HAIER HW-F1481-F User Manual [fr]

Intense
Speed up
Speed
Temp
Delay Extra RinseHighwash Rinse Hold
Start/ Pause
Prewash
Cotton
Synt­hetic
Wool
Comfort 40
Mixed
Drain
Spin
Rinse
Hand wash
Sport
Jeans
Lave-Linge frontaL
NOTICE D’UTILISATIONL
HW-F1481-F HW-F1281-F HW-F1081-F HW-F881-F
index
03 – 09
10 – 15
16 – 20
AVANT D’’ULILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS
ÉLÉMENTS> .......................................................................03
PRÉPARATION> ...................................................................04
NOTICE DE SÉCURITÉ> .........................................................05
NOTICE D’INSTALLATION> .....................................................06
BANDEAU DE COMMANDES> ................................................08
LÉGENDE :
Oui
Non
UTILISATION DE L’APPAREIL
CHOIX DU PROGRAMME> .....................................................10
CONSOMMATION ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES> ............11
MODES DE LAVAGE> ............................................................12
ENTRETIEN
ENTRETIEN ET NETTOYAGE> ..................................................16
CODES AFFICHÉS> ..............................................................18
DIAGNOSTIC DES PANNES> ..................................................19
Option
Pour votre sécurité observez scrupuleusement les notices marquées avec le signal « Attention ».
MISE AU REBUT
Le symbole présent sur l’appareil et sur son emballage indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte de déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du recyclage des appareils de ce genre, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur.
03
AvAnt d’utiliser l’AppAreil pour lA première fois
ÉLÉments
Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil lisez attentivement le mode d’emploi. Le mode d’emploi contient des informations importantes qui contribuent à une meilleure exploitation de l’appareil, à son installation, exploitation et entretien corrects et sûrs.
Conservez ce mode d’emploi dans un endroit facilement accessible afin de vous y référer ultérieurement. En cas de vente, remise ou cession de l’appareil pendant un éventuel déménagement remettez ce mode d’emploi au nouveau
propriétaire pour qu’il puisse prendre connaissance de l’appareil et des notices de sécurité.
ACCESSOIRES
Vérifiez si les accessoires fournis coïncident avec la liste au-dessous.
1x tuyau d’alimentation d’eau
1x mode d’emploi
3x bouchons
1x plaque inférieure
1x coude de tuyau d’évacuation
04
AvAnt d’utiliser l’AppAreil pour lA première fois
Intense
Speed up
Speed
Temp
Delay Extra Rinse Highwash Rinse Hold
Start/ Pause
Power
Prewash
Cotton
Synt­hetic
Wool
Comfort 40
Mixed
Drain
Spin
Rinse
Hand wash
Sport
Jeans
PrÉParation
S1
S2
S3
T3
T2
T1
PRÉPARATION DE L’APPAREIL
Enlevez l’emballage, y compris la base en polystyrène, pour que l’appareil puisse avoir une position stable. Après le déballage du produit, vous remarquerez quelques gouttes d’eau sur l’emballage en plastique et sur la sortie du tuyau d’arrivée et du tyau d’évacuation d’eau. Ce phénomène est normal. Il est causé par des tests sur l’appareil effectués en usine.
DESCRIPTION
Le dessin au-dessous peut présenter des différences avec l’appareil que vous avec acheté à cause des améliorations techniques introduites.
Bandeau de commandes Poignée d’ouverture du hublot Plan de travail supérieur Hublot
Bac à produits Trappe de vidange
Tuyau d’évacuation Conduit d’arrivée de l’eau Câble d’alimentation Panneau arrière Vis du panneau arrière Vis de bridage
05
AvAnt d’utiliser l’AppAreil pour lA première fois
notice de sÉcuritÉ
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS
Il faut...
... s’assurer que les vis de transport ont été enlevées ... utiliser une prise de courant indépendante raccordée à la
mise à terre.
... s’assurer que la fiche est facilement accessible. ... débrancher l’alimentation en tirant la fiche et pas le câble. ... s’assurer que les fusibles de l’installation électrique ont la
puissance de 15 A.
... tenir l’appareil loin des sources de chaleur et le protéger contre les rayons directs du soleil, pour éviter l’usure des éléments en caoutchouc et en plastique.
... s’assurer que le câble d’alimentation ne soit pas comprimé pas le lave-linge.
... s’assurer que les raccordements des tuyaux sont étanches et qu’il n’y ait pas de fuites. Si les raccordements sont trop lâches ou s’il y a des fuites, coupez l’eau et corrigez les. N’utilisez pas le lave-linge jusqu’à ce que tous les raccordements ne soient pas étanches.
