• This product is intended for private, non-commercial use only.
• Use the product for its intended purpose only.
• Protect the product from dirt, moistureand overheating, and only use it in a
dry environment.
• Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other heat
sources or in direct sunlight.
• Do not operate the product outside the power limits given in the
specications.
• Do not use the product in areas wherethe use of electronic devices is not
permitted.
• The battery is integrated and cannot be removed.
• Do not open the device or continue to operate it if it becomes damaged.
• Do not attempt to service or repair the product yourself.Leave any and all
service work to qualied experts.
• Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
• Do not modify the product in any way.Doing so voids the warranty.
• Dispose of packaging material immediately according to locally applicable
regulations.
• Do not throw the battery or the product into re.
• Do not tamper with or damage/heat/disassemble the batteries/rechargeable
batteries.
• Do not allow yourself to be distracted by the product, for example when
driving avehicle or operating sports equipment. Always pay attention to the
surrounding tracand your environment.
•Consult your doctor beforestarting an exercise programme.
•Always be awareofyour body’sresponse when you exercise, and speak to
your doctor in an emergency.
•Consult your doctor if you have amedical condition and wish to use the
product.
•This is aconsumer product, not amedical device. Hence, it is not intended for
the diagnosis, therapy,cureorprevention of illnesses.
•Prolonged contact with the skin can lead to skin irritations and allergies.
Consult adoctor if symptoms persist.
•This product is not atoy.Itcontains small parts that can be achoking hazard
if swallowed.
Warning –Battery
• Only use suitable charging devices or USB connections to charge the
product.
• As arule, do not use charging devices or USB connections that are
defective and do not try to repair them yourself.
• Do not overcharge the product or allow the battery to completely
discharge.
• Avoid storing, charging or using the device in extreme temperatures and
extremely low atmospheric pressure(for example, at high altitudes).
Warning –Pacemaker
This product generates magnetic elds. Since this product may interferewith
the operation of pacemakers, persons with pacemakers should consult a
doctor beforeusing this product.
2. Warranty Disclaimer
Hama GmbH &CoKG assumes no liability and provides no warranty for damage
resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or
from failuretoobserve the operating instructions and/or safety notes.
1
3. Recycling Information
Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive 2012/19/EU and
2006/66/EU in the national legal system, the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must not be
disposed of with household waste. Consumers areobliged by law to
return electrical and electronic devices as well as batteries at the end
of their service lives to the public collecting points set up for this purpose or point
of sale. Details to this aredened by the national law of the respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that
aproduct is subject to these regulations. By recycling, reusing the materials or
other forms of utilising old devices/batteries, you aremaking an important
contribution to protecting our environment.
4. Declaration of Conformity
Hereby,Hama GmbH &CoKG declares that the radio equipment
type [00178600, 00178601, 00178602] is in compliance with
Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address:
www.hama.com->00178600, 00178601, 00178602->Downloads.
• Das Produkt ist für den privaten, nicht gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.
• Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und
verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.
• Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer
Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
• Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen Daten
angegebenen Leistungsgrenzen.
• Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische Produkte
nicht erlaubt sind.
• Der Akku ist fest eingebaut und kann nicht entfernt werden.
• Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen nicht
weiter.
• Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren.
Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
• Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
• Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor.Dadurch verlieren Sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen
Entsorgungsvorschriften.
• Werfen Sie den Akku bzw.das Produkt nicht ins Feuer.
• Verändern und/oder deformieren/erhitzen/zerlegen Sie Akkus/Batterien nicht.
• Lassen Sie sich auf der Fahrt mit einem Kraftfahrzeug oder Sportgerät nicht
durch Ihr Produkt ablenken und achten Sie auf die Verkehrslage und Ihre
Umgebung.
•Konsultieren Sie einen Arzt, bevor Sie ein Trainingsprogramm starten.
•Achten Sie während des Trainings stets auf die Reaktionen Ihres Körpers und
verständigen Sie in Notfällen einen Arzt.
•Ziehen Sie einen Arzt zu Rate, wenn Sie an bestehenden Erkrankungen leiden
und das Produkt dennoch nutzen wollen.
•Dies ist ein Verbraucherprodukt und kein medizinisches Gerät. Es ist somit
nicht für die Diagnose, Therapie, Heilung oder Prävention von Krankheiten
gedacht.
•Längerer Hautkontakt kann zu Hautreizungen und Allergien führen. Suchen
Sie einen Arzt auf,falls die Symptome andauern.
•Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Es enthält verschluckbareKleinteile, die eine
Erstickungsgefahr darstellen.
Warnung –Akku
• Verwenden Sie nur geeignete Ladegeräte oder USB-Anschlüsse zum
Auaden.
• Verwenden Sie defekte Ladegeräte oder USB-Anschlüsse generell nicht
mehr und versuchen Sie nicht, diese zu reparieren.
• Überladen oder tiefentladen Sie das Produkt nicht.
• Vermeiden Sie Lagerung, Laden und Benutzung bei extremen
Temperaturen und extrem niedrigem Luftdruck (wie z.B. in großen Höhen).
Warnung –Herzschrittmacher
Das Produkt erzeugt magnetische Felder.Personen mit Herzschrittmacher
sollten vor der Benutzung dieses Produktes einen Arzt zu Rate ziehen, ob die
Funktion des Herzschrittmachers dadurch beeinträchtigt werden kann.
2. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für
Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem
Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
3
3. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien
2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht
mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am
Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen Sammelstellen
oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der
Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der
stoichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/
Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
4. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH &CoKG,dass der Funkanlagentyp
[00178600, 00178601, 00178602] der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.hama.com-> 00178600, 00178601, 00178602-> Downloads.
• Ce produit est destiné àunusage domestique non commercial.
• Utilisez le produit exclusivement conformément àsadestination.
• Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des environnements secs.
• N’utilisez pas le produit àproximité immédiate d‘un chauffage, d’autres
sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
• N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les
caractéristiques techniques.
• N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation d‘appareils
électroniques est interdite.
• La batterie est installée de façon permanente et ne peut pas êtreretirée.
• Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
• Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer des travaux
d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien àdes techniciens qualiés.
• Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
• N’apportez aucune modication àl’appareil. Des modications vous feraient
perdrevos droits de garantie.
• Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales
en vigueur.
• Ne jetez pas le produit ni aucune batterie dans un feu.
• Ne modiez pas et/ou ne déformez/chauffez/désassemblez pas les batteries/
piles.
• Ne laissez pas le produit capter votreattention lorsque vous pilotez un
véhicule ou un appareil de sport et veuillez concentrer toute votreattention à
la circulation et àvotreenvironnement.
•Veuillez consulter un médecin avant de démarrer un programme
d’entraînement.
•Contrôlez vos réactions corporelles pendant votreentraînement et informez
votremédecin en cas d’urgence.
•Consultez votremédecin dans le cas où vous souffrez d’une pathologie et
désirez quand même utiliser le produit.
•Ceproduit est un produit de consommation et non un appareil médical. Il
n’a donc pas été conçu pour diagnostiquer,traiter,guérirou prévenir une
maladie.
