Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt
entschieden haben!
Nehmen Sie sich Zeit und lesen Sie die folgenden Anweisungen und Hinweise zunächst
ganz durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung anschließend an einem sicheren Ort auf,
um bei Bedarf darin nachschlagen zu können.
Sollten Sie das Gerät veräußern, geben Sie diese
Bedienungsanleitung an den neuen Eigentümer
weiter.
1. Erklärung von Warnsymbolen und
Hinweisen
Warnung
► Wird verwendet, um Sicherheitshinweise
zu kennzeichnen oder um die Aufmerksamkeit auf besondere Gefahren und
Risiken zu lenken.
Hinweis
► Wird verwendet, um zusätzliche Infor-
mationen oder wichtige Hinweise zu
kennzeichnen.
2. Packungsinhalt
- TV Wandhalterung
- Montagesatz (Inhalt siehe Abb.1 )
- diese Bedienungsanleitung
Hinweis
► Bitte prüfen Sie vor der Installation der
Halterung den Montagesatz auf Vollständigkeit und stellen Sie sicher, dass
keine fehlerhaften oder beschädigten
Teile enthalten sind.
3. Sicherheitshinweise
• Bitte wenden Sie sich für die Montage dieser
Halterung an dazu ausgebildete Fachkräfte!
• Besorgen Sie sich geeignetes Montagematerial im Fachhandel bei anderen Materialarten
als der für die Installation vorgesehenen
Wand.
• Beachten Sie einen Sicherheitsabstand um
das TV-Gerät (abhängig vom Modell).
• Die Halterung nicht an Orten montieren, unter denen sich Personen aufhalten könnten.
• Nach der Montage der Halterung und des
Flachbildschirms sind diese auf ausreichende
Festigkeit und Betriebssicherheit zu überprüfen.
• Diese Prüfung ist in regelmäßigen Abständen
zu wiederholen (mindestens vierteljährlich).
• Bei Beschädigungen den TV abbauen und
den Halter nicht mehr benutzen.
• Bei der Montage und beim Verstellen darauf
achten, dass keine elektrischen Leitungen
und Verbindungen gequetscht oder beschädigt werden.
• Die Halterung nicht schwerer als die angegebene maximale Tragkraft belasten und
die angegebene maximale Diagonale nicht
überschreiten.
• Achten Sie darauf, die Halterung nicht asymmetrisch zu belasten. Beim Verstellen darauf
achten, dass die Halterung nicht asymmetrisch belastet wird und dabei die maximale
Gewichtsangabe überschritten wird.
4. Anwendungsbereich und
Spezifikationen
• Die Halterung dient der Wandbefestigung
von Flachbildschirmen für den privaten,
nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch.
• Die Halterung ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden vorgesehen.
• Verwenden Sie die Halterung ausschließlich
für den dazu vorgesehenen Zweck.
5
Maximale Tragekraft: 60 kg
Bildschirmdiagonale:
Tiefe:2,3 cm
Abmessung der
Wandbefestigungsplatte:
Aufnahme:
94,0 - 142,0 cm
(US: 37" - 56")
65,0 x 18,5 cm
nach VESA-Standard
600x400
5. Montagevorbereitung und Montage
Hinweis
► Montieren Sie die TV-Wandhalterung
nur zu zweit! Holen Sie sich Unterstützung und Hilfe!
Warnung
► Prüfen Sie unbedingt vor der Installation
die Eignung der vorgesehenen Wand für
das anzubringende Gewicht und vergewissern Sie sich, dass sich an der Montagestelle in der Wand keine elektrischen
Leitungen, Wasser-, Gas- oder sonstige
Leitungen befinden.
Warnung
► Beachten Sie, dass die mitgelieferten
Dübel nur für Beton- und Vollziegelwände zugelassen sind.
• Beachten Sie die übrigen Warn- und Sicherheitshinweise.
• Gehen Sie Schritt für Schritt nach der bebilderten Montageanleitung vor (Abb. 2 ff.).
6. Einstellung & Wartung
• Zur Sicherung den Metallstab zwischen
Wandplatte und Tragearme in die dafür vorgesehenen Führungsschlitzen schieben.
• Die Festigkeit und Betriebssicherheit sind in
regelmäßigen Abständen (mindestens vierteljährlich) zu überprüfen. Reinigung nur mit
Wasser oder handelsüblichen Haushaltsreinigern.
