Haier W717 operation manual [de]

Page 1
HaierPhone W717
Bedienungsanleitung
Page 2
Einführung
Vielen Dank, dass Sie sich für das HaierPhone W717
entschieden haben.
Dieses Smartphone besitzt einen 1,2 GHz
Dual-Core-Prozessor und verfügt über die Möglichkeit zwei SIM-Karten gleichzeitig zu nutzen. Das installierte Betriebssystem bei Inbetriebnahme ist Android 4.4.
Der Gesamtspeicher beträgt 4 GB, wobei ca. 2,2 GB durch
das Betriebssystem und die vorinstallierten Anwendungen belegt werden. Der verfügbare Speicher für den Anwender beträgt somit ca. 1,8 GB, z.B. für Musik oder Bilder. Sie können den Speicher zusätzlich mit einer MicroSD-Karte erweitern.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sowie die darin
befindlichen Sicherheitshinweise sorgfältig, um Ihrem Smartphone eine maximale Lebensdauer zu ermöglichen.
Bitte haben Sie Verständnis für den Fall, dass die in der
Bedienungsanleitung aufgeführten Bilder leicht von Ihrem Telefon abweichen können. Sie dienen lediglich zur Verdeutlichung einzelner Funktionen.
* Der Hersteller behält sich Änderungen und
Modifikationen im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen sowie die Verbesserung der Produkteigenschaften ohne Vorankündigungen ausdrücklich vor.
-2-
Page 3
Ihr Telefon
Sicherheitsvorkehrungen:
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen
sorgfältig und handeln Sie nach diesen Vorschriften, um jegliche Gefahren zu vermeiden oder Gesetze zu verletzen.
Ihr Mobiltelefon wurde so konzipiert, dass es den
Sicherheitsanforderungen von Funkwellen entspricht. Die Richtlinien der Strahlung werden mit Hilfe der spezifischen Absorbsionsrate (SAR) festgelegt. Der empfohlene SAR-Grenzwert für Mobiltelefone liegt bei durchschnittlich 1,6 Watt/kg, gemessen innerhalb von 6 Minuten und einem Volumen von 1 g Körpergewebe.
Verwenden Sie das Mobiltelefon, wenn die
Signalstärke gut ist. Führen Sie kurze Gespräche oder benutzen Sie eine Freisprechanlage oder senden Sie eine SMS. Diesen Ratschlag erteilen wir speziell für Kinder, Heranwachsende und Schwangere.
Sollten Sie eine Bluetooth Freisprechanlage
verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass sie über einen Niedrigstromsender verfügt.
-3-
Page 4
Ihr Telefon
Information über das WEEE-Logo (Waste Electrical
and Electronic Equipment):
Das WEEE-Logo auf dem Produkt oder dessen Verpackung zeigt an, dass Sie dieses Produkt nicht über den Restmüll entsorgt werden darf. Sie sind verpflichtet, Ihre elektronischen und elektrischen Geräte bei speziellen Sammelstellen für umweltgefährdenden Abfall abzugeben. Getrennte Sammlung und passende Aufbereitung Ihres elektronischen und elektrischen Abfalls hilft uns, natürliche Ressourcen zu erhalten. Darüber hinaus werden damit Gesundheit und Umwelt geschützt.
Vorsicht: Explosionsgefahr bei Einsatz eines nicht
angemessenen Akkus.
Entsorgen Sie gebrauchte Akkus nach Anleitung Für ansteckbares Zubehör sollte sich eine Steckdose
in der Nähe des Zubehörs befinden und einfach zugänglich sein.
-4-
Page 5
Ihr Telefon
ELEKTROMAGNETISCHE FELDER
Die Übereinstimmung der Werte von internationalen Standards (ICNIRP) oder europäischen Richtlinien 1999/5/EC (R&TTE) muss bei Mobiltelefonen nachgewiesen werden, bevor sie im Handel vertrieben werden. Der Schutz der Gesundheit und die Sicherheit der Anwender und weiteren Personen ist ein wesentlicher Bestandteil dieser Standards und Richtlinien.
