Haier HW80-BD1626 User Manual [ru]

Page 1
Haier
Руководство пользователя Стиральная машина
HW80-BD1626
Page 2
Спасибо за покупку продукции компании Haier
Условные обозначения
Правильно
Неправильно
Общая информация и советы
Внимание! Важная информация о безопасном обращении!
Экологическая безопасность
2
Утилизация
Присутствие этого символа на изделии, аксессуарах
или материалах указывает на то, что в конце
периода использования бытового устройства или его электронных аксессуаров апример, кабеля или шланга Aqua Stop) не следует утилизировать их вместе с другими хозяйственно-бытовыми отходами. Во избежание возможной угрозы для окружающей среды или здоровья людей в результате неконтролируемой утилизации отходов
необходимо отделить такие компоненты от других видов отходов и направить их на переработку. Таким образом, вы сделаете вклад в экологически безопасное повторное использование материалов.
Чтобы узнать, каким образом можно отправить
продукт на экологически безопасную переработку, бытовым потребителям следует обратиться в точку
продаж, в которой было приобретено изделие, или к соответствующим местным органам власти.
Корпоративные потребители могут обратиться
к поставщику и уточнить условия приобретения
продукта. Данное изделие и его электронные аксессуары не следует утилизировать вместе с другими промышленными отходами.
Page 3
з Оглавление
Безопасное обращение........................................................................................ 4-5
Описание изделия.................................................................................................. 6
Панель управления............................................................................................. 7-10
Программы.................................................................................................................11
Параметры расхода................................................................................................ 12
Повседневное использование.......................................................................13-16
Уход и очистка................................................................................................. 17-19
Поиск и устранение неисправностей...................................................... 20-22
Установка..............................................................................................................23-25
Технические данные............................................................................................ 26
Послепродажное обслуживание
........................................................................27
Page 4
Безопасное обращение
Перед первым использованием стиральной машины...
...извлеките все транспортировочные болты. ...убедитесь, что шнур питания не зажат под машиной, не
поврежден и нет риска его повреждения.
...убедитесь, что предохранитель шнура питания рассчитан на ток
15 А. ...подключите машину к отдельной заземленной розетке. ...обеспечьте доступ к штепселю. ...при отключении питания держитесь за штепсель (не за шнур
питания). ...проверьте надежность шланговых соединений и креплений, для
чего откройте кран и убедитесь в отсутствии протечек. ...не включайте машину, пока установка всех элементов не будет
выполнена полностью и правильно!
Не следует...
...позволять детям или ослабленным людям играть с машиной или
упаковочными материалами.
...устанавливать машину вне помещения в условиях высокой
влажности или в местах, подверженных протечкам например,
под раковиной или рядом с ней. Если произошла протечка,
отключите питание и дождитесь естественного высыхания машины.
...подвергать машину воздействию низкой или высокой
температуры или прямых солнечных лучей.
...прикасаться или использовать машину босиком или с влажными
руками или ногами. ...использовать горючее моющее средство или средство для сухой
чистки.
...пользоваться огнеопасными аэрозолями поблизости от
машины.
...вынимать или вставлять штепсель питания в присутствии
огнеопасного газа.
...ставить машину на ковер, а также в непосредственной близости
от стен и мебели.
Page 5
При повседневном использовании стиральной машины...
Безопасное обращение
...следитеза детьми.
Не позволяйте им играть с машиной и ее упаковкой.
...не допускайте, чтобы машиной пользовались лица
с ослабленными физическими, чувственными или умственными способностями, а также не имеющие достаточного опыта и знаний.
...застегивайте молнии, закрепляйте свободно висящие нити
и мелкие элементы во избежание запутывания вещей. При необходимости используйте специальный мешок или сетку для стирки.
...по окончании программы стирки всегда отключайте машину от
розетки в целях экономии энергии и обеспечения безопасности.
...держите нижнюю часть люка в чистоте; во избежание появления
неприятного запаха оставляйте дверцу и контейнер для моющих средств открытыми, когда машина не используется.
..сли шнур питания поврежден, его замена должна
осуществляться только изготовителем, его агентом по обслуживанию или другим квалифицированным специалистом.
/ t
Не следует:
...прикасаться к дверце во время стирки она может быть
горячей.
...ставить тяжелые предметы или источники тепла или влаги на
машину.