7. Gewährleistung
Die Firma HAMA GmbH & Co. KG wird keine
Gewährleistung für unsachgemäß installierte
Halterungen übernehmen oder daraus resultierenden Schäden.
8. Fragen und Support
Bitte wenden Sie sich bei Fragen zum Produkt
gerne an die Hama-Produktberatung.
Hotline: +49 9091 502-115 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationen finden Sie hier:
www.hama.com
6
Operating Instructions
g
Thank you for choosing a Hama product.
Take your time and read the following instructions and information completely. Please keep
these instructions in a safe place for future reference. If you sell the device, please pass these
operating instructions on to the new owner.
1. Explanation of warning symbols and
notes
Warning
► This symbol is used to indicate safety
instructions or to draw your attention to
specific hazards and risks.
Note
► This symbol is used to indicate additio-
nal information or important notes.
2. Package contents:
- TV wall bracket
- Installation kit (see contents, Fig. 1)
- These operating instructions
Note
► Please check that the installation kit is
complete before installing the bracket
and ensure that none of the parts are
faulty or damaged.
3. Safety instructions
• For proper installation, please have this bracket fitted by a qualified specialist.
• If the wall on which the television is to be
mounted is made of other types of material
than those specified, you should buy appropriate installation material from a specialised
dealer.
• Also observe the safety clearance around the
TV unit (depends on the model).
• The bracket may not be mounted above locations where persons might linger.
• Once you have mounted the bracket and the
flat panel display, check that they are suciently secure and safe to use.
• You should repeat this check at regular intervals (at least every three months).
• In case of damage, remove the TV and do not
continue to use the holder.
• Ensure that no electrical cables and connections are crushed or damaged during installation or adjusting.
• Do not place loads on the bracket that are
heavier than the load-bearing capacity specified and do not exceed the specified maximum screen size.
• Ensure that the bracket is loaded symmetrically. During adjustment, ensure that the
bracket is loaded symmetrically and that the
maximum weight is not exceeded.
4. Intended use and specifications
• The bracket is used for wall mounting flat
panel displays for non-commercial, private
household use.
• The bracket is only intended for use within
buildings.
• Use the bracket only for the intended purpose.
7
Maximum load
bearing capacity:
Screen size:
Depth:2,3 cm
Wall mounting plate
dimensions:
Mounting holes:
60 kg
94,0 - 142,0 cm
(US: 37" - 56")
65,0 x 18,5 cm
according to the
VESA standard until
600x400
5. Installation requirements and installation
Note
► Only mount the TV wall bracket with the
help of a second person. Get the support
and help you need.
Warning
► Before installing the bracket, ensure that
the wall on which the television is to be
mounted is suitable for the weight and
make sure that no electrical wires, water, gas or other lines are located at the
installation location.
Warning
► Please note that the provided wall an-
chors are only approved for concrete and
solid brick walls.
• Observe the other warnings and safety instructions.
• Proceed step-for-step in accordance with the
illustrated installation instructions (Fig. 2 ff.).
6. Setting and maintenance
• Slide the metal rod between the wall plate
and the carrying arms into the appropriate
guiding slots to secure the bracket.
• Check that the bracket is secure and safe
to use at regular intervals (at least every
three months). Only use water or standard
household cleaners for cleaning.
7. Warranty
Hama GmbH & Co. KG does not accept warranty
claims for improperly installed brackets or any
resulting damage or injury.
8. Questions and support
If you have questions on the product, you are
welcome to contact Hama Product Consulting.
Hotline: +49 9091 502-115 (Ger/Eng)
For further support information please visit:
www.hama.com
8
Mode d‘emploi
f
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit
Hama.
Veuillez prendre le temps de lire l'ensemble
des remarques et consignes suivantes. Veuillez
conserver ce mode d'emploi à portée de main
afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
Transmettez-le au nouveau propriétaire avec
l’appareil le cas échéant.
1. Explication des symboles
d'avertissement et des remarques
Avertissement
► Ce symbole est utilisé pour indiquer des
consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des dangers et risques
particuliers.
Remarque
► Ce symbole est utilisé pour indiquer des
informations supplémentaires ou des remarques importantes.
