Благодарим Вас за то, что отдали предпочтение изделию Haier.
Перед началом эксплуатации внимательно изучите данное руководство. Оно содержит важную
информацию, которая поможет Вам эксплуатировать изделие максимально эффективно, а также обеспечить безопасную и правильную установку, использование и обслуживание.
Храните это руководство в безопасном месте для его использования в дальнейшем, с целью
обеспечения надлежащей и безопасной эксплуатации.
В случае продажи оборудования, передачи третьим лицам, переезда, вы также должны передать руководство, чтобы новый владелец смог ознакомиться с оборудованием и инструкциями
по технике безопасности.
Условные обозначения
Внимание – важная информация по технике
безопасности
Общая информация и рекомендации
Информация об охране окружающей среды
Утилизация
Помогите защитить окружающую среду и здоровье человека. Поместите упаковочные материалы в специальные
контейнеры для последующей переработки. Помогите
переработке отработанных электрических и электронных
приборов. Не утилизируйте приборы, имеющие маркировку в виде данного символа, с бытовыми отходами. Возвратите изделие в местный пункт переработки отходов или
обратитесь в муниципальное управление.
ВНИМАНИЕ!
Риск получения травмы или удушения!
Отключите оборудование от электрической сети. Срежьте шнур питания и утилизируйте его.
Снимите дверную защелку, чтобы дети и домашние животные не оказались случайно закрытыми внутри.
3
Содержание
1- Информация о технике безопасности ................................................... 5
Перед включением оборудования в первый раз необходимо
изучить следующие рекомендации по технике безопасности!
ВНИМАНИЕ!
Перед первым использованием
▶ Удостоверьтесь в отсутствии повреждений после транспортировки. ▶ Удостоверьтесь, что все транспортировочные болты и упаковочные
винты сняты.
▶ Удалите все упаковочные материалы и храните их в недоступном для
детей месте.
▶ Переносить оборудование должны всегда не менее двух человек, так
как оно очень тяжелое.
Ежедневное Пользование
▶ Данное устройство может использоваться детьми в возрасте 8 лет и
старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными возможностями или с отсутствием опыта и знаний,
под надзором или в случае инструктирования их по использованию
устройства безопасным способом и понимания таких лиц существующей опасности.
▶ Дети до 3 лет должны находиться на расстоянии от оборудования,
если за ними не осуществляется постоянное наблюдение.
▶ Дети не должны играть с оборудованием.▶ Не позволяйте детям или домашним животным находиться слишком
близко от оборудования, когда дверца открыта.
▶ Храните моющие средства в недоступном для детей месте. ▶ Застегивайте замки-молнии, удаляйте торчащие нити и позаботьтесь
о том, чтобы из-за мелких предметов белье не запуталось. В случае
необходимости используйте специальный пакет или сетку.
▶ Не прикасайтесь к оборудованию и не используйте его без обуви, при
мокрых или влажных руках или ногах.
▶ Не накрывайте оборудование и не помещайте его в чехол во время
или после работы, чтобы влага или сырость могла испариться.
▶ Не помещайте на верхнюю часть оборудования тяжелые предметы,
источники тепла или влаги.
▶ Не храните и не используйте в непосредственной близости от обору-
дования, легко воспламеняемые моющие средства или сухие чистя-
щие средства.
▶ Не используйте в непосредственной близости от оборудования легко
воспламеняемые аэрозоли.
1- Информация о технике безопасности
5
11- Информация о технике безопасности
ВНИМАНИЕ!
Ежедневное Пользование
▶ Не стирайте предварительно обработанные растворителями одежду,
без их предварительной сушки на открытом воздухе.
▶ Не включайте и не извлекайте штепсельную вилку при наличии в воз-
духе легко воспламеняемого газа
▶ Не используйте пенополиуретан или губчатые материалы.▶ Не стирайте вещи, которые испачканы в муке.▶ Не открывайте лоток для моющего средства во время стирки.▶ Не прикасайтесь к дверце в процессе стирки, так как она нагревается.▶ Не открывайте дверцу, если видно, что вода закрывает значительную
часть смотрового окна.
▶ Не открывайте дверцу с силой. На дверце установлено устройство са-
моблокировки, которое отпирается вскоре после завершения стирки.
▶ Не открывайте фильтр для воды или аварийное дверное кольцо во
время программной стирки.
