Hanseatic CM2065S operation manual

8
6
4
CM2065S
Max
12
10
PROG
AN/AUS
STD
8
6
4
2
MIN
Anleitung/Version: 196274_DE_20180328 Bestell-Nr.: 77870106 Nachdruck, auch aus zugs wei se, nicht ge stat tet!
Gebrauchsanleitung
Kaffeemaschine
InhaltsverzeichnisSeite DE-2
Inhaltsverzeichnis
Lieferung . . . . . . . . . . . . . . DE-3
Lieferumfang . . . . . . . . . . DE-3
Lieferung kontrollieren. . . DE-3
Geräteteile und
Bedienelemente . . . . . . . . . DE-4
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . DE-5
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch. . . . . . . . . . . . . DE-5
Begriffserklärung . . . . . . . DE-5
Sicherheitshinweise . . . . DE-6
Inbetriebnahme . . . . . . . . DE-12
Gerät auspacken. . . . . . DE-12
Geeigneten Standort
wählen . . . . . . . . . . . . . . DE-12
Gerät zusammenbauen DE-13
Leerdurchlauf . . . . . . . . DE-13
Uhrzeit einstellen. . . . . . DE-14
Bedienung . . . . . . . . . . . . DE-16
Kaffee brühen . . . . . . . . DE-17
Startzeitverzögerung. . . DE-18
Abschaltautomatik . . . . DE-19
Tropfschutz . . . . . . . . . . DE-19
Reinigung und Wartung . . DE-20
Kaffeemaschine reinigen DE-20 Kaffeemaschine
entkalken. . . . . . . . . . . . DE-21
Fehlersuchtabelle. . . . . . . DE-22
Service . . . . . . . . . . . . . . . DE-23
Beratung, Bestellung und
Reklamation . . . . . . . . . DE-23
Ersatzteile . . . . . . . . . . . DE-23
Umweltschutz. . . . . . . . . . DE-24
Elektro-Altgeräte umwelt-
gerecht entsorgen . . . . . DE-24
Verpackung . . . . . . . . . . DE-24
Technische Daten . . . . . . DE-25
Lieferung
12
10
8
6
4
Max
12
10
PROG
AN/AUS
STD
8
MIN
6
4
2
Lieferumfang
–Kaffeemaschine –Gebrauchsanleitung
Lieferung kontrollieren
1. Packen Sie das Gerät aus.
2. Prüfen Sie die Lieferung.
3. Sollte etwas fehlen oder das Gerät einen Transportschaden aufweisen, nehmen Sie bitte Kontakt mit unserem Service auf (siehe Seite DE-23).
Lieferung
Seite DE-3
Bevor Sie das Gerät be­nutzen, le sen Sie bit te
zu erst die Si cher heits­ hin wei se und die Ge brauchs an­ lei tung aufmerksam durch. Nur so können Sie alle Funk tio nen si cher und zu ver läs sig nut zen. Beachten Sie unbedingt auch die nationalen Vorschriften in Ihrem Land, die zusätzlich zu den in die­ser Gebrauchsanleitung genann­ten Vorschriften gültig sind.
Bewahren Sie alle Sicherheits­hinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. Geben Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei­sungen an den nachfolgenden Verwender des Geräts weiter.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
■ Nie ein beschädigtes Gerät
in Betrieb nehmen.