...производить горячую мойку резиновыми или поролоновыми
материалами. ...открывать контейнер для моющих средств в процессе стирки. ...открывать дверцу с применением силы она снабжена
автоматическим замком и открывается спустя короткое время
после окончания цикла стирки. ...открывать дверцу, если в люке виден уровень воды. ...накрывать или упаковывать машину в процессе или после
работы конденсат и влага должны испаряться.
Page 6
Описание изделия
1 Контейнер для моющего средства/
кондиционера для белья 2 Дверца 3 Верхняя крышка 4 Ручка дверцы 5 Панель управления 6 Кнопка "Вкл./Выкл." 7 Сервисный лючок
Аксессуары
Проверьте комплектность аксессуаров и документов по списку.
1 Транспортировочные болты 1-Т4) 2 Задняя крышка 3 Винты задней крышки (S1-S4) 4 Шнур питания 5 Клапан подачи воды 6 Сливной шланг
Page 7
Панель управления
® ©
-O-1
ф
ooo Cl®
15
a ® bb,
(6) a-h
а Функция
b Выбор
с Моющее средство
d Кондиционер белья
е Задержка старта
(окончания стирки)
f Т°с
g Скорость отжима бин.) h Память
О
Haier ntelius
S m a r t Г Э о я тд
Контейнер для моющего средства/
кондиционера для белья Дисплей Селектор программ
Кнопка "Старт/Пауза"
Кнопка "Вкл./Выкл."
Кнопки функций (a-h)
Контейнер для моющего средства
Отсек 3: Резервуар кондиционера белья (с функцией "Smart
Dosing").
Отсек 2: Отсек моющего средства.
Для любых моющих средств при отключенной функции "Smart Dosing".
Отсек 1: Резервуар для жидкого моющего средства (с функцией
"Smart Dosing") (не гелевое, не концентрированное).
Рекомендации по типу моющего средства, соответствующего определенной температуре стирки, смотрите в руководстве по использованию моющего средства.
,
I ® GXDCD
I
I S CDGXD
I &ЩШШ I SIS®
| Is s s ls e d 's i r l t e l
Дисплей
При включении машины на дисплей выводится информация о текущем состоянии, разделенная на шесть областей (см. ниже). В процессе работы дисплей через некоторое время гаснет (переходит в режим экономии энергии) до любого поворота селектора программ.
Селектор программ
Выбор одной из 16 программ производится путем поворота ручки; при выборе программы
загорается соответствующий ей светодиод, и на дисплее появляются настройки по умолчанию
Кнопка "Старт/Пауза"
Нажмите эту кнопку для запуска или приостановки текущей программы, отображаемой на дисплее. В процессе выполнения программы ее символ горит постоянно, если программа
приостановлена символ мигает.
Кнопка "Вкл./Выкл."
Нажмите эту кнопку для включения машины. При включении загорается дисплей. Для
выключения нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 2 секунд. Если через некоторое
время после включения не будет активирован ни один элемент панели или программа, машина автоматически выключается.
Page 8
Панель управления кнопки функций
Компания Haier разработала для каждой программы оптимальные настройки по умолчанию, позволяющие получить наилучшие результаты. Если нет каких-либо специфических требований, рекомендуется использовать настройки по умолчанию. Многие заводские параметры программ и дополнительных функций можно изменять индивидуально (см. раздел "Программы" и описание кнопок функций).
"Функция" (кнопка а)
Коснитесь этой кнопки для выбора функций и настроек путем последовательного перебора. При этом загораются
соответствующие им символы.
ыбор" (кнопка Ь)
Коснитесь этой кнопки для перехода к текущей выбранной функции, соответствующий символ начнет мигать. Одновременно загорается символ алочка" символ "17"2"/"3" или один из символов типа загрязнения. Выбранная функция активируется
через 3 секунды или по нажатию кнопки ункция".
"Защита от детей" функция блокировки панели управления (кнопки а + Ь)
Эта функция предназначена для блокировки всех элементов управления на панели во избежание случайного использования. После запуска, одновременно нажмите и удерживайте кнопки "Функция"+"Выбор" в течение 3 секунд. Появится символ блокировки панели. Для снятия блокировки выполните это действие еще раз.