▶ Не прикасайтесь к внутреннему барабану, металлическим деталям,
дверям, панелям управления или металлическим кнопкам на одежде,
вскоре после стирки при высокой температуре или в сливном отвер-
стии для воды при сливе горячей воды.
▶ Выключайте оборудование каждый раз после стирки и перед выпол-
нением регулярного обслуживания, извлекайте вилку из розетки для
экономии электроэнергии и предотвращения опасности поражения
электрическим током.
▶ При отключении оборудования держитесь за вилку, а не за кабель.
▶ Удостоверьтесь, что комната сухая и хорошо вентилируемая. Темпе-
ратура окружающей среды должна составлять от 5 °C до 35 °C.
▶ Не закрывайте вентиляционные отверстия в основании ковром или
подобным покрытием.
▶ Держите область вокруг оборудования чистой от пыли и ворса. ▶ Перед использованием сушки, удостоверьтесь, что внутри оборудова-
ния, нет детей или домашних животных.
▶ Только сухую ткань промыванная водой.▶ Не загружайте больше номинальной нагрузки. ▶ Удалите все предметы, такие как зажигалки и спички из карманов. ▶ Используйте смягчители тканей или аналогичные продукты, указан-
ные в упаковке изготовителя.
RU
6
RU
ВНИМАНИЕ!
Ежедневное Пользование
▶ Не стирайте следующие предметы в оборудовании:
▶ Сильнозагрезненные вещи без предварительного споласкивания.
▶
Предметы, которые были загрязнены со взрывоопасными веще-
ствами, таких как растительное масло, ацетон, спирт, бензин, керосин, пятновыводители, скипидар, воски, восковые удалители или
другие химикаты. Пары могут стать причиной пожара или взрыва.
Эти предметы следует всегда мыть, сначала вручную в горячей
воде с дополнительным количеством моющего средства, а затем
сушить на открытом воздухе перед сушкой в оборудовании.
▶ Элементы, которые содержат прокладки или наполнители (напри-
мер, подушки, куртки), поскольку они вылезают и могут воспламениться в сушилке.
▶ Элементы, которые содержат большую часть резины, пенорезины
(латексная пена) или резиновые материалы, такие как крышки для
душа, водонепроницаемая ткань, прорезиненные изделия и предметы одежды и подушки с пенообразованием.
▶ Обратите внимание, что последняя часть цикла сушки происходит без
тепла (цикл охлаждения), чтобы обеспечить сохранение одежды при
температуре, которая не повредит их.
▶ Не оставляйте оборудование без присмотра во время работы в тече-
ние более длительного периода времени. Если требуется длительное
отсутствие, цикл сушки должен быть прерван путем отключения оборудования и отсоединения от сети.
▶ Не выключайте прибор, кроме случаев, когда цикл сушки завершен,
если все предметы не могут быть быстро удалены или развешены,
чтобы можно было выпустить тепло.
▶ Выключайте прибор после каждой программной сушки для экономии
электроэнергии и безопасности.
1- Информация о технике безопасности
7
1- Информация о технике безопасности
ВНИМАНИЕ!
Обслуживание / очистка
▶ Если дети осуществляют очистку и обслуживание оборудования, они
должны быть под наблюдением.
▶ Перед выполнением любого профилактического обслуживания отклю-
чайте оборудование от сети.
▶ Нижняя часть смотрового окна должна оставаться чистой, а для предот-
вращения появления неприятных запахов следует открывать дверцу и
лоток для моющего средства после завершения стирки.
▶ Не разбрызгивайте во время очистки воду или пар. ▶ Если шнур питания поврежден, необходимо обратиться к фирме-изгото-
вителю, ее сервисному агенту или иным квалифицированным лицам для
его замены во избегания опасности.
▶ Не пытайтесь починить оборудование самостоятельно. В случае необхо-
димости выполнения ремонта обращайтесь в службу поддержки покупа-
телей.
Установка
▶ Используйте комнату, в которой дверь может полностью открываться. Не
устанавливайте барабанную сушилку за запираемую дверцу, раздвиж-
ную дверь или дверь с петлями на противоположной стороне дверцы су-
шилки, так как это ограничивает полное открытие дверцы сушилки.
▶ Данное оборудование должно устанавливаться в хорошо вентилируемом
месте. Используйте комнату, в которой дверь может полностью откры-
ваться.
▶ Никогда не устанавливайте оборудование вне помещения или в комнате
с повышенной влажностью, либо в месте, в котором на него может по-
пасть вода, например, под раковиной или вблизи нее. В случае утечки
и попадания воды выключите машину из розетки и дайте ей высохнуть
естественным образом.