•Uncontact prolongé avec la peau est susceptible de provoquer une irritation
cutanée ou une réaction allergique. Veuillez consulter un médecin en cas de
symptômes persistants.
•Ceproduit n’est pas un jouet. Il contient des petites pièces susceptibles d’être
ingérées ;risque d‘étouffement.
Avertissement –Batterie
• Utilisez exclusivement un chargeur approprié ou une connexion USB pour
la recharge.
• Cessez d‘utiliser tout chargeur ou toute connexion USB défectueux et ne
tentez pas de réparer ces derniers.
• Ne surchargez ou ne déchargez pas totalement le produit.
• Évitez de stocker,charger et utiliser le produit àdes températures extrêmes
et àune pression atmosphérique extrêmement basse (à haute altitude,
par exemple).
Avertissement –Stimulateurs cardiaques
Ce produit génèredes champs magnétiques. Avant d’utiliser ce produit,
les personnes portant un stimulateur cardiaque devraient se renseigner
auprès d’un médecin car l’utilisation du produit est susceptible d’affecter le
fonctionnement d’un stimulateur cardiaque.
2. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH &CoKG décline toute responsabilité en cas de
dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non
conformes du produit ou encoreprovoqués par le non respect des consignes du
mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
5
3. Consignes de recyclage
Remarques concernant la protection de l´environnement:
Conformément àladirective européenne 2012/19/EU et 2006/66/
CE, et and‘atteindreuncertain nombred‘objectifs en matièrede
protection de l‘environnement, les règles suivantes doivent être
appliquées: Les appareils électriques et électroniques ainsi que les
batteries ne doivent pas êtreéliminés avec les déchets ménagers. Le
pictogramme “picto” présent sur le produit, son manuel d‘utilisation ou son
emballage indique que le produit est soumis àcette réglementation. Le
consommateur doit retourner le produit/la batterie usagé(e) aux points de
collecte prévus àcet effet. Il peut aussi les remettreàunrevendeur. En
permettant le recyclage des produits et des batteries, le consommateur
contribueraainsi àlaprotection de notreenvironnement. C‘est un geste
écologique.
4. Déclaration de conformité
Le soussigné, Hama GmbH &CoKG,déclareque l‘équipement
radioélectrique du type [00178600, 00178601, 00178602]
est conforme àladirective 2014/53/UE. Le texte complet de la
déclaration UE de conformité est disponible àl‘adresse internet suivante:
www.hama.com->00178600, 00178601, 00178602->Downloads.
• El producto está destinado al uso privado, no comercial.
• Emplee el producto exclusivamente paralafunción paralaque fue diseñado.
• Proteja el producto de la suciedad, la humedad yelcalor excesivo yutilícelo
solo en ambientes secos.
• No opereelproducto en las inmediaciones de la calefacción, de otras fuentes
de calor obajo la radiación directa del sol.
• No opereelproducto fueradelos límites de potencia indicados en los datos
técnicos.
• No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
• La pila recargable está montada de forma ja ynosepuede retirar.
• No abraelproducto ynolosiga operando de presentar deterioros.
• No intente mantener oreparar el aparato por cuenta propia. Encomiende
cualquier trabajo de mantenimiento al personal especializado competente.
• No deje caer el producto ni lo someta asacudidas fuertes.
• No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los
derechos de la garantía.
• Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales
sobreeldesecho vigentes.
• No arroje la batería oelproducto al fuego.
• No modique ni deforme/caliente/desensamble las pilas recargables/baterías.
• Durante los desplazamientos con un vehículo oaparato deportivo, no se
distraiga con el producto ypreste atención al tráco yasuentorno.
•Consulte aunmédico antes de iniciar un programa de entrenamiento.
•Durante el entrenamiento, preste atención constante alas reacciones de su
cuerpo einforme aunmédico en caso de urgencia.
•Solicite consejo aunmédico en caso de desear emplear el producto pese a
sufrir alguna enfermedad.
•Este es un producto de consumo ynounaparato médico. Porello, no está
pensado paraeldiagnóstico, terapia, curación oprevención de enfermedades.
•Elcontacto prolongado con la piel puede producir irritaciones cutáneas y
alergias. Acuda aunmédico en caso de que los síntomas persistan.
•Este producto no es un juguete. Contiene piezas pequeñas que pueden ser
ingeridas ycausar peligrodeasxia.
Aviso –Batería
• Utilice únicamente cargadores adecuados oconexiones USB paracargar
el dispositivo.
• No utilice cargadores oconexiones USB defectuosos ynointente
repararlos.
• No sobrecargue ni descargue totalmente el producto.
• Evite almacenar,cargar yutilizar el despertador atemperaturas extremasy
con presiones de aireexageradamente bajas (p. ej. bajas temperaturas).
Aviso –Marcapasos
El producto generacampos magnéticos. Antes de utilizar este producto,
aquellas personas con marcapasos deberán consultar aunmédico, puesto
que el funcionamiento del marcapasos puede verse afectado.
2. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH &CoKG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños
que surjan por una instalación, montaje omanejo incorrectos del producto o
por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones
de seguridad.
7
3. Instrucciones para desecho yreciclaje
Nota sobrelaprotección medioambiental:
Después de la puesta en marcha de la directiva Europea 2012/19/EU
y2006/66/EU en el sistema legislativo nacional, se aplicaralo
siguiente: Losaparatos eléctricos yelectrónicos, así como las
baterías, no se deben evacuar en la basuradoméstica. El usuario
está legalmente obligado allevar los aparatos eléctricos y
electrónicos, así como pilas ypilas recargables, al nal de su vida útil alos
puntos de recogida comunales oadevolverlos al lugar donde los adquirió. Los
detalles quedaran denidos por la ley de cada país. El símbolo en el producto, en
las instrucciones de uso oenelembalaje hace referencia aello. Gracias al
reciclaje, al reciclaje del material oaotras formas de reciclaje de aparatos/pilas
usados, contribuye Usted de forma importante alaprotección de nuestromedio
ambiente.
4. Declaración de conformidad
Porlapresente, Hama GmbH &CoKG,declaraque el tipo de equipo
radioeléctrico [00178600, 00178601, 00178602] es conforme con
la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de
conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
www.hama.com->00178600, 00178601, 00178602->Downloads.
• Het product is bedoeld voor privé-, niet-zakelijk gebruik
• Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
• Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen
in droge omgevingen.
• Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een verwarming of
anderewarmtebronnen en stel het niet bloot aan directe zonnestralen.
• Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
• Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur niet is toegestaan.
• De accu is vast ingebouwd en kan niet worden verwijderd.
• Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
• Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren. Laat
onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel uitvoeren.
• Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zwareschokken of
stoten.
• Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
• Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
• Gooi de accu resp. het product niet in het vuur.
• De accu‘s/batterijen niet wijzigen en/of vervormen/verhitten/demonteren.
• Laat uzich op weg met een motorvoertuig of sporttoestel niet door uw
product aeiden en let op de verkeerssituatie en uw omgeving.
•Raadpleeg een arts voordat umet een trainingsprogramma begint.
