HAIER W757 User Manual [fr]

HaierPhone W757 Manuel utilisateur
Votre smartphone à écran tactile Haier W7 57 f onctionne grâce au système d'exploitation Android 4.2 (Jelly Bean).
Nous vous remercions de la c onfiance que vous nous témoignez en achetant le Smartphone Haier W757 Android à double carte SIM. Ce téléphone est équipé d'un processeur Double cœur cadencé à 1.3 GHz et fonctionne sur le système d'exploitation Android v4.2. Votre Smartphone Haier dispose d’une mémoire interne de 4Go (eMMC) e t 512 Mo RAM ; L a mémoire utilisée par le système d’exploitation (O S) et les applications intégrées est de 2 .68 Go ; la mémoire disponible pour l’utilisateur est donc 1.32Go.Pour une utilisation optimale de votre téléphone, lisez attentivement ce mode d'emploi et conservez-le pour consultation ultérieure. Il pourra vous être utile à tout moment. Les illustrations présentées dans ce manuel peuvent ne pas correspondre fidèlement à votre appareil. Notre but étant de décrire les fonctions principales de votre téléphone.
* Le constructeur se réserve le droit de modifier ce manuel sans préavis.
1
Mesures de précaution et recyclage
Votre téléphone mobile a été conçu pour répondre aux règles de sécurité sur l'exposition aux radiofréquences. Les directives sur l'exposition aux radiofréquences renvoient à une unité de mesure appelée débit d’Absorption spcifique(ou DAS) empêchent la vente d’appareils mobiles qu i dépassent le niveau d’exposition maximal (également connu sous le nom de DAS ou Débit d' Absorption Spécifique). La limite DAS recommandée pour un téléphone mobile est de 1,6 watt/kg en moyenne au cours d'une période de 6 minutes pour 1 g de tissu humain. Valeur DAS maximales pour ce modèle : DAS au niveau de la téte :0.382W/Kg(GSM),0.391W/Kg(WCDMA) DAS au niveau du corps :0.391W/Kg(GSM),0.664W/Kg(WCDMA) Veillez à utiliser votre téléphone dans des conditions de réception optimales, c'est-à-dire lorsque la force du signal est bonne. Par mesure de précaution, privilégiez les appels de courte durée et les SMS ou utilisez un casque. Ce conseil vaut surt out pour les enfants, les adolescents et les femmes enceintes. Si vous utilisez une oreillette Bluetooth, veuillez-vous assurez qu'elle est équipée d'un émetteur de faible puissance. Informations sur la signification du symbole DEEE (Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques)
Lisez attentivement les mesures de précaution suivantes et respectez-les afin d' éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse de votre appareil.
Le symbole DEEE figurant sur le produit ou sur son emballage i ndique qu’il
2
ne doit pas être jeté en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L es particuliers sont tenus de se séparer de t ous leurs déchets d'équipements électriques ou électroniques dans un point de c ollecte sp écifié en vue de leur recyclage. La collecte isolée et la récupération appropriée de vos déchets d'équipements électriques ou électroniques au moment de leur mise au rebut nous permettront de préserver l es ressources naturelles. De plus, le recyclage approprié des d échets d'équipements électriques et électroniques assurera la sécurité d e la santé humaine et de l'environnement. Attention : l’appareil risque d’exploser si la batterie est remplacée par une batterie qui ne serait pas équivalente Veuillez à vous débarrasser de votre batterie usagée en respectant les instructions liées au recyclage Pour les équipements devant être branchés, la prise de courant doit être installée à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible.
Consignes de sécurité
Sur la route
L'usage du téléphone au volant est illégal dans de nombreux pays. Respectez les réglementations locales en vigueur et conduisez prudemment.
Près des appareils électroniques sensibles
N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'équipements électroniques sensibles - et tout particulièrement près des disp ositifs médicaux tels que les stimulateurs cardiaques - car il peut provoquer des dysfonctionnements. Il peut également interférer avec le fonctionn ement des détecteur s d'incendie et autres équipements automatiques de contrôle. Afin d'obtenir de plus a mples détails sur la manière dont votre téléphone affecte un stimulateur c ardiaque ou tout autre équipement électronique,
3
veuillez contacter votre fabricant ou votre distributeur local. Votre téléphone peut provoquer des interférences lorsqu'il est utilisé à proximité de téléviseurs, radios ou équipements de bureau.
À bord d'un avion
Votre téléphone peut interférer av ec les équipements aéronautiques. Il est donc indispensable que vous respectiez les réglementations aériennes. Si l e personnel d'une c ompagnie aérienne vous demande d'éteindre votr e téléphone ou d e désactiver ses fonctions sans fil (c’est-à-dire passer e n mode avion), veuillez en tenir compte.
À l’hôpital
Votre téléphone peut perturber le fonctionnement normal des équipements médicaux. Respectez le règlement des hôpitaux et éteignez votre portable lorsque vous êtes invité(e) à le faire (signal isation, personnel médical.)
Dans les stations-services
N'utilisez pas votre téléphone dans un e station-service. Il est toujours préférable d'éteindre votre téléphone lorsque vous vous situez à proximité de carburants, de produits chimiques ou d'explosifs.
Dans un environnement humide
Éloignez votre téléphone de t oute source d'eau (ou de tout autre liquide) car ce modèle n'est pas étanche.