Geräteteile und BedienelementeSeite DE-4
12
10
8
6
4
Max
12
10
8
6
4
2
AN/AUS
MIN
STD
PROG
Geräteteile und Bedienelemente
(2) (3) (4)(1)
AM
PM
PROG
STD
(5)(6)
AN/AUS
MIN
(15)
(14)
(13)
(12)
(7)
(8)
(1) PROG Einstellung der
Stunden, Programmieren der Startzeitverzögerung
und der Abschaltautomatik (2) Display (3) Kontrolllampe (4) AN/AUS Ein-/Ausschalttaste (5) MIN Einstellung der Minuten (6) STD Einstellung der
Stunden
(9)(10)(11)
(7) Filteraufnahme mit
Tropfschutz (8) Aromaschutz-Deckel (9) Kaffeekanne (10 ) W a r m h a l t e p l a t t e (11) Netzkabel und -stecker (12) Wasserstandsanzeige (13) Bedienfeld (14) Wasserbehälterdeckel (15 ) F i l t e r f a c h d e c k e l
Sicherheit
Sicherheit
Seite DE-5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Mit der Kaffeemaschine kön­nen Sie Kaffee in haushalts­üblichen Mengen zubereiten. Benutzen Sie dazu handels­übliche Filtertüten, Größe 4. Die Kaffeemaschine ist für den Gebrauch im privaten Haushalt konzipiert und nicht für eine gewerbliche Nut­zung oder Mehrfachnutzung ausgelegt (z. B.: Verwendung durch mehrere Parteien in einem Mehr familienhaus). Verwenden Sie die Kaffee­maschine ausschließlich wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht be­stimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Der Hersteller übernimmt kei­ne Haftung für Schäden, die durch nicht bestimmungsge­mäßen Gebrauch entstanden sind.
Begriffserklärung
Folgende Si gnal begriffe fi n­den Sie in dieser Gebrauchs­anleitung.
WARNUNG
Dieser Signalbegriff bezeich­net eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermie­den wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann.
VORSICHT
Dieser Signalbegriff bezeich­net eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann.
HINWEIS
Dieser Signalbegriff warnt vor möglichen Sachschäden.
Dieses Symbol verweist auf nützliche Zusatzinfor-
mationen.
Geräteteile und BedienelementeSeite DE-6
Sicherheitshinweise
In diesem Kapitel fi nden Sie allgemeine Sicherheits­hinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten müssen. Beachten Sie zusätz­lich die Warnhinweise in den einzelnen Kapiteln zu Bedie­nung, Reinigung etc.
WARNUNG
Risiken im Umgang mit elektrischen Haushaltsgeräten
Stromschlaggefahr! Das Berühren von span­nungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
■ Vor jedem Gebrauch prü-
fen, ob der Artikel oder die Netzanschlussleitung Schäden aufweisen. Sollte dies der Fall sein, das Ge­rät nicht einschalten, son­dern unseren Service be­nachrichtigen (siehe Seite DE-23).
■ Gerät nur anschließen,
wenn die Netzspannung der Steckdose mit der An­gabe auf dem Typschild übereinstimmt.
■ Das Gerät entspricht der
Schutz klasse I und darf nur an eine Steck dose mit ord­nungsgemäß installiertem Schutzleiter angeschlos­sen werden. Der Anschluss an eine Steckdosenleiste, eine Mehrfachsteckdose, eine Zeitschaltuhr oder ein separates Fernwirksystem zur Fernüberwachung und
-steuerung ist unzulässig.
■ Der Ein-/Ausschalter trennt
das Gerät nicht vom Netz. Gerät nur an eine gut zu­gängliche Steckdose an­schließen, damit es bei einem Störfall schnell von Stromnetz getrennt werden kann.
■ Gerät nicht in Betrieb neh-
men oder weiterbetreiben,
– wenn es sichtbare Schä-
den aufweist, z.B. das
Netzkabel defekt ist.
– wenn es Rauch entwickelt
oder verbrannt riecht.
– ungewohnte Geräusche
von sich gibt.
In diesen Fällen Netz­stecker aus der Steckdose ziehen und unseren Service benachrichtigen (siehe Seite DE-23).
■ Wenn das Netzkabel des
Geräts beschädigt ist, muss
Geräteteile und Bedienelemente
Seite DE-7
es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifi zierte Person ersetzt werden.
■ Eingriffe und Repara-
turen am Gerät dürfen ausschließlich autorisier­te Fachkräfte vornehmen, so wie unser Service (siehe Seite DE-23). Eigenständige Reparaturen an dem Gerät können Sach- und Perso­nenschäden verursachen, und die Haftungs- und Garantieansprüche verfal­len.
■ Niemals das Gehäuse öff-
nen.
■ Nicht versuchen, das de-
fekte – oder vermeintlich defekte – Gerät selbst zu reparieren.