•Let tijdens de training voortdurend op de reacties van uw lichaam en roep de
hulp in van een arts in geval van nood.
•Raadpleeg een arts als ulijdt aan bestaande aandoeningen en het product
toch wilt gebruiken.
•Dit is een consumentenproduct en geen medisch hulpmiddel. Het is dus
niet bedoeld om een diagnose te stellen, te behandelen, te genezen of te
voorkomen.
•Langdurig huidcontact kan huidirritatie en allergieën veroorzaken. Raadpleeg
een dokter als de symptomen aanhouden.
•Dit product is geen speelgoed. Het bevat kleine onderdelen die kunnen
worden ingeslikt en een verstikkingsgevaar vormen.
Waarschuwing –Accu
• Gebruik alleen geschikte laadapparatuur of USB-aansluitingen voor het
opladen.
• Gebruik defecte laadapparatuur of USB-aansluitingen principieel niet meer
en probeer ze niet te repareren.
• Het op te laden product niet overladen of diepontladen.
• Vermijd opslag, opladen en gebruik bij extreme temperaturen en extreem
lage luchtdruk (bijv.opgrote hoogte).
Waarschuwing –Pacemaker
Het product wekt magnetische velden op. Personen met pacemakers dienen
een arts te raadplegen alvorens dit product te gebruiken om vast te stellen of
de werking van de pacemaker kan worden verstoord.
2. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH &CoKG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims
voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en
ondeskundig gebruik van het product ontstaan of het resultaat zijn van het niet
in acht nemen van de bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
9
3. Aanwijzingen over de afvalverwerking
Notitie aangaande de bescherming van het milieu:
Tengevolge van de invoering van de Europese Richtlijn 2012/19/EU
en 2006/66/EU in het nationaal juridisch systeem, is het volgende
van toepassing: Elektrische en elektronische apparatuur,zoals
batterijen mag niet met het huisvuil weggegooid worden.
Consumenten zijn wettelijk verplicht om elektrische en elektronische
apparaten zoals batterijen op het einde van gebruik in te dienen bij openbare
verzamelplaatsen speciaal opgezet voor dit doeleinde of bij een verkooppunt.
Verderespecicaties aangaande dit onderwerp zijn omschreven door de
nationale wet van het betreffende land. Dit symbool op het product, de
gebruiksaanwijzing of de verpakking duidt erop dat het product onderworpen is
aan deze richtlijnen. Door te recycleren, hergebruiken van materialen of andere
vormen van hergebruiken van oude toestellen/batterijen, levert ueen grote
bijdrage aan de bescherming van het milieu.
4. Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaar ik, Hama GmbH &CoKG, dat het type
radioapparatuur [00178600, 00178601, 00178602] conform
is met Richtlijn 2014/53/EU.Devolledige tekst van de EUconformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
www.hama.com->00178600, 00178601, 00178602->Downloads.
estreme. econ pressione atmosferica molto bassa (come ad es. ad alta
quota).
Attenzione –Pacemaker
Il prodotto generacampi magnetici. Prima dell’acquisto del prodotto, i
portatori di pacemaker dovrebberoconsultareilmedico per evitareche
l’utilizzo di questo articolo comprometta il funzionamento del pacemaker
stesso.
2. Esclusione di garanzia
Hama GmbH &CoKG non si assume alcuna responsabilità per idanni derivati
dal montaggio ol‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata
osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di sicurezza.
11
3. Indicazioni di smaltimento
Informazioni per protezione ambientale:
Dopo l’implementazione della Direttiva Europea 2012/19/EU e
2006/66/EU nel sistema legale nazionale, ci sono le seguenti
applicazioni: Le apparecchiatureelettriche ed elettroniche ele
batterie non devono esseresmaltite con iriuti domestici. I
consumatori sono obbligati dalla legge arestituireIdispositivi
elettrici ed elettronici elebatterie alla ne della lorovita utile ai punti di raccolta
pubblici preposti per questo scopo onei punti vendita. Dettagli di quanto
riportato sono deniti dalle leggi nazionali di ogni stato. Questo simbolo sul
prodotto, sul manuale d’istruzioni osull’imballo indicano che questo prodotto è
soggetto aqueste regole. Riciclando, ri-utilizzando imateriali outilizzando sotto
altraforma ivecchi prodotti/le batterie, darete un importante contributo alla
protezione dell’ambiente.
4. Dichiarazione di conformità
Il fabbricante, Hama GmbH &CoKG,dichiarache il tipo di
apparecchiaturaradio[00178600, 00178601, 00178602] è
conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE èdisponibile al seguente indirizzo Internet:
www.hama.com->00178600, 00178601, 00178602->Downloads.
temperaturach iprzy bardzo niskim ciśnieniu powietrza (np. na dużych
wysokościach).
Ostrzeżenie –Rozrusznik serca
Produkt wytwarza pola magnetyczne. Przed zastosowaniem tego produktu
osoby zrozrusznikami serca powinny skonsultować się zlekarzem izasięgnąć
uniego informacji, czy stosowanie produktu możezakłócać działanie
rozrusznika serca.
2. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH &CoKG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody
wskutek niewłaściwej instalacji, montażuoraznieprawidłowego stosowania
produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub wskazówek
bezpieczeństwa.
13
3. Informacje dotycząca recyklingu
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:
Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2012/19/EU i
2006/66/EU do prawa narodowego obowiązują następujące
ustalenia: Urządzeń elektrycznych, elektronicznych oraz baterii
jednorazowych nie należywyrzucać razem zcodziennymi odpadami
domowymi! Użytkownik zobowiązany prawnie do odniesienia
zepsutych, zniszczonych lub niepotrzebnych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych do punktu zbiórki lub do sprzedawcy.Szczegółowe kwestie
regulują przepisy prawne danego kraju. Informuje otym symbol przekreślonego
kosza umieszczony na opakowaniu. Segregującodpady pomagasz chronićśrodowisko!
4. Deklaracja zgodności
Hama GmbH &CoKG niniejszym oświadcza, żetyp urządzenia
radiowego [00178600, 00178601, 00178602] jest zgodny z
dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest
dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.hama.com->00178600, 00178601, 00178602->Downloads.
• Atermék magán, nem üzleti célú alkalmazásrakészül.
• Aterméket kizárólag az előírt célrahasználja.
• Óvja meg aterméket szennyeződéstől, nedvességtőléstúlmelegedéstől, és
kizárólag zárt környezetben használja.
• Aterméket ne használja afűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy
közvetlen napsütésnek kitéve.
• Ne üzemeltesse aterméket aműszaki adatokban megadott
teljesítményhatárain túl.
• Ne használja aterméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek nincsenek
megengedve.
• Az akkumulátor állandó beszerelésű és nem távolítható el.
• Ne nyissa ki aterméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
• Ne kísérelje meg akészülék saját karbantartását vagy javítását. Bármely
karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
• Ne ejtse le aterméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
• Ne végezzen módosítást akészüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megszűnik.
• Azonnal ártalmatlanítsa acsomagolóanyagot ahelyileg érvényes
ártalmatlanítási előírások szerint.
