HAMA Bluetooth 5.0 User guide

Page 1
Bluetooth
®
USB Adapter
v5.0
00
053312
Class 2
Page 2
1. Package contents
®
v5.0 USB Adapter
Bluetooth
These operating instructions
2. Safety instructions
Protect the product from dirt, moisture and overheating and use it in dry environments only.
Do not use the product in areas in which electronic products are not permitted.
Do not use the product in a damp environment and avoid splashing water.
Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
Dispose of packaging material immediately in accordance with the locally applicable
regulations.
Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
This product is intended for private, non-commercial use only.
Use the product only for the intended purpose.
Do not use the product in the immediate vicinity of heaters, other heat sources or in direct
sunlight.
Only use the article under moderate climatic conditions.
As with all electrical products, this device should be kept out of the reach of children.
3. Product characteristics
Range: max. 20m
Note:
Please be aware that the maximum range may be reduced by obstacles such as walls, people, etc.
4. System requirements
Computer with an available USB port and installed operating system: Windows 10, 8.1, 8, 7 (32 or 64-bit edition)
4
Page 3
5. Getting started
Warning:
Do not force the device into the USB socket. Doing so can damage the USB port. The drivers and software for your Hama product are already integrated into Windows 10,
8.1, 8 and 7. The installation of additional drivers is therefore not necessary. The integrated
®
Stack supports all common
Bluetooth
an additional
Connect the device to an available USB port on the switched-on computer or connected
USB hub.
With the mouse, right-click in the task bar on the
adapter. A power supply of 15 W must not be exceeded during operation. The product may only be operated on a mouse or computer signal input.
Bluetooth
®
Stack is not required.
®
proles, which means that the installation of
Bluetooth
®
symbol and congure the
Bluetooth
6. Care and maintenance
• Only clean this product with a slightly damp, lint-free cloth and do not use aggressive
cleaning agents.
7. Warranty disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe the operating instructions and/or safety notes.
5
Page 4
8. Declaration of Conformity
Hama GmbH & Co KG hereby declares that the radio equipment type [00053312] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address:
www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Frequency band(s) 2402 – 2480 MHz
Maximum radio-frequency power transmitted 3.06dBm
6
Page 5
D Bedienungsanleitung
1. Packungsinhalt
®
v5.0 USB Adapter
Bluetooth
diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
SchützenSie das Produktvor Schmutz, Feuchtigkeitund Überhitzung und verwenden Sie es nurin
trockenen Umgebungen.
BenutzenSie das Produktnicht in Bereichen, in denenelektronische Produkte nichterlaubt sind.
Verwenden Sie das Produkt nichtin einer feuchtenUmgebung und vermeiden SieSpritzwasser.
LassenSiedas Produkt nichtfallen und setzenSie es keinen heftigen Erschütterungen aus.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterialsofort gemäßden örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften.
NehmenSiekeine Veränderungenam Produkt vor.Dadurchverlierensiejegliche
Gewährleistungsansprüche.
Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Gebrauch vorgesehen.
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck.
Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung, anderer Hitzequellen
oder in direkter Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie den Artikel nur unter moderaten klimatischen Bedingungen.
Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in Kinderhände!
3. Produkteigenschaften
Reichweite: max. 20m
Hinweis:
Beachten Sie bitte, dass die maximale Reichweite durch Hindernisse wie Wände, Personen, etc. reduziert werden kann.
7
Page 6
4. Systemvoraussetzungen
Computer mit einem freien USB-Anschluss und installiertem Betriebssystem: Windows 10, 8.1, 8, 7 (32- oder 64-Bit-Edition)
5. Inbetriebnahme
Warnung:
Das Gerät nicht mit Gewalt in die USB Buchse stecken. Der USB-Port kann beschädigt werden. Die Treiber bzw. die Software für Ihr Hama Produkt sind bereits in Windows 10, 8.1, 8, 7
integriert. Eine zusätzliche Treiberinstallation ist daher nicht notwendig. Der Integrierte
®
Bluetooth
Stack unterstützt alle gängigen
®
Stack nicht nötig ist.
Bluetooth
zusätzlichen
Stecken Sie das Gerät in einen freien USB-Port des eingeschalteten Computers oder des
angeschlossenen USB-Hubs.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste in der Taskleiste auf das
kongurieren Sie den Adapter. Während des Betriebs darf eine Stromversorgung von 15W nicht überschritten werden. Das Produkt darf nur an einem Maus- bzw. Computersignaleingang betrieben werden.
®
Bluetooth
Prole, sodass die Installation eines
Bluetooth
®
Symbol und
6. Wartung und Pflege
• Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, leicht feuchten Tuch und verwenden
Sie keine aggressiven Reiniger.
7. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren.
8
Page 7
8. Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00053312] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU­Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Frequenzband/Frequenzbänder 2402 – 2480 MHz
Abgestrahlte maximale Sendeleistung 3.06dBm
9
Page 8
F Mode d‘emploi
1. Contenu de l’emballage
Adaptateur USB
Le présent mode d’emploi
2. Consignes de sécurité
Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des
environnements secs.
N’utilisez pas le produit dans des zones où les produits électroniques ne sont pas autorisés.
N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide et évitez les projections d’eau.
Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
N’apportez aucune modication au produit. Toute modication vous ferait perdre vos droits
de garantie.
Ce produit est destiné à un usage domestique non commercial.
L’emploi du produit est exclusivement réservé à sa fonction prévue.
N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d’un chauffage, d’autres sources de chaleur
ou à la lumière directe du soleil.
Utilisez l’article dans des conditions climatiques modérées uniquement.
Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants !
3. Caractéristiques du produit
Portée : max. 20 m
Remarque :
Veuillez noter que la portée maximale peut être réduite par des obstacles tels que des murs, des personnes, etc.
10
Bluetooth
®
v5.0
Page 9
4. Configuration requise
Ordinateur avec un port USB libre et un système d’exploitation installé : Windows 10, 8.1, 8, 7 (Édition 32 ou 64 bits)
5. Mise en service
Avertissement :
Ne forcez pas pour raccorder l’appareil dans le port USB. Le port USB pourrait être endommagé. Les pilotes ou logiciels de votre produit Hama sont déjà intégrés dans Windows 10, 8.1, 8,
7. L’installation d’un pilote supplémentaire n’est donc pas nécessaire. Le stack intégré prend en charge tous les prols d’installer un stack
Branchez l’appareil sur un port USB libre de l’ordinateur allumé ou du hub USB raccordé.
