Haier W716 User Manual

Page 1
W7 16
Page 2
Page 3
- 1 -
Smartphone Haier W716
Manuale Utente
Il Sistema Operativodel vostro Smartphone W716 è
Android 4.2(Jelly Bean).
Page 4
INTRODUZIONE
Grazie per aver scelto Haier W716, Dual Sim Android Smartphone con processore Dual-Core 1.2 Ghz. Questo Smartphone utilizza il sistema operative android 4.2 (Jelly Bean). Se volete mantenere ed utilizzare al meglio il vostro nuovo Smartphone, leggete con attenzione questo libretto istruzioni. Non preoccupatevi se le immagini possono risultare leggermente differeneti tra questo manual ed il vostro telefono, quello che conta è la funzione dimostrata.
Il Produttore si riserva il diritto di apportare qualsiasi cambiamento al presente manuale senza preavviso.
Page 5
1 . Consigli di Sicurezza
Precauzioni
Si consiglia di utilizzare il cellulare quando la ricezione
Se utilizzate un vivavoce Bluetooth verificate che sia
Informazioni inerenti il logo sottostante inerente lo
Leggere attentamente e seguire le seguenti precauzioni al fine di prevenire qualsiasi danneggiamento o pericolo derivato da cattivo uso.
è ottimale, di fare telefonate brevi ed in alternative utilizzare il vivavoce o gli sms. Questa precauzione è particolarmente indicata per I bambini, gli adolescent o le donne in gravidanza
uno a bassa potenza.
smatimento dei rifiuti elettrici ed elettronici.
Page 6
Il simbolo sovrastante stampato su un prodotto o su di un
Attentione:il pro dot to pot re b be es pl od e re
Smaltire la batteria secondo le i consigli e le regole
Utilizzare per la ricarica una presa di corrente vicina e
imballo, indica un prodotto che non può essere gettato nei normali cassonetti insieme agli altri rifiuti domestici. I prodotti in oggetto devono essere gettati negli appositi contenitori predisposti per i rifiuti elettrici ed elettronici collocate solitamente in prossimità dei punti di riciclo appositamenti costituiti per prodotti di questo tipo.
ne l ca so ve n ga ut i li z za t a u n a ba t te r ia di f fe r en t e
sopra riportate.
facilmente raggiungibile.
Per un utilizzo sicuro
In strada
L'utilizzo del telefono cellulare mentre si guida è proibito in molti paesi oltre che ad essere molto pericoloso. Rispettate le leggi locali in merito
Vicino ad apparecchi elettronici sensibili
Si consiglia di non utilizzare il telefono vicino ad apparecchi elettronici sensibili – in particolare modo
Page 7
apparecchi elettromedicali quali pacemakers – in quanto ne potrebbe causare il malfunzionamento. Potre bbe inoltre interferire con il normale funzionamento di rilevatori d’incendio e altri prodotti per il cont rollo automatico.
A bordo di un Aereo
Il vostro telefono potrebbe causare interferenze con la strumentazione di bordo, per questo è fondamentale seguire le regole necessarie. Se il personale di bordo vi chiede di spegnere il telefono o di disabilitare la connessione wireless siete pregati di seguirne le indicazioni.
In Ospedale
Si prega di seguire le indicazioni e di spegnere il telefono quando vi viene chiesto dal personale o viene indicato sugli appositi avvisi.
Alle Stazioni di Rifornimento Carburante
Si consiglia di non utilizzare il telefono e se possibile di spegnerlo in prossimità delle stazioni di rifornimento e comunque in presenza di prodotti chimici, esplosivi ed infiammabili.
Page 8
In Ambienti Umidi
Tenete il vostro telefono lontano da zone umide e dai liquidi. Non è unmodello impermeabile all’acqua.
Riparazione
Non aprite o tentate di riparare il vostro telefono da soli. Si consiglia di rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato (vedere certificate di garanzia). Una riparazione non autorizzata potrebbe far decadere la garanzia.
Antenna danneggiata
Non utilizzare il telefono se l’antenna dovesse risultare danneggiata.
Bambini
Tenere il telefono lontano da bambini, non è un giocattolo e potrebbe risultaredannoso per laloro salute.