▶ Установка и эксплуатация оборудования должна осуществляться только
в местах, где температура превышает 5 °C.
▶ Не производите установку оборудования непосредственно на ковровой
поверхности, вблизи стены или мебели.
▶ Не устанавливайте оборудование в месте, подверженном воздействию
прямых солнечных лучей, либо вблизи источников тепла (например, ку-
хонных плит, обогревателей).
▶ Убедитесь, что информация по электрической части на заводской та-
бличке соответствует сети питания. В противном случае обратитесь к
электрику.
▶ Не используйте адаптер с многоштырьковым разъемом или удлините-
лей.
▶ Используйте только шнур питания и шланги, входящие в комплект.
RU
8
RU
ВНИМАНИЕ!
Установка
▶ Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить электрический кабель
и штепсель. В случае повреждения обратитесь для замены к электрику.
▶ Для источника питания используйте отдельную заземленную розетку,
которая легко доступна после установки. Данное устройство должно
быть заземлено.
▶ Убедитесь в отсутствии утечек и что стыки и соединения шлангов яв-
ляются плотными.
1- Информация о технике безопасности
9
2- Описание изделия
RU
2.1 Использование по назначению
Необходимо всегда следовать инструкциям, приведенным на этикетке одежды. Оборудование
предназначено для эксплуатации исключительно в бытовых условиях. Оно не пригодно для
использования в коммерческих (в т.ч. кафе, в гостиницах, хостелах и т.п.) и иных целях.
Внесение изменений и модификация оборудования запрещены. Использование не по назначе-
нию может привести к полной потере гарантии или возможности предъявлять претензии.
Примечание: Отклонения
Из-за технических изменений иллюстрации в следующих главах могут отличаться от вашей
модели.
2.2 Изображение оборудования
2.2.1 Передняя панель (Рис. 2.2.1)
2.2.1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1 Ящик моющего средства для верхнего
барабана
2 Ящик смягчителя для верхнего бараба-
на
3 Ящик смягчителя для нижнего барабана
4 Ящик моющего средства для нижнего
барабана
5 Боковая панель
6 Ручка верхней двери
7 Верхняя дверь
8 Ручка нижней двери
9 Нижняя дверь
10 Регулируемые ножки (всего 4)
11
12
13
14
15
16
17
18
19
11 Рабочая поверхность
12 Выключатель
13 Сенсорный экран
14 Верхний барабан
15 Верхнее уплотнение
16 Заводская табличка
17 Нижний барабан
18 Нижнее уплотнение
19 Сервисный клапан с фильтром A
10
RU
1
2
3
4
5
10
9
8
1
7
S1
T4T5
S2
T3
T1T2
6
11
2- Описание изделия
2.2.2 Задняя панель (Рис. 2.2.2)
2.2.2
1 Штепсельная вилка шнура питания
2 Шнур питания
3 Упаковочные винты (S1-S2)
4 Заглушки (всего 7)
Сливной шланг
5
6 Фильтр В
2.3 Аксессуары
Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и
комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
Этот оборудование управляется через сенсорный дисплей (рисунок 3.0). Сенсорный экран
четко показывает, как выбирать между верхним и нижним барабанами, программами и
настройками. Пользователь получает доступ ко всем функциям одним легким прикосновением.
3.0
1 Выбор барабана
2 Программы
3 Подменю
4 Кнопка включения
5 Кнопка быстрого запуска
Примечание: Выберите язык
Перед использованием оборудования см. раздел «3-Подменю; Системные настройки "на следующей странице и выберите нужный язык.
3.1 Выбор барабана
Коснитесь этой области, чтобы переключаться между барабанами.
3.2 Выбор программы
Доступны 12 программ для верхнего и 20 программ для нижнего барабана. Кроме того,
стандартная программа 12 кг существует для одновременного использования обоих
барабанов. Сдвиньте в бок, чтобы увидеть дальнейшие программы. Выбранная программа
загорится в полноэкранном режиме, и ее параметры будут отображаться по умолчанию.
Примечание: Настройки по умолчанию
▶ Настройки по умолчанию для каждой программы можно увидеть на дисплее.
▶
Если вы измените настройки, они будут сохранены для следующего использования, если
программа будет выбрана
12
RU
3- Панель управления
3.3 Подменю
Коснитесь символов, чтобы получить следующую информацию или дополнительные настройки:
Символ
Значение
Открывает видеоролики руководства.