DIESES GERÄT ENTSPRICHT DEN EMPFEHLUNGEN DER INTERNATIONALEN KOMMISSION ZUM SCHUTZ VOR NICHTIONISIERENDEN STRAHLEN (ICNIRP)
Ihr mobiles Endgerät ist ein Übertragungsgerät und Empfänger. Es wurde gemäß internationaler Richtlinien zum Schutz vor nichtionisierenden Strahlen/elektromagnetischer Felder entworfen. Diese Richtlinien wurden von der unabhängigen wissenschaftlichen Vereinigung ICNIRP entwickelt und beinhalten einen Sicherheitsbereich, der die Sicherheit aller Personen, unabhängig von Alter und Gesundheitszustand, gewährleisten soll.
SAR ist die Abkürzung für „spezifische Absorptionsrate“ und ein Maß für die Absorption von elektromagnetischen Feldern in einem Material. Der von der ICNIRP empfohlene maximale SAR-Wert für
-5-
Page 6
Ihr Telefon
Maximale SAR-Werte für dieses Gerät und Bedingungen, unter denen sie festgestellt wurden.
SAR
GSM 900/1800MHz+Bluetooth+ Wi-Fi
0.774 W/kg SAR
WCDMA 2100MHz+Bluetooth +Wi-Fi
0.421 W/kg
Mobilgeräte beträgt 2 Watt pro Kilogramm.
Die SAR-Werte werden mit Hilfe jeweils genau festgelegter standardisierter Verfahren ermittelt, bei denen das Gerät auf seiner höchsten Leistung in allen Frequenzbändern getestet wird. Die höchsten SAR-Werte für dieses Gerät lauten gemäß Richtlinien der ICNIRP:
In der Regel ist der tatsächliche SAR-Wert während des Telefonierens niedriger als der oben ermittelte Wert. Das liegt an der Fähigkeit der Mobilfunknetze, die Leistung dynamisch dem jeweils erforderlichen Bedarf anzupassen. Auf diese Weise senden Mobiltelefone immer nur mit der tatsächlich notwendigen Leistung. Je niedriger die ausgesendete Leistung des Geräts, desto niedriger ist der SAR-Wert.
-6-
Page 7
Ihr Telefon
Falls Sie bezüglich der elektromagnetischen Felder besorgt sind oder diesen weniger ausgesetzt sein möchten, empfehlen die Weltgesundheitsorganisation WHO und die US Food and Drug Administration FDA, eine Freisprechanlage zu verwenden, um das Gerät während Telefonanrufen von Kopf und Körper fern zu halten oder die Verwendung des Geräts im Allgemeinen zu verringern.
Da Mobilgeräte mittlerweile über viele Funktionen verfügen, müssen sie nicht mehr nur am Ohr verwendet werden. In solchen Umständen wird das Gerät mit Richtlinien zur Verwendung mit Headsets oder USB-Kabel konform sein. Falls Sie kein zugelassenes Zubehör verwenden, stellen Sie bitte sicher, dass das Zubehör frei von Metallen ist und dass es den empfohlenen Abstand von mindestens 1 cm vom Körper einhält.
Wie Sie Ihr Mobiltelefon sicher benutzen:
Im Straßenverkehr
In vielen Ländern ist Telefonieren während des Fahrens
verboten. Bitte beachten Sie lokale Gesetze und fahren Sie jederzeit sicher.
-7-
Page 8
Ihr Telefon
In der Nähe empfindlicher Geräte
Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon nicht in der Nähe
sensibler Geräte wie zum Beispiel Herzschrittmachern. Das Mobiltelefon kann Störungen auslösen. Es kann ebenfalls Feuermelder oder andere automatisch gesteuerte Geräte stören.
Für weitere Informationen, in welchem Umfang Ihr
Mobiltelefon Herzschrittmacher oder andere elektronische Geräte beeinflussen kann, kontaktieren Sie bitte den Hersteller oder seine lokale Niederlassung.
Ihr Mobiltelefon kann ebenso in der Nähe von
TV-Geräten, Radios oder automatischen Elektrogeräten Störungen auslösen.