Accessori Originali
Utilizzare solo accessori originali in dotazione con il telefono o consigliati dal produttore dello stesso. L’utilizzo di accessori non originali potrebbe pregiudicare il buon funzionamento del telefono ed eventualmente
Page 9
non rispettare le leggi nel paese nel quale lo si utilizza. Acessori non originali potrebbero inoltre invalidare la garanzia del produttore.
Prodotti Infiammabili ed Esplosivi
Mantenere il telefono lontano da esplosivi e liquidi infiammabili. Rispettate tutte le regolamentazioni in merito all’utilizzo di telefoni cellulari in presenza di materiali pericolosi.
Chiamate d’Emergenza
Per effettuare una chiamata d’emergenza dovete accendere il telefono e trovarvi in un’area coperta dal segnale di rete. Componete il numero d’emergenza nazionale e premete poi “Send”. Spiegate esattamente dove siete e non riagganciate fino a quando non sarete stati soccorsi.
Temperaturadi Funzionamento
La temperature di funzionamento del telefono è compresa tra gli 0° ed i 40° centigrade. Si consiglia di non utilizzare il telefono al di fuori del range consigliato in quanto l’utilizzo delle stesso a temperature troppo Basse / Alte potrebbe causare malfunzionamenti.
Per prevenire problemi d’udito si sconsiglia di
ascoltare a volume elevato per un periodo prolungato
Page 10
Informazioni sul marchio di conformità CE: significa che il prodotto risponde alle specifiche obbligatorie richieste dalla Direttiva Europea 93/98/EEC applicabile alle procedure di conformità.
Alla scoperta del vostro telefono
Il vostrotelefono
Tasti/Puntidi contatto
Tasti d’accensione: per accendere / spegnere il vostro
smartphone Haier W716, premete e mantenete premuto
il tasto accensione per qualche secondo. Una volta acceso
il vostro telefono, il tasto accensione potrà essere
utilizzato per attivare / deattivare lo schermo.
Page 11
Tasto Home( ):pr emer e per ri torn are alla schermat a
1.
Oprire il coperchio batteria sul retro del telefono.
IconaDescrizione IconaDescrizione
Ricezionedel segnale. LivelloBatteria
Diffusore ON
Nouvo/i SM
Chiamata in Attesa Archivio USB ON
Vibrazione Attiva Modalità Aereo
Ricezionerete 3G Ricezione rete 2G
Chiamata Mancata Sveglia Impostata
Chiamata in Corso BluetoothAcceso
iniz iale. Sulle scherma te nascoste, man tene te prem uto per visu alizzare le app lica zion i rece ntem ente utili zzat e
Tasto Opzioni( ): inmoda lità st andb y , prem erlo per sele zion are gli sfondi, org anizzare le app licazion i ed accedere alle im post azio ni. Pre mere per visualizzar e le opz ioni disp onibili.
Tasto Ritorno( ):pr eme re pe r r it or nar e al me nu pr ec e de nte .
Descrizione delle icone
Inserire e Rimuovere la Batteria
Installare la Batteria
Page 12
- 10 -
2.
Allineare i contatti della batteria con quelli presenti
sul telefono e gentilmente premere la batteria
3.
Riposizionare il coperchio copribatteria posterior
Inserire la batteria
1.
Spegnere il vostro telefono.
2.
Oprire il coperchio batteria.
3.
Sollevate la batteria e allontanatela dal telefono.
nell’apposita sede
Rimuovere la Batteria
Aprire il coperchio. Estrarre la batteria
Attenzione : lo schema potrebbe essere diverso dal prodotto reale, considerare solo come guida alla procedura illustra ta.
Carica della Batteria
Labatteria in dotazione al vostro telefono è pronta all’uso, ma potrebbe non essere carica. Ricaricarla è facile e può
Page 13
- 11 -
essere fatto in 3 semplici passi:
1.
Connettere l’alimentatore al telefono e collegatelo
2.
L'indicatore della batteria nell’angolo dello schermo
3.
A carica terminate l’indicatore di batteria smetterà
4.
Disconnettete il caricature dal telefono e dalla
ad una presa.
comincerà a lampeggiare per indicarne la ricarica in corso.
di lampeggiare.
presa alimentazione.
Accensione e Spegnimento
Premere il tasto accensione per accendere / spegnere il telefono.