оющее средство" (кнопка с)
Коснитесь этой кнопки для деактивации или активации режима "Smart Dosing" при использовании жидкого моющего средства. Если режим жидкого моющего средства м. раздел "Smart Dosing") деактивирован (по умолчанию он активирован), отсек 2
Моющее Кондицио- средство нер белья
используется для загрузки моющего средства любого типа.
"Кондиционер для белья" (кнопка d)
Коснитесь этой кнопки для деактивации или активации подачи дополнительной дозы кондиционера для белья м. раздел "Smart
Dosing").
"Smart Dosing" (кнопка с или кнопка d)
По умолчанию режим "Smart Dosing" включен. Если этот режим активен, то в зависимости от программы, загрузки белья и жесткости воды производится автоматическое дозирование жидкого моющего средства и кондиционера для белья
соответственно из отсеков 1 (1,3 л) и 3 (0,5 л) контейнера
для моющего средства. При активности этого режима на дисплее высвечиваются соответствующие символы. Эта функция позволяет получить оптимальный результат, а также обеспечивает экономию моющего средства и повышенную экологичность. Одной загрузки хватает на выполнение нескольких программ (до 20). Если резервуар пуст, на дисплее мигает соответствующий символ.
Page 9
кнопки функций Панель управления
"Заде рж ка старта" Зад ер жка о ко нч ан ия стирки (к но пка е)
После прикосновения к этой кнопке на дисплее загорается соответствующий символ и отображается время завершения текущей программы. Запуск цикла стирки откладывается на время, зависящее от установок программы.
Время окончания стирки увеличивается при каждом повороте
селектора программ на 30 минут (0,5-24 часа). Например,
индикация "6:30" означает, что цикл будет завершен через
бч.ЗО мин.
Использовать этот режим для программы "Отжим/Слив"
невозможно.
Примечание: время окончания стирки всегда должно быть больше времени выполнения программы. В противном случае процесс запускается сразу, несмотря на то, что обеспечить требуемое время окончания невозможно.
"Т°с" (кнопка f)
Коснитесь этой кнопки для настройки максимальной температуры воды.
Примечание: индикация '" означает "подогрев воды не производится".
корость отжима" (кнопка д)
Коснитесь этой кнопки для настройки скорости отжима.
Отображение времени
зависимости от текущего
процесса)
е f g h
амять" (кнопка h)
Функция памяти доступна для программ лопок" (М1), интетика" 2), мешанная стирка" (М3). После выбора требуемых параметров и соответствующих значений коснитесь
кнопки амять" несколько раз до появления требуемой ячейки "М1 "/2"/"МЗ". Запустите программу; настроенные для этой
программы параметры будут сохранены в соответствующей ячейке памяти. Впоследствии при выборе этой программы можно
нажать кнопку "Память" для активации сохраненных настроек
и мгновенного запуска.
Общая информация и советы: Для отмены любой установленной настройки переключите
программу или удерживайте кнопку "Вкл./Выкл." в течение 3 секунд.
Для остановки выполняемой программы нажмите кнопку "Старт/
Пауза", а затем удерживайте кнопку "Вкл./Выкл." в течение 3 секунд.
Page 10
ПанеЛЬ упр авл ени я символы на дисплее 10
Функция Функция (удаление загрязнений)
\ Г Ускоренное выполнение программы V-K>
f ^ Антисмятие (по окончании цикла) Спорт
Антисмятие становка цикла
^ полоскания)
Повышенная интенсивность
■f-. \ основного цикла т 1 до 3) Дополнительный цикл полоскания
~К \ (от 1 до 3)
d b
Индикация общего состояния Индикация цикла Настройки программы
программы
Дверца заблокирована
1 I (идет процесс стирки)
а
Панель управления Идет цикл K jh Кондиционер для белья
заблокирована \__1 полоскания ^ активирован режим "Smart
О
Нет подачи воды Идет цикл
Дверца открыта Установка макс
отжималива
О О О Жуткость воды
втом. определение) Жидкое моющее
средство резервуар пуст
По умолчанию, без опций
Трава
Вино
¥
Кофе
Фрукты
Жидкое моющее средство активирован режим "Smart Dosing"
Dosing" Активен режим
задержки окончания стирки
температуры
gg Установка макс. скорости rpm вращения
IE
Настройка памяти
м
в
Page 11
11
1 Резервуар для жидкого моющего средства
2 Отсек для моющ его средства
3 Резервуар для кондиционера для белья
Программы
Таблица программ
Программа Макс. Исх.