Während eines Fluges
Ihr Mobiltelefon kann Störungen der elektrischen
Flugausstattung verursachen. Bitte folgen Sie daher den Anweisungen der jeweiligen Airline. Sollte Sie Flugpersonal bitten, Ihr Mobiltelefon auszuschalten oder drahtlose Funktionen auszuschalten, leisten Sie diesen bitte Folge.
-8-
Page 9
Ihr Telefon
Im Krankenhaus
Ihr Mobiltelefon kann eventuell den normalen Betrieb
von medizinischen Geräten stören. Bitte folgen Sie allen Anweisungen des Krankenhauspersonals und schalten Sie es aus, sobald Sie darauf hingewiesen werden.
An der Tankstelle
Benutzen Sie Ihr Mobiltelefon nicht an Tankstellen. Es ist
ratsam, es in der Nähe von Benzin, Chemikalien oder explosiven Stoffen komplett auszuschalten.
In der Nähe von Wasser
Bitte halten Sie Ihr Mobiltelefon von Wasser oder
anderen Flüssigkeiten fern. Dieses Modell ist nicht wasserdicht.
Reparaturen
Nehmen Sie das Mobiltelefon niemals selbst
auseinander. Bitte überlassen Sie dies Fachleuten. Eigenmächtige Reparaturen führen zum Verlust der Garantie.
-9-
Page 10
Ihr Telefon
Antenne gebrochen
Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon nicht, wenn die Antenne
beschädigt oder gebrochen ist, da sie Verletzungen verursachen kann.
In der Nähe von Kindern
Bewahren Sie das Mobiltelefon außerhalb der
Reichweite von Kindern auf. Es ist kein Spielzeug und könnte eventuell die Gesundheit beeinflussen.
Originalzubehör
Verwenden Sie nur Originalzubehör, das mit Ihrem
Mobiltelefon geliefert oder vom Hersteller genehmigt wurde. Der Einsatz nicht genehmigten Zubehörs kann die Leistung beeinträchtigen, die Garantie ungültig machen, nationale Vorschriften zur Verwendung von Mobiltelefonen verletzen oder sogar Verletzungen verursachen.
In der Nähe explosiver Stoffe
Schalten Sie Ihr Mobiltelefon in oder in der Nähe von
-10-
Page 11
Ihr Telefon
Bereichen aus, in denen explosive Stoffe eingesetzt
werden. Beachten Sie stets lokale Gesetze und schalten Sie Ihr Mobiltelefon aus, wenn Sie entsprechend aufgefordert werden.
Notrufe
Um einen Notruf zu tätigen, muss Ihr Mobiltelefon
eingeschaltet sein und über Netzempfang verfügen. Wählen Sie die nationale Notrufnummer und drücken Sie das Telefonsymbol. Erklären Sie genau, wo Sie sich befinden und legen Sie nicht auf, bevor Hilfe gekommen ist.
Einsatztemperatur
Die Einsatztemperatur für dieses Mobiltelefon liegt
zwischen 0 und 40 Grad Celsius. Bitte verwenden Sie das Mobiltelefon nicht außerhalb dieser Temperaturen, da die Funktionen dadurch beeinträchtigt werden können.
Um möglichen Hörschäden vorzubeugen, vermeiden Sie, das Mobiltelefon über einen längeren Zeitraum mit einem hohen Lautstärkepegel zu verwenden.
-11-
Page 12
Ihr Telefon
Micro USB-Verbindung
Stecken Sie ein
Micro USB-Kabel
zum Laden oder zur
Datenübertragung ein.
Eingang für Kopfhörer
Lautstärke
regulieren
Touch­screen
Vordere Kamera
Empfänger
Power-Ta ste
Lange
drücken, um
das Telefon
ein / aus
zuschalten.
Lichtsensor
Menü-Taste
Öffnet eine Liste mit
verfügbaren Optionen
der aktuellen
Anwendung.
Home-Taste
Zurück zum
Hauptbildschirm
Zurück-Taste
Bringt Sie in das vorherige Menü.
