Hama M3050, 00052470 Operating Instruction

Page 1
00052470/04.07
Wireless Laser Mouse »M3050«
Laser-Funkmaus Souris radio Laser
COMPUTER
All liste d brands are tra demarks of the c orrespondin g companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
PO Box 80 · 86651 Monheim/Germany
Phone: +49 9091 502-0 Fax: +49 9091 502-458
hama@hama.de
http://www.hama.com
00052470
00052470bda.indd Abs1:2-Abs2:100052470bda.indd Abs1:2-Abs2:1 05.05.2008 12:41:49 Uhr05.05.2008 12:41:49 Uhr
Page 2
2
3
1. Hardware Installation
1.1 Einlegen der Batterien a) Entfernen Sie die Batteriefach-Abdeckung und legen die Batterien polrichtig in das Batteriefach (abb. 1). b) Bringen Sie die Batteriefach-Abdeckung wieder so an, dass sie fest verschlossen ist. c) Stellen Sie den ON-OFF Schalter auf der Unterseite der Maus auf „ON“.
1.2 Anschließen des USB Empfängers a) Verbinden Sie den USB Empfänger mit einem freien USB Anschluss am PC. b) Der USB-Empfänger wird von Windows erkannt und in das Betriebssystem eingebunden. c) Durch die Smart-Link Technologie ist die Maus mit Standardfunktionen sofort einsatzbereit. d) Um den seitlichen Zusatztasten eine bestimmte Funktion zuordnen, ist es notwendig die beigelegte Software zuinstallieren.
2. Batteriekontrollanzeige (abb. 2)
Bei zu geringer Batteriespannung beginnt die Kon­trollleuchte zu blinken. Die Maus funktioniert zwar noch einige Zeit, Sie sollten aber so bald wie möglich die Batterien austauschen. Hinweis: Neu eingelegte Batterien werden durch ein 10x-liges blinken der LED angezeigt.
3. DPI/Modus-Umschalter
Betätigen Sie den DPI/Modus-Umschalter (abb. 2) um zwischen 800 - 1600 dpi umzuschalten. (< 3 sec.) Zum Umschalten in den Media-Modus siehe Punkt 4.2.
4. Funktionszuweisung der seitlichen Zusatztasten
4.1 Voreingestellte Funktionen (abb. 3)
d
Installationshinweise
4.2 Umschalten in den Media-Modus (abb. 4) Betätigen Sie den DPI-Umschalter länger als 3 Sekunden. Sobald Sie erfolgreich in den Media-Modus umgeschalten haben, leuchtet das Batteriesymbol für ca. 3 Sekunden auf. Folgende Funktionen stehen dann zur Verfügung.
5. 4-Wege-Scrollrad
Das 4-Wege-Scrollrad ist ideal zum Anzeigen großer Bilder, Dokumente oder Tabellenkalkulationen. Dies ist jedoch nur möglich, wenn die Bildlaufl eisten in horizontaler bzw. vertikaler Richtung vorhanden sind. Um alle Funktionen der Maus, insbesondere des 4-Wege-Scrollrades zu nutzen, ist es notwendig die Software zu installieren.
6. Softwareinstallation
• Die Software unterstützt Windows 2000/XP/Vista
• Deinstallieren Sie eventuell bereits installierte Maussoftware. a) Legen Sie die beigelegte CD in Ihr CD-ROM oder DVD-ROM Laufwerk. Warten Sie einen Moment, und die Installations­ maske wird automatisch gestartet. Sollte dies nicht geschehen, klicken Sie auf Start => Ausführen, geben Sie „X:/autorun ein und bestätigen Sie mit Enter. b) Wählen Sie als Produkt Type „Wireless/Wired Mouse“ aus und klicken anschließend auf „Run Setup“. c) Durch einen Doppelklick auf das Maus-Symbol in der Taskleiste können Sie die Tasteneinstellungen Ihren persönlichen Bedürfnissen anpassen.
Hinweis: Während der Installation unter Windows XP/ Vista erscheint eine Meldung bezüglich eines nicht signierten Treibers bzw. Programms. Die Funktion der Maus oder Software wird dadurch nicht beeinträchtigt. Fahren Sie mit der Installation fort.