2. Contenu de l'emballage
- Support mural TV
- Kit de montage (contenu, voir fig. 1)
- Mode d'emploi
Remarque
► Avant d’entreprendre l’installation du
support, veuillez vérifier que le kit de
montage livré est complet et qu’il ne
contient pas de pièces défectueuses ou
endommagées.
3. Consignes de sécurité
• Veuillez vous adresser à un spécialiste qualifié lors de l'installation de ce support.
• Procurez-vous le matériel d'installation adéquat dans un commerce spécialisé, dans le
cas où le mur prévu pour l'installation est
constitué d'un autre matériau.
• Respectez également la distance de sécurité
autour du téléviseur (selon le modèle).
• Le support ne doit pas être installé au-dessus
d'un endroit où des personnes sont susceptibles de se tenir.
• Après avoir installé le support et l'écran plat,
vérifiez la solidité et la sécurité de l'ensemble.
• Réitérer ce contrôle à intervalles réguliers (au
moins trimestriels).
• En cas de détérioration, retirez la TV et cessez
d'utiliser le support.
• Lors de l'installation et de l'ajustage du support, veillez à n'endommager ni coincer aucune ligne ou connexion électrique.
• Ne dépassez pas la charge maximale du support ni la diagonale maximale indiquées.
• Faites attention à ne pas charger le support
de façon asymétrique. Lors de l'ajustage,
veillez à répartir la charge de façon symétrique sur le support et à ne pas dépasser la
charge maximale.
4. Domaine d'application et spécifica-
tions
• Ce support est utilisé pour le montage mural
d'écrans plats dans une installation domestique non commerciale.
• Le support est destiné à une utilisation exclusivement à l'intérieur d'un bâtiment.
• Utilisez le support exclusivement en conformité avec l'usage prévu.
9
Charge maximale: 60 kg
Diagonale d‘écran:
Profondeur:2,3 cm
Dimension de la
plaque de fixation
murale:
Fixation:
94,0 - 142,0 cm
(US: 37" - 56")
65,0 x 18,5 cm
conforme au standard
VESA au 600x400
5. Préparatifs de montage et installation
Remarque
► Deux personnes sont nécessaires pour
l'installation du support mural TV. Assurez-vous de l'aide et de l'assistance
d'une autre personne.
Avertissement
► Avant l'installation, vérifiez impérative-
ment que le mur prévu pour recevoir le
support dispose d'une force portante
susante pour supporter le poids
de l'appareil et qu'aucune conduite
d'électricité, d'eau, de gaz ni aucune autre conduite ne passe dans cette partie
de la cloison.
Avertissement
► Tenez bien compte du fait que les che-
villes livrées conviennent uniquement
aux murs en béton ou en briques.
• Respectez tous les avertissements et les consignes de sécurité.
• Procédez étape par étape conformément à la
notice de montage (fig. 2 et suivantes).
6. Réglage & entretien
• Introduisez la tige métallique dans les fentes
de guidage prévues à cet effet, entre la plaque murale et le bras porteur, afin de bloquer
la tige.
• Contrôlez la solidité et la sécurité de fonctionnement de l'installation à intervalles
réguliers (au moins trimestriels). Pour le nettoyage, utilisez uniquement de l'eau ou un
détergent ménager courant.
7. Garantie
La société HAMA GmbH & Co KG ne se porte
pas garante en cas d'installation non conforme
du support, ou en cas de dommages résultant
d'une installation non conforme.
8. Support et questions
En cas de question concernant le produit, veuillez vous adresser au service de conseil produits
de Hama.
Ligne téléphonique directe:
+49 9091 502-115 (allemand/anglais)
Vous trouverez ici de plus amples informations
concernant l‘assistance:
www.hama.com
10
Instrucciones de uso
e
Le agradecemos que se haya decidido por un
producto de Hama.
Tómese tiempo y léase primero las siguientes
instrucciones e indicaciones. Después, guarde estas instrucciones de manejo en un lugar
seguro para poder consultarlas cuando sea
necesario. Si vende el aparato, entregue estas
instrucciones de manejo al nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso y
de las indicaciones
Aviso
► Se utiliza para caracterizar las indicaci-
ones de seguridad o para llamar la atención sobre peligros y riesgos especiales.