-12-
Page 13
Ihr Telefon
Hintere Kamera
LED-Blitz
Lautsprecher
-13-
Page 14
Ihr Telefon
NNaammee FFuunnkkttiioon
n
Power-Taste
Lange drücken, um das Telefon ein / aus zuschalten. Kurz drücken, um den Bildschirm anzuschalten oder diesen zu sperren.
Sensoren
1. Umgebungssensor: Prüft die Helligkeit der Umgebung. Das Smartphone passt die Helligkeit des Bildschirms automatisch Umgebung an.
2. Näherungssensor: Prüft den Abstand zwischen Telefon und dessen Umwelt. Dadurch schaltet sich der Bildschirm, sobald sich das Telefon am Ohr befindet, automatisch aus.
Vordere Kamera
Schießen Sie Fotos.
Mikrophon
Sprechen Sie hier rein.
Menü-Taste
Öffnet eine Liste mit verfügbaren Optionen der aktuellen Anwendung.
Home-Taste
Kurz drücken, um zum Hauptbildschirm zurück zu kehren. Lang drücken, um alle geöffneten Anwendungen anzuzeigen.
Zurück-Taste Bringt Sie in das vorherige Menü zurück.
Lautstärke­Tasten
Regulieren Sie die Lautstärke.
-14-
Page 15
Ihr Telefon
NNaammee FFuunnkkttiioon
n
Eingang für Kopfhörer
Zum Verbinden von Kopfhörer n.
Micro USB­Verbindung
Stecken Sie ein Micro USB-Kabel zum Laden oder zur Datenübertragung ein.
LED-Blitz
LED-Blitz zur Unterstützung bei der Aufnahme von Bildern.
Hintere Kamera
Schießen Sie Fotos.
Lautsprecher
Gibt unterschiedliche Töne wie z.B. den Klingelton wieder.
-15-
Page 16
Ihr Telefon
Symbol
Beschreibung
Symbol
Beschreibung
Zeigt die
Signalstärke an
Batteriestatus
Lautsprecher ist
aktiviert
Ungelesene SMS
Anruf wird
gehalten
USB-Speicher
aktiviert
Klingelton nur
Vibration
Flugmodus
3G-Netzwerk
wird verwendet
2G-Netzwerk wird
verwendet
Verpasster Anruf
Ein Alarm ist aktiv
Eingehender
Anruf
Bluetooth aktiv
Beschreibung der Symbole:
-16-
Page 17
Akkuabdeckung & Akku
Akku einlegen
Akkuabdeckung
einsetzen
Akku einlegen:
1. Öffnen Sie die Akkuabdeckung. Schieben Sie hierzu
Ihren Fingernagel in die Öffnung an der Unterseite des Telefons.
2. Drücken Sie den Akku so in das Akkufach, sodass die
metallischen Kontakte des Akkus auf denen des Fachs liegen und drücken Sie den Akku herunter, bis er korrekt eingefügt ist.
3. Setzen Sie die Akkuabdeckung wieder auf die
Rückseite des Smartphones.
-17-
Page 18
Akkuabdeckung & Akku
Akkuabdeckung ö ffnen
Akku entfernen
Akku entfernen:
1. Schalten Sie das Smartphone aus.
2. Öffnen Sie die Akkuabdeckung.
3. Entnehmen Sie den Akku aus dem Smartphone.
Hinweis: Die Abbildungen können vom Produkt abweichen. Sie dienen lediglich zur Verdeutlichung der Funktion.
-18-
Page 19
Akkuabdeckung & Akku
Akku Aufladen:
Der mitgelieferte Li-Ionen-Akku kann direkt verwendet werden. Der Akku ist bei der ersten Benutzung jedoch nicht vollständig geladen und sollte zunächst aufgeladen werden.
1. Verbinden Sie den Ladeadapter mit dem Ladekabel und dem Telefon.
2. Ist das Smartphone eingeschaltet und der Bildschirm aktiviert bewegt sich rechts oben in der Ecke des Bildschirm die Statusanzeige des Akkus.
