Votre smartphone à écran tactile Haier W627 fonctionne grâce au
système d'exploitation Android 4.4.
INTRODUCTION
Nous vous remercions de la confiance que vous nous
témoignez en choisissant le Smartphone Haier W627.
Ce Smartphone Android est équipé d'un processeur
dual core cadencé à 1,2 GHz et fonctionne sous le
système d'exploitation Android v4.4.
Si vous souhaitez conserver votre téléphone en parfait
état de fonctionnement le plus longtemps possible,
lisez attentivement ce manuel utilisateur et
conservez-le pour consultation ultérieure. Vous
pourriez en avoir besoin à tout moment.
Les illustrations présentées dans ce manuel peuvent
ne pas être la réplique exacte de ce que vous voyez à
l'écran. Notre but étant de décrire les fonctions
principales de votre téléphone.
Les informations sur la mémoire :
- Mémoire totale : 4 Go ;
- Mémoire utilisée par le système d’e xploitation et les
applications intégrées : 2.2 Go.
- Mémoire disponible : 1.8 Go.
* Le constructeur se réserve le droit de modifier ce
manuel sans préavis.
-2-
Consignes de sécurité
Lisez attentivement les mesures de
précaution suivantes et respectez-les afin
d'éviter toute utilisation dangereuse ou frauduleuse de
votre appareil.
Votre téléphone mobile a été conçu pour répondre
aux règles de sécurité sur l'exposition aux
radiofréquences. Ces directives sur l'exposition aux
radiofréquences empêc hent la vente d’appareils
mobiles qui dépassent le niveau d’e xposition
maximal (également connu sous le nom de DAS ou
Débit d'Absorption Spécifique). La limite DAS
recommandée pour un téléphone mobile est de 2,0
watt/kg en moyenne au cours d'une période de 6
minutes pour 1 g de tissu humain.
Veillez à utiliser votre téléphone dans des
conditions de réception optimales, c'est-à-dire
lorsque la force du signal est bonne. Par mesure de
précaution, privilégiez les appels de courte durée et
les SMS ou utilisez un casque audio. Ce conseil
vaut surtout pour les enfants, les adolescents et les
femmes enceintes.
Si vous utilisez une oreillette Bluetooth,
veuillez-vous assurez qu'elle est équipée d'un
émetteur de faible puissance.
-3-
Informations au sujet de la signification du logo
DEEE (Déchets d'équipements électriques et
électroniques) :
Le logo DEEE sur le produit ou son emballage
indique que ce produit ne doit pas être éliminé ou
jeté avec vos autres déchets domestiques. Il est de
votre responsabilité d'éliminer vos déchets
d'équipements électriques ou électroniques en les
transférant au point de collecte spécifié pour le
recyclage de ces déchets dangereux. Une collecte
isolée et la récupération appropriée de vos déchets
d'équipements électriques ou électroniques au
moment de l'élimination nous permettront de
participer à la préservation des ressources
naturelles. De plus, un recyclage approprié des
déchets d'équipements électriques et électroniques
assurera la sécurité de la santé de l'homme et de
l'environnement.
Avertissement : votre batterie risque d'exploser si
vous l'avez remplacée par une batterie qui n'est
pas adaptée.
Débarrassez-vous des batteries usagées suivant
-4-
les instructions.
Pour les équipements devant être branchés, la
prise de courant doit être installée à proximité de
l'équipement et doit être facilement accessible
ONDES ELECTROMAGNETIQUES : La preuve de la conformité aux exigences
internationales (ICNIRP) ou à la directive
européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition
préalable à la mise sur le marché de tout modèle
de téléphone portable. La protection de la santé et
de la sécurité de l’utilis ateur, ainsi que de toute
autre personne, constitue un aspect essentiel de
ces exigences internationales et de la directive
européenne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX
DIRECTIVES INTERNATIONALES EN MATIÈRE
D’EXPOSITION AUX ONDES
RADIOÉLECTRIQUES.
Votre téléphone mobile est un émetteur / récepteur
radio. Il est conçu afin de ne pas dépasser les
limites d’exposition aux ondes radioélectriques
(champs électromagnétiques de radiofréquences)
recommandées par les directives internationales.
Ces directives ont été définies par un organisme
scientifique indépendant (ICNIRP) et présentent
une marge de sécurité importante destinée à
assurer la sécurité de toutes les personnes, quel
-5-
DAS maximum pour ce modèle et conditions du
test.