Una volta acceso il telefono verifica automaticamente le SIM e mostrerà a schermo le seguenti informazioni:

Input PIN SIM1: inserire il codice PIN per la vostra
SIM1

Input PIN SIM2: inserire il codice PIN per la vostra SIM
2
Attenzione:
Il codice PIN viene fornito unitamente alla SIM dal vostro
operatore telefonico e si consiglia di cambiarlo quanto
prima. Se inserite 3 volte consecutive il codice PIN errato la
SIM sarà bloccata e sarà necessario inserire il codice PUK.
Page 14
- 12 -
Tale codice può essere in dotazione della SIM oppure andrà
richiesto al vostro operatore. Quanto sopra è valido per
entrambe le SIM anche se utilizzate contemporaneamente.
Entrare nel Menù Principale
Premere il tasto Menù per entrare nel menu principale
sul desktop ed il tasto Home per uscire dallo stesso.
Entrare nei Menù Secondari
Dal menu principale premere l’icona relative per passare al quello successive, premere il tasto Ritorno ed il tasto Home per ritornare al menu principale.
Utilizzo del Pannello Notifiche
Se una nuova notiva compare nell’area Notifiche, basta trascinare verso il basso quell’area per visualizzare il contenuto della notifica.
Espandere l’Interfaccia Principale
L'interfaccia principale potrebbe essere più grande dell’area visualizzata sullo schermo per contenere molteplici applicazioni e shortcut a funzionalità. Fate scorrere il vostro ditto sullo schermo orizzontalmente per visualizzare le altre aree dell’interfaccia principale.
Page 15
- 13 -
Aggiungere Icone all’Interfaccia Principale
1.
Premere e mantenere premuta l’icona per qualche
2.
Trascinare l’icona nella posizione desiderata e
1.
Premere e mantenere premuta l’icona per qualche
2.
Trascinare l’icona sul cestino e rilasciare.
1.
Premere a lungo sullo schermo per far comparire il
Se premete per qualche istante sull’icona dal menu pricipale, questa s’ingrandira ed il telefono vibrerà per un’istante. A questo punto l’icona sarà posizionata nell’interfaccia principale.
Posizionare le icone sull’interfaccia Principale
istante fino a che si ingrandisce ed il telefono non vibra per un istante.
rilasciare.
Eliminare le icone dall’interfaccia Principale
istante fino a che si ingrandisce ed il telefono non vibra per un istante.
Modificare lo Sfondo
menu relativo.
Page 16
- 14 -
2.
Selezionare uno sfondo da “Galleria”, Live
Wallpaper”, “Video Wallpaper”o “Wallpaper” ed
a)
Copiare il file APK in una SD card ed inserirla nel
b)
Posizionarsi nel menu principale.
c)
Selezionale “File Manager” ed entrare nella directory
della SD card.
d)
Cliccare sul file APK che volete installare e seguite le
impostarlo come sfondo principale.
Installare un’ApplicazioneAPKdal File Mana ger
APK è il formato delle applicazioni supportato da Android.
telefono.
istruzioni.
Memoria disponibile per l’Utente:
Il vostro Smartphone ha a disposizione una memoria interna di 4Gb (eMMC) e 512 Mb (RAM); la memoria uti lizzat a dal sistema op era tiv e e da le applicazion i pre -in sta lla te è d i 2Gb , qu ella a dis pos izi one del l’u ten te è d i 2Gb .
Page 17
- 15 -
Utilizzo del vostro Smartphone
1.
Orologio
2.
Browser
3.
Calcolatrice
4.
Calendario
Il menu principale e le sue Funzioni
Selezionare per entrare nel menu Principale che vi permette di gestire le funzioni disponibili nel vostro Smartphone.
Per impostare una sveglia o un allarme.
Per navigare su Internet.Il provider di ricerca predefinito è Google.
Per utilizzare le funzionalità rapide.
Visualizzare il Calendario e aggiungere gli Eventi.
Page 18
- 16 -
5.
Fotocamera
Per scattare una foto in qualsiasi momento. Il vostro
6.
Contatti
7.
E-mail
Haier W716 è dotato di una fotocamera in HD che supporta varie funzionalità speciali che vi permettono di scattare sempre ottime foto in qualsiasi situazione ed archiviarle sulla memoria interna. Selezionare la funzione VideoCamera per riprendere i video.
Visualizzare la vostra lista contatti.Accesso diretto alla Rubrica telefonica.
Per configurare la vostra Email con account POP/IMAP.
Page 19
- 17 -
8.