Nota
► Se utiliza para caracterizar informaci-
ones adicionales o indicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
- Soporte mural para televisor
Juego de montaje (contenido, véase fig. 1 )
-
- Estas instrucciones de manejo
Nota
► Compruebe antes de proceder a la in-
stalación del soporte que el juego de
montaje está completo y que ninguna
de las piezas está dañada o presenta
defectos.
3. Instrucciones de seguridad
• ¡Recurra a personal especializado con la formación adecuada para el montaje de este
soporte!
• En el caso de que la pared en la que se va
a instalar el soporte sea de otros materiales,
adquiera material especial de montaje en un
comercio especializado.
• Observe la distancia de seguridad alrededor
del televisor (en función del modelo).
• El soporte no se debe instalar en lugares por
debajo de los cuales se puedan encontrar
personas.
• Una vez finalizado el montaje del soporte, se
debe comprobar la firmeza y la seguridad de
funcionamiento de éste.
• Esta comprobación se debe repetir a intervalos regulares de tiempo (trimestralmente,
como mínimo).
• En caso de que se hayan producido deterioros, desmonte el televisor y no siga utilizando
el soporte.
• Durante el montaje y a la hora de desplazarlo, asegúrese de que los cables eléctricos no
se vean aplastados o deteriorados.
• No cargue el brazo más de la carga máxima
indicada y no supere la diagonal máxima
indicada.
• Asegúrese de no cargar el soporte de forma
asimétrica. A la hora de desplazar, asegúrese de que el soporte no se verá cargado de
forma asimétrica y de que no se superará el
peso máximo indicado.
4. Campo de aplicación y especificaciones
• El soporte sirve para fijar pantallas planas a
la pared para el uso doméstico privado, no
comercial.
• El soporte está diseñado sólo para el uso
dentro de edificios.
• Emplee el soporte exclusivamente para la
función para la que fue diseñado.
11
Capacidad de carga
máxima:
Diagonal de pantalla:
Profundidad:2,3 cm
Dimensiones de la
placa de fijación a la
pared:
Alojamiento:
60 kg
94,0 - 142,0 cm
(US: 37" - 56")
65,0 x 18,5 cm
Conforme al estándar
VESA hasta 600x400
5. Preparativos de montaje y montaje
Nota
► Monte el soporte mural para televisor
sólo entre dos personas. Procúrese apoyo y ayuda.
Aviso
► Antes de empezar con la instalación,
es imprescindible comprobar que la pared puede soportar el peso que se va a
montar y asegurarse de que por el punto
de montaje de la pared no pasan cables
eléctricos ni tuberías de agua, gas o de
otro tipo.
Aviso
► Tenga en cuenta que los tacos sumini-
strados sólo se pueden aplicar en paredes de cemento y de ladrillo macizo.
• Observe las demás instrucciones de aviso y
de seguridad.
• Proceda paso a paso siguiendo las instrucciones ilustradas de montaje (fig. 2 ss.).
6. Ajuste y mantenimiento
• Para asegurar, introduzca la barra de metal
entre la placa de la pared y los brazos portadores en las ranuras guía previstas para ello.
• Se debe comprobar la firmeza y la seguridad
de funcionamiento periódicamente (trimestralmente como mínimo). La limpieza se
debe realizar con agua o con limpiadores
domésticos convencionales.
7. Garantía
La empresa HAMA GmbH & Co.KG no se responsabiliza de soportes que se hayan instalado
incorrectamente ni de los daños que ello pudiera ocasionar.
8. Soporte y preguntas
Si tiene que hacer alguna consulta sobre el producto, diríjase al asesoramiento de productos
Hama.
Línea directa: +49 9091 502-115 (Alemán/
Inglés)
Encontrar más información de soporte aquí:
www.hama.com
Garantía
HAMA TECHNICS S.L. garantiza este artículo por un período de
6 meses, desde la fecha de adquisición, contra todo defecto de
fabricación que impida el normal funcionamiento del mismo. A
partir de ese plazo y hasta cumplirse los 2 años desde la fecha
de la compra, el aparato sigue cubierto por esta Garantía en los
términos de la Ley 23/2003 de Garantías en la Venta de Bienes
de Consumo.
La manipulación interna del aparato por personal no autorizado
por HAMA TECHNICS S.L. anula asimismo esta garantía.
Antes de enviar el producto a HAMA TECHNICS S.L. póngase en
contacto con su establecimiento habitual.
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.