Dieses Gerät entspricht den Anforderungen gemäß
Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen. Das Gerät darf
unter den folgenden beiden Bedingungen eingesetzt
werden: (1) Das Gerät darf keine schädigende
Störstrahlung aussenden und (2) durch Störstrahlung,
selbst im Falle von unerwünschtem Betrieb, nicht
beschädigt werden. In Tests wurde nachgewiesen,
dass dieses Gerät mit den Grenzwerten für ein digitales
Gerät der Klasse B entsprechend Teil 15 der FCC-Regeln
übereinstimmt. Diese Grenzwerte wurden festgesetzt,
um bei häuslichem Einsatz einen angemessenen Schutz
gegenüber schädlichen Interferenzen zu bieten. Dieses
Gerät erzeugt, verwendet und strahlt möglicherweise
Funkwellen ab. Bei unsachgemäßer, von den
Anweisungen in der Bedienungsanleitung des
Herstellers abweichender Installation und Verwendung
können schädliche Strahlungen auftreten, die den
Funkverkehr beeinträchtigen können. Es kann jedoch
nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten
Installation keine Interferenzen auftreten.
Entsprechend den FCC-Anforderungen können nicht
ausdrücklich von Thomson multimedia Inc. genehmigte
Änderungen für den Benutzer zum Erlöschen der
Betriebsberechtigung dieses Produkts führen.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Funkwellen (HF)
und kann bei unsachgemäßer Installation oder
Verwendung Störungen des Rundfunk- und
Fernsehempfangs verursachen. Wenn dieses Gerät
den Rundfunk- oder Fernsehempfang stört (was durch
Trennen der Einheit vom Netz festgestellt werden kann),
kann versucht werden, die Störung durch eine der
folgenden Maßnahmen zu beheben:
• Die Empfangsantenne neu ausrichten (das heißt, die
Rundfunk- oder Fernsehantenne, die die Störstrahlung
empfängt).
• Die Einheit von dem Gerät, das die Störung empfängt,
wegbewegen.
• Die Einheit an eine andere Wandsteckdose
anschließen, so dass sich die Einheit und das die
Störungen empfangende Gerät in unterschiedlichen
Zweigstromkreisen befi nden.
Dieses Produkt entspricht den DHHS Regeln 21 CFR
Unterabschnitt J. Gültig zum Zeitpunkt der Herstellung.
Für Ihre Sicherheit
Der Netzstromstecker (AC) weist einen Verpolungsschutz
auf (eine Klemme ist breiter als die andere) und passt nur
auf eine Weise in Netzstromsteckdosen. Wenn sich der
Stecker nicht ganz in die Steckdose einschieben lässt,
den Stecker umdrehen und erneut versuchen. Wenn der
Stecker noch immer nicht passt, wenden Sie sich an
einen qualifi zierten Elektriker zum Wechseln der
Steckdose oder verwenden Sie eine andere Steckdose.
Dieses Sicherheitsmerkmal nicht zu umgehen versuchen.
ACHTUNG: ZUR VERHINDERUNG VON STROMSCHLÄGEN
DIE BREITE STECKERKLEMME GANZ IN DIE BREITERE
AUFNAHME DER STECKDOSE EINSTECKEN.
VORSICHT! Zur Verringerung der Gefahr von Bränden
nur Telekommunikationskabel mit mindestens 26 AWG
Querschnitt verwenden.
Hinweis:
Dieser DVD-Player spricht auf die Regionsangabe auf
DVDs an. Wenn die Regionalnummer der DVD nicht mit
der Regionalnummer auf diesem DVD-Player übereinstimmt, kann die DVD nicht abgespielt werden. Dieser
DVD-Player ist auf die Region 1 eingestellt.
WARTUNGSINFORMATION
Dieses Produkt darf nur von besonders in den ordnungsgemäßen Wartungstechniken geschulten Personen
gewartet werden.
Der Netzstecker wird zur Trennung vom Netz verwendet;
er muss bedienbar bleiben und darf beim
bestimmungsgemäßen Gebrauch nicht unzugänglich
sein. Um das Gerät ganz vom Netzstrom zu trennen, den
Netzschalter des Geräts vollständig aus der Netzsteckdose herausziehen.
Wenn diese Maßnahmen die Störung nicht beseitigen,
fragen Sie bitte Ihren Händler oder einen erfahrenen
Rundfunk-/Fernsehtechniker um weiteren Rat.
2
ACHTUNG!