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le symbole
et congurez l’adaptateur. Pendant le fonctionnement, l’alimentation en électricité ne doit pas dépasser 15 W. Ce produit ne peut être utilisé qu’avec une entrée de signal de souris ou d’ordinateur.
Bluetooth
®
supplémentaire.
®
Bluetooth
courants de sorte qu’il n’est pas nécessaire
Bluetooth
®
dans la barre des tâches
Bluetooth
®
6. Soins et entretien
• Nettoyez le produit uniquement à l’aide d’un chiffon non pelucheux légèrement humide ;
évitez tout détergent agressif.
7. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par le non-respect des consignes du mode d’emploi et/ou des consignes de sécurité.
11
Page 10
8. Déclaration de conformité
Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l’équipement radioélectrique du type [00053312] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante :
www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Bandes de fréquences 2 402 – 2 480 MHz
Puissance d’émission émise maximale 3,06dBm
12
Page 11
E Instrucciones de uso
1. Contenido del paquete
Adaptador USB
Este manual de instrucciones
2. Indicaciones de seguridad
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y utilícelo solo en
entornos secos.
No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos electrónicos.
No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las salpicaduras de agua.
No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
Deseche el material de embalaje de conformidad con las normativas locales vigentes en
materia de eliminación de desechos.
No realice cambios en el producto. Ello conllevaría la pérdida de todos los derechos de
garantía.
El producto está destinado al uso privado, no comercial.
Utilice el producto exclusivamente para el n previsto.
No utilices el producto junto a sistemas de calefacción, otras fuentes de calor ni expuesto a
la luz solar directa.
Use el artículo únicamente cuando las condiciones climáticas sean moderadas.
Este producto, como todos los productos eléctricos, no debe estar en manos de los niños.
3. Características del producto
Alcance: máx. 20 m
Nota:
Tenga en cuenta que el alcance máximo puede verse afectado por obstáculos como paredes, personas, etc.
Bluetooth
®
v5.0
13
Page 12
4. Requisitos del sistema
Ordenador con un puerto USB libre y sistema operativo instalado: Windows 10, 8.1, 8, 7 (edición de 32 o 64 bits)
5. Puesta en funcionamiento
Aviso:
Insertar el dispositivo en el conector macho USB sin forzar. El puerto USB podría resultar dañado.
Windows 10, 8.1, 8, 7 ya incorpora los controladores o el software para su producto Hama. Por ello, no es necesario realizar una instalación adicional de controladores. La pila integrada es compatible con todos los perles instalar una pila
Inserte el dispositivo en un puerto USB libre del ordenador encendido o del concentrador
USB conectado.
Con el botón derecho del ratón, haga clic en la barra de tareas sobre el símbolo de
Bluetooth
Durante el funcionamiento, la alimentación de corriente no debe superar los 15 W. El producto solo debe ser operado en una entrada de señal de ratón u ordenador.
®
adicional.
Bluetooth
®
y congure el adaptador.
®
comunes, por lo que no es necesario
Bluetooth
Bluetooth
6. Mantenimiento y cuidado
• Limpie este producto solo con un paño ligeramente humedecido que no deje pelusas y no
utilice detergentes agresivos.
7. Exclusión de responsabilidad
La empresa Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía alguna por los daños que se deriven de una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la inobservancia de las instrucciones de uso o de las indicaciones de seguridad.
14
®
Page 13
8. Declaración de conformidad
Por la presente, Hama GmbH & Co KG declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00053312] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de Internet: www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Banda o bandas de frecuencia 2402 – 2480 MHz
Potencia máxima de radiofrecuencia 3.06dBm
15
Page 14
R Руководство по эксплуатации
1. Комплект поставки:
Адаптер
Данное руководство по эксплуатации
2. Указания по технике безопасности
Не допускайте загрязнения изделия, защищайте его от влаги и перегрева. Не
используйте изделие при высокой влажности.
Не применяйте в запретных зонах.
Не используйте изделие во влажной среде, избегайте брызг.
Избегайте падения изделия и не подвергайте его сильным вибрациям.
Сразу утилизируйте упаковочный материал согласно действующим местным
предписаниям по утилизации.
Не вносите в изделие конструктивные изменения. В результате этого любые
гарантийные обязательства теряют свою силу.
Изделие предназначено только для домашнего некоммерческого применения.
Используйте изделие исключительно в предусмотренных целях.
Не используйте изделие в непосредственной близости от систем отопления, других
источников тепла или под прямыми солнечными лучами.
Используйте изделие только при приемлемых климатических условиях.
Данное изделие, как и все электрические приборы, следует беречь от детей!
3. Характеристики изделия
Дальность действия: макс. 20 м
Примечание:
Обратите внимание, что при наличии препятствий, например, стен, людей и т.д. максимальная дальность действия может быть уменьшена.
16
Bluetooth
®
v5.0 USB
Page 15
4. Системные требования
Компьютер со свободным USB-разъемом и установленной операционной системой: Windows 10, 8.1, 8, 7 (32 или 64 бит)
5. Ввод в эксплуатацию
Осторожно!
Не вставляйте устройство в USB-порт с применением силы. Из-за этого USB-порт может быть поврежден.
Драйверы и программное обеспечение для вашего изделия Hama уже интегрированы в Windows 10, 8.1, 8, 7. Поэтому дополнительная установка драйвера не требуется. Встроенный поэтому установка дополнительного
Вставьте устройство в свободный USB-порт включенного компьютера или
подключенного USB-хаба.
Щелкните правой кнопкой мыши символ
адаптер. Во время эксплуатации мощность тока не должна превышать 15 Вт. Разрешается использовать изделие только с входным сигналом мыши или компьютера.
®
-стек поддерживает все распространенные профили
Bluetooth
Bluetooth
®
-стека не требуется.
Bluetooth
Bluetooth
®
на панели задач и настройте
®
6. Техническое обслуживание и уход
Очищайте изделие только с помощью слегка влажной безворсовой салфетки; не
используйте агрессивные чистящие средства.
7. Освобождение от ответственности
HamaGmbH& Co.KG не несетответственностиза повреждения, возникшиев результате ненадлежащейустановки,монтажаи ненадлежащего использованияизделияили несоблюдения требованийруководствапо эксплуатации и/илиуказанийпо техникебезопасности.
,
17
Page 16
8. Сертификат соответствия
Настоящим компания Hama GmbH & Co KG заявляет, что радиооборудование типа [00053312] отвечает требованиям директивы 2014/53/ЕС. С полным текстом декларации о соответствии требованиям ЕС можно ознакомиться
здесь:
www.hama.com->00053312 -> Downloads
Диапазон/диапазоны частот 2402–2480 МГц
Максимальная излучаемая мощность 3,06 дБм
18
Page 17
I Istruzioni per l‘uso
1. Contenuto della confezione
Adattatore USB
Il presente libretto di istruzioni
2. Istruzioni di sicurezza
Proteggereil prodottodallosporco,dall’umidità e dal surriscaldamento e utilizzarlo soltanto
in ambienti asciutti.
