HAMA EWS-3300 User Manual [cz]

Wetterstation
00
136263
“EWS-3300”Weather Station
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de utilizare
GB
D E
RUS
I PL CZ
SK RO
A
3
4
1
2
7
8
9
10
11 12 13
14
15
5
16
6
17
18
19
21 22
20
1
B
24
25
26
23
27
C Návod k použití
Ovládací prvky a indikace
A Základna
1. Časové pásmo
2. Symbol baterie (základna)
3. Čas/datum
4. Rádiový symbol
5. Symbol budíku
6. Den v týdnu/sekundy
7. Trend vývoje atmosférického tlaku
8. Symbol předpovědi počasí
9. Trend vývoje vnitřní teploty
10. Vnitřní teplota
11. Trend vývoje venkovní teploty
12. Symbol baterie (senzor)
13. Rádiový symbol senzor
14. Venkovní teplota
15. Tlačítko alarm = zobrazení/nastavení režimů budíku
16. Tlačítko mem = vyvolání/reset uložených nejvyšších/nejnižších hodnot
17. Tlačítko mode = nastavení/potvrzení nastavené hodnoty/změna mezi zobrazením sekund, dne v týdnu a časového pásma/přepínání z °C na °F
18. Tlačítko = zvýšení aktuální hodnoty nastavení/aktivace/deaktivace manuálního příjmu rádiového signálu/přepínání mezi režimy TIME a teplota
19. Tlačítko = snížení aktuální hodnoty nastavení/manuální vyhledávání signálu senzoru/přepínání mezi režimy TIME a teplota
20. Otvor pro nástěnnou montáž
21. Stojánek
22. Přihrádka na baterie
B Měřicí stanice
23. Přihrádka na baterie
24. Montážní deska
25. Otvor pro svislé upevnění
26. Otvor pro vodorovné upevnění
27. Svorky
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text pro případné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli.
1. Vysvětlení výstražných symbolů a pokynů
Upozornění
Tento symboloznačuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika a nebezpečí.
Poznámka
Tento symboloznačuje dodatečné informace nebo důležité poznámky.
2. Obsah balení
•Meterologická stanice EWS-3300 (základna po vnitřní prostory / senzor pro venkovní prostory)
•2baterie typu AAA
•2baterie typu AA
•Tento návod k použití
3. Bezpečnostní pokyny
• Výrobek je určen pro použití vsoukromých domácnostech.
• Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedenév technických údajích.
•Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte působení stříkající vody.
• Výrobek neprovozujte v bezprostřední blízkosti topení, jiných zdrojů tepla nebo při působení přímého slunečního záření.
• Výrobek nepoužívejte na místech, kde platízákaz používání elektronických přístrojů.
• Výrobek neumisťujte v blízkosti rušivých polí,kovových rámů, počítačů, televizorů, a pod. Elektronické přístroje a rámy oken negativně ovlivňují funkci výrobku.
• Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte velkým otřesům.
• Výrobek neotvírejte a v případě poškozeníjiž dále nepoužívejte.
• Do výrobku samovolně nezasahujte a neopravujteho. Veškeré úkony údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu.
• Obalový materiál nepatří do rukou dětí, hrozí nebezpečí udušení.
• Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci.
• Na výrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky ze záruky.
44
Upozornění – baterie
• Po užité baterie odstraňte a likvidujte z výrobku ihned.
• Po užívejte výhradně akumulátory (nebo baterie) odpovídající udanému typu.
•Staré a nové baterie nemíchejte, stejně tak nepoužívejte baterie různých typů a výrobců.
• Při vkládání baterií vždy dbejte na správnou polaritu (označení + a -) a baterie vkládejte podleuvedené polarity. Při nedodržení hrozí nebezpečí vytečení baterií nebo exploze.
• Baterie zcela nevybíjejte.
• Baterie uchovávejte mimo dosah dětí.
•Akumulátory/baterie nezkratujte a zabraňtejejich umístění v blízkosti neizolovaných kovových předmětů.
4. Uvedení do provozu
4.1. Vložení baterií
Senzor
Otevřete přihrádku na baterie (23) a odstraňte přerušeníkontaktu. Poté uzavřete krytpřihrádky na baterie.
Základna
Otevřete přihrádku na baterie (22) a odstraňte přerušeníkontaktu. Poté uzavřete krytpřihrádky na baterie.
4.2. Výměna baterií
Senzor
Otevřete přihrádku na baterie (23), vyjměte a zlikvidujtevybité baterie a dle správné polarity vložte dvě novébaterie typu AAA . Poté uzavřete krytpřihrádky na baterie.