DAS PRODUKT VERWENDET EINEN LASER. DER VON DEN ANGABEN IN DIESER
ANLEITUNG ABWEICHENDE GEBRAUCH VON BEDIEN- ODER STELLELEMENTEN
ODER DIE DURCHFÜHRUNG ABWEICHENDER PROZEDUREN KANN ZU
GEFÄHRLICHER STRAHLUNGSEINWIRKUNG FÜHREN. KEINE ABDECKUNGEN
ÖFFNEN UND REPARATUREN SELBST VORNEHMEN. REPARATURARBEITEN
DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN.
Das Digitalgerät der Klasse B entspricht der
kanadischen Norm ICES-003.
Cet appareil numérique de la class B est conforme à
la norme du NMB-003 du Canada
ACHTUNG!
STROMSCHLAGGEFAHR!
NICHT ÖFFNEN!
GEFAHR EINES
ELEKTRISCHEN SCHLAGS
ACHTUNG: UM NICHT DER GEFAHR
EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES
AUSGESETZT ZU SEIN, SOLLTEN SIE
KEINE ABDECKUNGEN VOM GERÄT
ENTFERNEN. (ODER RÜCKSEITE): DAS
GERÄT ENTHÄLT KEINE TEILE, DIE
VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN
KÖNNEN. REPARATURARBEITEN
DÜRFEN NUR VON QUALIFIZIERTEM
WARTUNGSPERSONAL AUSGEFÜHRT
WERDEN.
DAS AUSRUFEZEICHEN
IM DREIECK IST EIN
WARNZEICHEN,
DAS AUF WICHTIGE
PRODUKTBEGLEITENDE
ANWEISUNGEN HINWEIST.
SIEHE DIE KENNZEICHNUNG
AUF DEM BODEN / DER
RÜCKSEITE DES PRODUKTS
ACHTUNG: UM STROMSCHLÄGE UND BRANDGEFAHR ZU
VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT KEINER NÄSSE ODER FEUCHTIGKEIT
AUSGESETZT WERDEN.
ACHTUNG: UM STROMSCHLÄGE UND BRANDGEFAHR ZU VERMEIDEN,
DARF DAS GERÄT KEINER NÄSSE ODER FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT
WERDEN.
WARNUNG
Um Stromschläge und Brandgefahr zu vermeiden, darf
das Gerät keiner Nässe oder Feuchtigkeit ausgesetzt
werden. Es dürfen keine mit Flüssigkeiten gefüllten
Gegenstände wie Vasen auf dem Gerät abgestellt
werden.
3
Inhalt
Anschlüsse und Einrichtung
Vor dem Anschluss zu bedenken ..............................................................................................................................7
Bedienelemente auf der Frontplatte ..........................................................................................................................8
Anschluss an AV-Geräte..............................................................................................................................................9
Anschließen der Lautsprecher .................................................................................................................................10
Anordnen der Lautsprecher ......................................................................................................................................10
Anordnung der Frontlautsprecher ...........................................................................................................................11
Bedienen des DVD-Empfängers ...............................................................................................................................15
Grundfunktionen der Wiedergabe ...........................................................................................................................16
Verwendung des Menüs „Info“ ................................................................................................................................17
Kapitel (DVD)/Spur (Audio-CD und VCD) ................................................................................................................18
Erstellen einer Programmliste für den Wiedergabemodus (Audio CDs, DVD und VCD) ................................19
Erstellen einer Programmliste für den Wiedergabemodus (MP3 CDs) .............................................................19
Lesezeichen (DVD und Audio-CD)............................................................................................................................20
Speichern von Rundfunksendern .............................................................................................................................22
USB- und MP3-Player
USB-Geräte an die Haupteinheit anschließen und von ihr trennen ..................................................................23
MP3-Player an die Haupteinheit anschließen und von ihr trennen ...................................................................23
USB- oder MP3-Player-Modus wählen ..................................................................................................................23
Wiedergabefunktionen bei USB-Geräten ...............................................................................................................23
CD-Ripping
Einlesen einer CD in USB- oder MP3-Player .........................................................................................................24
Quelle ....................................................................................................................................................................24
Ziel .........................................................................................................................................................................24
Starten der CD-Ripping-Funktion .............................................................................................................................24
Dateinamen von mit der Ripping-Funktion erstellten Dateien ............................................................................24
Batterie in den Player einlegen ................................................................................................................................26
MP3-Player ein- und ausschalten............................................................................................................................27
Einstellen der Lautstärke ...........................................................................................................................................27
Standard ...............................................................................................................................................................30
Video .....................................................................................................................................................................31
Einrichten der Lautsprecher .....................................................................................................................................31
Player Menü ........................................................................................................................................................32
Disk Menü ............................................................................................................................................................32
Disk-Formate, die Sie abspielen können.................................................................................................................36
Anschlüsse und Einrichtung
Vor dem Anschluss zu bedenken
• Prüfen, ob die Netzstromversorgung in Ihrem Heim die gleiche ist wie auf dem Aufkleber an der Rückwand Ihres
Geräts.