Galleria
Per salvare e visualizzare le vostro Foto & Video.
9.
Messaggi
10.
Musica
Attenzione:
Per utilizzare questa funzione si consiglia una connessione Interne t WiFi.
Per Visualizzare ed Inviare SMS.
Visualizare la lista complete dei brani disponibili nel vostro Telefono, l’elenco degli Artisti, le Playlist e tanto altro ancora.
Page 20
- 18 -
11.
Telefono:
Per effettuare Chiamate rapidamente.
12.
File Manager
13.
Impostazioni
GestioneSIM
Wi-Fi
Bluetooth
Utilizzo Dati
Profiliaudio
Per visualizzare i vostri file ed installare le Applicazioni in format APK.
Per modificare le Impostazioni seguenti:
Page 21
- 19 -
Audio e Display
Archiviazione
Batteria
Applicazioni
Localizzazione
Sicurezza
Lingua e Paese
Backup ed Inizializzazione
Aggiornamento di Sistema
DateetOra
Programmazione ed Avvio
Accessibilità
Opzioni per gli Sviluppatori
Informazioni sul Telefono
14.
Funzionalità SIM
Questo servizio è messo a disposizione dal vostro
15.
Registratore Vocale
16.
Video
operatore e può cambiare al cambiare dello stesso.
Per Registrare brevi messaggi vocali.
Per Visualizzare la lista dei Video.
Page 22
- 20 -
Wi-Fi
a.
Una volta attivata la funzione selezionare “Ricerca”
Lo Smartphone Haier è dotato di connettività WiFi che vi permette accesso ad internet attraverso il collegamento ad un Access Point WiFi. Seguire questi semplici passi:
nella parte bassa dello schermo per visualizzare la lista di
connessioni disponibili.
Page 23
- 21 -
b.
Selezionare la rete alla quale ci si vuole connettere e
comparirà un menu nel quale inserire la password
c.
Una volta inserita la password selezionare “Connetti”.
relativa.
Sarete in breve connessi al Punto d’Accesso selezionato..
Page 24
- 22 -
Modalità Inserimento Testo
Tastiera Intelligente
Lo Smartphone Haier possiede la funzionalità di
correzione automatica e di suggerimento delle parole per
velocizzare l’inserimento dei messaggi ed email.
Taglia, Copia ed Incolla
Esattamente come con un Computer è possibile
Selezionare, Copiare ed incollare parti di testo. Basta
tenere premuto per un istante il dito sulla porzione
individuate per far aprire il relativo menu a tendina.
Selezionare poi la funzione prescelta.
Page 25
- 23 -
Mantenimento del Telefono
Mantenere lontano dai Bambini le piccolo parti
Mantenere il Telefono asciutto. La pioggia,
Non riporlo in luoghi umidi, sporchi o polverosi
Utilizzare un panno soffice ed asciutto per pulire il telefono.
Si consiglia di non utilizzare panni rigidi ed abrasivi o solventi al fine di evitare qualsiasi danneggiamento allo schermo o al colore dello stesso.
Cura del Telefono
Il vostro telefono è un prodotto di design e delicate, per questo dev’essere trattato con cura. I seguenti suggerimenti vi aiuteranno a preservare a lungo il vostro telefono:
del telefono.
l’umidità e qualsiasi tipo di liquido potrebbero danneggiarne i circuiti elettronici. Nel caso venga a contatto con l’acqua si consiglia di rimuovere immediatamente la batteria e di lasciralo asciugare in un luogo ventilato e secco prima di riaccenderlo.
poichè potrebbe danneggiarsi nella parte dei connettori e dei tasti di comando.
Page 26
- 24 -
Non riporlo in ambienti troppo caldi o troppo
freddi al fine di pre servare al massimo la vita delle
Non aprire il telefono se non come indicato nella
Si consiglia di evitare colpi, tor sioni o cadute al
Non pitturare il telefono poichè la vernice
Utilizzare solamente il caricatore in dotazione e
batterie in esso contenute.
presente guida.
telefono così da preservare integri i delicati circuiti elettronici interni.
potrebbe incollare alcuni tasti di comando ed impedire quindi alcune funzioni dello stesso.
per uso interno.
Page 27
Smartphone Haier
W716
User Manual
Android 4.2(Jelly Bean) is the Operating System for your
Touch Screen Smartphone –Haier-W716.