■ Bei Reparaturen dürfen
ausschließlich Teile verwen­det werden, die den ur­sprünglichen Gerätedaten entsprechen. In diesem Gerät befi nden sich elektrische und mecha­nische Teile, die zum Schutz gegen Gefahrenquellen un­erlässlich sind.
■ Bei Nichtverwendung, im
Fehlerfall sowie vor Reini­gung und Wartung den
Netzstecker immer aus der Steckdose ziehen.
■ Darauf achten, dass Kinder
keine Gegenstände in das Gerät hineinstecken.
■ Gerät, Netzstecker und
Netzkabel von offenem Feuer und heißen Flächen fernhalten.
■ Netzkabel nicht knicken,
einklemmen und nicht über scharfe Kanten legen.
■ Netzstecker nie am Netz-
kabel aus der Steckdose ziehen, immer den Netz­stecker selbst anfassen.
■ Netzkabel nie als Tragegriff
verwenden.
■ Netzstecker niemals mit
feuchten Händen anfassen.
■ Netzkabel so verlegen, dass
es nicht zur Stolperfalle wird.
■ Gerät niemals in Wasser
tauchen.
■ Gerät nur in Innenräu-
men verwenden. Nicht in Feucht räumen oder im Re­gen betreiben.
■ Gerät niemals so lagern,
dass es in eine Wanne oder in ein Waschbecken fallen kann.
■ Niemals nach einem Elek-
trogerät greifen, wenn es ins Wasser gefallen ist. In
Geräteteile und BedienelementeSeite DE-8
einem solchen Fall sofort den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
■ Weder das Gerät selbst
noch Netzkabel oder Netzste cker in Wasser oder andere Flüssigkeiten tau­chen.
■ Alle Teile nach dem Reini-
gen gründlich abtrocknen.
Risiken im Umgang mit sich erhitzenden Hausgeräten
Brandgefahr! Das Gerät wird während des Betriebs heiß. Brennbare Ge­genstände in unmittelbarer Nähe des Geräts können sich entzünden.
■ Gerät nicht in der Nähe
von brennbaren Gegen­ständen, wie z. B. Vorhän­gen, aufstellen.
■ Gerät nie auf oder in der
Nähe von heißen Oberfl ä­chen abstellen, wie z.B. Herdplatten, Öfen, etc.
■ Keine Gegenstände auf der
Warmhalteplatte oder dem Gerät ablegen, während das Gerät in Betrieb ist.
■ Gerät nicht abdecken, z.B.
mit Tüchern o.Ä.
Risiken durch heiße Flüssigkeiten und Dämpfe
Verbrühungs gefahr! Während des Gebrauchs der Kaffeemaschine tritt heißer Dampf aus, der auf unge­schützter Haut zu Verbrü­hungen führen kann. Heißer Kaffee kann in der Mundhöhle oder Speiseröh­re sowie auf ungeschützter Haut zu Verbrühungen füh­ren.
■ Frisch gebrühten Kaffee
vorsichtig trinken.
■ Jeden Kontakt mit dem hei-
ßen Dampf während des Brühvorgangs, beim Wie­derauffüllen des Wasser­tanks und bei geöffnetem Deckel vermeiden.
■ Wasserbehälter höchstens
bis zur Füllstandsanzeige MAX befüllen.
■ Darauf achten, dass wäh-
rend des Betriebs der De­ckel verschlossen ist.
Beim Einfüllen von Frischwas­ser kurz nach dem Brühvor­gang kann heißer Dampf aus dem Wasserauslauf austre­ten.
■ Sind mehrere Brühvorgän-
ge hintereinander erforder­lich, die Kaffeemaschine
Geräteteile und Bedienelemente
Seite DE-9
nach jedem Brühvorgang ausschalten und ca. 5 Mi­nuten lang abkühlen las­sen.
Bei Herunterfallen des Geräts kann Kontakt mit heißem Kaffee zu Verbrühungen führen.
■ Gerät nicht unmittelbar an
den Rand der Arbeitsplatte stellen.
■ Netzkabel nicht über den
Rand der Arbeitsplatte hängen lassen.
Risiken für die Gesundheit
Gesundheitsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Ge­sundheitsschäden führen.