Réparations
Ne démontez jamais votre téléphone. Seuls des t echniciens qualifiés peuvent démonter ou réparer votre téléphone. Toute réparation effectuée
4
par une personne non agréée pourrait annuler votre garantie.
Antenne endommagée
N'utilisez pas votre téléphone si l'antenne est endommagée car elle pourrait causer des dommages corporels.
Enfants
Tenez votre téléphone hors de la portée des enfants. Il ne doit jamais servir de jouet car il est potentiellement nuisible à leur santé.
Utilisez uniquement les accessoires d'or igine fournis avec votre téléphone ou ceux approuvés par le fabricant. L'usage d'accessoires non homologués peut affecter les p erformances de votre téléphone, annuler la garantie, enfreindre les réglementations nationales sur l'utilisation des téléphones mobiles, voire engendrer des blessures.
Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de produits inflammables et explosifs. Respectez toujours les réglementations locales et éteignez votre téléphone lorsqu'on vous y êtes invité(e).
Pour passer un appel d'urgence, votre téléphone doit être en marche et vous devez vous situer dans une zone couverte par le réseau. Composez l e numéro d'urgence national, pu is appuy ez sur la touche « appeler ». Expliquez exactement l'endroit où vous vous trouvez et n e raccrochez pas avant d'avoir obtenu de l'aide.
Accessoires d'origine
Produits inflammables et explosifs
Appels d’urgence
5
Températures
Le téléphone a été conçu pour supporter une température comprise entr e 0 degré et 40 degrés celsius. N'exposez pas votre téléphone à des températures inférieures ou supérieures à cette fourchette. Vous pourriez endommager votre téléphone à l'exposer à des températures trop basses ou trop élevées.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager votre audition.
Informations sur la signification du marquage CE de conformité.
Le marquage CE indique que le produit répond aux principales exigences d e la Directive européenne 93/68/EEC applicable aux procédures d'évaluation de la conformité.
6
Votre téléphone
Port USB
Prise casque audio
Récepteur
Branchez un chargeur ou un câble de données USB pour transférer des données
Caméra avant
Touche Marche/Arrêt. Appui long pour allumer/ éteindre le téléphone. Appui court pour errouiller ou réactiver l'écran
Touche Menu
Ouvre une liste
d'options de
l'application en cours Touche Accueil
pour aller à l'écran d'accueil Appui long pour ouvrir la liste des applications utilisées récemment
7
Microphone
Touche Volume pour ajuster le volume
Écran tactile
Touche Retour Revient à l'écran précédent
Votre téléphone
Appareil-photo arrière
Haut-parleur
8
Couvercle de la batterie et de la batterie
Retirer le capot de batterie
1. Tenez fermement le portable et localisez le loquet de déverrouillage du capot.
2. Placez votre ongle dans l'ouverture et retirez le capot dans le sens de la flèche.
Installer la batterie
1. Orientez les c ontacts métalliques de la batterie vers les contacts métalliques du logement de la batterie, appuyez sur la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche
2. Assurez-vous d'avoir inséré la batterie dans l e téléphone. Pour charger la batterie, branchez le connecteur du chargeur sur votre téléphone (interface USB) puis branchez l'autre extrémité sur une prise de courant. Le symbole de la batterie indique l' état de charge. Lors du chargement, l'indicateur de charge défile. Lorsque toutes les barres cessent de défiler, cela indique que votre téléphone est entièrement rechargé. Débranchez le chargeur du téléphone, puis débranchez le chargeur de la prise secteur. Remarque : si la batterie est très faible, l'icône de la batterie n e réapparaîtra qu'après quelques minutes de charge.
9
Carte SIM et microSD
Installation de la carte SIM
Assurez-vous que le coin coupé de la carte SIM soit inséré dans l e bon sens et que les c ontacts métalliques soient orientés dans la bonne direction. Faites glisser la carte SIM dans son emplacement jusqu'à ce qu'elle s'arrête.
Installer la carte mémoire MicroSD
Faites glisser la carte M icroSD dans le port de la carte SD, les contacts métalliques orientés vers le bas. Insérez la carte jusqu'à ce qu'elle se mette en place.
10
Lock & Unlock écran
Verrouiller l'écran
Pour économiser l'énergie de votre batterie, éviter d e toucher l'écran accidentellement ou nettoyer les traces sur votre écran t actile, mettez votre écran tactile en veille en appuyant sur la touche marche/arrêt.
Déverrouiller l'écran
Pour réactiver l'écran tactile, appuyez à nouv eau sur la touche marche/arrêt, puis faites g lisser l'icône de verrouillage vers la droite en suivant les instructions à l'écran.
Icône de verrouillage
Icône de déverrouillage
11
écran d'accueil
Barre d'état et notifications
La barre d'état en haut de l'écran affiche des icônes. Ces icôn es vous informent sur les messages que vous avez reçus et sur l'état de votre téléphone. Vous pouvez faire glisser la barre d'état vers le bas pour ouvrir le panneau de notifications et obtenir plus d'informations.
Appuyez ici pour ouvrir le panneau de notifications
Outils
Dans la boîte à outils, vous pouvez lancer le démarrage rapide des applications les plus courantes telles que Bluetooth, Wi-Fi, etc.
Appuyez ici pour ouvrir le panneau de notifications
Appuyez ici pour ouvrir le m enu de paramétrage du système
12
Loading...
+ 29 hidden pages