PENDANT L’EXPLOITATION QUOTIDIENNE DU LAVE-LINGE
Il ne faut pas…
... toucher ni manipuler l’appareil les pieds nus ou les mains
mouillées.
... utiliser des détergents inflammables ou des détergents pour
nettoyage chimique.
... utiliser des atomiseurs inflammables à proximité du
lave-linge.
... débrancher ni brancher la fiche, si l’atmosphère contient
des gaz inflammables.
... laisser les jeunes enfants ou les personnes infirmes jouer
avec l’appareil ou son emballage.
... installer l’appareil à l’ extérieur, dans les endroits humides ou dans les endroits où des fuites d’eau peuvent survenir, p.ex. : à côté de l’évier. En cas d’une fuite d’eau, laissez le lave-linge sécher d’une manière naturelle.
... mettre le lave linge directement sur un tapis, à côté des murs ou des meubles.
Il faut ...
... fermer les fermetures à glissière et s’assurer de ne pas insérer des fils/cordons lâches afin d’éviter que le linge s’entrelace. S’il est nécessaire, lavez les petites pièces dans un sac à linge ou dans une taie d’oreiller.
... éteigner le lave-linge et débrancher le cordon d’alimentation, après chaque lavage, pour économiser de l’énergie et pour des raisons de sécurité. Nettoyer la partie inférieure du hublot.
... laisser le hublot ouvert lorsque le lave-linge n’est pas utiliser afin d’éviter la formation d’odeurs.
... remplacer le cordon d’alimentation auprès d’un service après-vente agréé ou d’un technicien agréé, en cas de détérioration de celui-ci.
... s’assurer que l’appareil n’est pas utilisé par des personnes infirmes ou par des personnes qui ne disposent pas d’un savoir­faire nécessaire, sans surveillance ou l’assistance de personnes responsables.
... empêcher les jeunes enfants de jouer avec l’appareil.
Il ne faut pas ...
... toucher l’appareil pendant le lavage – il peut être chaud! ... mettre sur le lave-linge des objets lourds, ni des sources de
chaleur ou d’humidité.
... laver des étoffes similaires au caoutchouc ou à l’éponge à
des températures élevées.
... ouvrir le bac à produits pendant le lavage.
... ouvrir le hublot en forçant. Le hublot est équipé d’un dispositif de verrouillage. Quelques instants après la fin de lavage il se déverrouille.
... ouvrir le hublot quand vous voyez de l’eau à travers.
... couvrir le lave-linge avec un drap qui ne laisse pas passer l’humidité.
06
AvAnt d’utiliser l’AppAreil pour lA première fois
notice d’instaLLation
fig.3
1.
2.
INSTALLATION DU PANNEAU INFÉRIEUR
Avant d’enlever les vis de transport, fixez le panneau inférieur au-dessous du lave-linge. Posez le lave-linge (fig. 1), dévissez les pieds et rangez le panneau inférieur de la façon que les quatre orifices correspondent aux orifices des quatre pieds de l’appareil. Vissez les pieds du lave-linge à travers les orifices dans le panneau, en fixant de cette manière le panneau au lave-linge (fig. 2). Le panneau protège contre l’humidité et fait diminuer le bruit.
ENLÈVEMENT DES VIS DE BRIDAGE
Les vis de transport bloquent les éléments mobiles du lave-linge pendant le transport.
1. Enlevez le panneau postérieur.
2. Enlevez les trois vis qui se trouvent dans la partie postérieure de l’appareil et les éléments stabilisants situés à l’intérieur du lave-linge.
3. Remontez le panneau postérieur.
1.
2.
4. Bouchez les orifices des vis de transport avec les bouchons.
Attention:
1.Le panneau arrière doit être monté avec la partie convexe à l’extérieur, dans les deux encoches indiquées sur la fig. 3.
2. A tout hasard, conservez les vis de transport et les éléments stabilisants, vous en aurez besoin lors d’un éventuel déménagement.
MISE À NIVEAU DU LAVE-LINGE
Ce lave-linge possède des pieds réglables. Avant d’utiliser pour la première fois le lave-linge réglez les de la manière que l’appareille repose bien horizontalement sur le sol. Cela contribuera à réduire les vibrations et le bruit, ainsi qu’à ralentir l’usure du lave-linge. Pendant la mise à niveau du lave-linge, nous recommandons d’utiliser un niveau à bulle. Le sol doit être le plus plat et stable possible.
3.
4.
Loading...
+ 14 hidden pages