темпер. установка 3 2 1
1 Кипячение 95°С
2 Джинсы 0-60°С 40°С
3 Спортивная 0-40°С 30°С
4 Нижнее бельё 0-60°С 40°С 5 Шерсть 0-40°С 6 Смешанная
стирка
7 Синтетика 0-60°С 30°С
8 Хлопок 0-90°С 40°С
9 Повседневная
стирка
10 Белое бельё
11 Быстрая
стирка 15'
12 Детская
одежда
13 Деликатная
стирка
14 Ручная стирка 0-40°С 30°С 15 Отжимлив 16 Очистка 90°С
0-60°С 40°С
0-40°С 40°С
0-60°С 40°С
0-30°С 20°С
0-90°С 90°С
0-40°С 30°С
95°С
ЕГ О ВТ ЕГ ЕГ ЕГ О ЕГ
ЕГ О ЕГ
М О ЕГ
ЕГ О ЕГ ЕГ О ЕГ ЕГО ЕГ
ЕГ О ЕГ ЕГ О ЕГ
ЕГ О ЕГ
Ш ег
ЕГ О ЕГ е г о ег
'
шшш
ег
Тип волокна Исх. уст.
скорость отжима
Хлопок/
Синтетика
Джинсы 1000 об/мин
Спортивная 1000 об/мин
Нижнее белье 1000 об/мин
Шерстяные ткан 600 об/мин
Хлопок/
Синтетика
Ткань из хим.
волокна Хлопок/
Синтетика
Ткани из хлопка 1400 об/мин
Хлопок/
Синтетика
Хлопок/
Синтетика
Хлопок/
Синтетика
Шелк или шерсть 600 об/мин
Ткани из хлопка 800 об/мин
1000 об/мин
1000 об/мин
1200 об/мин
1600 об/мин
1000 об/мин
1000 об/мин
1000 об/мин
1400 об/мин 1000 об/мин
Дополнительно
Нет
Page 12
Параметры расхода
Приведенные значения расхода могут варьироваться в зависимости от местных условий.
Программа Макс. загрузка
кг
Электричество Вода
кВт.ч
л °С
Темп.
Время стирки
ч:мин
Эффективность
отжима
%
12
Кипячение 95°С 2 2,00 36,0 95 Авто Джинсы 4 0,56 40,0 40 Авто Спортивная 2 0,26 35,0 30 0:25
Нижнее бельё 4 0,50 40,0 40 1:09
Шерсть 1 0,10 50,0
0:42 Смешанная стирка 4 0,56 34,0 40 Авто Синтетика 4 0,25 46,0 30 Авто
Хлопок 40* 4 0,40 35,0 40 Авто <45 Хлопок 60* 4 0,55 36,0 60 Авто <45 Хлопок 60* 8 0,55 45,0 60 Авто <45
Повседневная стирка 4 0,58 46,0 40 1:20 Белое бельё 2 0,60 45,0 40 0:59
Быстрая стирка 15' 1 0,20 20,0 20 0:15 Детская одежда 4 2,00 67,5 90 2:05 Деликатная стирка 1 0,25 50,0 30 0:56
Ручная стирка 2 0,25 36,0 30 0:57 Отжимлив 8 0,10
0:06
Очистка 1,80 15,0 90 1:05
m r n m n
Haier HW80-BD1626
1,18,
* p TI3 S,
9856 8 ,0 Abcdefs И 1» ® )
* Общая информация и советы
Стандартная програм м а д л я кла сса э н е р гоп о тре б л е н и я со г л а с н о стандарту 20 1 0/30E U : Хл о по к 60°С/40 °С при макс. у с т а н о в л ен н о й ск о р о с ти о т ж им а и ак т и в н о й ф у н кции интенсивной с тир к и (у р о в е н ь 3) без реж и м а "S m art Dosin g ".
Стандартные программы для хлопка при температуре 60°С и 40°С достаточны для стирки хлопкового белья с нормальным загрязнением. Эти программы наиболее эффективны сточки зрения баланса расхода электроэнергии и воды при стирке хлопкового белья. Фактическая температура воды в рабочем цикле может несколько отличаться от заявленной.