• Das Gerät waagerecht und fern von Wärmequellen aller Art (Kamin) oder Geräten, die starke elektrische oder
Magnetfelder erzeugen, aufstellen. Die Komponenten dieses Geräts sind wärmeempfi ndlich. Die maximale
Umgebungstemperatur darf 35°C nicht überschreiten.
• Ausreichend Platz um das Gerät herum für eine ordnungsgemäße Belüftung lassen: 10 cm auf beiden Seiten und
oben sowie 5 cm nach hinten.
• Die Luftfeuchtigkeit im Raum darf 75 % nicht überschreiten. Wenn das Gerät im Freien verwendet wird, darf es
keinem Regen oder Spritzwasser ausgesetzt werden. Das Gerät ist vor Tropf- und Spritzwasser zu schützen; es
dürfen keine mit Wasser gefüllten Gegenstände wie z. B. Vasen auf das Gerät gestellt werden.
• Das Verlagern des Geräts von einem kalten an einen warmen Ort kann auf manchen Komponenten im Gerät zu
Kondensatbildung führen. Vor dem Einschalten des Geräts das Kondensat verdunsten lassen.
• Vor einer Verlagerung des Players prüfen, ob das Disk-Fach leer ist.
• Bei Verwendung des Netzsteckers oder einer Gerätesteckvorrichtung als Trennvorrichtung muss die
Trennvorrichtung leicht bedienbar bleiben.
Weitere wichtige Informationen zu Verwendung und Reinigung befi nden sich am Ende der Broschüre.
Mitgeliefertes Zubehör
Fernbedienung und 2
nicht wiederaufl adbare
Batterien vom Typ AAA
Ein Pigtail-AntennenkabelEine externe
Linker und rechter
Frontlautsprecher
AM-Rahmenantenne
Mittellaut-
sprecher
MP3-PlayerFBAS-Kabel
Linker und rechter
Lautsprecher
Subwoofer
7
Vorsicht!
Unsichtbare Laserstrahlung bei Öffnung. Nicht mit dem Strahl in Kontakt kommen. Laserprodukt der Klasse 1.
Die Anlage darf nur von qualifi zierten Technikern geöffnet werden, um Unfälle durch den Laserstrahl zu verhindern.
DVD-Kopierschutz
Entsprechend dem DVD-Standard ist Ihr DVD-Player mit einem Kopierschutzsystem versehen, das von der DVD selbst
ein- und ausgeschaltet werden kann, um eine Aufzeichnung der entsprechenden DVD auf Videoband nur mit sehr
schlechter Qualität oder gar nicht zu gestatten. Dieses Produkt enthält Technik zum Urheberrechtsschutz, die durch
Verfahrensansprüche bestimmter US-Patente und andere Rechte an geistigem Eigentum im Besitz der Macrovision
Corporation und weiterer Inhaber von Rechten geschützt ist. Die Verwendung dieser Urheberrechtsschutztechnik muss
von der Macrovision Corporation genehmigt werden und ist nur für die private Nutzung gedacht, sofern die Macrovision
Corporation keine andere Nutzung genehmigt hat. Reverse Engineering oder Demontage sind verboten.
Bedienelemente auf der Frontplatte
OPEN/CLOSE – Öffnet und schließt das Diskfach.
SUBWOOFER – Schaltet zwischen verschiedenen Subwoofer-Ausgangspegeln um.
DISC SKIP – Geht zum nächsten Schacht im Diskfach.
STOP – Stoppt die Diskwiedergabe.
PLAY/PAUSE – Startet die Wiedergabe einer Disk. Pause.
SOURCE – Wählt die Eingangsquelle.
VOLUME – Regelt die Lautstärke.
Surround-Sound-Anzeigelampe – Die LED leuchtet, wenn der Surround-Modus aktiv ist.
ON/STANDBY – Schaltet das Gerät ein und aus.
RCA MP3-PLAYER – Zum Anschluss des mitgelieferten MP3-Player Lyra.
USB-Buchse – Zum Anschluss von USB-Geräten.
Anschließen der Antennen
Die AM- und FM-Antennen werden an die AM- und FM-Terminals auf der Rückwand der Anlage angeschlossen. Sie
müssen angeschlossen werden, um einen klaren Empfang zu erhalten.
AM-Rahmenantenne und FM-Zimmerantenne
1. Das AM-Antennenkabel ausrollen.
2. Zum Öffnen des Terminals die
Antennenanschlusslasche nach unten drücken.