Non utilizzare il prodotto in ambienti dove non è consentito l’uso di strumenti elettronici.
Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi e proteggerlo dagli spruzzid’acqua.
Non far cadere il prodotto e non esporlo a urti.
Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggioin conformitàalle prescrizionilocali vigenti.
Non apportare modiche al prodotto.In tal caso decadono i diritti di garanzia.
Il prodotto è previsto per uso personale, non commerciale.
Utilizzare il prodottosoltantoper gli scopi previsti.
Non collocare il prodotto nelle immediatevicinanzedel riscaldamento, di fonti di calore o alla
luce diretta del sole.
Utilizzare il prodottosoltantoin condizioniclimatichemoderate.
Come tutte le apparecchiatureelettriche, tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini!
3. Caratteristiche del prodotto
Raggio d’azione: max. 20m
Nota:
Il raggio d’azione massimopuò essere ridottodallapresenza di ostacoli quali pareti, persone, ecc.
4. Requisiti del sistema
Computer con una porta USB libera e sistema operativo installato: Windows 10, 8.1, 8, 7 (a 32 o 64 bit)
Bluetooth
®
v5.0
19
Page 18
5. Messa in funzione
Avvertenza:
Non forzare il prodotto nella porta USB. La porta USB potrebbe subire danneggiamenti. I driver o il software per il prodotto Hama sono già integrati in Windows 10, 8.1, 8, 7. Non
occorre quindi installare driver aggiuntivi. Lo stack
®
più diffusi per cui non occorre installare un ulteriore stack
Bluetooth
Inserire il prodotto in una porta USB del computer acceso o di un eventuale hub USB
collegato.
Fare clic con il tasto destro del mouse sull’icona
congurazione dell’adattatore. Durante il funzionamento, l’alimentazione elettrica non deve superare i 15W. Il prodotto deve essere utilizzato soltanto su un ingresso del segnale del mouse o del computer.
®
integrato supporta tutti i proli
Bluetooth
®
e procedere quindi con la
Bluetooth
Bluetooth
®
.
6. Cura e manutenzione
• Pulire il presente prodotto servendosi di un panno anti-pelucchi leggermente umido, senza
utilizzare detergenti aggressivi.
7. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co KG declina ogni responsabilità per danni dovuti al montaggio o all’utilizzo scorretto del prodotto, nonché alla mancata osservanza delle istruzioni d’uso e/o di sicurezza.
20
Page 19
8. Dichiarazione di conformità
Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00053312] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Bande di frequenza 2402 – 2480 MHz
Massima potenza a radiofrequenza trasmessa 3.06dBm
21
Page 20
N Gebruiksaanwijzing
1. Inhoud van de verpakking
®
v5.0 USB-adapter
Bluetooth
deze gebruiksaanwzing
2. Veiligheidsinstructies
Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge
omgevingen.
Gebruik het product niet op plaatsen waar elektronische producten niet zn toegestaan.
Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en vermd spatwater.
Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken of stoten.
Voer het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften af.
Verander niets aan het product. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie.
Het product is bedoeld voor privé-, niet-zakelijk gebruik.
Gebruik het product alleen voor het beoogde doel.
Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van de verwarming, andere
warmtebronnen of in direct zonlicht.
Gebruik het artikel alleen in gematigde klimatologische omstandigheden.
Dit product dient, zoals alle elektrische producten, buiten het bereik van kinderen te worden
gehouden!
3. Producteigenschappen
Bereik: max. 20m
Aanwijzing:
Houd er rekening mee dat het maximale bereik kan worden verminderd door obstakels zoals muren, mensen, etc.
22
Page 21
4. Systeemeisen
Computer met een vre USB-aansluiting en geïnstalleerd besturingssysteem: Windows 10, 8.1, 8, 7 (32- of 64-bit-editie)
5. Ingebruikname
Waarschuwing:
Sluit het apparaat niet met geweld aan op de USB-aansluiting. De USB-poort kan beschadigd raken.
De drivers en software voor uw Hama product zn al in Windows 10, 8.1, 8, 7 geïntegreerd. Een extra driver-installatie is dus niet nodig. De geïntegreerde gangbare
Plaats het apparaat in een vre USB-poort van de ingeschakelde computer of de aangesloten
USB-hub.
Klik met de rechtermuisknop in het systeemvak op het
de adapter. Een voeding van 15W mag tdens het gebruik niet worden overschreden. Het product mag alleen worden gebruikt via een muis- of computer-signaalingang.
®
proelen, zodat de installatie van een extra
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
®
stack ondersteunt alle
®
stack niet nodig is.
Bluetooth
®
symbool en congureer
6. Onderhoud en verzorging
• Reinig dit product uitsluitend met een pluisvre, licht vochtige doek en gebruik geen
agressieve reinigingsmiddelen.
7. Uitsluiting aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG is niet aansprakelk voor en verleent geen garantie op schade die het gevolg is van ondeskundige installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product of het niet in acht nemen van de handleiding en/of veiligheidsinstructies.
23
Page 22
8. Conformiteitsverklaring
Hama GmbH & Co KG verklaart hierbdat dit toestel [00053312] zich in overeenstemming met de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen
van de Richtln 2014/53/EU bevindt. De conformiteitsverklaring overeenkomstig de desbetreffende Richtln vindt u onder: www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Frequentieband(en) 2402 – 2480 MHz
Maximaal radiofrequent vermogen 3.06dBm
24
Page 23
J Οδηγίες χρήσης
1. Περιεχόμενο συσκευασίας
Προσαρμογέας
Το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών
2. Προειδοποιήσεις ασφαλείας
Προστατεύετε το προϊόν από την ακαθαρσία, υγρασία και υπερθέρμανση και χρησιμοποιείτε
το προϊόν μόνο σε ξηρά περιβάλλοντα.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν επιτρέπονται ηλεκτρονικές συσκευές.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και αποφεύγετε τις σταγόνες νερού.
Μην αφήνετε το προϊόν να πέφτει και μην το εκθέτετε σε ισχυρούς κραδασμούς.
Απορρίπτετε τα υλικά συσκευασίας αμέσως, σύμφωνα με τους ισχύοντες τοπικούς
κανονισμούς για την απόρριψη.