3. Sofern der Akku vollständig aufgeladen ist bleibt die Statusanzeige des Akkus stehen und bewegt sich nicht mehr.
4. Entfernen Sie das Ladekabel von Ihrem Smartphone.
-19-
Page 20
Hauptfunktionen
Akku Aufladen:
Drücken Sie die Power-Taste, um das Mobiltelefon ein oder aus zu schalten.
Sobald Sie das Mobiltelefon einschalten, prüft es automatisch die SIM-Karten und zeigt folgende Informationen auf dem Bildschirm:
Eingabe SIM1 PIN: Falls Sie eine PIN für Ihre SIM1
gesetzt haben.
Eingabe SIM2 PIN: Falls Sie eine PIN für Ihre SIM2
gesetzt haben.
Anmerkung:
Die PIN wird mit Ihrer SIM-Karte geliefert. Bitte ersetzen Sie diese sobald wie möglich mit einer selbst definierten PIN. Sobald Sie die PIN drei Mal nacheinander falsch eingeben, wird die SIM gesperrt. Kontaktieren Sie Ihren Netzanbieter, um die PUK zum Entsperren des Mobiltelefons zu erfragen. Sie kann bei 2 verwendeten SIM-Karten für beide eingesetzt werden.
-20-
Page 21
Hauptfunktionen
Hauptmenü:
Drücken Sie die bei eingeschaltetem Bildschirm auf der
Startseite auf , um das Hauptmenü (App-Übersicht) zu öffnen. Drücken Sie die Home-Taste, um zurück zu kehren.
Untermenü:
Im Hauptmenü wählen Sie ein Symbol, um zum Untermenü zu gelangen. Drücken Sie die Zurück-Taste, um zum vorherigen Menü zurück zu kehren oder berühren Sie die Home-Taste, um zum Hauptbildschirm zurück zu kehren.
Benachrichtigungen:
Sobald eine Benachrichtigung in der Statusleiste erscheint, ziehen Sie die Statusleiste nach unten, um den Inhalt zu sehen. Die Statusleiste befindet sich am oberen Rand des Bildschirms, wo sich auch das Akkusymbol befindet.
Bildschirm erweitern:
Der Hauptbildschirm kann erweitert werden, um noch mehr Platz für neue Verknüpfungen von Apps oder
-21-
Page 22
Hauptfunktionen
Widgets zur Verfügung zu stellen.
Bewegen Sie Ihren Finger horizontal auf dem Hauptbildschirm, um zum rechten oder linken Bereich des Hauptbildschirms zu gelangen.
Hinzufügen von Apps auf dem Hauptbildschirm:
Drücken Sie das Symbol im Hauptmenü (App-Übersicht) des Apps so lange, bis es vergrößert wird und das Mobiltelefon vibriert. Kopieren Sie nun das Symbol auf den Hauptbildschirm.
Bewegen von Apps auf dem Hauptbildschirm:
1. Halten Sie das das Symbol des Apps auf dem
Hauptbildschirm so lange gedrückt, bis es vergrößert wird und das Mobiltelefon vibriert.
2. Ziehen Sie das Symbol auf die gewünschte Stelle und
lassen Sie es dort los.
Entfernen von Apps auf dem Hauptbildschirm:
1. Halten Sie das Symbol im Hauptmenü so lange
gedrückt, bis es vergrößert wird und das Mobiltelefon vibriert.
2. Ziehen Sie das Icon zum Löschen auf Entfernen.
-22-
Page 23
Hauptfunktionen
Hintergrund ändern:
1. Drücken Sie bei aktivem Bildschirm länger auf den
Hauptbildschirm, um das Menü zu öffnen.
2. Wählen Sie Ihr gewünschtes Hintergrundbild aus.
Installation von Apps über den Datei-Manager:
Das Android-Betriebssystem unterstützt Dateien des Formats APK. Mit Hilfe des Dateimanagers können Sie Apps direkt von Ihrer SD-Karte installiert werden.
a) Kopieren Sie die heruntergeladene APK-Datei auf Ihre SD-Karte und stecken Sie diese in das Mobiltelefon.
b) Gehen Sie in das Hauptmenü (App-Übersicht).
c) Wählen Sie das Symbol des Dateimanagers, um auf Ihre SD-Karte zugreifen zu können.
d) Drücken Sie auf die APK-Datei, die Sie installieren möchten und folgen Sie dem Installationsmenü.