-1-
Page 28
INTRODUCTION
Thanks for choosing the Haier W716, Dual SIM Android smart phone based on 1.2 GHz Dual-Core Processor. This smart phone is running on Android OS, v4.2. If you’d like your phone to live a long and fruitful life, please read this guide carefully and keep it for future reference. You never know when you might need it.
And don’t worry if the pictures we use t o demonstrate your phone’s functions look a little different from what you see on its screen. It ’s the functions that matter.
* The Manufacturer reserves the right for the changes in the manual without advanced notice.
-2-
Page 29
Safety
Please read through the following briefings
carefully, and act in accordance with these rules,
Use cell phone when the signal strength is good. Keep
If you are using a Bluetooth headset device, please make
Information about the meaning of Logo WEEE (Waste
Safety
Safety
Precautions
Safety
Precautions
so as to prevent causing any danger or violating any law.
your calls short or instead use headset or send a text message. This advice applies especially to children, adolescents and pregnant women.
sure it has a low power emitter.
Electrical and Electronic Equipment):
The WEEE logo on the product or on its box indicates that this product must not be disposed of or dumped with your other household waste. You are liable to dispose of all your electronic or electrical waste equipment by relocating over to the specified collection point for recycling of such hazardous
-3-
Page 30
waste. Isolated collection and proper recovery of
Caution: risk of explosion if battery is replaced by an
Dispose of used batteries according to the instructions.
For pluggable equipment, the socket-outlet shall be
your electronic and electrical waste equipment at the time of disposal will allow us to help conserving natural resources. Moreover, proper recycling of the electronic and electrical waste equipment will ensure safety of human health and environment.
incorrect type.
installed near the equipment and shall be easily accessible.
Using
your
phone
Using
your
phone
safely
safely
On The Road
Using a phone while driving is illegal in many countries. Please follow local laws and drive safely at all times.
Near Sensitive Electronics
Don’t use your phone near sensitive electronic equipment – particularly medical devices such as pacemakers – as it could cause them to malfunction. It can also interfere with the operation of fire detectors and other automatic-control equipment.
For more information about how your phone affects
-4-
Page 31
pacemakers or other electronic equipment, please contact the manufacturer or your local distributor.
Your phone may cause interference when used near TVs, radios or automated office equipment.
While Flying
Your phone can cause interference with aircraft equipment. So it’s essential you follow airline regulations. And if airline personnel ask you to switch off your phone, or disable its wireless functions, please do as they say.
In Hospital
Your phone may interfere with the normal operation of medical equipment. Follow all hospital regulations and turn it off when you’re asked to by posted warnings or medical staff.
At a Petrol Station
Don’t use your phone at petrol stations. In fact, it’s always best to switch off whenever you’re near fuels, chemicals or explosives.
Around Water
Keep your phone away from water (or any other liquid). It’s not a waterproof model.
-5-
Page 32
Making Repairs
Never take your phone apart. Please leave that to the professionals. Unauthorized repairs could break the terms of your warranty.
Broken Antenna
Don’t use your phone if the antenna is damaged, as it could cause injury.
Around Children
Keep your mobile out of children’s reach. It should never be used as a toy and it might not be good for their health.
Original Accessories
Only use the original accessories supplied with your phone or those approved by the manufacturer. Using unapproved accessories may affect performance, make the warranty void, break national regulations on the use of mobile phones, or even cause injury.
Near Explosives
Turn off your phone in or near areas where explosive materials are used. Always obey local laws and turn off your phone when requested.
-6-
Page 33
Emergency Calls
To make an emergency call your phone must be turned on and in an area where there’s network coverage. Dial the national emergency number and press ‘send’. Explain exactly where you are and don’t hang up until help has arrived.
Working Temperature
The working temperature for the phone is between 0 Degree and 40 Degree Celsius. Please don’t use the phone outside the range. Using the phone under too high or too low temperature might cause problems.
To prevent possible hearing damage, do not listen
at high volume levels for long periods.
That means that the product answers to essential requirements of the European Directive 93/68/EEC applicable in the conformity assessment procedures.
Information about the meaning of marking CE:
-7-
Page 34
Understanding
Power Key: To power on/off Haier W716, press and hold
power key for a few seconds of your phone. When Haier
Understanding
Your
Phone
Your
Phone
Keys/Touch Points
your
your
Phone
Phone
-8-
Page 35
W716 is ON, press the power key once to activate or
deactivate the screen.