Режим настройки для функции блокировки детей, Звук, Язык, Яркость, Hастройка
Wi-Fi и дистанционного управления.
3.3.1 Руководство по эксплуатации
Нажмите на правый край дисплея (рис. 3.0), чтобы
войти на страницу видео (рис. 3.3.1). Здесь можно найти
краткое и четкое информационное руководство, чтобы использовать оборудование лучше и безопаснее.
Примечание: Символ
Прикоснувшись к значку возврата, вы вернетесь в последнее меню.
3.3.2 Настройки системы
1.Коснитесь правого края дисплея, чтобы ввести
настройки (рисунок 3.0).
2.Защита от детей, звук, язык, яркость и настройка Wi-Fi
и дистанционного управления могут устанавливаться
отдельно (рисунок 3.3.2-1).
3.Откройте меню следующего уровня «Язык», чтобы
выбрать язык (рисунок 3.3.2-2).
3.3.1
3.3.2-1
3.3.2-2
3.4 Кнопка включения
Коснитесь этой кнопки в течение 3 секунд, чтобы включить
оборудование; Дисплей загорится. Коснитесь ее снова
около 3 секунд, чтобы выключить его. Если никакая программа не активируется, машина через некоторое время
автоматически выключится.
3.5 Кнопка быстрого запуска
Нажмите эту кнопку, чтобы быстро запустить программу. Если программа выбрана в первый
раз, она запускается с настройками по умолчанию. В противном случае она будет работать с
предыдущими настройками.
13
3- Панель управления
RU
A
B
1
2
3
5
6
4
5
2
3
6
4
1
3.6 Индикаторы состояния программы
Во время запуска программы, дисплей отображает состояние на разных этапах (рисунок 3.6):
3.6
А Верхний барабан
B Нижний барабан
3.7 Специальные функции
3.7.1-1
3.7.1-2
14
1 Выбранная программа
2 Оставшееся время работы
3 Индикатор процесса программы
4 Кнопка «Пуск / Пауза»
5 Дверь заблокирована
6 Индикатор хода выпол-
нения программы
3.7.1 Защита от детей
Эта опция блокирует все элементы панели при активации.
▶ Включите функцию в меню «Настройка» (рисунок
3.7.1-1).
▶ После запуска программы символ блокировки отобра-
жается через 1 минуту (рисунок 3.7.1-2)
▶ Когда Защита от детей включена, коснитесь символа
на экране в течение 3 секунд, чтобы отключить эту
функцию.
RU
3- Панель управления
3.7.2 Дверной замок
По соображениям безопасности дверца оборудования
обычно заблокирована во время стирки. Индикатор
блокировки двери отображается на экране; Когда оба
барабана работают, отображаются оба сигнала (рис.
3.7.2).
▶ Чтобы разблокировать дверь во время стирки, косни-
тесь паузы на экране и откройте дверь после того, как
сигнал исчезнет.
▶ В некоторых условиях, например, когда уровень воды
или температура в барабане слишком высока или барабан все еще крутится, дверь не открывается, даже
если программа приостановлена. Обратите внимание,
что это нормальная ситуация.
3.7.2
3.7.3 Подсветка барабана
После включения оборудования, во время паузы, по окончания цикла включается подсветка
барабана.
Примечание: Режим ожидания / режим энергосбереже-
ния
Включенное оборудование переходит в режим ожидания, если оно не активируется в течение
2 минут перед запуском программы или в конце программы. Дисплей становится серым. Это
помогает беречь электроэнергию. Чтобы прервать режим ожидания, коснитесь дисплея в любом положении. Если никаких действий не происходит, прибор автоматически отключается
через 10 минут.
15
4- Программы
RU
Для верхнего и нижнего барабанов доступны следующие программы:
1)
Оба барабана работают одновременно. Не забудьте загрузить оба барабана
2)
Не передозируйте моющее средство, чтобы избежать слишком большого количества
бана!
пены.
Символ
Грязное белое белье,
или сильно загрязненное со специальными
гигиеническими требованиями
Из-за множественного распределения, входное ожидание,
ожидание очереди и ожидания дренажа, отображаемое
время не совпадает с фактическим временем выполнения.
Время
выполнения
программы
3)в мин.
«Мытье»
В мин
«Полос
кание»
циклы
«Число
оборотов»
об / мин
P:
Предустановка
доступная
•:
Вы
кл.