-23-
Page 24
Weitere Funktionen
Hauptmenü und Funktionen:
Wählen Sie , um in das Hauptmenü zu gelangen. Es bietet einen Überblick über installierte Anwendungen
und unterschiedliche Funktionen.
1. Uhr
Sie können hier z.B. einen Alarm festlegen.
2. Browser
Surfen Sie im Internet.
3. Rechner
Erlaubt es Ihnen mühsame Rechnungen einfach zu berechnen.
4. Kalender
Sehen Sie in den Kalender und speichern Sie Termine.
5. Kamera
Die Kamera erlaubt Ihnen jederzeit schöne Bilder zu fotografieren. Das Smartphone besitzt eine High Definition Kamera und unterstützt Sie durch viele Funktionen bei der Aufnahme von Fotos. Die aufgenommenen Bilder werden direkt in der Galerie
-24-
Page 25
Weitere Funktionen
gespeichert. Wenn Sie die Kamera benutzen können Sie auch einfach in den Video-Modus wechseln und V ideos aufnehmen.
6. Kontakte
Sehen Sie Ihre Kontakte jederzeit ein. Sie können auch die Telefonfunktion über Ihre Kontakte starten.
-25-
Page 26
Weitere Funktionen
7. Email
Erla ubt es Ihne n Emailacco unts einzurichten, die das POP/IMAP-Proto koll verwende n.
8. Galerie
Erlaubt es Ihnen Fotos & Videos anzusehen und zu speichern.
-26-
Page 27
Weitere Funktionen
9. SMS/MMS
Erlaubt es Ihnen gesendete und empfangene Nachrichten in einem aufeinanderfolgenden Text anzuzeigen.
10. Musik
Stöbern Sie in der Liste von Songs in Ihrem Telefon. Sortieren Sie nach Artisten, Alben, Playlisten & mehr.
-27-
Page 28
Weitere Funktionen
11. Telefon
Sie können ganz bequem Anrufe tätigen.
12. Dateimanager
Erlaubt es Ihnen nach Dateien auf Ihrem Mobiltelefon zu suchen und Dateien im Format APK zu installieren.
13. Einstellungen
Ändern Sie die unterschiedlichsten Einstellungen:
SIM-Verwaltung WLAN Bluetooth Datenverbrauch Mehr... Audioprofile Display Speicher Akku Apps Standort Sicherheit
-28-
Page 29
Weitere Funktionen
Sprache & Eingabe Sichern & zurücksetzen Konto hinzufügen Datum & Uhrzeit Ein-/Abschalten nach Zeitplan Bedienungshilfen Entwickleroptionen Über das Telefon
14. SIM-Werkzeuge
Dieser Service wird von Ihrem SIM-Kartenanbieter zur Verfügung gestellt. Hier erhalten Sie unterschiedliche Informationen.
15. Soundrekorder
Nehmen Sie kurze Memos auf.
-29-
Page 30
Weitere Funktionen
16. Videos
Zeigt eine Liste verfügbarere Videos.
-30-
Page 31
Mit WLAN verbinden
Das HaierPhone W716S unterstützt WLAN und „Wi-Fi Direct“. Die implementierte Technologie erlaubt es Ihnen sich mit anderen Android-Geräten mit entsprechender Ausstattung, wie z.B. Mobiltelefonen, direkt zu verbinden – ohne zusätzlichen Access Point. Mit dem Benutzen dieser Schnittstelle ist es möglich andere Geräte, die ebenfalls WLAN unterstützen, über eine größere Entfernung als bei Bluetooth zu verbinden und Daten über eine schnelle Verbindung auszutauschen oder gemeinsam Spiele zu spielen.