Home key ( ): Touch the key to return to the home
Back key ( ): Touch to go back to the previous menu.
Icons
Icons
Showsthephone’s
networksignalstrength.
Showthe phone’s
batterycapacity.
Speaker has been
activated.
You have unread SMS.
Call on hold
USB storageTurned on.
The ringing type is
set on Vibration.
Flight Mode
3G network in use.
2G network in use.
You have missed
calls.
A clock alarm is active.
In call
Bluetooth ON
screen. In idle screen, touch and hold the key to view recently accessed features.
Options key ( ): In standby mode, touch the key to set wallpaper, manage apps, access to system settings. Touch it to view menu options.
Description
Description
Icons
Icons
Descriptions
Descriptions
-9-
Page 36
Inserting&&
1. Open the battery cover on the back of your phone.
2. Align the battery's contact points with those of the
phone and gently press the battery down into place.
3. Replace the battery cover clicking it back into position.
1. Switch off your phone.
2. Open the battery cover.
3. Lift the battery up and out of your phone.
Inserting the Battery
Removing the Battery
Open the Back Cover
Closing the Back Cover
Inserting
Inserting the Battery
Removing the battery
Removing
Removing
the
the
Battery
Battery
-10-
Page 37
Note: The Schematics may differ from the actual
1. Connect the charger to your phone, and plug it into a
socket.
2. The battery indicator in the corner of the screen will
scroll to show you it’s charging.
3. When fully charged, the battery indicator will stop
scrolling.
4. Disconnect the charger from your mobile, and unplug.
Input SIM1 PIN: If you’ve set a PIN for your SIM1.
Input SIM2 PIN: If you’ve set a PIN for your SIM2.
product, it is just for the demonstration of function.
Charging
Charging
The rechargeable Li-ion battery that comes with your phone is ready to be used, but is not charged. It is easy to do & can be done in 4 simple steps below:
Power
Power
Press the power key to power-ON/OFF the phone.
When you turn your phone on, it’ll automatically check the SIM and show the following information on screen:
the
the
ON/OFF
ON/OFF
battery
battery
-11-
Page 38
Note:
In Idle mode, press the Menu key to enter the main menu
on the desktop and click the Home key to return.
The PIN is supplied with your SIM. Please replace it with your own PIN code as soon as possible. Enter the wrong PIN three times, and your SIM will be locked. Then you’ll need to contact your network service provider to ask for a PUK code to unlock it. It is applicable for both the SIMs if you are using 2 SIM Cards.
Enter
Main
Main
Sub
Sub
Menu
Menu
Menu
Menu
Panel
Panel
Enter
Enter
Enter
Once at the main menu, click the icon to select the submenu, press Back Key to return to the previous menu, and press the Home Screen to return to the home screen.
Use
Notification
Use
Notification
As a new notification appears in the notification area, slide down in the area to view the contents of the notification.
Expand
Expand
The main interface may extend and exceed the screen
Main
Main
Interface
Interface
-12-
Page 39
width to provide more space for newly added shortcuts and
1. Long press the icon on the main interface until it’s
enlarged and the mobile phone vibrates.
2. Drag the icon to the desired position and then release
it.
1. Long press the icon on the main interface until it’s
enlarged and the mobile phone vibrates.
2. Drag the icon to “Remove” to delete it.
tools.
Slide your finger horizontally on the main interface to extend to the left or right area of the main interface.
Add
iconsonon
Add
icons
You can long press the icon on the main menu until it’s enlarged and the mobile phone vibrates, and copies the icons in the main menu to the main interface.
Move
Move
Delete
Delete
iconsonon
icons
iconsonon
icons
the
the
the
the
the
the
main
main
main
main
main
main
interface
interface
interface
interface
interface
interface
-13-
Page 40
Change
1. Long press “Touch screen” to open the menu.
2. Choose from “Gallery /”Live Wallpapers”/ Video
Wallpaper /“Wallpapers”, and Select the wallpaper
and press “Set wallpaper” to complete.
a)Please copy the downloaded APK file into the SD card,
b)In Idle mode, click Main Menu to enter the main menu.
c)Click “File Manager” to enter the directory of SD card.
d)Click the APK file you wish to install, and follow the
e) Comment on the memory available for the user:
Change
Install
Install
APK is a supported file format for the Android mobile operating system.
