Eiskratzer verwenden. Die Isolierung könnte schmelzen oder zerkratzt werden.

Hochprozentigen Alkohol nur fest verschlossen und stehend lagern.

Gesundheitsgefahren!

Durch falsche Handhabung, unzureichende Kühlung oder Überlagerung können die eingelagerten Lebensmittel verderben. Bei Verzehr besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung!

Insbesondere rohes Fleisch und Fisch ausreichend verpacken, damit danebenliegende Lebensmittel nicht durch Salmonellen o. Ä. kontaminiert werden.

Nach einem eventuellen Stromausfall überprüfen, ob die Lebensmittel noch genießbar sind.

Das Gerät arbeitet eventuell nicht einwandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungstemperatur ausgesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperaturanstieg im Inneren kommen.

Vorgesehene Umgebungstemperatur einhalten (siehe Zeile „Klimaklasse“ auf Seite DE-22).

Beschädigungsgefahr!

Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Sachschäden führen.

Gerät nicht an der Tür ziehen oder heben.

Gerät nur auf einem ebenen und festen Untergrund abstellen. Der Untergrund muss das Gewicht des gefüllten Gerätes tragen können.

Beim Auspacken keine scharfen oder spitzen Gegenstände verwenden.

Beim Auspacken auf keinen Fall das Isoliermaterial an der Geräterückseite beschädigen.

Seite DE-8

Sicherheit

 

 

Keine elektrischen Geräte innerhalb des Geräts betreiben, die nicht der vom Hersteller empfohlenen Bauart entsprechen.

Keine anderen mechanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen.

Innenbeleuchtung ausschließlich zur Beleuchtung des Geräte-Inneren verwenden. Sie ist nicht zur Beleuchtungeines Raumes geeignet.

Keine Glasoder Metallgefäße mit Wasser, Limonade, Bier etc. einlagern. Wasser dehnt sich im gefrorenen Zustand aus und kann den Behälter sprengen.

Gerät rechtzeitig abtauen, bevor sich eine Eisund Reifschicht von mehr als 4 mm bildet. Bei zu starker Eisbildung steigt der Stromverbrauch und die Gefrierfachtür schließt eventuell nicht mehr dicht ab.

Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen Mittel verwenden als die vom Hersteller empfohlenen. Z.B. keine elektrischen Heizgeräte, Messer oder Geräte mit offener Flamme wie z. B. Kerzen verwenden. Die Wärmedämmung und der Innenbehälter sind kratzund hitzeempfindlich oder können schmelzen.

Beim Reinigen beachten:

Auf keinen Fall aggressive, körnige, soda-, säure-, lösemittelhaltige oder schmirgelnde Reinigungsmittel verwenden. Diese greifen die Kunststoffflächen an. Empfehlenswert sind Allzweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.

Türdichtungen und Geräteteile aus Kunststoff sind empfindlich gegen Öl und Fett. Verunreinigungen möglichst schnell entfernen.

Nur weiche Tücher verwenden.

Nach dem Ausschalten 5 Minuten warten. Erst danach das Gerät erneut einschalten.

Nur Original-Zubehörteile verwenden.

Bedienung

Seite DE-9

 

 

Bedienung

Voraussetzungen

Sie können das Gerät nutzen, wenn

Sie das Kapitel „Sicherheit“ gelesen und die Sicherheitshinweise verstanden haben (Seite DE-5).

es aufgestellt und angeschlossen ist, wie im Kapitel „Inbetriebnahme“ beschrieben (siehe Seite DE-13).

Einund ausschalten

Einschalten

Sobald das Gerät ans Stromnetz angeschlossen wird, hören Sie einen kurzen Signalton. Das Gerät ist eingeschaltet, die Innenbeleuchtung leuchtet, der Motor beginnt zu arbeiten, das Kältemittel strömt durch die Rohre und Sie hören ein leichtes Rauschen.

Macht das Gerät störende Geräusche, überprüfen Sie den festen Stand und entfernen Sie Gegenstände auf dem Gerät.

Ausschalten / Außerbetriebnahme

1.Räumen Sie das Gerät aus und reinigen Sie es (siehe Kapitel „Pflege und Wartung“ auf Seite DE-11).

2.Lassen Sie die Tür leicht geöffnet, damit sich kein Schimmel bildet.

3.Ziehen Sie den Netzstecker.