Μην προβαίνετε σε τροποποιήσεις του προϊόντος. Μπορεί να ακυρωθεί η εγγύησή σας.
Το προϊόν προορίζεται για προσωπική και όχι για επαγγελματική χρήση.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν αποκλειστικά και μόνο για τον προβλεπόμενο σκοπό χρήσης του.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε θερμαντικά σώματα, άλλες πηγές θέρμανσης ή στην
άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σε ήπιες κλιματικές συνθήκες.
Το συγκεκριμένο προϊόν, όπως και όλα τα ηλεκτρικά προϊόντα, πρέπει να φυλάσσεται μακριά
από τα παιδιά!
3. Ιδιότητες προϊόντος
Εμβέλεια: μέγ. 20m
Υπόδειξη:
Λάβετε υπόψη ότι η μέγιστη εμβέλεια μπορεί να μειωθεί από εμπόδια όπως τοίχοι, άτομα κ.λπ.
Bluetooth
®
v5.0 USB
25
Page 24
4. Προϋποθέσεις συστήματος
Υπολογιστής με ελεύθερη θύρα USB και εγκατεστημένο λειτουργικό σύστημα: Windows 10, 8.1, 8, 7 (έκδοση 32 ή 64-bit)
5. Θέση σε λειτουργία
Προειδοποίηση:
Μην πιέζετε βίαια τη συσκευή στην υποδοχή USB. Η θύρα USB ενδέχεται να υποστεί βλάβη. Τα προγράμματα οδήγησης και το λογισμικό για το προϊόν Hama είναι ήδη ενσωματωμένα
στα Windows 10, 8.1, 8, 7. Επομένως, δεν απαιτείται πρόσθετη εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης. Το ενσωματωμένο πακέτο λογισμικό προφίλ
Bluetooth
Συνδέστε τη συσκευή σε μια ελεύθερη θύρα USB στον ενεργοποιημένο υπολογιστή ή στο
Κάντε δεξί κλικ στο σύμβολο
Η παροχή ρεύματος κατά τη λειτοργεία δεν πρέπει να υπερβαίνει τα 15W. Το προϊόν επιτρέπεται να συνδέεται μόνο με ένα σήμα εισόδου ποντικιού ή υπολογιστή.
®
και ως εκ τούτου δεν απαιτείται εγκατάσταση ενός πρόσθετου πακέτου
Bluetooth
®
.
συνδεδεμένο διανομέα USB.
προσαρμογέα.
Bluetooth
®
Bluetooth
υποστηρίζει όλα τα δημοφιλή
®
της γραμμής εργασιών και διαμορφώστε τον
6. Συντήρηση και φροντίδα
Καθαρίστε το προϊόν με ένα ελαφρώς νωπό πανί που δεν αφήνει χνούδια. Μην
χρησιμοποιείτε ισχυρά καθαριστικά.
7. Αποποίηση ευθύνης
Η Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές οι οποίες προκλήθηκαν από εσφαλμένη εγκατάσταση και συναρμολόγηση, από εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή από μη τήρηση του εγχειριδίου οδηγιών ή/και των προειδοποιήσεων ασφαλείας.
26
Page 25
8. Δήλωση συμμόρφωσης
Με την παρούσα ο/η Hama GmbH & Co KG, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός
[00053312] πληροί την οδηγία 2014/53/EU. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης
συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα: www.hama.com->00053312 -> Downloads
Ζώνη συχνοτήτων / Ζώνες συχνοτήτων 2402–2480 MHz
Μέγιστη εκπεμπόμενη ισχύς 3.06dBm
27
Page 26
P Instrukcja obsługi
1. Zawartość zestawu
adapter USB Bluetooth
niniejsza instrukcja obsługi.
2. Zasady bezpieczeństwa
Chronić produkt przed zanieczyszczeniami, wilgocią i przegrzaniem. Korzystać z produktu
wyłącznie w suchych pomieszczeniach.
Nie używać produktu w miejscach, gdzie niedozwolone jest stosowanie urządzeń
elektronicznych.
Nie używać produktu w wilgotnym otoczeniu i chronić go przed bryzgami wody.
Nie upuszczać produktu i nie narażać go na silne wstrząsy.
Opakowanie należy niezwłocznie usunąć zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymiutylizacji.
Nie wolno w żaden sposób modykować produktu. W przeciwnym razie gwarancja utraci
ważność.
Produkt jest przeznaczony do prywatnego, niekomercyjnego użytku.
Produktu należy używać wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem.
Nie używać produktu w bezpośrednim sąsiedztwie grzejnika, innych źródeł ciepła lub w
bezpośrednim świetle słonecznym.
Z produktu należy korzystać wyłącznie w umiarkowanych warunkach klimatycznych.
Ten produkt, podobnie jak wszystkie produkty elektryczne, nie jest przeznaczony do obsługi
przez dzieci!
3. Cechy produktu
Zasięg: maks. 20 m
Uwaga:
Należy pamiętać, że maksymalny zasięg może zostać zmniejszony przez przeszkody, takie jak ściany, osoby itp.
28
®
v5.0,
Page 27
4. Wymagania systemowe
Komputer z wolnym złączem USB i zainstalowanym systemem operacyjnym: Windows 10, 8.1, 8, 7 (wersja 32- lub 64-bitowa)
5. Uruchomienie
Ostrzeżenie:
Nie wciskać urządzenia do gniazda USB z użyciem siły. Port USB może ulec uszkodzeniu. Sterowniki i oprogramowanie produktu Hama są już zintegrowane w systemie Windows 10, 8.1,
8, 7. Dlatego nie jest konieczna dodatkowa instalacja sterownika. Zintegrowany stos obsługuje wszystkie popularne prole
®
nie jest konieczna.
Bluetooth
Podłączyć urządzenie do wolnego portu USB włączonego komputera lub podłączonego
huba USB.
Kliknąć prawym przyciskiem myszy na symbol
adapter. Podczas pracy nie wolno przekraczać zasilania wynoszącego 15 W. Produkt może być obsługiwany wyłącznie przez wejście sygnału myszy lub komputera.
®
Bluetooth
, dzięki czemu instalacja dodatkowego stosu
®
na pasku zadań i skongurować
Bluetooth
Bluetooth
6. Czyszczenie i konserwacja
• Czyścić produkt wyłącznie niestrzępiącą się, lekko wilgotną ściereczką. Nie używać
agresywnych środków czyszczących.
7. Wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji
Hama GmbH & Co KG nie ponosi odpowiedzialności i nie udziela żadnej gwarancji z tytułu szkód wynikających z niewłaściwego montażu, instalacji, niewłaściwego użytkowania urządzenia ani z tytułu szkód wynikających z postępowania niezgodnie z instrukcją obsługi i wskazówkami bezpieczeństwa.
®
29
Page 28
8. Deklaracja zgodności
Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [00053312] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Zakres(y) częstotliwości 2402–2480 MHz
Promieniowana maksymalna moc transmisji 3,06 dBm
30
Page 29
H Használati útmutató
1. A csomag tartalma
®
v5.0 USB csatlakozó
Bluetooth
A jelen használati útmutató
2. Biztonsági utasítások
Óvja a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és kizárólag száraz
környezetben használja.
Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek használata nem
megengedett.
Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést fröccsenő vízzel.
Ne ejtse le a terméket, és ne tegye ki heves rázkódásnak.
Azonnal selejtezze le a csomagolóanyagot a helyileg érvényes hulladékkezelési előírások
szerint.
Ne végezzen semmilyen módosítást a terméken. Különben minden garanciaigény érvényét
veszti.
A termék magánjellegű, nem üzleti célú alkalmazásra készült.
A terméket kizárólag a rendeltetési céljára használja.
Ne üzemeltesse a terméket közvetlenül fűtés, más hőforrás közelében vagy közvetlen
napsugárzásnál.
A terméket csak mérsékelt időjárási körülmények között használja.
A termék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!
3. Termékjellemzők
Hatótávolság: max. 20m
Megjegyzés:
Kérjük, vegye gyelembe, hogy a maximális hatótávolságot akadályok, mint például falak, személyek stb. csökkenthetik.
31
Page 30
4. Rendszerkövetelmények
Számítógép szabad USB csatlakozóval és telepített operációs rendszerrel: Windows 10, 8.1, 8, 7 (32 vagy 64 bites kiadás)
5. Üzembe helyezés
Figyelmeztetés:
Az eszköz USB-aljzatba történő bedugása során ne alkalmazzon erőszakot. Az USB-port megsérülhet.
A Hama termékéhez készült meghajtók és szoftverek már a Windows 10, 8.1, 8, 7 rendszerekben integrálva vannak. Ezért további meghajtótelepítés nem szükséges. A beépített
®
Stack támogat minden általános
Bluetooth
nem szükséges.
Csatlakoztassa az eszközt a bekapcsolt számítógép vagy a csatlakoztatott USB-elosztó szabad
USB-portjába.
Kattintson a feladatsávban jobb egérgombbal a
az adaptert. Működés közben az áramellátás nem haladhatja meg a 15 W-os teljesítményt. A terméket csak a vele leszállított egér- és számítógépes jelbemenettel szabad működtetni.
Bluetooth
®
-prolt, ezért további
®
Bluetooth
szimbólumra, és kongurálja
Bluetooth
®
Stack
6. Karbantartás és gondozás
• A terméket csak szöszmentes, kissé nedves kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív
tisztítószert.
7. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a használati útmutató és/vagy a biztonsági utasítások be nem tartásából eredő károkért.
32
Page 31
8. Megfelelőségi nyilatkozat
A Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00053312] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el:
www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Frekvenciasáv(ok) 2 402–2 480 MHz
Maximális sugárzott jelerősség 3.06dBm
33
Page 32
C Návod k použití
1. Obsah balení
®
v5.0 USB adaptér
Bluetooth
Tento návod k použití
2. Bezpečnostní pokyny
Chraňte výrobek před znečištěním, vlhkostí a přehřátím a používejte ho pouze v suchém
prostředí.
Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání elektronických zařízení zakázáno.
Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou.
Zabraňte pádu výrobku a výrobek nevystavujte silným otřesům.
Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních předpisů o likvidaci.
Na produktu neprovádějte žádné změny. Ztratíte tím jakékoli nároky na záruční plnění.
Výrobek je určen pro soukromé, nevýdělečné použití.
Výrobek používejte výlučně k účelu, ke kterému byl stanoven.
Výrobek nepoužívejte v bezprostřední blízkosti topení, jiných zdrojů horka nebo na přímém
slunci.
Výrobek používejte pouze v mírných klimatických podmínkách.
Tento výrobek, stejně jako všechny elektrické produkty, nepatří do dětských rukou!
3. Vlastnosti výrobku
Dosah: max. 20 m
Upozornění:
Upozorňujeme, že maximální dosah může být omezen překážkami, např. zdmi, osobami atd.
4. Předpoklady systému
Počítač s volným USB slotem a nainstalovaným operačním systémem: Windows 10, 8.1, 8, 7 (32- nebo 64-Bit-Edition)
34
Page 33
5. Uvedení do provozu
Varování:
Nezasouvejte zařízení do USB slotu násilím. USB port se může poškodit. Ovladač, resp. software pro Váš výrobek Hama je již integrován v operačním systému Windows
10, 8.1, 8, 7. Další instalace ovladače proto není nutná. Integrovaný podporuje všechny běžné zásobníku.
Zasuňte zařízení do volného USB portu zapnutého počítače nebo připojeného USB hubu.
Pravým tlačítkem myši klikněte na panelu zástupců na symbol
konguraci adaptéru. Během provozu nesmí dojít k překročení napájení 15 W. Výrobek smí být provozován jen na vstupním signálu myši nebo počítače.
®
proly, takže není nutná instalace dalšího
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
®
®
a proveďte
zásobník
Bluetooth
®
6. Údržba a čiště
• Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna a nepoužívejte
agresivní čisticí prostředky.
7. Vyloučení záruky
Společnost Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží a neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních pokynů.
35
Page 34
8. Prohlášení o shodě
Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00053312] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Kmitočtové pásmo/kmitočtová pásma 2 402–2 480 MHz
Maximální radiofrekvenční výkon vysílaný 3.06dBm
36
Page 35
Q Návod na použitie
1. Obsah balenia
®
v5.0 USB adaptér
Bluetooth
Tento návod na obsluhu
2. Bezpečnostné upozornenia
Výrobok chráňte pred znečistením, vlhkosťou a prehriatím. Používajte ho iba v suchom
prostredí.
Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických zariadení zakázané.
Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a vyvarujte sa striekajúcej vody.
Výrobok chráňte pred pádmi a nevystavujte ho silným otrasom.
Obalový materiál hneď zlikvidujte podľa platných miestnych predpisov o likvidácii.
Na výrobku nevykonávajte žiadne zmeny. Stratíte tým nároky na záruku.
Tento výrobok je určený na súkromné použitie v domácnosti, nie je určený na komerč
použitie.