-31-
Page 32
Mit WLAN verbinden
1. Wählen Sie im Hauptmenü (App-Übersicht) das
Symbol „Einstellungen“ und die Option „WLAN“. Stellen
Sie sicher, dass WLAN aktiviert ist und öffnen Sie den Menüpunkt.
2. Wenn Sie das Menü „WLAN“ geöffnet haben werden
Ihnen alle verfügbaren Netzwerke angezeigt.
3. Berühren Sie den Namen des WLAN, mit dem Sie sich
verbinden möchten.
-32-
Page 33
Mit WLAN verbinden
4. Sofern das WLAN, mit dem Sie sich verbinden
möchten mit einem Passwort gesichert ist, werden Sie zur Eingabe des Passworts aufgefordert. Berühren Sie
hierzu das Eingabefeld unter „Passwort“ auf dem
Bildschirm und geben Sie das entsprechende Passwort ein. Drücken Sie anschließend „Verbinden“. Sobald das WLAN-Symbol in der Statusleiste am oberen Bildschirmrand erscheint sind Sie über WLAN mit dem gewählten Netzwerk verbunden.
-33-
Page 34
Texteingabe
Intelligente Tastatur:
Das HaierPhone W716S korrigiert automatisch Wörter und schlägt Ihnen zudem Wörter bei der Eingabe von nur wenigen Buchstaben vor (Autovervollständigung).
-34-
Page 35
Texteingabe
Ausschneiden, Kopieren & Ersetzen
Berühren und halten Sie den Textinhalt gedrückt, um eine Lupe hervorzurufen oder bis ein zusätzliches Menü erscheint. Bewegen Sie Ihren Finger um den Einsatzpunkt zu bewegen. Dadurch wählen Sie den Text, der verwendet werden soll. Danach wählen Sie Ausschneiden, Kopieren oder Ersetzen. Dadurch ist es sehr einfach Text von Webseiten, aus Emails oder Textnachrichten zu kopieren.
-35-
Page 36
Pflegehinweise
Verwenden Sie ein trockenes, weiches Tuch, um allgemeinen Schmutz zu entfernen. Verwenden Sie keine scheuernden Stoffe, Benzin oder Verdünner, um die Oberfläche nicht zu zerkratzen oder beschädigen.
Dieses Gerät sollte mit Sorgfalt behandelt werden. Die folgenden Tipps helfen, Ihr Mobiltelefon zu schützen:
Halten Sie Kleinteile des Mobiltelefons von
Kindern fern.
Halten Sie das Mobiltelefon trocken. Regen,
Feuchtigkeit und alle Arten von Flüssigkeit können Mineralien enthalten, die zu Rost an elektronischen Bauteilen führen können. Sollte Ihr Mobiltelefon nass werden, entnehmen Sie den Akku und lassen Sie das Mobiltelefon vollständig trocknen, bevor Sie ihn wieder einsetzen.
Verwenden Sie das Mobiltelefon nicht in
staubiger oder schmutziger Umgebung. Seine beweglichen Teile und elektronische Komponenten können beschädigt werden.
Lagern Sie das Mobiltelefon nicht in zu hohen
oder kalten Temperaturen. Hohe Temperaturen
-36-
Page 37
Pflegehinweise
können die Haltbarkeit elektronischer Teile verkürzen und den Akku schädigen.
Versuchen Sie nicht, das Mobiltelefon anders als
angegeben zu öffnen.
Lassen Sie das Mobiltelefon nicht fallen, schlagen
Sie es nicht an und schütteln Sie es nicht. Sie könnten sonst feine mechanische Teile und Platinen zerbrechen.
Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien,
Reinigungsmittel oder starke Flüssigkeiten, um das Mobiltelefon zu reinigen. Verwenden Sie nur weiche, saubere, trockene Tücher, um die Oberfläche zu reinigen.
Malen Sie das Mobiltelefon nicht an. Farbe kann
bewegliche Teile verstopfen und den korrekten Betrieb beeinflussen.
Verwenden Sie Ladegeräte für den Innenbereich.
-37-
Loading...