■ Vor dem ersten Gebrauch,
nach dem Entkalken und nach längerem Nichtge­brauch eine komplette Wasserfüllung durchlaufen lassen und wegschütten.
Risiken für Kinder
Erstickungsgefahr! Kinder können sich in der Verpackungsfolie verfangen und ersticken.
■ Kinder nicht mit der Verpa-
ckungsfolie spielen lassen.
VORSICHT
Risiken für bestimmte Personengruppen
Gefahren für Kinder und Personen mit eingeschränk­ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten! Kinder erkennen Gefahren häufi g nicht oder unterschät­zen sie.
■ Dieses Gerät kann von Kin-
dern ab 8 Jahren und da­rüber sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder men­talen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen benutzt wer­den, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes un­terwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge­fahren verstehen.
■ Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen.
■ Das Gerät und seine An-
schlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten.
■ Gerät während des Be-
triebs nicht unbeaufsich­tigt lassen.
■ Reinigung und Wartung
durch den Benutzer dürfen
Geräteteile und BedienelementeSeite DE-10
nicht durch Kinder durch­geführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre oder älter und werden beauf­sichtigt.
Risiken im Umgang mit Kaffeemaschinen
Verbrennungsgefahr! Die Glaskanne und die Warmhalteplatte werden während des Betriebs heiß und können bei Berührung zu Verbrennungen führen! Die Warmhalteplatte bleibt auch nach dem Ausschalten noch einige Zeit heiß!
■ Glas kanne nur am Griff an-
fassen.
■ Die heiße Warmhalteplat-
te nicht anfassen und nicht unter den Filter fassen.
■ Das Gerät vor der Reini-
gung vollständig abkühlen lassen.
HINWEIS
Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Be­schädigungen an dem Gerät führen.
■ Ausschließlich reines Kaf-
feepulver verwenden. Was­serlösliche oder gefrierge-
trocknete Instantprodukte und andere Getränkepulver sind nicht geeignet.
■ Gerät niemals hoher Tem-
peratur (Heizung etc.) oder Witterungseinfl üssen (Re­gen etc.) aussetzen.
■ Gerät nicht über einen
längeren Zeitraum Tem­peraturen von unter 0 °C aussetzen. Evtl. gefrorenes Restwasser kann das Gerät beschädigen.
■ Gerät nur benutzen, wenn
es auf einer ebenen, sta­bilen und unempfi ndlichen Oberfl äche steht.
■ Gerät nicht unbefüllt in Be-
trieb nehmen.
■ Nur frisches, kaltes Wasser
und keine anderen Flüssig­keiten in den Wasserbehäl­ter füllen.
■ Beachten, dass die Oberfl ä-
chen-Beschichtungen von Möbeln manchmal che­mische Zusätze enthalten, die die Gummifüße des Ge­räts angreifen können. Auf diese Weise können Rück­stände auf der Möbelober­fl äche entstehen. Daher unter das Gerät eine hitze­und wasserunempfi ndliche Unterlage legen.
Geräteteile und Bedienelemente
■ Gerät nicht unter Küchen-
oberschränken o. Ä. auf­stellen. Durch den austre­tenden Dampf können diese beschädigt werden.
■ Beim Auspacken keine
spitzen Gegenstände ver­wenden.
■ Gerät zum Reinigen nie-
mals in Wasser tauchen.
■ Gerät oder einzelne Gerä-
teteile nie in eine Spülma­schine stellen.
■ Zur Reinigung keinen
Dampfreiniger verwenden. Damit kann ein Kurzschluss verursacht und das Gerät beschädigt werden.
■ Keine lösemittelhaltigen,
ätzenden oder scheu­ernden Reinigungsmittel (z.B. Backofen- oder Grill­Spray) oder Reinigungs­utensilien wie z.B. Topf­schwämme oder Ähnliches verwenden. Diese können die Oberfl ächen beschädi­gen.
Seite DE-11
InbetriebnahmeSeite DE-12
Inbetriebnahme
Gerät auspacken
HINWEIS
Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Be­schädigungen an dem Gerät führen.
■ Beim Auspacken keine
spitzen Gegenstände ver­wenden.