7. Funktionsprobleme
Sollte die Maus nicht erwartungsgemäß funktionie­ren, stellen Sie sicher, dass Sie folgenden Schritte genau ausgeführt haben:
• Die Batterien sind neu und korrekt eingelegt
• Der Empfänger ist ordnungsgemäß an den Computer angeschlossen
• Empfänger und Geräte befi nden sich innerhalb ihrer Funkreichweite (je nach örtlichen Gegebenheiten max. 10m)
DPI/Modus-
Umschalter
Batteriekontrollanzeige
Ein/Ausschalter
+
-
+
-
Zoom -
Zoom +
Vorwärts
allgemein
Rückwärts
allgemein
4-Wege­Scrollrad
abb. 3
Play/Pause
Media Player
starten
Vorheriger
Tit el
Nächster
Tit el
Stumm­schaltung (Scrollrad drücken)
Lautstärke + Lautstärke -
abb. 4
abb. 2
abb. 1
00052470bda.indd Abs2:2-Abs2:300052470bda.indd Abs2:2-Abs2:3 05.05.2008 12:41:52 Uhr05.05.2008 12:41:52 Uhr
Page 3
4
5
1. Hardware Installation
1.1 Inserting the batteries a) Remove the battery compartment cover and insert the batteries in the correct direction in the battery compartment (fi g. 1). b) Reattach the battery cover so that it is securely closed. c) Set the ON-OFF switch on the base of the mouse to “ON”
1.2 Connecting the USB receiver a) Connect the USB receiver to a free USB port on the PC. b) Windows detects the USB receiver and installs it into the operating system. c) Thanks to Smart-Link technology, the standard functions of the mouse can be used immediately. d) The software supplied must be installed to assign specifi c functions to the additional buttons on the side.
2. Battery control indicator
The control light starts to fl ash when the battery voltage is too low. Although the mouse will still function for some time, you should change the batteries as soon as possible. Note: When you insert new batteries, the LED will fl ash ten times.
3. DPI/mode switch
Press the DPI/mode switch (fi g. 2) to toggle between 800 and 1600 DPI. (< 3 sec.).
See point 4.2. if you want
to switch to media mode.
4. Assigning functions to the additional buttons on the side
4.1 Preset function (fi g. 3)
g
Installation hints
4.2 Switching to media mode (fi g. 4) Press the DPI switch for longer than 3 seconds. As soon as you successfully switch to media mode, the battery symbol will light up for approximately 3 seconds. The following functions can then be used.
5. 4-way scroll wheel
The 4-way scroll wheel is ideal for displaying large images, documents or spreadsheets. However, you can only do this if the horizontal or vertical scroll bars are present. To use all functions of the mouse, in particular the 4-way scroll wheel, you must install the software.
6. Installing the software
• The software supports Windows 2000/XP/Vista
• Uninstall any mouse software already installed. a) Insert the enclosed CD into your CD-ROM or DVD-ROM drive. Wait a moment, the installation windows opens automatically. If this does not happen, click Start => Run, enter “X:\autorun” and press Enter to confi rm. b) Select “Wireless/Wired Mouse” as the product type and then click “Run Setup”. c) Double-click the mouse icon in the task bar to adjust the button settings to your personal needs.
Note: When installing the software under Windows XP/Vista,a message may appear referring to an unsigned driver or program. This does not affect mouse or software operation. Simply ignore and continue with the installation.
7. Functionality problems
If the mouse does not function as expected, ensure that you have carried out the following steps:
• The batteries are new and inserted correctly
• The receiver is correctly connected to the computer.
• Receiver and devices are within their communication range (depending on location, max. 10 m)
DPI/mode switch
Battery control indicator
fi g. 2
Zoom -
Zoom +
Universal
Forward
Universal
Back
4-way scroll wheel
fi g. 3
Play/Pause
Media Player
start
Previous
Titel
Next
Tit el
Mute (push scroll wheel)
Volume + Volume -
fi g. 4
on-off switch
+
-
+
-
fi g. 1
00052470bda.indd Abs2:4-Abs2:500052470bda.indd Abs2:4-Abs2:5 05.05.2008 12:41:52 Uhr05.05.2008 12:41:52 Uhr
Page 4
6
7
1. Installation du matériel
1.1 Mise en place des piles a) Ouvrez le couvercle du compartiment et insérez les piles en respectant la polarité (ill. 1). b) Refermez le couvercle du compartiment à piles. c) Réglez l’interrupteur ON-OFF de la face inférieure de la souris sur « ON »
1.2 Branchement du récepteur USB a) Raccordez le récepteur USB à un port USB libre de votre ordinateur. c) Le récepteur USB est alors reconnu par Windows et intégré dans votre système d’exploitation. c) Grâce à la technologie Smart Link, votre souris et ses fonctions standard sont utilisables immédiatement. d) Il est nécessaire d‘installer le logiciel fourni afi n d’attribuer une fonction spécifi que aux touches latérales supplémentaires.
2. Témoin de fonctionnement (ill. 2)
Le témoin lumineux clignote dès que le niveau des piles est insuffi sant. Votre souris continuera certes à fonctionner pendant quelques temps, mais vous devriez remplacer les piles dès que possible. Remarque : La DEL clignote 10 fois afi n de confi rmer l’insertion de piles neuves.
3. Commutateur DPI/mode
Actionnez le commutateur dpi/mode (ill. 2) afi n de commuter entre 800 et 1600 dpi (ppp). (< 3 sec.). Voir point 4.2. si vous voulez commuter dans le mode média.
4. Attribution de fonctions aux touches latérales supplémentaires
4.1 Fonction préconfi gurée (ill. 3)
f
Indications d‘installation
4.2 Commutation en mode média (ill. 4) Actionnez le commutateur dpi pendant plus de 3 secondes. Le symbole de la pile s’allume pendant environ 3 secondes dès que la commutation vers le mode média est effective. Les fonctions suivantes peuvent alors être utilisées.
