Votre smartphone à écran tactile Haier W716S fonctionne grâce au système
d'exploitation Android 4.2 (Jelly Bean).
INTRODUCTION
Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en achetant le Smartphone
Haier W716S Android à double carte SIM. Ce téléphone fonctionne sur le système
d'exploitation Android v4.2. Pour une utilisation optimale de votre téléphone, lisez
attentivement ce mode d'emploi et conservez-le pour consultation ultérieure. Il pourra vous
être utile à tout moment.
Les illustrations présentées dans ce manuel peuvent ne pas correspondre fidèlement à votre
appareil. Notre but étant de décrire les fonctions principales de votre téléphone.
* Le constructeur se réserve le droit de modifier ce manuel sans préavis.
-2-
Table des matières
1 Consignes de sécurité ................................................................. 4
1.1 Mesures de précaution et recyclage ........................................ 4
1.2 Consignes de sécurité .............................................................. 5
Lisez attentivement les mesures de précaution suivantes et
respectez-les afin d'éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse
de votre appareil.
• Votre téléphone mobile a été conçu pour répondre aux règles de sécurité sur
l'exposition aux radiofréquences. Ces directives sur l'exposition aux
radiofréquences empêchent la vente d’a ppareils mobiles qui dépassent le
niveau d’exposition maximal (également connu sous le nom de DAS ou
Débit d'Absorption Spécifique). Pour les appareils mobiles, la valeur DAS
maximale autorisée est de
2,0 watts par kilogramme (W/Kg).
• Valeurs DAS maximales pour ce modèle:
DAS au niveau de la tête: 0,491 W/Kg
DAS au niveau du corps: 0,991 W/Kg
•Veillez à utiliser votre téléphone dans des conditions de réception optimales,
c'est-à-dire lorsque la force du signal est bonne. Par mesure de précaution,
privilégiez les appels de courte durée et les SMS ou utilisez un casque. Ce
conseil vaut surtout pour les enfants, les adolescents et les femmes
enceintes.
• Si vous utilisez une oreillette Bluetooth, veuillez-vous assurez qu'elle est
équipée d'un émetteur de faible puissance.
• Informations sur la signification du symbole DEEE (Déchets d’Équipements
Électriques et Électroniques)
Le symbole DEEE figurant sur le produit ou sur son emballage indique qu’il
ne doit pas être jeté en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Les
particuliers sont tenus de se séparer de tous leurs déchets d'équipements
électriques ou électroniques dans un point de collecte spécifié en vue de
-4-
leur recyclage. La collecte isolée et la récupération appropriée de vos
déchets d'équipements électriques ou électroniques au moment de leur
mise au rebut nous permettront de préserver les ressources naturelles. De
plus, le recyclage approprié des déchets d'équipements électriques et
électroniques assurera la sécurité de la santé humaine et de
l'environnement.
• Attention : l’appareil risque d’exploser si la batterie est remplacée par une
batterie qui ne serait pas équivalente
• Veuillez à vous débarrasser de votre batterie usagée en respectant les
instructions liées au recyclage
• Pour les équipements devant être branchés, la prise de courant doit être
installée à proximité de l'équipement et doit être facilement accessible.
11..22 CCoonnssiiggnneess ddee ssééccuurriittéé
Sur la route
L'usage du téléphone au volant est illégal dans de nombreux pays. Respectez les
réglementations locales en vigueur et conduisez prudemment.
N'utilisez pas votre téléphone à proximité d'équipements électroniques sensibles
- et tout particulièrement près des dispositifs médicaux tels que les stimulateurs
cardiaques - car il peut provoquer des dysfonctionnements. Il peut également
interférer avec le fonctionnement des détecteurs d'incendie et autres
équipements automatiques de contrôle.
Afin d'obtenir de plus amples détails sur la manière dont votre téléphone affecte
un stimulateur cardiaque ou tout autre équipement électronique, veuillez
contacter votre fabricant ou votre distributeur local.
Votre téléphone peut provoquer des interférences lorsqu'il est utilisé à proximité
de téléviseurs, radios ou équipements de bureau.
Votre téléphone peut interférer avec les équipements aéronautiques. Il est donc
Près des appareils électroniques sensibles
À bord d'un avion
-5-
indispensable que vous respectiez les réglementations aériennes. Si le personnel
d'une compagnie aérienne vous demande d'éteindre votre téléphone ou de
désactiver ses fonctions sans fil (c’est-à-dire passer en mode avion), veuillez en
tenir compte.
À l’hôpital
Votre téléphone peut perturber le fonctionnement normal des équipements
médicaux. Respectez le règlement des hôpitaux et éteignez votre portable
lorsque vous êtes invité(e) à le faire (signalisation, personnel médical.)
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-service. Il est toujours préférable
d'éteindre votre téléphone lorsque vous vous situez à proximité de carburants,
de produits chimiques ou d'explosifs.
Éloignez votre téléphone de toute source d'eau (ou de tout autre liquide) car ce
modèle n'est pas étanche.
Ne démontez jamais votre téléphone. Seuls des techniciens qualifiés peuvent
démonter ou répare r votre téléphone. Toute réparation effectuée par une
personne non agréée pourrait annuler votre garantie.
N'utilisez pas votre téléphone si l'antenne est endommagée car elle pourrait
causer des dommages corporels.
Tenez votre téléphone hors de la portée des enfants. Il ne doit jamais servir de
jouet car il est potentiellement nuisible à leur santé.
Dans les stations-services
Dans un environnement humide
Réparations
Antenne endommagée
Enfants
Accessoires d'origine
-6-
Utilisez uniquement les accessoires d'origine fournis avec votre téléphone ou
ceux approuvés par le fabricant. L'usage d'accessoires non homologués peut
affecter les performances de votre téléphone, annuler la garantie, enfreindre les
réglementations nationales sur l'utilisation des téléphones mobiles, voire
engendrer des blessures.