P
P
в °C
20 30 40 60 90
P
P
P
P
P
P
P
P
P
P
••
P
••
••
•••
P
P
••
P
••
•••
P
•
P
•
P
••
••
••
••
P
P
••
••
•
-/--/-70/90---
17
4- Программы
RU
Для программ доступны следующие функции:
пожалуйста,заполнитесписок
Программа
Анти-аллергенная
Кипячение 90°C
Интенсвная
12 кг Стандартная
Бельё малыша
Детская одежда
Хлопок
Нижнее белье
Постельное бельё
Полотенца
Повседневная стирка
Нормальный
Объёмные вещи
Смешанная стирка
Джинсы
Рубашки
Бара
бан
нагрузка
U: Верхний
L: Нижний
U2
L43
U+L 4+8
U3
U3
L84
U2
L53
U2
U4
L53
L43
L42
L42
Макс.
в кг
стирка
Доступные функции:
•: доступно
сушка
Задержка старта
Удаление
пятен
Вода включая
Ночная стирка
Cушка
Эко-стирка
••••
•••••
•••••••
••••••••
•••••••••
•••••••
••••••••
•••••••
••••••••
••••••••
•••••••••
•••••••
••••••••
Интенсвная
Замачивание
Легкая глажка
18
RU
4- Программы
Программа
Пуховые вещи
Синтетика
Занавески
Верхняя
Шелк
Спортивная одежда
Шерсть
Цветные ткани
Деликатные ткани
Быстрая стирка
Деликатная стирка
Полоскание и отжим
Отжим
Cушка
Освежающий цикл
Специальное
Самоочистка
одежда
Бара
бан
нагрузка
U: Верхний
L: Нижний
L2
L42
L4
L42
U1
L42
L2
U3
2)
U/L1/3-/1
L3--
U/L3/6-/3
U/L3/6-/4
L4
L1
U/L
Макс.
в кг
стирка
Доступные функции:
сушка
Задержка старта
Удаление
пятен
Вода включая
Ночная стирка
Cушка
Эко-стирка
•••••
•••••••••
•••••••
••••••••
•••
••••••
•••
•••••
-/
•
•••
•••
-/
•
••••
-/
•
•
••
•
Интенсвная
Замачивание
Легкая глажка
19
5- Энергопотребление
RU
Указанные значения потребления могут отличаться в зависимости от местных условий.
Параметры
12 кг Стандартная *Cушка
Температура в °C60 °C-
Программа
Макс. на-
грузка
в кг
Энергия
в кВт/ч
Вода
в литрах
Время
в ч:мин
Производительность сушки отжима в%53
1)
Для всей емкости 12 кг необходимо 3 цикла сушки.
Стирка, отжим и сушка8.14
Только стирка и отжим0.95
Стирка, отжим и сушка138
Только стирка и отжим64
Барабан
Стирка48-
Сушка--4
Стирка и сушка12:46
ВерхнийНижнийНижний
1)
1)
* Стандартная программа для класса энергопотребления согласно стандарту 96/60 EU:
Стирка: Стандартная программа «12 кг» с макс. скоростью отжима при температуре 60 °C.
Оба барабана работают одновременно.
: Уменьшите нагрузку до 4 кг. Выберите «Cушка» программу, затем нажмите экран
Сушка
настройки «Cушка» (рис. 5.0) в течение 6 секунд (рис. 5.0), пока время не переключится на 147 минут. Повторите дважды для остальной стирки.
5.0
Стандартная программа стирки хлопка 60 °C, подходит
для стирки обычно загрязненного хлопчатобумажного
белья. Это самая эффективная программа с точки зрения
совокупного потребления энергии и воды для хлопкового
белья. Температура использованной воды может отличаться от заявленной температуры цикла.
20
RU
6 - Э к о л о г и ч е с к и б е з в р е д н а я с т и р к а
Экологически ответственная эксплуатация
Стирка
▶ Для достижения наилучшего использования энергии, воды, моющего средства и времени
вы должны использовать рекомендуемый максимальный размер нагрузки.
▶ Не допускайте избыточной нагрузки (убедитесь, что поверх загруженного белья можно про-
сунуть руку).
▶ Для слегка загрязненного белья выберите программу Быстрая стирка.▶ Добавляйте точные дозы каждого моющего средства.▶ Выберите самую низкую допустимую температуру стирки - современные моющие средства
эффективно очищают при температуре ниже 60 °C.
▶ Повышайте настройки по умолчанию только для того, чтобы избавиться от сильного
загрязнения.