5. Molette à 4 directions
La molette à 4 directions convient parfaitement pour l’affi chage des grandes images, de documents ou de tableurs. Les barres de défi lement horizontale ou verticale doivent toutefois être disponibles. Il est nécessaire d’installer le logiciel (voir point 7) afi n de profi ter pleinement de toutes les fonctions de la souris, dont la molette à 4 directions.
6. Installation du logiciel
• Le logiciel supporte Windows 2000/XP/Vista
• Désinstallez d’autres logiciels de souris éventuels. a) Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM ou de DVD-ROM. Patientez jusqu’à ce que le programme d’installation démarre automatiquement. Si tel n’est pas le cas, cliquez sur „Démarrer“ => „Exécuter“, saisissez „X:/autorun“, puis confi rmez avec la touche d‘entrée. b) Sélectionnez le type de produit „Wireless/Wired Mouse“ et cliquez sur „Run Setup“. c) En double-cliquant sur l‘icône de la souris dans la barre des tâches, vous pouvez adapter les réglages de la molette et des touches selon vos besoins.
Remarque : Lors de l’installation du logiciel sous Windows XP/Vista, il est possible qu’un messag concernant un pilote ou un programme non signé apparaisse. Le fonctionnement de la souris ou du logiciel n’en seront toutefois pas affectés. Continuez l’installation.
7. Problèmes de fonctionnement
Dans le cas où la souris ne fonctionne pas correctement, assurez-vous que vous avez bien effectué les étapes suivantes :
• Les piles sont neuves et correctement insérées
• Le récepteur est correctement connecté à votre ordinateur
• Le récepteur et les appareils se trouvent à portée radio l’un des autres (10 m au maximum en fonction de la confi guration des lieux)
Commutateur
DPI/mode
Témoin de contrôle de la batterie
ill. 2
Zoom -
Zoom +
Avant
universel
Arrière
universel
Molette à 4 directions
ill. 3
Lecture/Pause Lecteur Média
faire démarrer
Titre
précédent
Titre suivant
Mise en position muette (appuyer sur la molette de défi lement)
Volume + Volume -
ill. 4
Interrupteur marche/ arrêt
+
-
+
-
ill. 1
00052470bda.indd Abs2:6-Abs2:700052470bda.indd Abs2:6-Abs2:7 05.05.2008 12:41:53 Uhr05.05.2008 12:41:53 Uhr
Page 5
8
9
d
Die Konf ormität serklärung n ach der R&TTE R ichtlinie 9 9/5/ EG fi nden S ie unter ww w.hama.com
g
See ww w.hama.com f or declaration o f conformi ty according to R &TTE Dire ctive 99 /5/E C guidelines f La déclar ation de confo rmité à la dire ctive R&T TE 99/ 5/CE se t rouve sur ww w.hama.com
e
La declar ación de conform idad según la direct iva R&TT E 99/5 /CE la encon trará en ww w.hama.com
o
De confo rmiteit sverklari ng conform de R &TTE-r ichtlijn 9 9/5/ EG vindt u onde r www.hama .com
i
La dichia razione di conf ormità seco ndo la dirett iva R&TT E 99/5 /CE è dispon ibile sul sit o www.hama .com
p
A declaração de conformidade segundo a directiva R&TTE 9 9/5/CE pode ser consultada em www.hama.com
s
Konfo rmitets förklari ng enligt R&T TE rikt linje 99/ 5/EG fi nner du på w ww.hama .com
m
Radio- ja t elepäätelai tteit a koskevan direk tiivin 9 9/5/ EY mukaine n vaatimust enmukaisuusv akuutus löy tyy osoitteesta www.hama.com
q
Deklar acja zgod ności we dług dy rekt yw y R&TTE 9 9/5/ EG dostę pna na str onie inter netowej w ww.hama.com
h
A megfele lőségi köv etelménye k megeg yeznek az R&T TE Irányel vek 99/ 5/EG ajá nlásaival w ww.hama.com
c
Prohláš ení, o shodě p odle smě rnice R&TT E 99/ 5/EG, nal eznete n a ww w.hama.com
v
Prehlás enie o zhode p odľa R&TTE s mernic e 99/5 /EG nájde te na ww w.hama.com
k
Τη δήλωση συμμ όρφωσης σύμφωνα μ ε την οδηγία 99/5/EΚ περί R&TTE θ α τη βρείτε στ η διεύθυνση www.hama.com
u
Заявле ние о соответствии т овара нормам R&TTE 99/5/EG см. на в еб-узле www.ham a.com
t
R&TT EDirekt ifi 99 /5/E G’ye göre uy gunluk beyanı içi n www.hama .com adresine bak ınız.
j
Overen sstemmels eserklæri ngen i henhold til R &TTE- retningsli nierne fi nd er du under HYP ERLINK „http://www.hama.com”
e
00052470bda.indd Abs2:8-Abs2:900052470bda.indd Abs2:8-Abs2:9 05.05.2008 12:41:53 Uhr05.05.2008 12:41:53 Uhr
Loading...