Základna
Otevřete přihrádku na baterie (22), vyjměte a zlikvidujtevybité baterie a dle správné polarity vložte dvě novébaterie typu AA . Poté uzavřete krytpřihrádky na baterie.
Poznámka
Dbejte na to, že při uvádění do provozumusí být vždy nejprve vloženy baterie do senzoru a poté do základny.
5. Montáž
Poznámka – montáž
•Doporučujeme, základnu a senzor nejprve umístit na požadovaném místě instalace bez montáže a provést všechna nastavení - jak je popsáno v kapitole6. Provoz.
•Stanici/stanice montujte až po správném nastavení a při stabilním rádiovém spojení.
Poznámka
•Rozsah rádiového přenosu mezi senzorem a základnou je na volném prostranství až30 m. Před montáží dbejte na to, aby nebyl rádiovýpřenos ovlivněn rušivými signály nebo překážkami jako jsou budovy, stromy, vozidla, vysokonapěťová vedení apod.
•Před konečnou montáží se ujistěte, že je mezi požadovanými místy instalace dostatečný příjem.
•Při montáži senzoru dbejte na to, aby bylachráněna před přímým sluncem a deštěm.
•Mezinárodní standardní výška proměření teploty vzduchu je 1,25 m (4 stopy) nad povrchem.
Upozornění
•Speciální resp. vhodnýmontážní materiál pro montáž na vhodné zdi zakupte v odborné prodejně.
•Ujistěte se, aby nedošlo k montáži vadných nebo poškozených dílů.
•Při montáži nikdy nepoužívejte násilí nebo velkou sílu. Mohlo by dojít k poškození přístroje.
•Před montáží zkontrolujte, zda zeď, na které chcetestanici umístit vykazuje dostatečnou nosnost pro instalaci a ujistěte se, že se na místě montáže ve zdinenachází elektrické kabely, vodovodní, plynová nebo jiná vedení.
5.1. Základna
•Pomocí stojánku (21) postavtezákladnu na rovný povrch.
45
5.2. Senzor
•Pomocí montážní desky (26)můžete senzor upevnit na venkovní zdi vodorovně nebo svisle.
•Pokud chcete senzor umístitvodorovně, použijte u montážní desky (24) střední otvor (26) za pomoci hmoždinky, šroubu, atd. zavěste na vhodnou stěnu.
•Pokud chcete senzor umístitsvisle, použijte na vhodnou hmoždinky, šroub, hřebík, atd. a montážní desku (24) zavěste otvorem (25).
•senzor vtiskněte mírným tlakem tak dalece, až výraznězaklapne („klik“) do svorek (27).
6. Provoz
Poznámka – zadání
Pro rychlejší zvolení hodnot držte stisknuto tlačítko (18) nebo tlačítko (19) .
6.1. Spojení se senzorem
Po vložení bateriízákladna automaticky vyhledá spojení k senzoru a provede první nastavení.
Poznámka
•První nastavení trvá cca 6-8 minuty.
•Během vyhledávání spojení zabliká rádiový symbol senzoru (13).
•Vtéto době zabraňte stisku tlačítek! Jinak může uhodnot a jejich přenosu dojít k chybám a nepřesnostem.
•Proces je ukončen,jakmile jsou zobrazena naměřená data pro vnitřní (10) a venkovní oblast (14).
•Pokud není opakovaně přijímánžádný signál senzoru, stiskněte a po dobu cca 3 sekund držte stisknutotlačítko (19) pro spuštění manuálního hledání signálu.
Indikace
Blikající indikace
Trvalá indikace
Trvalá indikace
Hledání signálu
senzoru
Aktivní
Úspěšná – příjem signálu
Neaktivní - žádný příjem signálu
6.2. Základní nastavení a manuální nastavení
Automatické nastavení podle signálu DCF
•Po prvním zapnutí základnya úspěšném přenosu mezi základny a senzoru zahájí hodiny automaticky vyhledávání signálu DCF. Během vyhledávání zabliká rádiový symbol (4).
Indikace Vyhledávání signálu DCF
/
Blikající indikace
Trvalá indikace
Trvalá indikace
Trvalá indikace
•Pokud není opakovaně přijímánžádný signál senzoru, stiskněte a po dobu cca 3 sekund držte stisknutotlačítko (18) pro spuštění manuálního hledání signálu DCF.Začne blikat rádiový symbol (4) .
Poznámka – nastavení času
•Tento proces trvá 3-10 minut. Pokud je neúspěšný, vyhledávání se ukončí a bude se opakovat vdalší celou hodinu.