DAS
GSM900/1800MHz+Bluetooth+Wi
-Fi
0.774
W/kg
DAS
WCDMA
2100MHz+Bluetooth+Wi-Fi
0.421
W/kg
que soit leur âge ou leur état de santé.
Les directives d’e xposition aux ondes
radioélectriques utilisent une unité de mesure
appelée Débit d’Absorption Spécif ique ou « DAS ».
La limite de DAS appliquée aux appareils mobiles
est de 2 W/kg.
Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur
des positions d’ utilisation standard alors q ue
l’appareil émet au niveau de puissance le pl us
élevé dans toutes les bandes de fréquences
testées. Conformément aux directives ICNIRP pour
ce modèle, les valeurs de DAS les plus élevées
sont les suivantes :
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet
appareil sont généralement bien inférieures aux
valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique p ar le fait
que, à des fins d’efficacité du système et pour réd uire
les interférences sur le réseau, la puissance de
fonctionnement de votre appareil mobile décroit
automatiqueme nt lorsque l’appel ne nécessite pas une
-6-
pleine puissance. Pl us la puissance de l’app areil es t
faible, plus la valeur de DAS l’est également.
La mesure d u DAS lorsque l’appareil est porté à même
le corps a été réalisée à une distance de séparation de
1,0 cm. Afin de respecter les directives d’exposition
aux radiof réquences alors que l’appareil est utilisé et
porté contre le corps, celui-ci doit se trouver au
minimum à cette distance du corps.
Si vous n’utilisez p as un accessoire agréé,
assurez-vous que le produit que vous utilisez ne
comporte pas de métal et qu’il perme t de maintenir la
distance indiquée entre le téléphone et le corps.
Les organisations telles que World Health Organization
et US Food and Drug Administration ont indiqué que si
des personnes sont concernées et souhaitent réduire
leur exposition, elles peuvent utiliser des kits mains
libres pour tenir le téléphone à distance de la tête et du
corps au cours des appels téléphoniques ou réduire la
durée passée au téléphone.
Par aille urs, par mesure de prudence et bien q u’aucun
danger lié à l’utilisation d’un téléphone mob ile n’ait été
prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser
le téléphone dans de bonnes conditions de réception
telles qu’indiquées sur l’écran du téléphone (q uatre o u
cinq barres). ll est en outre recommandé d’utiliser le kit
mains libres e t dans ce cas, lors d’une communic ation,
d’éloigner le téléphone du ve ntre pour les femmes
enceintes, et du bas ventre pour les adolescents.
-7-
11..11 CCoonnssiiggnneess ddee ssééccuurriittéé
Votre téléphone est équipé d’ une antenne intégrée.
Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de
bénéficier d’une qualité de fonct ionneme nt optimale en
communication.
Pour plus d’i nformations, vous pouvez accéder au site
http://www.haier.com/fr/
Votre téléphone est équipé d’ une antenne intégrée.
Pour un fonctionnement optimal, vous devez éviter de
la toucher ou de l’endomm ager.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de
fonctions, il existe donc plusieurs méthodes pour
les utiliser autres q ue contre l’oreille. L’appareil doit
être compatible avec le kit mains libres ou le câble
de données USB. Si vous utilisez un autre
accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne
présente aucune trace de métal et que le téléphone
se trouve à au moins 1,0 cm du corps.
Sur la route
L'usage du téléphone au volant est illégal dans de
nombreux pays. Respectez les réglementations locales
en vigueur et conduisez prudemment.
-8-
Près des appareils électroniques
sensibles
N'utilisez pas votre téléphone à proximité
d'équipements électroniques sensibles - et tout
particulièrement près des dispositifs médicaux tels que
les stimulateurs cardiaques - car il peut provoquer des
dysfonctionnements. Il peut également interférer avec
le fonctionnement des détecteurs d'incendie et autres
équipements automatiques de contrôle.
Afin d'obtenir de plus amples détails sur la manière
dont votre téléphone affecte un stimulateur cardiaque
ou tout autre équipement électronique, veuillez
contacter votre fabricant ou votre distributeur local.
Votre téléphone peut provoquer des interférences
lorsqu'il est utilisé à proximité de téléviseurs, radios ou
équipements de bureau.
Votre téléphone peut interférer avec les équipements
aéronautiques. Il est donc indispensable que vous
respectiez les réglementations aériennes. Si le
personnel d'une compagnie aérienne vous demande
À bord d'un avion
-9-
d'éteindre votre téléphone ou de désactiver ses
fonctions sans fil (c’est-à-dire passer en mode avion),
veuillez en tenir compte.