Temperatur regeln

WARNUNG

Gesundheitsgefahr!

Das Gerät arbeitet eventuell nicht einwandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungstemperatur ausgesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperauranstieg im Inneren kommen.

Halten Sie die vorgesehene Umgebungstemperatur ein (siehe „Klimaklasse“ auf Seite DE-22).

(2)

(3)

(6)

(5)

(4)

Die Bedienblende bietet Ihnen verschiedene Möglichkeiten, um die Innentemperatur zu steuern.

Mit der Taste „Adjust“ (6) stellen Sie die Innentemperatur ein, von +2 °C bis +8 °C. Die Skala (5) zeigt die aktuelle Einstellung. Mit jedem Tastendruck ändern Sie die Gradzahl.

Mit der Taste „Mode“ (4) schalten Sie den „Smart“- oder den „Super“-Modus ein

oder aus. Die entsprechende LED (2) oder

(3) leuchtet.

Im „Smart“-Modus passt sich die Kühlleistung den Umgebungsbedingungen an. Wir empfehlen, diesen Modus zu verwenden.

Im „Super“-Modus kühlt das Gerät so weit wie möglich herunter. Nach 54 Stunden kehrt es zur eingestellten Temperatur zurück.

Um die Kühlleistung kontrollieren zu können, empfehlen wir die Nutzung eines Kühl-/Gefrier-Thermometers. Platzie-

ren Sie dieses auf der Glasablage oberhalb der Gemüseschublade. Die richtige Temperatur beträgt hier +6 °C.

Seite DE-10

Kühlen

 

 

Kühlen

WARNUNG

Explosionsgefahr!

Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Explosionen führen.

Keine explosiven Stoffe oder Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln im Gerät lagern, da sie zündfähige Gas-Luft- Gemische zur Explosion bringen können.

Alkohol nur fest verschlossen und stehend lagern.

Lebensmittel richtig lagern

(10) (7)

(9)

(8)

Bestücken Sie den Kühlbereich (11) so, dass er die Temperaturverhältnisse im Inneren optimal ausnutzt:

Legen Sie streichfähige Butter und Käse in die oberen Türfächer (7). Dort ist es am wärmsten.

Stellen Sie Flaschen und Getränkekartons in das untere Türfach (7). Stellen Sie volle Behälter dichter zum Scharnier, um die Belastung der Tür zu vermindern.

Legen Sie Gekochtes und Gebackenes auf die Glasablagen (10).

Legen Sie Frischfleisch, Wild, Geflügel, Speck, Wurst und rohen Fisch auf die

Glasablage (9) über der Gemüseschublade (8). Dort ist die Temperatur am niedrigsten.

Legen Sie frisches Obst und Gemüse in die Gemüseschublade (8).

Qualität erhalten

Damit Aroma und Frische der Nahrungsmittel im Kühlbereich (11) erhalten bleiben, legen oder stellen Sie alle zu kühlenden Lebensmittel nur verpackt in den Kühlbereich. Verwenden Sie spezielle Kunststoffbehälter für Lebensmittel oder handelsübliche Folien.

Legen Sie die Lebensmittel

so in den Kühlbereich, dass die Luft frei zirkulieren kann. Decken Sie die Glasablagen nicht mit Papier o. Ä. ab.

nicht direkt an die Rückwand. Sie können sonst an der Rückwand festfrieren.

Energie sparen

Lassen Sie warme Lebensmittel abkühlen, ehe Sie sie in den Kühlbereich (11) stellen.

Die Temperaturen im Gerät und damit der Energieverbrauch können ansteigen,

wenn die Türen häufig oder lange geöffnet werden.

wenn die Raumtemperatur überoder unterschritten wird.

Der Energieverbrauch ist auch abhängig vom gewählten Standort (nähere Informationen siehe Seite DE-13).

Glasablagen und Türfächer umsetzen

Die Glasablagen (10) oberhalb der Gemüse- schubladen-Abdeckung lassen sich umsetzen.

1.Glasablage/Türfach anheben und entnehmen.

2.Glasablage/Türfach an neuer Position von oben über die seitlichen Halterungen führen.

Pflege und Wartung

Seite DE-11

 

 

Pflege und Wartung

WARNUNG

Gesundheitsgefahr!

Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt.

Stromschlaggefahr!

Vor dem Reinigen den Netzstecker ziehen. Dabei am Stecker selbst, nicht am Netzkabel ziehen.