• Ne dobja tűzbe az akkumulátort, ill aterméket.
• Ne módosítsa és/vagy deformálja/hevítse/szedje szét az akkumulátorokat/
elemeket.
• Gépjárművön vagy sporteszközön haladva ne hagyja gyelmét elterelni a
termék által és ügyeljen aforgalmi helyzetre, valamint környezetére.
•Forduljon orvoshoz, mielőtt edzőprogramba kezdene.
•Azedzés során ügyeljen teste reakcióira, és vészhelyzet esetén hívjon orvost.
•Kérje ki egy orvos tanácsát, ha már fennálló betegségben szenved, de
használni akarja aterméket.
•Atermékcsak használati tárgy,nem orvosi készülék. Ennélfogva sem
diagnózis felállítására, sem bármilyen terápiára, gyógyításravagy
betegségmegelőzésrenem alkalmas.
•Ahosszantartó bőrrel való érintkezés bőrirritációhoz vagy allergiához
vezethet. Amennyiben atünetek továbbraisfennállnak, keressen fel egy
orvost.
•Aterméknem játékszer.Könnyen lenyelhető kis részeket tartalmaz, amelyek
fulladást okozhatnak.
Figyelmeztetés –Akkumulátor
• Töltéshez csak megfelelő töltőket vagy USB-csatlakozókat használjon.
• Ameghibásodott töltőkészülékeket és USB-csatlakozókat ne használja
tovább, és ne próbálja megjavítani őket.
• Ne töltse túl és ne merítse le túlságosan aterméket.
• Kerülje atárolást, aberakodást és afelhasználást szélsőséges
hőmérsékleteken és rendkívül alacsony légnyomáson (pl. nagy
magasságban).
Figyelmeztetés –Szívritmus-szabályzó
Atermék mágneses mezőttermel. Mielőtt ezt aterméket szívritmus-szabályzót
viselő személyek használnák, kérjék ki orvos tanácsát, hogy atermék
befolyásolhatja-e aszívritmus-szabályzó működését.
2. Szavatosság kizárása
AHama GmbH &CoKG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a
termék szakszerűtlen telepítéséből, szerelésébőlésszakszerűtlen használatából,
vagy akezelési útmutató és/vagy abiztonsági előírások be nem tartásából eredő
károkért.
Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, a
megjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek
akövetkezők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az
elemeket nem szabad aháztartási szemétbe dobni! Aleselejtezett
elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket,
akkumulátorokat nem szabad aháztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és
működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtéséretörvényi
előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre
vagy visszavinni avásárlás helyére. Atermék csomagolásán feltüntetett
szimbólum egyértelmű jelzést ad errevonatkozóan afelhasználónak. Arégi
készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra
hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.
4. Megfelelőségi nyilatkozat
Hama GmbH &CoKG igazolja, hogy a[00178600, 00178601,
00178602] típusú rádióberendezés megfelel a2014/53/EU
irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető
akövetkező internetes címen:
www.hama.com->00178600, 00178601, 00178602->Downloads.
•Acest produs este destinat consumatorilor dar nu este un aparat medical. Nu
este conceput pentru diagnosticare, terapie, vindecaresau prevenireabolilor.
•Contactul mai îndelungat poate duce la iritația pielii șialergii. Dacă
simptomele se prelungesc consultațiunmedic.
•Acest produs nu este ojucărie. Conține piese mărunte carepot înghițite
existând pericol de sufocare
Avertizare–Acumulator
• Pentru încărcarefolosiținumai încărcătoareadecvate sau racorduri USB.
• Nu folosițiîncărcătoaresau racorduri USB defecte șinuîncercațisăle
reparați.
• Nu supraîncărcațisau descărcațicomplet produsul.
• Evitațidepozitarea, încărcarea șifolosirea la temperaturi extreme și
presiune foarte scăzută aaerului (de ex. la înălțimi mari).
Avertizare–Stimulator cardiac
Produsul generează câmpuri magnetice Deoarece funcționarea stimulatorului
cardiac poate inuențat, persoanelor cu stimulator li se recomandă să ceară
sfatul medicului înaintea folosirii acestui produs.
2. Excludere de garanție
Hama GmbH &CoKGnuîşiasumă nici orăspunderesau garanție pentru pagube
cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoareaprodusului
sau nerespectarea instrucțiunilor de folosiresau/șiainstrucțiunilor de siguranță.
17
3. Informații pentru reciclare
Instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător:
Din momentul aplicării directivelor europene 2012/19/EU şi
2006/66/EU în dreptul național sunt valabile următoarele:
Aparatele electrice şielectronice nu pot salubrizate cu gunoiul
menajer.Consumatorul este obligat conform legii să predea
aparatele electrice șielectronice la sfârșitul duratei de utilizarela
locurile de colectarepublice sau înapoi de unde au fost cumpărate.
Detaliile sunt reglementate de cătrelegislaţia țării respective. Simbolul de pe
produs, în instrucţiunile de utilizaresau pe ambalaj indică aceste reglementări.
Prin reciclarea, revaloricarea materialelor sau alte forme de valoricarea
aparatelor scoase din uz aducețiocontribuție importantă la protecția mediului
nostru înconjurător.
4. Declarație de conformitate
Prin prezenta, Hama GmbH &CoKG,declară că tipul de
echipamente radio [00178600, 00178601, 00178602] este în
conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației
UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:
www.hama.com->00178600, 00178601, 00178602->Downloads.
• Výrobek je určen prosoukromé, nevýdělečné použití.
• Výrobek používejte výhradně ke stanovenému účelu.
• Výrobek nepoužívejte vbezprostřední blízkosti zdrojů tepla, ani nevystavujte
působení přímého slunečního záření.
• Výrobek nepoužívejte vblízkosti zdrojů tepla, ani nevystavujte působení
přímého slunečního záření.
• Přístroj nepoužívejte mimo rozsah předepsaných hodnot vtechnických údajích.
• Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání elektronických zařízení
zakázáno.
• Akumulátor je pevně instalován anelze jej vyjmout.
• Výrobek neotvírejte avpřípadě poškození již dále nepoužívejte.
• Do výrobku nezasahujte aneopravujte ho. Veškeré úkony údržby přenechejte
příslušnému odbornému personálu.
• Výrobek chraňte před pádem avelkými otřesy.
• Výrobek žádným způsobem neupravujte, ztratíte tím nárok na záruku.
• Vybité baterie bez odkladu vyměňte azlikvidujte dleplatných předpisů.
• Baterii ani výrobek nevhazujte do ohně.
• Na akumulátorech/bateriích neprovádějte změny a/nebo je nedeformujte/
nezahřívejte/nerozebírejte.
• Při řízení vozidla nebo obsluze sportovního náčiní věnujte plnou pozornost
dopravní situaci asvému okolí.
•Před zahájením tréninkového programu se poraďte slékařem.
•Během tréninku vždy sledujte reakce svého těla avpřípadě nutnosti
informujte lékaře.
•Pokud trpíte nějakou nemocí apřesto chcete výrobek používat, poraďte se
slékařem.