▶Отжимайте белья с максимальной скоростью, если вы хотите использовать программу
сушки после этого.
Сушка
▶ Используйте максимальное количество заполнения в соответствии с таблицей программ. ▶ разрыхлите белье перед запуском программы сушки.
21
7- Ежедневное испол
RU
ьзование
7.0 Краткое руководство
7.1 Вставьте вилку в розетку.
7.2 Откройте водопроводный кран.
7.3 Включите оборудование, нажав символ включения питания в течение 3 секунд.
7.4. Подготовьте белье.
7.5. Выберите стиральный барабан в соответствии с стиркой.
7.6 Загрузите белье и закройте дверцу.
7.7 Выберите моющее средство.
7.8 Добавьте моющее средство.
7.9. Выберите программу стирки / сушки загруженного барабана на дисплее, которая соответ-
ствует степени загрязнения и типу стирки.
7.10 Может быть добавлен отдельный выбор и / или время задержки начала.
7.11 Нажмите ▲, чтобы запустить программу.
7.12 После завершения программы выньте белье, закройте кран подачи воды, вытащите вилку из розетки.
7.0.1 Эксплуатационная диаграмма (рис.7.0.1)
7.0.1
Включи-
7.1
те.
Выберите
барабан
Верхний
барабан
Нижний
барабан
7.2
Выберите
программа
Например,
Бельё
малыша
Например,
хлопок
7.1 Питание
Подключите оборудование к источнику
питания (220В - 240В ~ / 50 Гц) (рисунок 7.1.).
Также ссылаться на раздел УСТАНОВКА.
Добавьте индив
идуальные
выборы
Быстрый старт
Настройки
Cушка
Задержка
старта
Удаление
пятен
Дополнитель-
ные функции
Быстрый старт
Начать
программу
7.2 Подключение воды
▶ Перед подключением убедитесь, что впускное отвер-
стие для воды является чистым.
▶ Включите кран (рис. 7.2).
Примечание: Отсутствие протечек
Перед началом эксплуатации проверьте соединения между краном и водоналивным
шлангом на отсутствие утечек, повернув кран.
22
RU
жедневное использован
7- Е
ие
7.3 Включите оборудование
Коснитесь кнопки питания в течение 3 секунд, чтобы включить оборудование; Дисплей загорится (рис. 7.3).
7.4 Подготовка белья
▶Сортируйте одежду по ткани (хлопок, синтетика,
шерсть или шелк) и насколько они грязны.
Обратите внимание на маркировку этикеток белья
(рис. 7.4 и 7.4.1 символы).
▶Отделяйте белую одежду от цветной. Цветные ткани
сначала следует стирать вручную, чтобы проверить,
не линяют ли они.
▶Выньте из карманов (ключи, монеты и т. д.) и удалите
более сложные декоративные предметы (например,
броши), а также легковоспламеняющиеся предметы
(бумажные салфетки, зажигалки, спички и т. д.).
▶Одежда без швов, деликатных и тонко сплетенных
тканей, таких как тонкие шторы, должны быть помещены в сумку для белья, чтобы ухаживать за этой
деликатной стиркой (ручная или сухая чистка были
бы лучше).
▶Закройте молнии и крючки, убедитесь, что кнопки зашиты плотно.▶Поместите нежные предметы, такие как белье без твердой подошвы, тонкое нижнее бе-
лье (Dessous) и небольшие предметы, такие как носки, ремни, бюстгальтеры и т. д. в сумку
для белья.
▶Большие вещи, такие как простыни, покрывала и т.д., перед загрузкой необходимо раз-
вернуть.
▶Выворачивайте наизнанку джинсы, вещи с принтом, декоративными яркими цветными
элементами; по возможности стирайте их отдельно.
7.3
7.4
ВНИМАНИЕ!
Не текстильные, а также мелкие, рыхлые или острые предметы могут привести к сбоям в работе и повреждению одежды и оборудования.
Примечание: Специальные подсказки для сушки
▶ Сортируйте спортивную одежду по ткани (хлопок, синтетика и т. д.), желаемый сухой уро-
вень и равная остаточная влажность. Следуйте инструкциям на этикетке для стирки и вы-
сушите только подходящую на машинную сушку одежду
▶ Вращение белья с максимальной скоростью отжима перед сушкой.▶ Не превышайте макс. нагрузку для цикла сушки (соблюдайте данные в таблице программ).
▶ Слишком большие вещи
высушено, разрыхлите белье и снова запустите программу сушки.