Hinweis: Darauf achten, dass das weiße Kabel an der
AM-Rahmenantenne in das obere Terminal für die
AM-Rahmenantenne eingesteckt wird.
8
Komponentenvideokabel
Anschluss an AV-Geräte
Erläuterung der Anschlüsse und Kabel
Die Anschlüsse auf der Rückwand des Empfängers
(Abbildung links) und die unten dargestellten Kabel dienen
dem Anschluss weiterer Komponenten.
Die Videoanschlüsse sind Ausgänge, die mit Eingängen am
anzuschließenden Fernsehgerät oder Monitor verbunden
werden müssen (damit der Videoinhalt vom Empfänger auf
den Bildschirm gelangt). Die Audioanschlüsse sind Eingänge,
die mit den Ausgängen der anzuschließenden Komponenten
verbunden werden müssen, damit der Ton von den
Komponenten in den Empfänger gelangt (und von dort
über die Lautsprecher ausgegeben wird).
Video-Kabel
FBAS-Kabel (im Lieferumfang)
Der Video-Basisanschluss (normalerweise gelb farbcodiert) wird auch als Composite
Video bezeichnet. Normalerweise wird das Videokabel mit Audiokabeln (weiß und rot)
gebündelt.
Komponentenvideokabel (Pr, Pb, Y) (nicht im Lieferumfang)
Die Anschlüsse Y, Pb und Pr bieten optimale Bildqualität, indem sie das Videosignal in
drei Teile auftrennen. Zur Gewährleistung maximaler Bildqualität drei Kabel in Videogüte
für den Anschluss verwenden. Es lassen sich auch gebündelte Komponentenvideokabel
verwenden, bei denen die Eingänge Y, Pb und Pr farbcodiert sind (grün, blau und rot).
Komponentenvideokabel
Audiokabel (rot und weiß)
Hinweis: Wenn Ihr Fernsehgerät ein High-Defi nition-Gerät ist, den Progressive
Scan-Ausgang des DVD-Players für bestmögliche Videoaufl ösung verwenden. Die
Progressive Scan-Option im Menü „Video“ auf „Ein“ stellen (siehe Seite 26).
Hinweis: Wenn eines der Geräte nicht funktioniert, prüfen, ob alle Kabel richtig in die
Anschlüsse eingesteckt wurden.
Audiokabel (nicht im Lieferumfang)
AUDIO IN L (links) und AUDIO IN R (rechts)
Diese Anschlüsse und Kabel sind oft farbcodiert (rot für Audio rechts, weiß für Audio links).
Hinweis: Wenn Ihre Komponente nur einen Eingang für Audio (Mono) hat, diese an den
linken (weißen L/Mono) Audioanschluss am Fernsehgerät anschließen und den rechten
Audioteil des Kabels nicht anschließen.
9
Mit freundlicher Genehmigung
von Dolby Laboratories
Anschließen der Lautsprecher
Mit dem Gerät werden sechs Lautsprecher
(2 Front-, 1 Mittel-, 2 Rücklautsprecher, 1 Subwoofer)
geliefert. Um gute Raumtoneffekte (Surround-Sound)
zu erhalten, müssen alle sechs Lautsprecher an den
Empfänger angeschlossen werden.
Mit jedem Lautsprecher wird ein Lautsprecherkabel
geliefert. Die Lautsprecherkabel sind entsprechend den
Anschlüssen farbcodiert.
Das Lautsprecherkabel an der Rückseite der einzelnen
Lautsprecher mit dem Anschluss der entsprechenden
Farbe an der Rückseite des Geräts verbinden. Die
Antennenanschlusslasche nach unten drücken und den
Draht einschieben. Die Lasche loslassen, um den Draht
im Anschluss zu arretieren. Das gleiche für Mittellautsprecher, Rücklautsprecher und Subwoofer tun.
Hinweis: Beim Anschließen der Lautsprecher darauf
achten, dass die Polung eingehalten wird
(„+“-Lautsprecherkabelteil an „+“-Anschluss am
Empfänger anschließen. Werden die Kabel vertauscht,
wird der Ton verzerrt. Die Ausgangsleitung nicht erden,
da dies den Lautsprecher beschädigt.
Anordnen der Lautsprecher
Links, rechts (Frontlautsprecher)
Die Frontlautsprecher übertragen hauptsächlich Musik
und Sound-Effekte.
Mittellautsprecher
Im Surround-Modus überträgt der Mittellautsprecher
den Hauptanteil an Sprache sowie Musik und Effekte.
Er sollte zwischen dem linken und rechten Lautsprecher
angeordnet werden.