•Jedná se ospotřební výrobek aneozdravotnický přístroj. Není tedy určen pro
provádění diagnóz, terapie, léčení ani prevence nemocí.
•Delší kontakt skůží může vyvolat podráždění kůže aalergie. Pokud příznaky
přetrvávají, vyhledejte lékaře.
•Tento výrobek není hračka. Obsahuje části, které je možné spolknout, ahrozí
tak udušení.
Upozornění –Baterie
• Pronabíjení používejte pouze vhodné nabíječky nebo USB přípojky.
• Vadné nabíječky nebo USB přípojky dále nepoužívejte aani se je
nepokoušejte opravovat.
• Výrobek nepřebíjejte ani ho zcela nevybíjejte.
• Vyhněte se skladování, nabíjení apoužívání přiextrémních teplotách a
extrémně nízkém tlaku vzduchu (např.vevelkých výškách).
Upozornění –Kardiostimulátor
Produkt vytvářímagnetické pole. Osoby skardiostimulátorem by se před
použitím tohoto výrobku měly poradit se svým lékařem, zda nemůže dojít k
ovlivnění funkce kardiostimulátoru.
2. Vyloučení záruky
Hama GmbH &CoKG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody
vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo
nedodržováním návodu kpoužití a/nebo bezpečnostních pokynů.
následující: Elektrická aelektronická zařízení stejně jako baterie
nepatřídodomovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat
všechna zařízení abaterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných
sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země.Symbol na
produktu, návod kobsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací ajinými
způsoby zužitkování přispíváte kochraně životního prostředí.
4. Prohlášení oshodě
Tímto Hama GmbH &CoKG prohlašuje, že typ rádiového zařízení
[00178600, 00178601, 00178602] je vsouladu se směrnicí
2014/53/EU.Úplné znění EU prohlášení oshodě je kdispozici na
této internetové adrese:
www.hama.com->00178600, 00178601, 00178602->Downloads.
• Tento výrobok je určený na súkromné použitie vdomácnosti, nie je určený na
komerčné použitie.
• Výrobok používajte výhradne na stanovený účel.
• Chráňte výrobok pred znečistením, vlhkosťou aprehriatím apoužívajte ho len
vsuchom prostredí.
• Výrobok nepoužívajte vblízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte pôsobeniu
priameho slnečného žiarenia.
• Prístroj nepoužívajte mimo rozsahu predpísaných hodnôt vtechnických
údajoch.
• Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických zariadení
zakázané.
• Akumulátor je pevne nainštalovaný anedá sa vybrať.
• Výrobok neotvárajte avprípade poškodenia ho ďalej nepoužívajte.
• Do výrobku nezasahujte aneopravujte ho. Akékoľvek úkony údržby
prenechajte príslušnému odbornému personálu.
• Výrobok chráňte pred pádmi aveľkými otrasmi.
• Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým nárok na záruku.
• Obalový materiál zlikvidujte podľaplatných predpisov olikvidácii.
• Akumulátor,resp.výrobok nevhadzujte do ohňa.
• Na akumulátoroch/batériách nerobte žiadne zmeny a/ani ich nedeformujte/
nezahrievajte/nerozoberajte.
• Pri riadení vozidla alebo obsluhe športového zariadenia venujte plnú
pozornosť dopravnej situácii asvojmu okoliu.
•Skôr ako spustíte tréningový program, poraďte sa slekárom.
•Počas tréningu neustále sledujte reakcie svojho tela avnúdzových prípadoch
informujte lekára.
•Poraďte sa slekárom, ak chcete výrobok používať aj vprípade, že trpíte
ochoreniami.
•Tento výrobok nie je zdravotníckou pomôckou, ale spotrebným tovarom. Nie je
preto určený na diagnostiku, liečbu ani prevenciu chorôb.
•Dlhší kontakt skožou môže viesť kjej podráždeniu aalergiám. Ak symptómy
pretrvávajú, vyhľadajte lekára.
•Tento výrobok nie je hračka. Obsahuje malé časti, ktoré predstavujú
nebezpečenstvo udusenia vprípade ich prehltnutia.
Upozornenie –Akumulátor
• Na nabíjanie používajte iba vhodné nabíjačky alebo USB prípojky.
• Poškodené nabíjačky alebo USB prípojky všeobecne viac nepoužívajte, ani
sa ich nepokúšajte opraviť.
• Zabráňte prebitiu alebo úplnému vybitiu výrobku.
• Vyhýbajte sa skladovaniu, nabíjaniu apoužívaniu pri extrémnych teplotách
aextrémne nízkom tlaku vzduchu (ako napr.voveľkých výškach).
Upozornenie –Kardiostimulátor
Výrobok vytváramagnetické polia. Osoby simplantovaným
kardiostimulátorom by sa mali pred použitím tohto výrobku poradiť slekárom,
čisatým môže narušiť funkcia kardiostimulátora.
2. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH &CoKGneručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce
zneodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo
znerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
21
3. Pokyny pre likvidáciu
Ochrana životného prostredia:
Európska smernica 2012/19/EU a2006/66/EU stanovuje: Elektrické
aelektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať
do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať
elektrické aelektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta k
tomu určené. Symbolizuje to obrázok vnávode na použitie, alebo na
balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých
zariadení/batérií prispievate kochrane životného prostredia.
4. Vyhlásenie ozhode
Hama GmbH &CoKG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu
[00178600, 00178601, 00178602] je vsúlade so smernicou
2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie ozhode je kdispozícii na tejto
internetovej adrese:
www.hama.com->00178600, 00178601, 00178602->Downloads.
• Não utilize oproduto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou
directamente exposto àluz solar.
• Não utilize oproduto forados limites de desempenho indicados nas
especicações técnicas.
• Não utilize oproduto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos
electrónicos.
• Abateria está instalada de forma xa enão pode ser removida.
• Não abraoproduto nem outilize caso este esteja danicado.
• Não tente fazer amanutenção ou reparar oaparelho. Qualquer trabalho de
manutenção deve ser executado por técnicos especializados.
• Não deixe cair oproduto nem osubmeta achoques fortes.
• Não efectue modicações no aparelho. Perdados direitos de garantia.
• Elimine imediatamente omaterial da embalagem em conformidade com as
normas locais aplicáveis.
• Não queime abateria nem oproduto.
• Não alterenem deforme/aqueça/desmonte pilhas/baterias.
• Não se distraia pelo produto durante acondução em veículos ou ao utilizar
aparelhos desportivos etenha sempreatenção ao trânsito.
•Antes de iniciar um programa de treino, consulte um médico.
•Durante otreino, preste sempreatenção às reações do seu corpo e, em caso
de emergência, contacte um médico.
•Consulte um médico se sofrer de qualquer tipo de doença e, mesmo assim,
desejar utilizar oproduto.
•Trata-se de um produto paraoconsumidor enão de um aparelho médico. Por
isso, não éadequado paraodiagnóstico, terapia, tratamento ou prevenção
de doenças.
•Umcontacto prolongado com apele pode causar irritações cutâneas e
alergias. Consulte um médico se os sintomas perdurarem.