. ( D
Page 13
13 Повседневное использование
Машина предназначена только для бытового использования внутри помещения. В случае
коммерческого, промышленного и любого другого нецелевого использования гарантийные обязательства компании Haier аннулируются. Всегда обращайте внимание на бирку каждой вещи и стирайте в машине только подходящие для этого предметы.
Питание
Подключите стиральную машину к электросети (220-240 В пер. тока, 50 Гц).
Подключение подачи воды
Откройте кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.
Внимание!
Перед использованием откройте кран и удостоверьтесь в отсутствии протечек.
Ж
Подготовка белья
Рассортируйте вещи по типу волокон ткани (хлопок, синтетика,
шерсть, шелк) и степени загрязнений. Отделите белые вещи от цветных. Цветные ткани вначале следует
постирать вручную и проверить, могут ли они полинять или испортиться при стирке. Детали одежды без подрубки, деликатные ткани и ткани тонкого
плетения, например тонкие занавески, следует помещать
в специальный мешок для стирки для более бережной обработки (оптимальной будет ручная стирка или сухая чистка). Застегните молнии и крючки, убедитесь, что пуговицы пришиты
прочно; поместите мелкие предметы, такие как носки, пояса,
бюстгальтеры и т.д. в мешок для стирки.
Большие вещи, такие как простыни, покрывала и т.д., перед
загрузкой необходимо развернуть. Одежду следует вывернуть
наизнанку. Выньте из карманов мелкие предметы (ключи, монеты и т.д.) и снимите твердые украшения (например, броши).
Внимание!
Нетканые элементы, а также мелкие, непрочно закрепленные и острые предметы могут привести к неисправности и повреждению одежды и машины.
Page 14
Повседневное использование м
Загрузка машины
Откройте дверцу и загрузите белье по одному предмету. Не допускайте перегрузки. Убедитесь, что поверх загруженного
белья можно просунуть руку. Аккуратно закройте дверцу.
Общая информация и советы: .
После установки или долгого простоя вначале запустите программу
"Очистка" без загрузки и с моющим средством в отсеке для моющего средства (2) для удаления возможных отложений.
Выбор моющего средства
Эффективность и качество стирки зависят от качества применяемого моющего средства. Пользуйтесь только моющими
средствами, предназначенными для стиральных машин,
а в особых случаях специальными средствами, например,
для синтетических и шерстяных тканей. Всегда выполняйте
рекомендации изготовителя моющего средства.
Общая информация и советы: ^
Перед следующим циклом стирки следует удалить остатки моющего
средства. Следуйте рекомендациям по дозировке моющего средства,
приведенным на его упаковке.
Добавление моющего средств функция "Smart Dosing"
Выдвиньте контейнер для моющих средств и загрузите моющие
средства в соответствующие отсеки.
Важно: по умолчанию режим "Smart 0о5тд"включен.
В зависимости от программы, загрузки и жесткости воды автоматически определяются и применяются оптимальные дозы моющих средств из резервуаров для жидкого моющего средства
(1,3 л) и кондиционера для белья (0,5 л). Для наполнения откройте соответствующий отсек контейнера для моющих средств
и добавьте неконцентрированное средство до отметки "MAX limit
line". После этого аккуратно задвиньте контейнер обратно.
Page 15
15 Повседневное использование
Выберите программу
Для получения наилучших результатов стирки выберите
программу, наиболее подходящую по степени загрязнения и типу белья. Поверните ручку селектора программ для выбора требуемой программы.
Выберите опции
Выберите требуемые опции (см. раздел анель управления").
Запустите программу стирки
Коснитесь кнопки "Старт/Пауза" для запуска. Машина начинает
работу согласно установленным опциям. Внести изменений возможно только после отмены программы стирки. По окончании
цикла выполнения программы на дисплей выводится "End" ("Конец"), после чего машина автоматически выключается.
Прерывание отмена программы стирки
Для прерывания работающей программы нажмите кнопку "Старт/
Пауза". Для возобновления работы нажмите эту кнопку еще раз. Для отмены работающей программы и всех ее индивидуальных
настроек нажмите кнопку тарт/Пауза" затем нажмите кнопку "Вкл./Выкл." и удерживайте ее в течение 3 секунд.
Общая информация и советы: Внимательно выбирайте настройки программы, сверяясь
с обозначениями на каждой бирке вещи и "Схемой ухода". По окончании цикла вынимайте белье осторожно, не сминая его.