Produits inflammables et explosifs
Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à proximité de produits
inflammables et explosifs. Respectez toujours les réglementations locales et
éteignez votre téléphone lorsqu'on vous y êtes invité(e).
Appels d’urgence
Pour passer un appel d'urgence, votre téléphone doit être en marche et vous
devez vous situer dans une zone couverte par le réseau. Composez le numéro
d'urgence national, puis appuyez sur la touche « appeler ». Expliquez
exactement l'endroit où vous vous trouvez et ne raccrochez pas avant d'avoir
obtenu de l'aide.
Tem p ér at ur e s
Le téléphone a été conçu pour supporter une température comprise entre 0
degré et 40 degrés celsius. N'exposez pas votre téléphone à des températures
inférieures ou supérieures à cette fourchette. Vous pourriez endommager votre
téléphone à l'exposer à des températures trop basses ou trop élevées.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
votre audition.
Informations sur la signification du marquage CE de conformité. Le
marquage CE indique que le produit répond aux principales exigences de la
-7-
Directive européenne 93/68/EEC applicable aux procédures d'évaluation de la
conformité.
Découvrir votre téléphone
11..33 VVoottrree ttéélléépphhoonnee
Touches
Touche marche/arrêt : pour allumer/éteindre votre téléphone Haier W716S,
maintenez la touche d'alimentation de votre téléphone appuyée pendant
quelques secondes. Lorsque votre téléphone W716S est allumé, appuyez une
nouvelle fois sur la touche d'alimentation pour activer ou désactiver l'écran.
Touche accueil (
En mode veille, appuyez et maintenez la touche appuyée pour voir les fonctions
de votre téléphone que vous avez utilisées récemment.
) : appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran d'accueil.
-8-
Touche options ( ) : en mode veille, appuyez sur la touche pour définir le
I
fond d'écran, gérer les applications, accéder aux réglages du système. Appuyez
sur cette touche pour accéder aux options du menu.
Touche retour ( ) : Appuyez sur cette touche pour revenir au menu
précédent.
1. Ouvrez le cache de la batterie qui se trouve au dos de votre téléphone.
2. Alignez les points de contact de la batterie avec ceux du téléphone et
appuyez légèrement sur la batterie pour la mettre en place.
3. Replacez le cache dans la bonne position pour le fixer.
cônes Description
Niveau de la batterie
-9-
Insérez la batterie
Refermez le cac he
Retirer la batter ie
1. Éteignez votre téléphone.
2. Ouvrez le cache de la batterie.
3. Soulevez la batterie et sortez-la de votre téléphone.
Ouvrez le cache
Retirez la b atterie
Remarque : il se peut que les illustrations ne correspondent pas
fid èle ment à v otre ap parei l, e lles se rvent u nique men t à v ous fo urnir un
aperçu.
11..66 CChhaarrggeerr llaa bbaatttteerriie
La batterie Li-ion rechargeable livrée avec votre téléphone est prête à être
utilisée, mais n'est pas chargée. La procédure à suivre est simple, elle se
décompose en trois étapes :
1. Branchez tout d’abord le chargeur à votre téléphone puis branchez votre
chargeur à une prise électrique.
2. L'icône de la batterie dans le coin de l'écran défilera et vous indiquera que la
batterie est en train de se charger.
3. Une fois complètement chargée, l'indicateur de batterie cessera de défiler.
4. Débranchez le chargeur de votre mobile et de la prise électrique.
Appuyez sur la touche marche/arrêt pour allumer/éteindre le téléphone.
Lors de sa mise en marche, le téléphone vérifie automatiquement la carte SIM et
demande de :
zSaisir le code PIN de la SIM1 : si vous avez défini un code PIN pour votre carte
SIM1.
zSaisir le code PIN de la SIM2 : si vous avez défini un code PIN pour votre carte
SIM2.
Remarque :
Votre opérateur téléphonique vous fournit un code PIN par défaut avec votre carte
SIM. Modifiez ce code par un code PIN personnel le plus rapidement possible. Si
vous saisissez un code PIN erroné 3 fois de suite, votre carte SIM se verrouillera
automatiquement. Vous devrez alors contacter votre opérateur téléphonique qui
vous fournira un code PUK pour le déverrouiller. Cela est applicable aux deux
cartes SIM, si vous utilisez les 2 cartes SIM.
Une fois que vous êtes dans le menu principal, sélectionnez l'icône qui
correspond au sous-menu, appuyez sur la touche Retour pour revenir au menu
précédent et appuyez sur Écran d'Accueil pour revenir à l'écran d'accueil.
L'interface principale peut s'élargir et dépasser la largeur de l'écran offrant ainsi
plus d'espace pour y insérer des raccourcis et des outils selon vos envies.
Faites glisser votre doigt horizontalement sur l'interface principale pour étendre
la zone à gauche ou à droite de l'interface principale.
Appuyez longuement sur l'icône dans le menu principal jusqu'à ce que l'icône
s'agrandisse et que le téléphone portable vibre puis copiez les icônes dans le
menu principal de la page d’accueil.
APK est le format de fichier supporté par le système d'exploitation mobile
d'Android.
a)Veuillez copier le fichier APK téléchargé sur la carte SD, puis insérez la carte SD
dans le téléphone.
b)En mode veille, cliquez sur Menu principal pour entrer dans le menu principal.
c)Cliquez sur « Gestionnaire de fichiers » pour entrer dans le répertoire de la
carte SD.
d)Cliquez sur le fichier APK que vous souhaitez installer et suivez l'assistant