Výrobok používajte iba na účel, pre ktorý je určený.
Výrobok nepoužívajte v bezprostrednej blízkosti ohrievača, iných tepelných zdrojov alebo na
priamom slnečnom žiarení.
Výrobok používajte len v miernych klimatických podmienkach.
Tento výrobok nepatrí do rúk deťom, rovnako ako všetky elektrické výrobky!
3. Vlastnosti výrobku
Dosah: max. 20 m
Upozornenie:
Upozorňujeme, že maximálny dosah môžu znížiť prekážky, ako sú steny, osoby atď.
37
Page 36
4. Systémové požiadavky
Počítač s voľným USB portom a nainštalovaným operačným systémom: Windows 10, 8.1, 8, 7 (32-bitová alebo 64-bitová verzia)
5. Uvedenie do prevádzky
Varovanie:
Netlačte prístroj nasilu do USB zásuvky. USB port sa môže poškodiť. Ovládače a softvér pre váš výrobok Hama sú už integrované v systéme Windows 10, 8.1,
8, 7. Dodatočná inštalácia ovládačov preto nie je potrebná. Integrovaný modul podporuje všetky bežné proly
®
nie je potrebná.
Bluetooth
Pripojte zariadenie k voľnému portu USB na zapnutom počítači alebo k pripojenému
rozbočovaču USB.
Kliknite pravým tlačidlom myši na symbol
adaptér. Počas prevádzky nesmie byť prekročený príkon 15 W. Výrobok je možné prevádzkovať iba na vstupnom signále myši alebo počítača.
®
Bluetooth
, takže ďalšia inštalácia dodatočného modulu
®
na systémovej lište a nakongurujte
Bluetooth
Bluetooth
6. Údržba a starostlivosť
• Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťa vlákna a
nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky.
7. Vylúčenie zodpovednosti
Hama GmbH & Co KG nepreberá žiadnu zodpovednosť a neposkytuje záruky za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na obsluhu a/alebo bezpečnostných upozornení.
38
®
Page 37
8. Vyhlásenie o zhode
Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00053312] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese:
www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Frekvenčné pásmo / frekvenčné pásma 2402–2480 MHz
Vyžarovaný maximálny prenosový výkon 3.06dBm
39
Page 38
O Manual de instruções
1. Conteúdo da embalagem
Adaptador USB
Este manual de instruções
2. Indicações de segurança
Proteja o produto da sujidade, da humidade e do sobreaquecimento, e utilize-o unicamente
em ambientes secos.
Nunca utilize o produto em áreas em que não sejam permitidos dispositivos eletrónicos.
Nunca utilize o produto em ambientes húmidos e evite os salpicos de água.
Nunca deixe cair o produto, nem o submeta a choques fortes.
Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade com as normas locais
aplicáveis.
Nunca introduza alterações no produto. Se o zer, a garantia deixará de ser válida.
O produto está previsto apenas para a utilização privada e não comercial.
Utilize o produto exclusivamente para o m a que se destina.
Nunca utilize o produto diretamente ao pé de aquecimentos ou de outras fontes de calor,
nem o exponha à incidência direta dos raios de sol.
Utilize o produto sempre só em condições climáticas moderadas.
Tal como qualquer outro dispositivo elétrico, este produto não pode ser manuseado por
crianças!
3. Características do produto
Alcance: máx. 20 m
Observação:
note que o alcance máximo pode ser reduzido por obstáculos, tais como paredes, pessoas, etc.
40
Bluetooth
®
v5.0
Page 39
4. Requisitos do sistema
Computador com uma ligação de USB livre e sistema operativo instalado: Windows 10, 8.1, 8, 7 (edição 32 ou 64 Bit)
5. Colocação em funcionamento
Aviso:
não inserir o dispositivo com violência na porta USB. A porta USB pode car danicada. O driver e o software do seu produto Hama já se encontram integrados no Windows 10, 8.1,
8, 7. Não é necessário proceder a uma instalação adicional do driver. O integrada suporta todos os pers
®
Stack adicional.
Bluetooth
Insira o dispositivo numa porta USB livre do computador ligado ou do hub USB conectado.
Com a tecla direita do rato, clique no símbolo
o adaptador. Durante a operação, não exceder a alimentação de corrente máxima de 15 W. O produto apenas pode ser operado numa entrada de sinal para rato ou computador.
®
Bluetooth
correntes, o que dispensa a instalação de um
®
na barra de funções e congure
Bluetooth
Bluetooth
®
Stack
6. Manutenção e conservação
• Limpe o produto apenas com um pano sem pelos ligeiramente humedecido e não utilize
produtos de limpeza agressivos.
7. Exclusão de responsabilidade
A Hama GmbH & Co KG declina toda e qualquer responsabilidade ou garantia por danos decorrentes da instalação, da montagem ou do manuseamento incorretos do produto e/ou do incumprimento das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
41
Page 40
8. Declaração de conformidade
A Hama GmbH & Co KG declara por esta via que o equipamento de rádio do tipo [00053312] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet:
www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Banda de frequências/bandas de frequências 2402 – 2480 MHz
Potência máxima transmitida 3,06 dBm
42
Page 41
T Kullanma kılavuzu
1. Paket içeriği
®
v5.0 USB adaptörü
Bluetooth
bu kullanım kılavuzu
2. Güvenlik açıklamaları
Ürünü kir, nem ve aşırı ısınmaya karşı koruyun ve sadece kuru ortamlarda kullanın.
Ürünü elektronik cihazların kullanılmasına izin verilmeyen alanlarda kullanmayın.
Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayın ve üzerine su püskürtmemeye
dikkat edin.
Ürünü düşürmeyin ve sert darbelere maruz bırakmayın.
Ambalaj malzemesini derhal yerel imha yönetmeliklerine göre imha edin.
Üründe herhangi bir değişiklik yapmayın. Aksi takdirde garanti hakkınızı kaybedersiniz.
Bu ürün özel, ticari olmayan kullanım için öngörülmüştür.
Ürünü sadece öngörülen amaç için kullanın.
Ürünü ısıtıcının, diğer ısı kaynaklarının hemen yakınında veya doğrudan güneş ışığında
çalıştırmayın.
Ürünü sadece ılıman iklim koşullarında kullanın.
Bu ürün, tüm elektrikli ürünler gibi, çocukların eline geçmemelidir!
3. Ürün özellikleri
Erişim alanı: maks. 20m
ıklama:
Maksimum erişim alanının duvarlar, insanlar vs. gibi engeller tarafından düşebileceğini lütfen dikkate alın.