•Este produto não éumbrinquedo. Contém peças pequenas que podem ser
engolidas eque representam, por isso, um perigo de asxia.
Aviso –Bateria
• Utilize apenas carregadores adequados ou ligações USB paraefetuar o
carregamento.
• De modo geral, não utilize carregadores ou ligações USB que apresentem
danos nem tente reparar os mesmos.
• Não submeta oproduto aumcarregamento excessivo ou aum
descarregamento completo.
• Evite oarmazenamento, carregamento eutilização com temperaturas
extremas epressão atmosférica extremamente baixa (como, por exemplo,
agrande altitude).
Aviso –Pacemakers
Oproduto geracampos magnéticos. As pessoas com pacemakers devem
procurar aconselhamento médico antes de utilizarem este produto, para
saberem se ofuncionamento do pacemaker pode ser afetado.
2. Exclusão de garantia
AHama GmbH &CoKG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por
danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do
produto enão observação do das instruções de utilização e/ou das informações
de segurança.
23
3. Indicações de eliminação
Nota em Protecção Ambiental:
Após aimplementação da directiva comunitária 2012/19/EU e
2006/66/EU no sistema legal nacional, oseguinte aplica-se: Os
aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, não podem
ser eliminados juntamente com olixo doméstico. Consumidores
estão obrigados por lei acolocar os aparelhos eléctricos e
electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos especícos para
este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes paraeste processo são denidos
por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, omanual de instruções
ou aembalagem indicam que oproduto está sujeito aestes regulamentos.
Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a
fazer uma enorme contribuição paraaprotecção do ambiente.
4. Declaração de conformidade
O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH &CoKG declaraque o
presente tipo de equipamento de rádio [00178600, 00178601,
00178602] está em conformidade com aDiretiva 2014/53/
UE. Otexto integral da declaração de conformidade está disponível no
seguinte endereço de Internet: www.hama.com->00178600, 00178601,
00178602->Downloads.
• Produkten är avsedd för privat bruk, inte yrkesmässig användning
• Använd baraprodukten till det som den är avsedd för.
• Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara
inomhus.
• Använd inte produkten alldeles intillelementet, andravärmekällor eller i
direkt solsken.
• Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges iden tekniska
datan.
• Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är
tillåtna.
• Det uppladdningsbarabatteriet är fast monterat och kan inte tas bort.
• Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad.
• Försök inte serva eller repareraprodukten själv.Överlåt allt servicearbete till
ansvarig fackpersonal.
• Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.
• Förändraingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.
• Kasseraförpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler.
• Kasta inte batteriet eller produkten iöppen eld.
• Förändraoch/eller deformerainte uppladdningsbara/vanliga batterier och
värm inte upp dem eller plocka isär dem.
• Låt dig inte distraheras av din produkt när du är på väg med ett motorfordon
eller sportutrustning och var uppmärksam på traken och omgivningen runt
omkring dig.
•Rådfråga läkareinnan du påbörjar ett träningsprogram.
•Var under träningen alltid uppmärksam på kroppens reaktioner och kontakta
läkarevid nödsituationer.
•Rådgör med läkareomduför närvarande lider av sjukdomar men ändå vill
använda produkten.
•Detta är en förbrukningsvara, ingen medicinteknisk produkt. Den är således
inte avsedd för diagnos, behandling, rehabilitering eller förebyggande av
sjukdomar.
•Långvarig kontakt med huden kan leda till hudirritation och allergier.Uppsök
läkareomsymtomen kvarstår.
•Produkten är ingen leksak. Den innehåller smådelar som kan sväljas och
utgörakvävningsrisk.
Varning –Uppladdningsbart batteri
• Använd baralämpliga laddareeller USB-anslutningar för laddning.
• Använd aldrig defekta laddareeller USB-anslutningar och försök inte att
repareradem.
• Överladda eller djupurladda inte produkten.
• Förvara, ladda eller använd inte vid extrema temperaturer och extremt lågt
lufttryck (t.ex. på hög höjd).
Varning –Pacemaker
Produkten genererar magnetiska fält. Personer med pacemaker bör innan
denna produkt används rådfråga läkareompacemakerns funktion kan
påverkas.
2. Garantifriskrivning
Hama GmbH &CoKG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som
beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller
på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
25
3. Kasseringshänvisningar
Not om miljöskydd:
Após aimplementação da directiva comunitária 2012/19/EU e
2006/66/EU no sistema legal nacional, oseguinte aplica-se: Os
aparelhos eléctricos eelectrónicos, bem como baterias, não podem
ser eliminados juntamente com olixo doméstico. Consumidores
estão obrigados por lei acolocar os aparelhos eléctricos e
electrónicos, bem como baterias, sem uso em locais públicos especícos para
este efeito ou no ponto de venda. Os detalhes paraeste processo são denidos
por lei pelos respectivos países. Este símbolo no produto, omanual de instruções
ou aembalagem indicam que oproduto está sujeito aestes regulamentos.
Reciclando, reutilizando os materiais dos seus velhos aparelhos/baterias, esta a
fazer uma enorme contribuição paraaprotecção do ambiente.
med direktiv 2014/53/EU.Den fullständiga texten till EU-försäkran
om överensstämmelse nns på följande webbadress:
www.hama.com->00178600, 00178601, 00178602->Downloads
• Изделие не является игрушкой. Вего конструкцию входят мелкие детали,
которые при попадании врот могут привести касфиксии.
Внимание. Аккумулятор
• Разрешается использовать толькосовместимые зарядные устройства
и USB-разъемы.
• Категорически запрещается использовать иремонтировать
неисправные зарядные устройства или USB-разъемы!
• Не допускайте избыточной зарядки иглубокой разрядки изделия.
• Избегайте хранения, зарядки ииспользования при экстремальных
температурах иэкстремально низком атмосферном давлении
(например, на большой высоте).
Внимание – Кардиостимуляторы
Изделие создает магнитные поля. При использовании
кардиостимуляторов необходимо проконсультироваться сврачом на
предмет совместимости изделия стакими кардиостимуляторами.
2. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH &CoKGне несет ответственность за ущерб,
возникший вследствие неправильногомонтажа, подключения и
использования изделия не по назначению, атакже вследствие
несоблюдения инструкции по эксплуатации итехники безопасности.
27
3. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:
Смоментапереходанациональногозаконодательства на
европейские нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU
действительно следующее: Электрические иэлектронные
приборы, атакже батареи запрещается утилизировать с
обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан
утилизировать электрические иэлектронные приборы, атакжебатареи и
аккумуляторы после их использования вспециально предназначенных для
этого пунктах сбора, либо впунктах продажи. Детальная регламентация
этих требований осуществляется соответствующим местным
законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний
обозначается особым значком на изделии, инструкции по эксплуатации или
упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при
другой форме утилизации бывших вупотреблении приборов Вы помогаете
охране окружающей среды. Всоответствии спредписаниями по обращению
сбатареями, вГермании вышеназванные нормативы действуютдля
утилизации батарей иаккумуляторов.