À l’hôpital
Votre téléphone peut perturber le fonctionnement
normal des équipements médicaux. Respectez le
règlement des hôpitaux et éteignez votre portable
lorsque vous êtes invité(e) à le faire (insignes,
personnel médical).
Dans les stations-services
N'utilisez pas votre téléphone dans une station-service.
Il est toujours préférable d'éteindre votre téléphone
lorsque vous vous situez à proximité de carburants, de
produits chimiques ou d'explosifs.
Près d'une source d'eau
Éloignez votre téléphone de toute source d'eau (ou de
tout autre liquide) car ce modèle n'est pas étanche.
Réparations
Ne démontez jamais votre téléphone. Seuls des
techniciens qualifiés peuvent démonter ou réparer
-10-
votre téléphone. Toute réparation effectuée par une
personne non agréée pourrait annuler votre garantie.
Antenne endommagée
N'utilisez pas votre téléphone si l'antenne est
endommagée car elle pourrait causer des dommages
corporels.
Enfants
Tenez votre téléphone hors de la portée des enfants. Il
ne doit jamais servir de jouet car il est potentiellement
nuisible à leur santé.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine fournis
avec votre téléphone ou ceux approuvés par le
fabricant. L'usage d'accessoires non homologués peut
affecter les performances de votre téléphone, rendre la
garantie caduque, enfreindre les réglementations
nationales sur l'utilisation des téléphones mobiles, ou
même engendrer des blessures.
Éteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez à
Accessoires d'origine
Produits inflammables et explosifs
-11-
proximité de produits inflammables et explosifs.
Respectez toujours les réglementations locales et
éteignez votre téléphone lorsque vous y êtes invité(e).
Appels d’urgence
Pour passer un appel d'urgence, votre téléphone doit
être en marche et vous devez vous situer dans une
zone couverte par le réseau. Composez le numéro
d'urgence national, puis appuyez sur la touche
« appeler ». Expliquez exactement l'endroit où vous
vous trouvez et ne raccrochez pas avant d'avoir obtenu
de l'aide.
Température
Le téléphone a été conçu pour supporter une
température comprise entre 0 degré et 40 degrés
celsius. N'exposez pas votre téléphone à des
températures inférieures ou supérieures à cette
fourchette. Vous pourriez endommager votre
téléphone à l'exposer à des températures trop basses
ou trop élevées.
Appuyez longuement pour
allumer/éteindre le téléphone et
appuyez brièvement pour
activer/désactiver le
rétroéclairage de l'écran ou pour
verrouiller l'écran du téléphone.
Écouteur
Permet d'écouter votre
interlocuteur.
-14-
Capteurs
1. Capteur d'ambiance pour
détecter la lumière ou la
luminosité environnante.
2. Capteur de proximité utilisé
pour mesurer la distance entre
le téléphone et un autre objet et
pour désactiver l'affichage lors
d'un appel.
Caméra avant
Prend des photos à partir de la
caméra avant
Microphone
Récepteur
Touche Menu
Pour entrer dans le menu des
options
Touche Accueil
Appuyez brièvement pour
revenir à l'écran d'accueil et
appuyez longuement pour
afficher la liste des applications
qui ont été récemment ouvertes.
Touche Retour
Permet de revenir au menu ou à
l'écran précédent.
Touches Volume
Permet d'augmenter ou de
baisser le volume
Port du casque
audio
Permet de se connecter au port
mains-libres ou au port du
casque audio
-15-
Port micro-USB
Permet de brancher le chargeur
ou le câble données
Flash
Illumine l'environnement lorsque
vous prenez des photos
Appareil-photo
arrière
Prend des photos à partir de la
caméra arrière
Haut-parleur
Permet d'entendre les divers
sons, la sonnerie du téléphone,
les notifications et la
conversation
2. Alignez les points de contact de la batterie avec
ceux du téléphone et appuyez légèrement sur la
batterie pour la mettre en place.
3. Replacez le cache dans la bonne position pour le
clipser.
Retirer la batterie
1. Éteignez votre téléphone.
-17-
11..55 CChhaarrggeerr llaa bbaatttteerriiee
Retirez labatterie
Retirez la batterie
Ouvrez le cache
2. Ouvrez le cache de la batterie.
3. Soulevez la batterie et sortez-la de votre téléphone.
Remarque : Il se peut que les schémas diffèrent du
produit que vous avez sous les yeux, ils servent
uniquement à vous fournir une description de la
fonction.