После стирки
Отключите подачу воды и вытащите штепсель питания из розетки. Откройте дверцу во избежание образования конденсата и запаха.
В период, когда машина не используется, оставляйте ее открытой.
Page 16
Повседневное использование 16
Схема ухода
Стирка
W w y Максимальная
\® 2/ температура стирки
95°С обычный
процесс
W W Максимальная
\2 2 / температура стирки
40°С обычный
процесс
W v y Максимальная
температура стирки
30°С обычный процесс
Ы Ручная стирка макс.
темп. 4 С
А Любой отбеливатель
можно отбеливать
Возможна сушка в
K**J| барабане обычная
температура
J Сушка на веревке
~~1 Глажка при макс.
' ' температуре утюга
200°С
Не гладить
W W Максимальная
\® 2/ температура стирки
60°С обычный
процесс
Максимальная температура стирки 40°С бережный
процесс
W W Максимальная
\3 01 температура стирки
30°С бережный
процесс Не стирать
А Только кислородный /
ц Ь . без хлора
Возможна сушка в
К.* JI барабане пониженная
температура
|^ _ | Сушка на поверхности
~~1 Глажка при макс.
' ' температуре утюга
150°С
W W Максимальная
\® £/ температура стирки
60°С бережный процесс
YqqI Максимальная
температура стирки
40°С особо бережный
процесс
W W Максимальная
\ " » температура стирки
зо°С особо бережный процесс
Отбеливание
Не отбеливать
Ж
Сушка в барабане
СУШИТЬ в барабане
Глажка
~~1 Глажка при макс.
' ' температуре утюга 110°С
без пара (глажка с паром может привести к необратимому повреждению изделия)
Профессиональная
сухая чистка
в тетрахлорэтилене
/S7N Профессиональная v j y влажная чистка
Профессиональная сухая чистка в углеводородах
4 Q ^ Не подлежит
профессиональной влажной чистке
Профессиональный уход за тканью
Не подлежит сухой чистке
Page 17
17 Уход и очистка
Очистка контейнера для моющих средств
Регулярно очищайте контейнер от остатков моющих средств.
Вытяните контейнер до упора (1) и извлеките его, нажав кнопку фиксатора (2). После этого промойте контейнер водой до удаления всех остатков и вставьте его обратно в машину.
Очистка машины
Перед очисткой и обслуживанием машины отключите кабель питания. Для очистки корпуса машины и резиновых частей используйте мягкую ткань и мыльный раствор. Не пользуйтесь органическими химикатами и агрессивными растворителями.
Общая информация и советы: Д- . После установки или долгого простоя вначале запустите программу
"Очистка" без загрузки и с моющим средством в отсеке для моющего средства (2) для удаления возможных отложений.
Экологическая безопасность
Для оптимального потребления электроэнергии, воды, моющего средства и времени следует обеспечивать максимальную рекомендуемую загрузку. Не превышайте указанные дозы химикатов. Выбирайте самую низкую из возможных температур стирки. Современные моющие средства обеспечивают эффективную стирку при температурах ниже 60°С. Использовать высокие значения следует только при сильных загрязнениях. После стирки рекомендуется использовать сушку при максимальной скорости.
Page 18
Уход и очистка 18
Фильтр насоса
Регулярно проверяйте фильтр насоса; если машина
- не сливает воду,
- не вращает барабан,
- издает необычный шум при работе.
Внимание!
Опасность ошпаривания! Вода в фильтре насоса может быть очень горячей! Перед выполнением любых действий убедитесь, что вода остыла.
1. Выключите машину и отключите ее от электросети.
2. Откройте сервисный лючок. Его можно поддеть монетой или отверткой.
3. Подставьте под него какой-либо плоский контейнер для слива остатков воды. Ее может быть много!
4. Вытяните наружу сливной патрубок и держите его конец над контейнером.
5. Вытащите из сливного патрубка заглушку.
6. После полного слива воды отверните и снимите фильтр насоса, вращая его против часовой стрелки.
7. Удалите посторонние вещества и грязь.
8. Тщательно очистите фильтр насоса, например под проточной водой.
9. Установите фильтр обратно.
А
10. Закройте сливной патрубок и уберите его обратно в машину.