4. Декларация производителя
Настоящим компания Hama GmbH &CoKGзаявляет, что
радиооборудование типа [00178600, 00178601, 00178602]
• Не използвайте продуктавнепосредствена близост до отоплителни
уреди, други източници на топлина или на директна слънчева светлина.
• Не използвайте продуктаизвън неговите граници на мощността,
посочени втехническите данни.
• Не използвайте продуктавзони, вкоитонесаразрешени електронни
продукти.
• Батериятаенеподвижно вградена инеможедасемаха.
• Не отваряй продуктаипри повреда не продължавай да го използваш.
• Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта. Оставете
всякаква техническа поддръжка на компетентните специалисти.
• Не позволявайте на продуктадапада инегоизлагайте на силни
вибрации.
• Не правете промени вуреда. Така ще загубите право на всякакви
гаранционни претенции.
• Изхвърлете опаковъчния материал веднагасъгласно действащите на
мясторазпоредби за изхвърляне на отпадъци.
• Не изхвърляйте зарядното и/или продуктавогън.
• Не променяйте и/или не деформирайте/нагрявайте/разглобявайте
акумулаторните батерии/батерии.
• По време на пътуванетосМПС или спортен уред не разрешавайте да
бъдете отклонявани от Вашия продукт ивнимавайте за положениетопри
движение иВашата околна среда.
• Преди да започнете тренировъчна програма, се консултирайте слекар.
• Винаги обръщайте внимание на реакциите на тялото си по време на
тренировка ипри спешни случаи се обадете на лекар.
• Посъветвайте се слекар, акострадате от някакви заболявания, но
въпреки това желаете да ползвате продукта.
• Това епотребителски продукт, анемедицински уред. Следователно
не епредвиден за диагностика, терапия, лечение или превенция на
заболявания.
• Продължителен контакт скожата може да причини кожни раздразнения
иалергии. Потърсете лекар, акосимптомите не отшумят.
• Този продукт не еиграчка. Съдържа малки части, коитопри поглъщане
могат да причинят задушаване.
Вниманив – Акумулаторна батерия
• За зареждане използвайте само подходящи зарядни устройства или
USB изводи.
• По принцип не използвайте дефектни зарядни устройства или USB
изводи инесеопитвайте да ги поправяте.
• Не оставяйте продуктадасепрезарежда или разрежда докрай.
• Избягвайте съхранение, зареждане иизползване при екстремни
температури иизключително нисковъздушно налягане (напр. на
големи височини).
Вниманив – Пейсмейкър
Продуктътгенерира магнитни полета. Хората спейсмейкър трябва да се
консултиратслекар, преди да използваттозипродукт, за да разберат
дали функциятанапейсмейкъра би могла да бъде нарушена от това.
2. Изключване на гаранция
Хама ГмбХ & Ко. КГ не поема никаква отговорност или гаранция за повреди
врезултат на неправилна инсталация, монтаж инеправилна употреба на
продуктаили неспазване на упътванетозаобслужване и/или инструкциите
за безопасност.
29
3. Указания за изхвърляне
Указание относно защитата на околната среда:
От моментанаприлаганетонаевропейските директиви
2012/19/EU и 2006/66/EОвнационалното право на съответните
страни важи следното: Електрическите иелектронните уреди и
батериите не бива да се изхвърлят сбитовите отпадъци.
Потребителят едлъжен по закон да върне електрическите и
електронните уреди ибатериите вкрая на тяхната дълготрайност на
изградените за целтаобществени пунктове за събиране на отпадъци или на
търговския обект. Подробностите по въпроса са регламентирани в
законодателството на съответната страна. Символътвърху продукта,
упътванетозаупотреба или опаковката насочва към тези разпоредби. Чрез
рециклирането, преработката на материалите или други форми на
оползотворяване на старите уреди/батерии вие допринасяте за защитата на
нашата околна среда.
на основните изисквания на директива 2014/53/ЕО.
Пълният текст на ЕС декларациятазасъответствие енаразположение
на следния интернет адрес:www.hama.com->00178600, 00178601,
• Γενικάμην χρησιμοποιείτε ελαττωματικούς φορτιστές ήυποδοχές USB και
μην προσπαθείτε να τα επισκευάσετε.
• Μην αφήνετε το προϊόν να υπερφορτίζεται ήνααποφορτίζεται τελείως.
• Μην αποθηκεύετε, φορτίζετε καιμην χρησιμοποιείτε τη μονάδα σε ακραίες
θερμοκρασίες καιυπερβολικάχαμηλή ατμοσφαιρική πίεση (όπως π.χ. σε
μεγάλαύψη).
Προειδοποίηση – Βηματοδότης
Το προϊόν παράγει μαγνητικάπεδία. Τα άτομα με βηματοδότη πρέπει πριν
από τη χρήση τουπροϊόντος να συμβουλευτούν γιατρό σχετικάμετοαν
ηλειτουργία τουπροϊόντος μπορεί να παρεμποδίσει τη λειτουργία του
βηματοδότη.
2. Απώλεια εγγύησης
Ηεταιρεία Hama GmbH &CoKGδεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ήεγγύηση για
ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση καισυναρμολόγηση
ήλανθασμένη χρήση τουπροϊόντος ήμητήρηση των οδηγιών λειτουργίας και/ή
των υποδείξεων ασφαλείας.
Από τη στιγμή που ηΕυρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και 2006/66/
EE ενσωματώνεται στοεθνικόδίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές
καιοιηλεκτρονικές συσκευές καθώς καιοιμπαταρίες δεν επιτρέπεται
να πετιούνται σταοικιακάαπορρίμματα. Οι καταναλωτές
υποχρεούνται από τοννόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και
ηλεκτρονικές συσκευές καθώς καιτις μπαταρίες στοτέλος της ζωής τους στα
δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτότοσκοπό ήστα
σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετικήνομοθεσία.Το
σύμβολο πάνω στοπροϊόν, στοεγχειρίδιο χρήσης ήστη συσκευασία παραπέμπει
σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή
με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε
σημαντικάστην προστασία τουπεριβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα
οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωναμετον κανονισμό για μπαταρίες και
συσσωρευτές.
4. Δήλωση συμμόρφωσης
Με την παρούσα ο/η Hama GmbH &CoKG, δηλώνει ότι ο
ραδιοεξοπλισμός [00178600, 00178601, 00178602] πληροί την
οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενοτης δήλωσης συμμόρφωσης
ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στοδιαδίκτυο:
• Bir motorlu araç veya spor cihazı ile sürüş esnasında bu ürünün trağin
durumuna ve çevrenize konsantreolmanızı önlemesine izin vermeyin.
•Bir eğitim programını başlatmadan önce, bir hekime danışın.
•Eğitim esnasında her zaman vücudunuzun tepkilerine dikkat edin ve acil
durumlarda bir hekim çağırın.
•Süregelen hastalıklarınızvarsa ve buna rağmen ürünü kullanmak isterseniz
bir hekime danışın.