Your Smartphone Haier has an internal memory of 4 GB (eMMC) and 512 MB of RAM ; the memory used by the operating system (OS) and the preinstalled applications is 2 GB. The memory available for the user is 2 GB.
wallpapers
wallpapers
APK
through
APK
through
and then insert the SD card into the phone.
installation wizard.
File
File
Manager
Manager
-14-
Page 41
Using
Select to enter the main menu…
1. Clock
2. Browser
3. Calculator
4. Calendar
5. Camera
Using
Main
Main
Allow you to view a list of features available in your phone-
Allow you to set the Alarm from Clock.
Browse the internet.
Allow you to make tedious calculations quickly.
View the calendar & add events.
Allow you to click pictures anytime you want. Your Haier W716 has High Definition camera supporting many special features which ensures you always click good quality of pictures and stores them under the Gallery folder. In Camera, easily choose Camcorder to record Video Files.
your
your
Menu&&
Menu
Phone
Phone
Its
Functions
Its
Functions
-15-
Page 42
6. Contact
To see your list of Contacts. Access phonebook through this
7. Email
function.
Allow s you set up your POP/IMA P email ac counts .
-16-
Page 43
8. Gallery
Allow you to save & view photos & videos.
9. Messaging
10. Music
11. Phone
Note:
To use this app please conn ect to an intern et connection .
Allow you to view messages sent & received as a thread.
View the list of songs available in your phone. View the artists, albums, playlists & more.
Allow you to make quick outgoing calls.
-17-
Page 44
12. File Manager
You could install the files in APK format & also view your
13. Settings
Modify settings under the following-
Wi-Fi
Bluetooth
Data Usage
Multi SIM Settings
Sound & Display
Storage & Battery
Apps
Accounts & Sync
Location Services & Security
Language & Input
Backup & Reset
Date & Time
Accessibility
System Updates
About phone
files.
-18-
Page 45
14. SIM Toolkit
This service is provided by the operator. It provides many
15. Sound Recorder
16. Videos
types of personalized message services.
Allows you to record sounds.
View from list of videos.
Wi-Fi
Wi-Fi
Haier W716 supports Wi-Fi which allows Android later devices with the appropriate hardware to connect directly to each other via Wi-Fi without an intermediate access point. Using the APIs, you can discover and connect to other devices when each device supports Wi-Fi , then
-19-
Page 46
communicate over a speedy connection across distances much longer than a Bluetooth connection. This is useful for applications that share data among users, such as a multiplayer game or file sharing.
a. After turning on the feature click "Search" at the bottom and it will display the available devices
b. Click "AP-SWT2" (in this case specifically) and it will give
you option to connect:
c. Click "connect" and the devices will be connected
-20-
Page 47
Inputting
Haier W716 automatically corrects and suggests words as
you type.
Touch and hold text content to bring up the magnifying
glass, and then slide your finger to move the insertion
points. Then choose to cut, copy, or paste. It is very easy to
copy text from web pages, email, or text messages.
Inputting
Text
Text
Intelligent keyboard
Cut, Copy and Paste
-21-
Page 48
Maintenance
Maintenance
Use a dry soft cloth to wipe general dirt. Do not use a hard cloth, benzene or thinner to wipe the phone, otherwise, the surface of the phone will be scratched or could even result in the fading of color.
-22-
Page 49
Taking
Always keep the small parts of the phone away from
Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all
Do not use or store the device in dusty, dirty areas.
Do not store the device in high or cold temperature.
Do not attempt to open the device other than as
Do not drop, knock, or shake the device. Rough
Taking
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be handled with care: The following suggestions will help you protect your phone:
Careofof
Care
children.
types of liquids or moisture can contain minerals that will rust electronic circuits. If your device does get wet, remove the battery, and allow the device to dry completely before replacing it.
Its moving parts and electronic components can be damaged.
High temperatures can shorten the life of electronic devices and damage batteries.
instructed in this guide.
handling can break internal circuit boards and fine mechanics.
your
your
Device
Device
-23-
Page 50
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or
strong detergents to clean the device. Only use a
Do not paint the device. Paint can clog the moving
Use indoor chargers.
soft, clean, dry cloth to clean the surface of the device.
parts and prevent proper operation.
-24-
Page 51
Page 52
Loading...