Darauf achten, dass kein Reinigungswasser in die Lüftungsschlitze, in die elektrischen Teile und in die Ablauföffnung dringt.

HINWEIS

Die Oberflächen und Türdichtungen werden durch ungeeignete Behandlung beschädigt.

Niemals scharfe, soda-, säure-, lösemittelhaltige oder schmirgelnde Reinigungsmittel verwenden. Diese greifen die Kunststoffflächen an. Empfehlenswert sind Allzweckreiniger mit einem neutralen pH-Wert.

Pflegemittel nur für die Außenflächen verwenden.

Die Türdichtungen sind empfindlich gegen Öl und Fett – das Gummi wird dadurch porös und spröde.

Nur weiche Tücher verwenden.

Türdichtungen kontrollieren und reinigen

Die Türdichtungen müssen regelmäßig kontrolliert werden, damit keine warme Luft in das Gerät eindringt.

1.Klemmen Sie zur Prüfung ein dünnes Stück Papier an verschiedenen Stellen ein. Das Papier muss sich an allen Stellen gleich schwer durchziehen lassen.

2.Falls die Dichtung nicht überall gleichmäßig anliegt: Erwärmen Sie die Dichtung an den entsprechenden Stellen vorsichtig mit einem Haartrockner und ziehen Sie sie mit den Fingern etwas heraus.

3.Reinigen Sie verschmutzte Dichtungen nur mit klarem Wasser.

Außenwände reinigen

Lackierte Oberflächen:

Verwenden Sie nur eine leichte pH-neu- trale Seifenlauge.

Kühlbereich abtauen

Dies ist nicht notwendig. Denn der Kühlbereich Ihres Geräts besitzt eine Abtau-Automa- tik. Reif und Eis werden automatisch abgetaut und das Tauwasser auf der Rückseite des Geräts in einer Tauwasserschale gesammelt. Durch die Wärme des Motors verdunstet das Tauwasser.

Kühlbereich reinigen

1.Ziehen Sie den Netzstecker.

2.Nehmen Sie das Kühlgut heraus und stellen Sie es in einen kühlen Raum.

3.Nehmen Sie die Gemüseschublade (8), die Türfächer (7) und die Glasablagen (9) und (10) heraus und reinigen Sie sie in lauwarmem Wasser mit etwas Spülmittel. Trocknen Sie alle Teile gründlich.

4.Wischen Sie den Innenraum mit warmem Wasser und Spülmittel aus.

Geben Sie beim Nachwischen einige Tropfen Essig ins Wasser, um Schimmelbildung vorzubeugen.

Wischen Sie den Innenraum trocken und lassen Sie die Tür zum Lüften noch einige Zeit offen.

Seite DE-12 Pflege und Wartung

5.Säubern Sie die Öffnung des Tauwasserablaufs oberhalb der Gemüseschublade (8) mit dem Reinigungsstäbchen (12).

6.Reinigen Sie die Türdichtung nur mit klarem Wasser, sie ist empfindlich gegen Öl und Fett.

7.Setzen Sie Glasablagen, Türfächer und Schubladen wieder ein und legen Sie das Kühlgut wieder ein.

8.Stecken Sie den Netzstecker wieder ein.

Glühlampe wechseln

WARNUNG

Stromschlaggefahr!

Weil das Gerät mit gefährlicher Netzspannung arbeitet, kann das Berühren von spannungsführenden Teilen zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.

Vor dem Wechsel der Glühlampe den Netzstecker ziehen.

Ausschließlich Glühlampen mit einer Leistung von max. 15 Watt, 230 Volt, Sockel E 14 und gleicher Form verwenden.

1.Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

2.Lösen Sie mit einem Kreuzschlitz-Schrau- bendreher die Schraube der Abdeckung und ziehen Sie die Abdeckung ab.

3.Drehen Sie die Glühlampe aus der Fassung und ersetzen Sie sie durch die neue.

4.Stecken Sie die Abdeckung wieder auf und drücken Sie ein wenig am hinteren Ende, damit die Nut einrastet.

5.Schrauben Sie die Abdeckung wieder fest.

6.Stecken Sie den Netzstecker wieder in die Steckdose.

Inbetriebnahme

Seite DE-13

 

 

Inbetriebnahme

WARNUNG

Verletzungsgefahr!