La batterie Li-ion rechargeable livrée avec votre
téléphone est prête à être utilisée, mais n'est pas
chargée. La procédure à suivre est simple, elle se
décompose en trois étapes :
1. Branchez le chargeur à votre téléphone puis
branchez-le à une prise électrique.
2. L'icône de la batterie dans le coin de l'écran défilera
et vous indiquera que la batterie est en train de se
charger.
4. Débranchez le chargeur de votre mobile et de la
prise électrique.
Appuyez sur la touche marche/arrêt pour
allumer/éteindre le téléphone.
Lors de sa mise en marche, le téléphone vérifie
automatiquement la carte SIM et demande de :
Saisir le code PIN de la SIM1 : si vous avez défini
un code PIN pour votre carte SIM1.
Saisir le code PIN de la SIM2 : si vous avez défini
un code PIN pour votre carte SIM2.
Remarque :
Votre opérateur téléphonique vous fournit un code PIN
par défaut avec votre carte SIM. Modifiez ce code par un
code PIN personnel le plus rapidement possible. Si vous
saisissez un code PIN erroné 3 fois de suite, votre carte
SIM se verrouillera automatiquement. Vous devrez alors
contacter votre opérateur téléphonique qui vous fournira
un code PUK pour le déverrouiller. Cela est applicable
aux deux cartes SIM, si vous utilisez les 2 cartes SIM.
accéder au menu principal figurant sur le bureau et
appuyez sur la touche Accueil pour revenir.
Une fois que vous êtes dans le menu principal,
sélectionnez l'icône qui correspond au sous-menu,
appuyez sur la touche Retour pour revenir au menu
précédent et appuyez sur Écran d'Accueil pour
revenir à l'écran d'accueil.
Lorsqu'une nouvelle notification apparaît dans la zone
de notification, faites glisser la zone vers le bas pour
afficher son contenu.
L'interface principale peut s'élargir et dépasser la
largeur de l'écran offrant ainsi plus d'espace pour y
insérer des raccourcis et des outils selon vos envies.
Faites glisser votre doigt horizontalement sur l'interface
principale pour étendre la zone à gauche ou à droite de
l'interface principale.
Appuyez longuement sur l'icône dans le menu principal
jusqu'à ce que l'icône s'agrandisse et que le téléphone
portable vibre puis copiez les icônes dans le menu
APK est le format de fichier supporté par le système
d'exploitation mobile d'Android.
a) Veuillez copier le fichier APK téléchargé sur la carte
SD, puis insérez la carte SD dans le téléphone.
b) En mode veille, cliquez sur Menu principal
pour entrer dans le menu principal.
c) Cliquez sur « Gestionnaire de fichiers » pour entrer
dans le répertoire de la carte SD.
d) Cliquez sur le fichier APK que vous souhaitez
installer et suivez l'assistant d'installation.
e) Commentaire au sujet de la mémoire disponible
pour l'utilisateur :
Votre Smartphone Haier dispose d'une mémoire
interne de 4 Go (eMMC) et de 512 Mo de RAM ; la
mémoire utilisée par le système d'exploitation (OS) et
les applications préinstallées est de 2.2 Go.
L'utilisateur dispose donc de 1.8 Go.
Cliquez sur Menu principal pour entrer dans le
menu principal.
Cette icône vous permet de voir l’ensemble des
fonctions disponibles dans votre téléphone.
1. Fréquence
Vous permet de régler le réveil à l'heure que vous
souhaitez.
2. Internet
Vous permet de naviguer sur internet. Le moteur de
recherche par défaut est Google.
3. Calculatrice
Vous permet d'effectuer des calculs fastidieux en un
clin d’œil.
4. Calendrier
Affiche le calendrier et vous permet d'ajouter des
événements.
5. Appareil-photo
Réalisez des clichés à tout moment. Votre smartphone
Haier W627 est équipé d'une caméra Haute Définition
-23-
avec flash LED supportant de nombreuses
fonctionnalités spéciales. Vous obtiendrez toujours des
photos d'excellente qualité que le téléphone stockera
par défaut dans le dossier Galerie. Dans
l'appareil-photo, vous accéderez facilement à la
caméra pour enregistrer des vidéos.
6. Contacts
Affiche votre liste de Contacts. Accédez à votre
répertoire via cette fonction.
7. E-mail
-24-
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.