![](/html/a1/a1e0/a1e0fd886685ec2fddb2ca7f96f0998ef75ee4fb1b685f1db36b56df25b18506/bg1.png)
HWM-14.0/S
Manuel d'Utilisation
Veuillez lire attentivement ce manuel
d’utilisation à l’avance
Veuillez bien garder ce manuel
pour référence
Machine à laver semi-automatique à deux-tonneaux
Ce manuel d'utilisation est destiné à :
![](/html/a1/a1e0/a1e0fd886685ec2fddb2ca7f96f0998ef75ee4fb1b685f1db36b56df25b18506/bg2.png)
1
2
4
7
8
8
9
13
18
15
List
Noms de toutes les parties
Attentions
Installation et ajustement
Préparation avant le lavage
Connaissance de lavage
Utilisation détergent
Ordre du lavage
Traitement après lavage
Dépannage et réponses des questions
Liste des accessoires
Spécifications
17
![](/html/a1/a1e0/a1e0fd886685ec2fddb2ca7f96f0998ef75ee4fb1b685f1db36b56df25b18506/bg3.png)
1
Noms de toutes les parties
Explication des symboles
Symbole
d'attention
Symbole
de prohibition
Le contenu avec ce symbole de prohibition
doit être absolument prohibé. Sinon la
machine a risque d’être abimée et
l’utilisateur a risque d’être blessé.
Veuillez bien verifier si la prise de courant est assurément mise à la terre.
d
Conduite d'evacuation d'eau
Lave l'ouverture de drainage de note
Minuterie pour fixer la durée de déshydratation
Transformation du cours d'eau
Minuterie pour fixer la durée de lavage
Plaque de contrôle
Filtre d'eau
Filtre d'ouate(Installé
Poteau d'ajustement de niveau d'eau
par l'utilisateur lui-même)
Turbine
Tonneau de lavage
Planche en bas
Couverture extérieure de tonneau déshydratation
Couverture intérieure de tonneau déshydratation
Corbeille de tonneau déshydratation
Tonneau de déshydratation
Corps de la machine àlaver
Touche « Option d’arrivée d’eau »
Crochet du tuyau de décharge
![](/html/a1/a1e0/a1e0fd886685ec2fddb2ca7f96f0998ef75ee4fb1b685f1db36b56df25b18506/bg4.png)
3
Attentions
Avant le lavage, veuillez vérifier si
le robinet est ouvert.
Nous vous conseillons d’utiliser le
détergent en poudre avec peu bulle.
Pour éviter que vos vêtements et la machine a
laver ne soient pas abimes,il faut absolument
sortir les monnaies,boutons,cailloux et épingle
a cheveux de vos poches
avant le lavage.
Quand la machine est en marche, il ne faut pas
mettre la main à l’intérieur du tonneau même
si le panier tourne à une vitesse lente, cela est
quand même dangereux, spécialement faites
attention aux enfants. Il ne faut pas laisser
les enfants grimper sur la machine.
Vous ne devez pas démonter, réparer,
transformer la machine par vous-même.
Ne mettez pas des objets chauds ou lourds
(tel que pot avec l’eau chaude) sur la machine
à laver.
Il ne faut pas laver des vêtements avec
substance volatile (tel que diluant ou
pétrole).
Enfants que personne ne s’en occupe ou
handicappés ne doivent pas utiliser cette
machine.
Il faut éviter que le soleil irradiasse
directement la machine et que la machine
n’approche pas de sources de chaleur (tel
que chauffage).
Alcool
Pétrole
Diluant
![](/html/a1/a1e0/a1e0fd886685ec2fddb2ca7f96f0998ef75ee4fb1b685f1db36b56df25b18506/bg5.png)
2
Attentions
Veuillez brancher la fiche sur une prise
speciale.Il faut garantir que le bout de
mise à la terre soit connecté. Il vaux
mieux utiliser la protection
de fuite d’électricité s’il est possible.
Quand la machine à laver fonctionne,
la fiche de prise doit être facilement
branchée et débranchée. En cas de
coupure de courant, déplacement, nonutilisation ou néttoyage, il faut enlever
la fiche de prise et fermer le robinet.
Il ne faut pas brancher ou enlever la
fiche avec les mains humides.
50 C
![](/html/a1/a1e0/a1e0fd886685ec2fddb2ca7f96f0998ef75ee4fb1b685f1db36b56df25b18506/bg6.png)
4
Installation et ajustement
Veuillez installer et ajuster la machine à laver en respectant les exigences de ce manuel, ce qui est
très important pour votre sécurité et une opération appropriée de votre machine.
La bo
î te d’emballage ouverte, sortez le filtre d 'ouate du sac
l'installez sur le filtre de trop -
cuves doubles. Voir la figure attach
ée.
Filtre d'ouate
Filtre de trop-plein
de documents et plein des
é
L’utilisation de pipe d’ évacuation d’eau
ê
à
ê
une
tyau
0.7<H<1.2m
1.2m