Raumton (Rücklautsprecher)
Die Gesamtbalance der Rücklautsprecher sollte so gut
wie möglich mit der der Frontlautsprecher übereinstimmen. Die richtige Anordnung ist das A und O für ein
gleichmäßig verteiltes Schallfeld.
Subwoofer
Ein Subwoofer ist für die Wiedergabe kräftiger tiefer
Basseffekte (Explosionen, das Fluggeräusch von Raumschiffen usw.), die die Handlung auf dem Bildschirm
dramatisch verstärken, ausgelegt.
10
Magnetabschirmung
Lautsprecher, die weniger als 65 cm vom Fernsehgerät entfernt sind, müssen magnetisch geschirmt werden, damit sie
nicht das Bild verzerren. Die mit diesem Gerät gelieferten Front-, und Mittellautsprecher sind zum Schutz Ihres Fernsehgeräts magnetisch geschirmt.
Hinweis: Es wird nicht empfohlen, die Rücklautsprecher und den Subwoofer am Fernsehgerät anzuordnen.
Anordnung der Frontlautsprecher
Bei Einhaltung der folgenden Empfehlungen für die Lautsprecheranordnung
lassen sich beste Ergebnisse erzielen.
Ausrichtung
Den Mittellautsprecher auf gleicher Höhe mit (A) oder kurz
hinter (B) dem linken und rechten Lautsprecher, keinesfalls
davor aufstellen.
Winkel
Mit freundlicher Genehmigung von Dolby
Laboratories
Den linken und rechten Lautsprecher im Winkel von 45 Grad zu
Ihrer bevorzugten Fernsehposition anordnen, um die Perspektive
des Tonmischers nachzubilden.
Höhe
Die Mittel- und Hochfrequenztreiber der drei Frontlautsprecher
müssen sich so gut wie möglich auf gleicher Höhe befi nden. Dies
erfordert häufi g, dass der Mittellautsprecher direkt auf (A) oder
unter (B) dem Fernsehgerät angeordnet wird.
Bevorzugte Surround-Anordnung
Ort
Mit freundlicher Genehmigung von Dolby
Laboratories
Die Surround-Lautsprecher nach Möglichkeit zu beiden Seiten
des Hörbereichs, nicht dahinter, anordnen.
Höhe
Wenn es vom Platz her möglich ist, die Surround-Lautsprecher
65 cm bis 1 m über den Fernsehzuschauern installieren. Dadurch
werden Lokalisierungseffekte auf ein Minimum reduziert.
Ausrichtung
Surround-Lautsprecher gerade durch den Raum, nicht nach
unten auf die Zuschauer ausrichten, um ein offeneres und
weiteres Surround-Schallfeld zu schaffen.
Alternative Surround-Anordnung
Mit freundlicher Genehmigung von Dolby
Laboratories
Rückwand
Wenn eine Montage an der Rückwand die einzige Möglichkeit
ist, die Lautsprecher aufeinander (A), nach vorn (B) oder auf die
Seitenwände (C, D) richten. Mit der Anordnung experimentieren,
bis der Ton Sie zu umgeben scheint, statt dass er von hinten kommt.
Mit freundlicher Genehmigung von Dolby
Laboratories
11
Mit freundlicher Genehmigung von Dolby Laboratories
Keine angrenzenden Wände
Surround-Lautsprecher können auf Ständern
montiert werden und entweder aufeinander
ausgerichtet sein, um wie bei einer
Seitenwandmontage (A) zu wirken, oder seitlich bzw.
hinter dem Betrachtungsbereich angeordnet und
nach oben gerichtet werden; sie lassen sich direkt
auf dem Fußboden oder, besser noch, 35 bis 65 cm
über dem Fußboden wie zum Beispiel auf
Couchtischen aufstellen.
Prüfton / Kanalbalance
Kanalbalance
Ihr Empfänger ist mit einem Prüfsignalgenerator zur
Kanalbalanceregelung ausgestattet. Während das
Signal von Kanal zu Kanal „wandert“ die Pegelregler
einstellen, bis jeder Kanal mit der gleichen Lautstärke
spielt.
Pegeleinstellung und erwarteter
Surround-Kanalpegel
Wiewohl der Surround-Kanal mit dem Prüfsignal
auf die gleiche Lautstärke wie die anderen gestellt
wurde, ist dessen Lautstärke bei tatsächlichem
Programmen normalerweise geringer als die
Frontseite. Den Surround-Pegel dennoch nicht
neu einstellen. Programmproduzenten verwenden
Surround Sound für subtile Atmosphärenuntermalung
und kaum für Spezialeffekte.
12
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.