•Buürün bir tüketici ürünü olup tıbbi bir cihaz değildir.Bunedenle hastalıkların
tanısı,tedavisi, iyileştirilmesi veya önlenmesi için tasarlanmamıştır.
•Ciltle uzun süretemastan dolayı tahrişlerevealerjilereyol açılabilir.Bu
belirtilerin devam etmesi halinde bir hekime başvurun.
•Buürün bir oyuncak değildir.Bir boğulma riskini oluşturan küçük yutulabilir
parçaları içermektedir.
Uyarı –Akü
• Şarj için yalnızca uygun şarj cihazları veya USB bağlantılarını kullanın.
• Arızalışarj cihazlarını veya USB bağlantılarını genelde artıkkullanmayınve
bunları tamir etmeyi de denemeyin.
• Ürünü aşırışarj etmeyin veya aşırı deşarj olmasına izin vermeyin.
• Aşırı sıcaklıklarda ve aşırı düşük hava basıncında (örn. yüksek rakımlarda)
depolamaktan, yüklemekten ve kullanmaktan kaçının.
Uyarı –Kalp pili
Bu ürün manyetik alanlar oluşturmaktadır. Kalp pili taşıyan kişiler bu ürünü
kullanmadan önce, kalp pilinin işlevinin olumsuz etkilenip etkilenmeyeceğine
dair bir hekime danışmalıdır.
2. Garanti reddi
Hama GmbH &CoKG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun
olarak kullanılmaması durumunda veya kullanımkılavuzu ve/veya güvenlik
uyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk kabul etmez ve bu
durumda garanti hakkı kaybolur.
33
3. AtıkToplama Bilgileri
Çevrekoruma uyarısı:
Από τη στιγμή που ηΕυρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/EU και 2006/66/
EE ενσωματώνεται στοεθνικόδίκαιο ισχύουν τα εξής: Οι ηλεκτρικές
καιοιηλεκτρονικές συσκευές καθώς καιοιμπαταρίες δεν επιτρέπεται
να πετιούνται σταοικιακάαπορρίμματα. Οι καταναλωτές
υποχρεούνται από τοννόμο να επιστρέφουν τις ηλεκτρικές και
ηλεκτρονικές συσκευές καθώς καιτις μπαταρίες στοτέλος της ζωής τους στα
δημόσια σημεία περισυλλογής που έχουν δημιουργηθεί γι’ αυτότοσκοπό ήστα
σημεία πώλησης. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετικήνομοθεσία.Το
σύμβολο πάνω στοπροϊόν, στοεγχειρίδιο χρήσης ήστη συσκευασία παραπέμπει
σε αυτές τις διατάξεις. Με την ανακύκλωση, επαναχρησιμοποίηση των υλικών ή
με άλλες μορφές χρησιμοποίησης παλιών συσκευών / Μπαταριών συνεισφέρετε
σημαντικάστην προστασία τουπεριβάλλοντος. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα
οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωναμετον κανονισμό για μπαταρίες και
συσσωρευτές.
4. Uygunluk beyanı
İş bu belge ile Hama GmbH &CoKG kablosuz sistem tipin
[00178600, 00178601, 00178602] 2014/53/AB sayılı direktife
uygun olduğunu beyan eder.ABUygunluk Beyanınıntam metni
aşağıdaki internet adresinde incelenebilir: www.hama.com-> 00178600,
00178601, 00178602->Downloads.
• Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.
• Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.
• Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa
ympäristöissä.
• Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden välittömässä
läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa.
• Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen
ulkopuolella.
• Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.
• Akku on asennettu kiinteästi, eikä sitä voi irrottaa.
• Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut.
• Älä yritä huoltaa tai korjata laitetta itse. Jätä kaikki huoltotyöt vastuulliselle
ammattihenkilöstölle.
• Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
• Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun
raukeamisen.
• Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
• Älä heitä paristoa ja/tai tuotetta tuleen.
• Älä tee akkuihin/paristoihin muutoksia ja/tai väännä/kuumenna/puraniitä.
• Älä anna tuotteen johtaa itseäsi harhaan moottoriajoneuvolla tai
urheilulaitteella ajaessasi, ja huomioi tieliikennelait ja ympäristö.
•Keskustele lääkärisi kanssa ennen harjoittelun aloittamista.
•Harjoittelun aikana on kiinnitettävä huomiota kehon reaktioihin ja
hätätapauksessa on otettava välittömästi yhteys lääkäriin.
•Keskustele lääkärisi kanssa, mikäli kärsit sairauksista ja silti haluat käyttää
tuotetta.
•Tuote ei ole lääketieteellinen väline vaan tarkoitettu ainoastaan
kuluttajien käyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu sairauksien diagnosointiin,
terapiatarkoituksiin, sairauksien hoitoon tai sairauksien estoon.
•Pidempi kosketus ihon kanssa voi aiheuttaa ihon ärsyyntymistä ja allergioita.
Ota yhteyttä lääkäriin, mikäli oireet jatkuvat.
•Tuote ei ole lelu. Se sisältää nieltäviä pieniä osia, jotka voivat aiheuttaa
tukehtumisvaaran.
Varoitus –Akku
• Şarj için yalnızca uygun şarj cihazları veya USB bağlantılarını kullanın.
• Arızalışarj cihazlarını veya USB bağlantılarını genelde artıkkullanmayınve
bunları tamir etmeyi de denemeyin.
• Ürünü aşırışarj etmeyin veya aşırı deşarj olmasına izin vermeyin.
• Aşırı sıcaklıklarda ve aşırı düşük hava basıncında (örn. yüksek rakımlarda)
depolamaktan, yüklemekten ve kullanmaktan kaçının.
Varoitus –Sydämentahdistin
Tuote tuottaa magneettisia kenttiä. Sydämentahdistajia käyttävien henkilöiden
on kysyttävä lääkäriltä neuvoa ennen tämän tuotteen käyttämistä, koska se
voi vaikuttaa sydämentahdistajan toimintaan.
2. Vastuun rajoitus
Hama GmbH &CoKG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat
epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai
turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
35
3. Hävittämisohjeet
Ympäristönsuojelua koskeva ohje:
Siitä lähtien, kun Euroopan unionin direktiivi 2012/19/EU ja
2006/66/EU otetaan käyttöön kansallisessa lainsäädännössä,
pätevät seuraavat määräykset: Sähkö- ja elektroniikkalaitteita ja
paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana. Kuluttajalla on lain
mukaan velvollisuus toimittaa sähkö- ja elektroniikkalaitteet niiden
käyttöiän päätyttyä niille varattuihin julkisiin keräyspisteisiin tai palauttaa ne
myyntipaikkaan. Tähän liittyvistä yksityiskohdista säädetään kulloisenkin
osavaltion laissa. Näistä määräyksistä mainitaan myös tuotteen symbolissa,
käyttöohjeessa tai pakkauksessa. Uudelleenkäytöllä, materiaalien/paristoja
uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä
vaikutus yhteisen ympäristömme suojelussa.
4. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Hama GmbH &CoKG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00178600,
00178601, 00178602] on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on
saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
www.hama.com->00178600, 00178601, 00178602->Downloads.