▶ Особенно тонкие ткани, которые могут легко сжиматься или терять свою форму, а также,
например, шелковые чулки, нижнее белье и т. д. не следует высушивать с помощью обо-
рудования. Положите тонкие предметы одежды в сумку для белья и избегайте их пересу-
шивания.
▶ Пряжу и трикотаж не следует высушивать, чтобы избежать усадки.
имеют тенденцию скручиваться. Если белье недостаточно
23
7- Ежедневное испол
RU
7.4.1 Диаграмма ухода
Стирка
Максимальная
температура стирки
95 °C – нормальный
процесс
Максимальная
температура стирки
40 °C
– нормальный процесс
Максимальная
температура стирки
30 °C – нормальный
процесс
Ручная стирка макс.
темп. 40 °C
Отбеливание
Любой отбеливатель / можно
отбеливать
Сушка
Возможна сушка в
барабане,
обычная температура
Сушка на веревке
Глажка
Глажка при
максимальной
температуре до
200 °C
Не гладить
ьзование
Максимальная
температура стирки
60 °C – нормальный
процесс
Максимальная
температура стирки
40 °C
– бережный процесс
Максимальная
температура стирки
30 °C – бережный
процесс
Не стирать
Только кислородный / без хлораНе отбеливать
Возможна сушка в
барабане,
пониженная температура
Сушка на поверхности
Глажка при
средней
температуре
до 150 °C
Максимальная
температура стирки
60 °C
– бережный процесс
Максимальная
температура стирки
40 °C
– очень бережный
процесс
Максимальная
температура стирки
30 °C – очень бережный процесс
Не сушить в стиральной машине
Глажкапри низ-
кой температуре
до 110 °C; без пара
(глажка с паром
может привести к
необратимым повреждениям)
Профессиональный уход за тканью
Профессиональная сухая чистка в
тетрахлорэтилене
Профессиональная
влажная чистка
24
Профессиональная сухая чистка в
углеводородах
Не подлежит
профессиональной влажной
чистке
Не подлежит сухой
чистке
RU
Ежедневное использо
7-
ва
ние
7.5 Выбор барабана
1. Коснитесь в области селектора барабанов в левой
части экрана, чтобы переключаться между барабанами (рис. 7.5-1). Выберите барабан в соответствии с
желаемой программой и весом белья:
Верхний барабан: макс. 4 кг
Нижний барабан: макс. 8 кг
После запуска программы барабан можно выбрать,
коснувшись отмеченной области на рис. 7.5-2.
2. После запуска программы следуйте инструкциям на
экране (рис. 7.5-3) и коснитесь, чтобы выбрать программу для другого барабана.
7.5-1
7.5-2
7.5-3
7.6 Загрузка белья
▶ Помещайте белье в барабан по частям.
▶ Не допускайте перегрузки. Проверьте, можно ли положить руку вертикально поверх белья
▶Аккуратно закройте дверцу. Убедитесь, что части белья не были зажаты дверцей.
Примечание: Самоочистка
Перед первым использованием мы рекомендуем запустить программу «Самоочистка» без
белья с небольшим количеством моющего средства или специальным средством для
очистки стиральных машин для удаления возможных загрязнений.
7.7 Выбор моющего средства
▶ Эффективность и качество стирки зависят от качества применяемого моющего средства.
▶ Используйте только моющие средства, одобренные для машинной стирки.
▶ В особых случаях пользуйтесь специальными средствами, например, для синтетики и
шерстяных тканей.
▶ Всегда используйте рекомендации производителя моющих средств.
▶ Не используйте средства для химчистки, такие как трихлорэтилен и аналогичные продук-
ты.
7.8 Добавление моющего средства
1.Откройте крышку ящика моющего средства (рисунок
7.8).
Поместите необходимые моющее средства в
2.
соответствующие отсеки.
1: Нижний барабан; смягчитель, кондиционер и т. д.
2: Нижний барабан; моющее средство для программы
3: Верхний барабан; смягчитель, кондиционер и т. д.
4: Верхний барабан; моющее средство для программы
Ж = жидкое моющее средство П = порошковое моющее средство O = по желанию _ = нет
Мы рекомендуем использовать:
▶Стиральный порошок: 20 °C до 90 °C (наилучшее применение: 40-60 °C)▶Моющее средство для цветных: 20-60 °C (максимально эффективная температура: 30-
60 °C)
▶Моющее средство для Шерсть / деликатных тканей: 20 °C до 30 °C (наилучшее примене-
ние:
ное
Ж/ПЖ/П--o
7-
Ежедневное использо
Тип моющего средства
Для цвет-
ных тканей
--ЖЖo
Деликатные тка-
ни
Специ-
альное
ва
Умягчитель
ние
27
7- Ежедневное испол
RU
1
2
ьзование
Примечание: Моющее средство
▶ Поместите моющее средство в соответствующее отсеки в зависимости от выбранного ба-
рабана.