Das Gerät ist schwer und unhandlich. Beim Transport, bei der Aufstellung, Ausrichtung oder beim Abund Anmontieren der Türen die Hilfe einer weiteren Person in Anspruch nehmen.

Schubfächer, Türen etc. nicht als Trittbrett oder zum Abstützen verwenden.

Gefahren durch Kältemittel

Den Kältekreislauf nicht beschädigen, z.B. durch Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers mit scharfen Gegenständen, Abknicken von Rohrleitungen usw.

Herausspritzendes Kältemittel ist brennbar und kann zu Augenschäden führen. Spülen Sie in diesem Fall die Augen unter klarem Wasser und rufen Sie sofort einen Arzt.

Damit im Fall einer Leckage des Kältemittelkreislaufs kein zündfähiges Gas- Luft-Gemisch entstehen kann, muss der Aufstellraum laut Norm EN 378 eine Mindestgröße von 1 m3 je 8 g Kältemittel haben. Die Menge des Kältemittels in Ihrem Gerät finden Sie im Datenblatt (auf Seite DE-22).

VORSICHT

Beschädigungsgefahr!

Das Gerät arbeitet eventuell nicht einwandfrei, wenn es über längere Zeit zu geringer Umgebungstemperatur ausgesetzt wird. Es kann dann zu einem Temperauranstieg im Inneren kommen.

Halten Sie die vorgesehene Umgebungstemperatur ein (siehe „Klimaklasse“ auf Seite 13).

Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädigungen führen.

Das Gerät möglichst nicht in die Horizontale kippen, sondern nur in leichter Schräglage transportieren.

Gerät nur gegen die Wand lehnen, um den Türanschlag zu wechseln.

Beim Auspacken keine spitzen Gegenstände verwenden.

Transportieren und Auspacken

Transportieren Sie das Gerät mit Hilfe einer Transportkarre oder einer zweiten Person.

Packen Sie das Gerät aus, entfernen Sie vorsichtig alle Verpackungsteile, Kunststoffprofile, Klebestreifen und Schaumpolster, die sich außen befinden.

Belassen Sie vorerst alle Verpackungsund Transportmaterialien im Inneren an ihrem Platz.

Der geeignete Standort

Um die größtmögliche Kühlleistung bei geringstem Energieverbrauch zu erzielen, wählen Sie einen Standort, der:

nicht zu warm, trocken und gut belüftet ist,

nicht direkt von der Sonne beschienen wird,

mindestens 3 m3 groß ist.

Ungünstig ist ein Platz unmittelbar neben einem Ofen, Herd oder Heizkörper. Die Mindestabstände zu solchen Geräten betragen:

– zu Elektroherden

3 cm

– zu Ölund Kohleherden

30 cm

– zu Kühlgeräten

2 cm

– zu Wasch-/Geschirrspülmaschinen

2 cm

Können diese Abstände nicht eingehalten werden, muss eine Isolierplatte dazwischengestellt werden. Ist im Aufstellungsraum eine Fußbodenheizung installiert, eine Isolierplatte aus festem Material unter das Gerät legen.

Seite DE-14

Inbetriebnahme

 

 

Das geeignete Möbel

200 cm2

200 cm2

Um aus Sicherheitsgründen eine ausreichende Belüftung des Kühlschranks zu erzielen, müssen die Angaben des erforderlichen Lüftungsquerschnittes eingehalten werden.

Die Belüftung des Kompressors und des Verflüssigers erfolgt durch eine Öffnung, die an der unteren Seite des Küchenmöbels vorhanden sein muss (Größe der Öffnung: mindestens 200 cm2).

Oben am Küchenmöbel muss ebenfalls eine Öffnung vorhanden sein, damit die Luft austreten kann (Größe der Öffnung: mindestens 200 cm2).

Die Einbaunische muss folgende Bedin-

gungen erfüllen:

 

Höhe (H):

1220 bis 1230 mm

Breite (B):

560 mm

Tiefe (T):

≥ 550 mm

Abstand zur Wand:

≥ 38 mm

Netzkabellänge:

ca. 1520 mm

Lüftungskamin am

 

hinteren Teil des

 

Einbauschranks:

mindestens 200 cm2

90°

Die Einbaunische muss an den Nebenschränken oder an der Wand angeschraubt und sorgfälltig ausgerichtet werden. Die Möbeltüren müssen ausgerichtet und die Scharniere festgezogen sein.

Loading...
+ 30 hidden pages