43
Page 42
4. Sistem gereksinimleri
Boş USB bağlantısına ve aşağıdaki işletim sistemlerinden birine sahip bilgisayar: Windows 10,
8.1, 8, 7 (32 veya 64 Bit versiyonu)
5. İşletime alma
Uyarı:
Cihazı, kaba kuvvet ile USB soketine sokmayın. USB yuvası hasar görebilir. Hama ürününüze yönelik sürücüler veya yazılım, zaten Windows 10, 8.1, 8, 7'ye entegre
edilmiştir. İlave bir sürücü kuruluma gerek kalmaz. Entegre
®
Bluetooth
profillerini destekler; böylece ilave bir
kalmaz.
Cihazı, açık bilgisayarın veya bağlı USB strokunun boş bir USB yuvasına takın.
Fare ile, görev çubuğunda
İşletim sırasında 15 W'lık akım beslemesi aşılmamalıdır. Ürün sadece bir fare veya bilgisayar sinyali girişinde işletilebilir.
Bluetooth
Bluetooth
®
sembolü üzerine sağ tıklayın ve adaptörü yapılandırın.
®
yığını, bilinen tüm
Bluetooth
®
yığınının kurulumuna gerek
6. Bakım ve koruma
• Bu ürünü sadece tüy bırakmayan, hafif nemli bir bezle temizleyin ve sert temizlik maddeleri
kullanmayın.
7. Sorumluluktan muafiyet
Hama GmbH & Co KG, ürünün yanlış kurulumu, montajı ve yanlış kullanımı ya da kullanım kılavuzunun ve/veya güvenlik açıklamalarının dikkate alınmaması sonucu kaynaklanan hasarlar için hiçbir sorumluluk veya garanti sağlamayı kabul etmez.
44
Page 43
8. Uygunluk beyanı
İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem tipin [00053312] 2014/53/AB sayılı yönetmeliğe uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde incelenebilir:
www.hama.com-> 00053312 ->İndirmeler
Frekans bandı/frekans bantları 2402 – 2480 MHz
İletilen maksimum radyo frekans gücü 3.06dBm
45
Page 44
M Manual de utilizare
1. Conținutul ambalajului
Adaptor Bluetooth
Aceste instrucțiuni de utilizare
2. Indicații de securitate
Protejați produsul de murdărie, umiditate și supraîncălzire și utilizați-l numai în medii uscate.
Nu folosiți produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.
Nu folosiți produsul în mediu umed și evitați stropirea cu apă.
Nu lăsați produsul să cadă și nici nu îl expuneți unor vibrații puternice.
Eliminați ambalajele imediat, conform prescripțiilor locale valabile de eliminare a deșeurilor.
Nu aducețimodicăriprodusului.Aceasta ar ducela pierdereaoricăror drepturi pe bazagaranției.
Produsul este conceput pentru utilizare privată și nu profesională.
Utilizați produsul numai pentru scopul prevăzut pentru acesta.
Nu operați produsul în imediata apropiere a sistemului de încălzire, a altor surse de căldură
sau în razele directe ale soarelui.
Utilizați articolul numai în condiții climaterice moderate.
Acest produs, ca toate produsele electrice, nu are ce căuta pe mâinile copiilor!
3. Caracteristicile produsului
Raza de acțiune: max. 20m
Indicație:
Vă rugăm să aveți în vedere că raza de acțiune maximă poate redusă de obstacole, precum pereți, persoane etc.
4. Premise de sistem
Computer cu conexiune USB liberă și sistem de operare instalat: Windows 10, 8.1, 8, 7 (ediția de 32 sau 64 biți)
46
®
v5.0 USB
Page 45
5. Punerea în funcțiune
Avertizare:
Nu conectați aparatul cu forța la mufa USB. Este posibilă deteriorarea mufei USB. Driver-ul, respectiv software-ul pentru produsul dvs. Hama este deja integrat în Windows
10, 8.1, 8, 7. De aceea nu este necesară o instalare suplimentară a driver-ului. Dispozitivul
®
Stack integrat susține toate prolele uzuale
Bluetooth
dispozitiv
Conectați aparatul la o mufă USB liberă pe computerul conectat sau pe hub-ul USB conectat.
Faceți clic dreapta pe bara de instrumente, pe simbolul
Pe parcursul utilizării nu trebuie să se depășească o tensiune de alimentare de 15W. Produsul poate utilizat numai la o intrare de semnal mouse sau computer.
Bluetooth
®
Stack nu este necesară.
®
, astfel încât instalarea unui
Bluetooth
Bluetooth
®
și congurați adaptorul.
6. Întreținerea și îngrijirea
• Curățați produsul numai cu o lavetă ce nu lasă scame, ușor umezită și nu utilizați detergenți
agresivi.
7. Excluderea răspunderii
Hama GmbH & Co KG nu își asumă nicio răspundere sau garanție pentru daunele, ce rezultă din instalarea, montajul, utilizarea inadecvată a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de utilizare și/sau a indicațiilor de securitate.
47
Page 46
8. Declarație de conformitate
Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declară că tipul de echipamente radio [00053312] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă internet:
www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Banda (benzile) de frecvențe 2402–2480MHz
Puterea maximă 3,06dBm
48
Page 47
S Bruksanvisning
1. Förpackningens innehåll
®
v5.0 USB-adapter
Bluetooth
Denna bruksanvisning
2. Säkerhetsanvisningar
Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den bara i torra utrymmen.
Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är tillåtna.
Använd inte produkten i fuktig miljö och undvik vattenstänk.
Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.
Återvinn förpackningsmaterialet direkt enligt de lokala återvinningsbestämmelserna.
Gör inga förändringar på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.
Produkten är avsedd för privat bruk, inte yrkesmässig användning.
Använd endast produkten för det avsedda ändamålet.
Använd inte produkten i omedelbar närhet av värmeelement, andra värmekällor eller i direkt
solsken.
Använd endast produkten under normala väderförhållanden.
Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn!
3. Produktegenskaper
Räckvidd max. 20 m
Information:
Observera att den maximala räckvidden kan minskas på grund av hinder som väggar, människor m.m.
4. Systemförutsättningar
Dator med en ledig USB-anslutning och operativsystem Windows 10, 8.1, 8, 7 (32 eller 64 bit version)
49
Page 48
5. Komma igång Varning:
Använd inte våld för att sätta i enheten i USB-porten. USB-porten kan skadas. Drivrutinen och programvaran för din Hamaprodukt är redan integrerad i Windows 10, 8.1,
8, 7. Någon extra installation av drivrutin behövs därför inte. Den integrerade
-stacken stödjer alla vanliga installeras.