▶ Не передозируйте моющее средство или смягчитель. Не используйте более 1 мерной чаш-
ки (около 40 мл).
▶ Следуйте рекомендациям на упаковке моющего средства.▶ Всегда добавляйте моющее средство непосредственно перед началом цикла стирки.▶ Концентрированное жидкое моющее средство следует развести перед добавлением. ▶ Лучшим использованием жидкого моющего средства, является использование дозирующе-
го шарика, который помещается в оборудование с бельем.
▶ Не используйте жидкое моющее средство при выборе стирки с задержкой по времени.▶ Тщательно выберите программу в соответствии с рекомендациями на этикетках белья и
таблицей программ.
▶ После всего цикла стирки, в ящиках может быть собрано небольшое количество воды. Это
нормальное явление.
7.9 Выбор программы
После выбора барабана на экране отображаются доступные программы. Три
программы отображаются на одной странице, сдвиньте вправо, чтобы проверить все доступные программы для выбранного барабана. (Рисунок 7.9):
7.9
Коснитесь
умолчанию. Коснитесь области над этим символом, чтобы выбрать индивидуальные настройки.
7.9.1 Объединить цикл сушки с циклом стирки
См. раздел 7.10.2.2.2.
7.10
28
▲
символа нужной программы, чтобы быстро начать использовать настройки по
7.10 Добавить индивидуальный выбор
После выбора программы она отображается в полноэкранном режиме (Рис. 7.10). Функциональные кнопки (1)
активируют дополнительные параметры в выбранной программе перед запуском программы. Выбранное значение
светится оранжевым цветом. Нажмите кнопку (2), чтобы
увидеть больше функций.
RU
жедневное использо
7- Е
ва
ние
Примечание: Функции
▶ Чтобы получить наилучшие результаты в каждой программе, Haier определил конкретные
настройки по умолчанию. Если особых требований нет, рекомендуется использовать на-
стройки по умолчанию.
▶ Не каждая функция доступна для каждой программы. Это зависит от выбранной программы. ▶ Одновременно не могут быть выбраны некоторые дополнительные функции.▶ Функции «Стирка», «Полоскание», «Температура» и «Скорость» запоминаются для следую-
щего запуска программы. Все остальные функции не запоминаются для запуска следующей
программы.
Доступны следующие функции:
7.10.1 Экран 1: Настройки (Рисунок 7.10.1)
ФункцияЗначениеФункцияЗначение
Изменение температуры стирки. Отрегулируйте температуру в зависимости от
степени загрязнения:
сильно грязное: 60-90 °C
средне грязное: 30-60 °C
менее грязное: холодный (ВЫКЛ) -30 °C
Изменение скорости отжима. Снижение скорости отжима для очень деликатных тканей.
Стирка
Полоскание
Продолжительность стирки
может быть увеличена или
уменьшена в зависимости от
степени загрязнения белья.
(Информация в минутах).
Дополнительное полоскание
рекомендуется для людей с
чувствительной кожей.
Темп.
Скорость
7.10.2 Экран 2: Время высыхания, временная
задержка, специальные пятна и дополнительные функции (рисунок 7.10.2)
ФункцияЗначениеФункцияЗначение
Cушка
Удаление
пятен
Дополнительная функция
Больше
воды
Ночная
стирка
Эко-стирка
Добавьте цикл сушки в конце
программы стирки. Доступно
только для нижнего барабана.
Специальная функция для пятен
• Кровь
• Трава
Увеличение уровня и объема
воды во время стирки и Полоскание.
Для стирки в ночное время.
Экономия времени и электроэнергии для стирки не сильно
загрязненного белья.
• Вино
• Сок
Задержка
старта
Интенсвная
Замачивание
Легкая глаж-каАвтоматически разрыхляет белье по-
Начало цикла стирки будет отложено.
• Почва
• Молоко
Увеличивает время стирки, особенно
для грязного белья.
Увеличивает время выдержки для
особо грязного белья.
сле циклов стирки.
7.10.1
7.10.2
29
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.