•Mezitím můžete provést manuální nastavení času a data.
•Hodiny automaticky každý den (00:00, 03:00, 06:00, 12:00 hodin) vyhledávají signál DCF. V případě úspěšného příjmu signálu se manuálně nastavený čas a datum přepíší.
•Stiskněte a po dobu cca 3 sekund držtestisknuto tlačítko (18) pro ukončení manuálního hledání
Manuální nastavení data/času
Poznámka – režim TIME
•Stiskněte několikrát tlačítko (18) nebo tlačítko (19), dokud nezačne v okně zobrazení blikat symbol .
Aktivní
Neaktivní – Žádný příjem signálu
v posledních 24 hodinách
Úspěšný příjem signálu
Úspěšný – silný signál
46
Poznámka – čas a časové pásmo
•Pro přepínání mezirůznými zobrazeními v režimu TIME opakovaně stiskněte tlačítko mode (17): čas s indikací sekund, čas se zobrazením dnev týdnu, čas posunutý dle časového pásma se zobrazením dnev týdnu, čas posunutý dle časového pásma se zobrazením sekund, datum
•Vpřípadě času posunutého dle časového pásma je zobrazen symbol časového pásma (1).
•Stiskněte a přidržte tlačítko vyhledávání signálu DCF. Rádiový symbol(4) zhasne a můžete čas nastavit ručně.
•Stiskněte v režimu TIME opakovaně tlačítko mode (17), dokud nezmizí symbol časového pásma (1).
•Stiskněte a po dobu cca 3 sekund držtestisknuté tlačítko mode (17) pro postupné provedenítěchto nastavení:
• Den v týdnu (6)
• Rok (3)
• Měsíc(3)
• Den (3)
• Indikace D/M – M/D (3)
• 12/24hodinový formát (3)
• Hodiny (3)
• Minuty (3)
•Pro zvolení jednotlivýchhodnot stiskněte tlačítko (18) nebo tlačítko (19) a příslušnou volbu potvrďte stisknutím tlačítka mode (17).
•Pokud po dobu 2minutách neproběhne žádné zadání, režim nastavení se automaticky zavře.
Poznámka – den v týdnu
Zobrazení dnů v týdnu můžete zvolit v jazycíchněmčina (DE), angličtina (En), švédština (SW), holandština (Du), italština (IT), španělština (SP) nebo francouzština (Fr).
(18) cca 3 sekundy pro ukončení
Nastavení časového pásma
Poznámka – časové pásmo
•Signál DCF může být přijímán ve velkém rozsahu, ale vždy odpovídá SEČ, který platí v Německu. Dbejte protona to, abyste v zemích s jiným časovým pásmemzohlednili časový posun.
•Pokud se nacházíte vMoskvě, pak je tam o 3 hodiny více než v Německu. Proto u časového pásma nastavte+3. Hodiny se pak vždy po příjmu signálu DCFresp. ve vztahu k manuálně nastavenému času automaticky o 3 hodiny posunou.
•Stiskněte v režimu TIME opakovaně tlačítko mode (17), dokud se nezobrazí symbol časového pásma (1).
•Pro nastavení požadovanéhočasového posunu stiskněte a podržte stisknuté tlačítko mode (17) po dobu cca3 sekund.
•Pro zvolení jednotlivýchhodnot stiskněte tlačítko (18) nebo tlačítko (19) a příslušnou volbu potvrďte stisknutím tlačítka mode (17).
•Pokud po dobu 2minutách neproběhne žádné zadání, režim nastavení se automaticky zavře.
Budík
•Opakovaně stiskněte tlačítko alarm (15) pro zobrazení různých budíků. Zobrazí se příslušné symboly budíků (12) / a odpovídající doba buzení / časový interval resp. OFF.
•Pro nastavení dobybuzení zobrazeného budíků stiskněte a po dobu cca 3 sekund držte stisknuto tlačítko alarm(15). Začne blikat indikace hodin / časový interval.
•Stiskněte tlačítko (18) nebo (19) pro zvolení hodin doby buzení / časového intervalu a volbu potvrďte stisknutímtlačítka alarm (15). Začne blikat zobrazení minut. Předčasný budíkje aktivován již po potvrzení časového intervalu.
•Tento postup opakujte pro minutydoby buzení.
•Opakovaně stiskněte tlačítko alarm (15) pro nastavení také jiného režimu alarmunebo pro přechod zpět k zobrazení času (3).
•Pokud po dobu 2minut neproběhne žádné zadání, režim nastavení se automaticky zavře.
/
47
Loading...
+ 11 hidden pages