Sätt i enheten i en ledig USB-port i den inkopplade datorn eller den anslutna USB-hubben.
Högerklicka sedan i åtgärdsfältet på
Under drift får strömförsörjningen inte överstiga 15 W. Produkten får endast drivas med en mus- eller datorsignalingång.
Bluetooth
®
-proler, så någon extra
®
-symbolen och kongurera adaptern.
Bluetooth
Bluetooth
Bluetooth
®
-stack behöver inte
®
6. Service och skötsel
• Använd bara en luddfri, lätt fuktad trasa för att rengöra produkten och använd inga
aggressiva rengöringsmedel.
7. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetsinformationen inte följs.
50
Page 49
8. Försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av radioutrustning [00053312] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse nns på följande webbadress:
www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Frekvensband 2 402–2 480 MHz
Max. sändareffekt 3,06dBm
51
Page 50
L Käyttöohje
1. Pakkauksen sisältö
®
v5.0 USB-sovitin
Bluetooth
Tämä käyttöohje
2. Turvallisuusohjeet
Suojaa tuotetta lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa tiloissa.
Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.
Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä.
Älä anna laitteen pudota äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten mukaisesti.
Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen johtaa takuun raukeamiseen.
Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.
Käytä tuotetta vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti.
Älä käytä tuotetta lämmityslaitteiden ja muiden lämmönlähteiden välittömässä läheisyydessä
tai suorassa auringonsäteilyssä.
Käytä tuotetta vain kohtuullisissa ilmasto-olosuhteissa.
Tämä tuote, kuten kaikki muut sähkölaitteet, ei kuulu lasten käsiin!
3. Tuoteominaisuudet
Kantama: enint. 20 m
Huomautus:
Huomioi, että enimmäiskantama voi lyhentyä esteiden, kuten seinien ja henkilöiden, vuoksi.
4. Järjestelmävaatimukset
Tietokone, jossa yksi vapaa USB-liitäntä ja asennettu käyttöjärjestelmä: Windows 10, 8.1, 8, 7 (32- tai 64-bittinen)
52
Page 51
5. Käyttöönotto
Varoitus:
Älä kytke laitetta väkisin USB-liitäntään. USB-liitäntä voi vaurioitua. Hama-tuotteen ajuri tai ohjelmisto on jo integroitu Windows 10, 8.1, 8, 7 -käyttöjärjestelmään.
Ajuria ei siis tarvitse asentaa. Integroitu proileja, joten erillistä
Kytke laite päällekytketyn tietokoneen tai liitetyn USB-keskittimen vapaaseen USB-liitäntään.
Napsauta oikealla hiiren painikkeella tehtäväpalkissa olevaa
sovitin. Käytön aikana 15 W:n tehoa ei saa ylittää. Tuotetta saa käyttää vain hiiren tai tietokoneen signaalitulossa.
Bluetooth
®
®
-pino tukee kaikkia tavallisia
Bluetooth
-pinoa ei tarvitse asentaa.
Bluetooth
Bluetooth
®
-merkkiä ja määritä
®
6. Hoito ja huolto
• Puhdista tuote ainoastaan nukattomalla, kevyesti kostutetulla liinalla, älä käytä syövyttäviä
puhdistusaineita.
7. Vastuuvapauslauseke
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta ja tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvallisuusohjeiden vastaisesta toiminnasta.
-
53
Page 52
8. Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00053312] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
www.hama.com-> 00053312 ->Downloads
Taajuusalue/taajuusalueet 2402–2480 GHz
Suurin mahdollinen lähetysteho 3,06 dBm
54
Page 53
B Работна инструкция
1. Съдържание на опаковката
®
v5.0 USB адаптер
Bluetooth
Това ръководство за експлоатация
2. Указания за безопасност
Пазете продукта от замърсяване, влага и прегряване и го използвайте само в суха
среда.
Не използвайте продукта в зони, в които не са разрешени електронни продукти.
Не използвайте продукта във влажна среда и избягвайте водни пръски.
Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни вибрации.
Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите на място
разпоредби за изхвърляне на отпадъци.
Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на всякакви гаранционни
претенции.
Продуктът е предвиден за лична, нестопанска битова употреба.
Използвайте продукта само за предвидената цел.
Не използвайте продукта в непосредствена близост до отоплителни уреди, други
източници на топлина или на директна слънчева светлина.
Използвайте продукта само при умерени климатични условия.
Подобно на всички електрически продукти, този продукт не бива да попада в ръцете
на деца!
3. Характеристика на продукта
Обхват: макс. 20 m
Указание:
Моля, имайте предвид, че максималният обхват може да бъде намален поради препятствия като стени, лица и др.
55
Page 54
4. Системни изисквания
Компютър със свободен USB извод и инсталирана операционна система: Windows 10, 8.1, 8, 7 (версия с 32 или 64 Bit)
5. Пускане в действие
Предупреждение:
Не включвайте устройството със сила в USB буксата. Може да повредите USB порта. Драйверите, респ. софтуерът за Вашия продукт на Hama са предварително интегрирани
във Windows 10, 8.1, 8, 7. Затова не е необходима допълнителна инсталация на драйвери. Интегрираният профили, така че не се налага инсталация на допълнителен
Включете устройството в свободен USB порт на включения компютър или на свързания
USB хъб.
Кликнете с десния бутон на мишката в лентата със задачи върху символа за
и конфигурирайте адаптера. По време на работа не трябва да се превишава електрозахранване от 15 W. Продуктът може да работи само с един вход за сигнал на мишка, респ. на компютър.
®
Bluetooth
Stack поддържа всички стандартни
Bluetooth
Bluetooth
®
Stack.
®
Bluetooth
6. Техническо обслужване и поддръжка
Почиствайте този продукт само с леко навлажнена кърпа без власинки и не
използвайте агресивни почистващи препарати.
7. Изключване на отговорност
Hama GmbH & Co KG не поема отговорност или гаранция за повреди, които са резултат от неправилна инсталация, монтаж и употреба на продукта или от неспазване на ръководството за експлоатация и/или на указанията за безопасност.
56
®
Page 55
8. Декларация за съответствие
С настоящото Hama GmbH & Co KG декларира, че типът на радиооборудването [00053312] съответства на Директива 2014/53/ЕС. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е на разположение на
следния интернет адрес:
www.hama.com->00053312 -> Downloads
Честотна лента/честотни ленти 2402 – 2480 MHz
Максимална излъчвателна мощност 3.06dBm
57
Page 56
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim / Germany
Service & Support
22
PAP
Raccolta Carta
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
00053312/11.22
Loading...