11. Закройте сервисный лючок
Внимание!
Крышка фильтра насоса должна быть чистой и неповрежденной. Если она не будет тщательно затянута, возможна протечка воды.
А
Page 19
19 Уход и очистка
Клапан подачи воды и фильтр подачи воды
Во избежание блокирования подачи воды посторонними частицами следует регулярно очищать фильтр подачи воды.
Период простоя
Если машина длительное время не используется, вытащите электрический штепсель (1) и отключите подачу воды (2). Откройте дверцу во избежание образования конденсата и запаха. На время простоя оставьте дверцу открытой.
Перед следующим использованием внимательно проверьте шнур питания, шланг подачи воды и сливной шланг. Убедитесь, что они правильно смонтированы и не имеют протечек.
Page 20
Поиск и устран ени е неисправностей
Код на дисплее Код Причина
Auto Автоматическое определение загрузки. Производится автоматическое определение
Взвешивание белья, загруженного
Lo
в барабан.
/HALF /FULL /HI
1:25 Оставшееся время цикла стирки. См. дополнительные символы. 19:30 Оставшееся время цикла стирки. Скорее всего, активирована задержка старта
Lock Дверца не может быть открыта из-за
высокого уровня или высокой температуры воды в барабане.
End Окончание программы. El Ошибка слива, вода не удалена. Очистите фильтр насоса. Проверьте чистоту
E2 Ошибка блокировки. E4 Вода не набирается в течение 8 минут. Проверьте наличие подачи и давление воды.
E8 Ошибка защиты по уровню воды. Ауто выпустили, в противном случае обратитесь
Ошибка датчика температуры. Обратитесь в отдел послепродажного обслуживания.
F3 F4 Ошибка нагрева (появляется в конце
цикла).
F7 Ошибка двигателя. Обратитесь в отдел послепродажного обслуживания. Fb Переполнение водой. Немедленно закройте кран. Обратитесь в отдел
FA Ошибка датчика уровня воды. Обратитесь в отдел послепродажного обслуживания. FC Ошибка электронного блока управления. Обратитесь в отдел послепродажного обслуживания. Unb Несбалансированная загрузка,
отжим невозможен
Решение
загрузки, пожалуйста, дождитесь, когда на дисп лее отобразится время выполнения программы.
Пожалуйста, подождите, пока на дисплее не
отобразится: Lo= малая загрузка;
HALF = средняя загрузка; FULL = оптимальная загрузка; HI = полная загрузка.
см. соответствующий символ.
Дождитесь окончания программы, или отмените её выполнение и запустите программу слива воды.
Если вода внутри бака горячая, то, во избежание
ожогов, запустите на несколько минут программу
ручная стирка, затем программу слива воды..
и правильность монтажа сливного шланга.
Тщательно закройте дверцу.
Вода сливается через сливной шланг вследствие сифонного эффекта.
в отдел послепродажного обслуживания.
Обратитесь в отдел послепродажного обслуживания.
послепродажного обслуживания.
Распределите бельё более равномерно, или удалите из бака часть белья, если загрузка слишком велика, затем запустите программу отжима.
20
Внимание! / * \
Код Fb: датчик защиты от переполнения расположен в наиболее глубокой части машины. В случае протечки все функции автоматически отключаются, за исключением сливного насоса, который остается включенным в целях безопасности.
Page 21
21 Поиск и устранение неисправностей
В случае отсутствия питания
Текущая программа и ее настройки сохраняются лишь в течение
короткого времени.Возможно, потребуется заново выбрать программу и ее настройки. При отключении питания во время работы программы дверца механически блокируется. Открыть дверцу можно только тогда,
когда в люке не наблюдается уровень воды во избежание
ожогов!
Уровень воды необходимо понизить способом, описанным
в разделе ильтр насоса". После этого можно потянуть за рычаг под сервисным лючком, и дверца откроется с тихим щелчком. Затем необходимо установить все компоненты на место.
Поиск и устранение неисправностей при отсутствии кода на дисплее
Проблема Причина Решение
Стиральная машина не Программа не запущена. Нажмите кнопку тартауза". работает. Дверца неплотно закрыта. Плотно закройте дверцу.
Машина не включена. Включите машину. Отсутствует питание. Проверьте наличие питания.
Стиральная машина не наполняется водой.