1. Packen Sie die Kaffeemaschi­ne aus.
2. Entfernen Sie vorsichtig alle Verpackungsteile, Kunststoff­profile, Klebestreifen und Schaumpolster.
Geeigneten Standort wählen
Stellen Sie die Kaffeemaschine
tigen Flächen ein Freiraum von mindestens 3 cm bleibt;
– nicht auf oder neben einen
Herd, eine andere Wärmequelle oder in die Nähe einer Spüle;
– so auf, dass sie für Kinder uner-
reichbar ist.
WARNUNG
Stromschlaggefahr! Das Berühren von span­nungsführenden Teilen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
■ Achten Sie beim Verlegen
des Netzkabels darauf, dass es nicht durch scharfe Kanten oder durch den Kontakt mit heißen Ober­fl ächen (z. B. elektrische Kochplatten) beschädigt werden kann.
– auf eine feste, ebene und un-
empfindliche Stell fläche;
– nicht unter einem Hänge-
schrank auf;
– so auf, dass nach oben genü-
gend Platz ist, um den Filter­fachdeckel (15) zu öffnen;
– so auf, dass zwischen der Kaf-
feemaschine und den angren­zenden seitlichen und rückwär-
Inbetriebnahme
Seite DE-13
Gerät zusammenbauen
(15)
Max
12
10
PROG
AN/AUS
STD
8
MIN
6
4
2
1. Reinigen Sie das Gehäuse nach dem Auspacken mit einem leicht feuchten Tuch und waschen Sie die Kaffeekanne (9) mit Spülwasser ab.
2. Öffnen Sie den Filterfachde­ckel (15).
(9)
12
10
8
6
4
4. Setzen Sie einen Kaffeefilter ein. Wir empfehlen handels­übliche Papierkaffeefilter der Größe Nr. 4.
PROG
STD
AN/AUS
MIN
5. Stecken Sie den Netzstecker in eine leicht zugängliche Schutz­kontakt-Steckdose. Im Display blinkt 00: 00. Das Gerät befindet sich im Stand­by-Betrieb.
Leerdurchlauf
Lassen Sie vor dem ersten Ge­brauch, nach dem Entkalken und nach längerem Nichtgebrauch eine komplette Wasserfüllung (ohne Kaffee) durchlaufen.
(7)
3. Setzen Sie die Filteraufnahme (7) ein. Darauf achten, dass der Henkel nach vorne um­geklappt wird, damit er richtig verriegelt.
VORSICHT
Verbrühungs gefahr! Während des Gebrauchs der Kaffeemaschine tritt heißer Dampf aus, der auf unge­schützter Haut zu Verbrü­hungen führen kann.
■ Öffnen Sie den Deckel
nicht während des Be­triebs.
InbetriebnahmeSeite DE-14
12
(12)
10
8
6
4
Max
12
10
PROG
STD
8
6
4
2
(14)
AN/AUS
MIN
(10)
1. Füllen Sie die Kaffeekanne mit frischem, kaltem Leitungswas­ser.
2. Öffnen Sie den Wasserbehäl­terdeckel (14) und gießen Sie das Wasser aus der Kaffee­kanne in den Wasserbehälter bis zur Markierung MAX auf der Wasserstandsanzeige (12). Trocknen Sie die Kaffeekanne von außen ab und stellen Sie sie wieder auf die Warmhalte­platte (10).
(3) (4)
PROG
STD
AN/AUS
MIN
3. Drücken Sie 2-mal die Taste (4) AN/AUS. Die Kontrolllampe (3) leuchtet rot, der Wasserdurchlauf be­ginnt.
4. Wenn das Wasser durchgelau­fen ist, drücken Sie die Taste (4) erneut, um das Gerät auszu­schalten. Die Kontrolllampe erlischt.
Ihre Kaffeemaschine ist jetzt einsatzbereit.
Uhrzeit einstellen
Wenn Sie das Gerät als Uhr oder die Funktion „Startzeitverzöge­rung“ nutzen möchten, müssen Sie die Uhrzeit einstellen.
Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal an die Stromversorgung anschließen oder das Gerät vom Netz getrennt war, blinkt im Dis-
00: 00.
play
Inbetriebnahme
Seite DE-15
(2) (3) (4)(1)
PROG
STD
AN/AUS
MIN
(5)(6)
1. Drücken Sie die Taste (4) AN/ AUS so oft, bis die Kontrolllam­pe (3) nicht mehr leuchtet.
2. Drücken Sie 1-mal die Taste (1) PROG. Im Display blinkt ein Uhrsymbol
.
3. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit mit den Tasten (6) STD (Stun­den) und (5) MIN (Minuten) ein. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, läuft die Anzeige schneller durch.
4. Ca. 5 Sekunden nach dem letzten Tastendruck ist die Ein­stellung gespeichert.
BedienungSeite DE-16
Bedienung
VORSICHT
Verbrühungs gefahr! Während des Gebrauchs der Kaffeemaschine entsteht heißer Dampf, der auf un­geschützter Haut zu Verbrü­hungen führen kann.
■ Den Kontakt mit dem hei-
ßen Dampf vermeiden. Besondere Vorsicht ist ge­boten während des Brüh­vorgangs, beim Wiederauf­füllen des Wassertanks und wenn der Deckel geöffnet ist.
■ Den Deckel nicht während
des Betriebs öffnen.
Beim Einfüllen von Frischwas­ser kurz nach dem Brühvor­gang kann heißer Dampf aus dem Wasserauslauf austre­ten.
■ Sind mehrere Brühvorgän-
ge hintereinander erforder­lich, die Kaffeemaschine nach jedem Brühvorgang ausschalten und eine Ab­kühlpause von ca. 5 Min. einhalten.
Verbrennungs gefahr! Die Glaskanne und die Warmhalteplatte werden während des Betriebs heiß und können bei Berührung zu Verbrennungen führen. Die Warmhalteplatte bleibt auch nach dem Ausschalten noch einige Zeit heiß.
■ Die Glas kanne nur am Griff
anfassen.
■ Die heiße Warmhalteplatte
nicht berühren und nicht unter den Filter fassen.
Heißer Kaffee kann in der Mundhöhle oder Speiseröhre sowie auf ungeschützter Haut zu Verbrühungen führen.
■ Frisch gebrühten Kaffee
vorsichtig trinken.
HINWEIS
Unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät kann zu Beschädi­gung an dem Gerät führen.
■ Nur frisches, kaltes Wasser
und keine anderen Flüssig­keiten in den Wasserbehäl­ter füllen.
■ Die maximale Füllmenge
nicht überschreiten.
Bedienung
12
10
8
6
4
Seite DE-17
Kaffee brühen
(15)
1. Öffnen Sie den Filterfach­deckel (15).
2. Setzen Sie einen Papierfilter der Größe 4 ein und füllen Sie die gewünschte Menge Kaffee­pulver in den Filter. Wir empfehlen, für jede nor­malgroße Tasse (ca. 125 ml) einen Teelöffel mittelfein bis fein gemahlenes Kaffeepulver zu verwenden. Bei größeren Tassen nehmen Sie bitte einen gehäuften Teelöffel.
3. Öffnen Sie Wasserbehälter­deckel (14) öffnen.
4. Füllen Sie eine entsprechende Menge frisches, kaltes Lei­tungswasser in den Wasserbe­hälter. Am Wasserbehälter und an der Kanne befindet sich eine Skala zum Abmessen der Frischwas­sermenge. Sie gilt für normal­große Tassen mit einem Inhalt von ca. 125 ml. Füllen Sie nie mehr Wasser ein als bis zur oberen Marke MAX.
5. Schließen Sie den Wasserbe­hälterdeckel.
Max
12
10
PROG
AN/AUS
STD
8
MIN
6
4
Max
12
10
PROG
AN/AUS
STD
8
MIN
6
4
2
2
(16)
12
10
8
6
4
(14)
(8)
6. Stellen Sie die Kaffeekanne auf die Warmhalteplatte. Achten
Max
12
10
PROG
AN/AUS
STD
8
MIN
(12)
6
4
2
(10)
Sie darauf, dass die Kanne richtig positioniert ist, sodass der Aromaschutz-Deckel (8) den Tropfschutz (16) in der Fil­teraufnahme nach oben drückt.
Loading...
+ 39 hidden pages