Вода сливается из Конец сливного шланга на Убедитесь, что сливной шланг машины при наполнении Конец сливного шланга может
Не выбрана программа.
Закрыта подача воды.
Пережат шланг подачи воды. Засорен фильтр шланга подачи воды. Давление воды ниже 0,03 МПа. Отсутствует подача воды.
высоте менее 80 см.
достать до воды.
Выберите программу и запустите ее. Проверьте кран подачи воды.
Проверьте шланг подачи воды. Очистите фильтр шланга подачи воды. Проверьте давление воды. Проверьте подачу воды.
установлен правильно.
Page 22
Поиск и устр анен ие неиспр авностей
Проблема Причина Решение
22
Не работает слив. Засор фильтра насоса.
Конец сливного шланга находится более чем на 100 см выше пола.
Заблокирован сливной шланг.
Очистите фильтр насоса. Убедитесь, что сливной шланг смонтирован правильно. Устраните блокировку сливного шланга.
Сильные вибрации при вращении.
Недопустимая загрузка машины. Стиральная машина установлена на неровной поверхности или не отрегулировано ее положение. Не извлечены транспортные болты.
Измените количество белья соответствующим образом. Установите стиральную машину на ровный пол и отрегулируйте ее положение. Извлеките все транспортировочные болты.
Процесс останавливается до
Нет подачи воды или электропитания.
Проверьте подачу воды и
электропитания. завершения цикла стирки.
Процесс останавливается на некоторое время.
На дисплее отображается код ошибки? Это происходит в рамках цикла замачивания? Прерывание программы.
Активируйте дисплей
см. раздел "Дисплей".
Коснитесь кнопки "Старт/Пауза"
для возобновления процесса.
При необходимости остановите
работу машины. В барабане и/или Неподходящее моющее средство,
контейнере для моющих Чрезмерное количество моющего средств образуется средства, много пены.
Проверьте рекомендации
по использованию моющего
средства.
Уменьшите количество моющего
средства. Автоматическая
коррекция времени стирки.
В процессе работы возможна автоматическая коррекция длительности программы.
Это нормально и не оказывает
влияния на функционирование.
Не выполняется отжим. Неравномерное распределение Проверьте загрузку машины
белья. и белья, затем запустите
программу отжима заново.
Общая информация и советы: Если в процессе отжима наблюдается появление большого количества пены, двигатель
останавливается, и на 90 секунд включается сливной насос. Если устранить пену таким образом не удается за 3 попытки, программа завершается без выполнения отжима.
Page 23
23 Установка
Подготовка
Удалите все упаковочные материалы, в том числе пенопластовую
подставку. При вскрытии упаковки можно заметить наличие капель воды на пластиковом мешке и люке. Это нормально и
является результатом заводских испытаний на герметичность.
Выверните транспортировочные болты.
Эти транспортировочные болты предназначены для крепления антивибрационных компонентов внутри машины в процессе транспортировки.
1. Снимите заднюю крышку.
2. Выверните болты на задней стороне и извлеките пластмассовые
разделители ИЗ м аш ины .
Общая информация и советы: .
Поместите транспортировочные болты в надежное место на случай
последующего использования.
Если машину потребуется перевезти в другое место, во избежание
повреждений установите транспортировочные болты в обратном
порядке.
3. Установите заднюю крышку обратно, вставив ее в два паза
выпуклой стороной наружу.
4. Закройте отверстия заглушками.
Регулировка ножек
Отрегулируйте ножки до получения устойчивого положения. Это
позволит минимизировать вибрации, и, как следствие, шум при
работе. Кроме того, это снижает износ. Рекомендуется выставить
положение с помощью строительного уровня. Устанавливать машину следует на максимально ровный и плоский пол.
Page 24
Установка 24
Шланг подачи воды Система контроля воды
Шланг подачи воды Aqua Stop важный элемент защиты, обеспечивающий безопасность и общий контроль.
Установленные в нем клапаны контролируют подачу воды
и автоматически перекрываются при появлении протечки.
1. Наверните гайку на шланге подачи воды на водяной клапан.
2. Присоедините шланг подачи воды к крану.
Внимание!
Машина рассчитана на подачу только холодной воды! Используйте набор шлангов из прилагаемого к машине комплекта.
Не следует использовать старые шланги.
Сливной шланг
Сливной шланг можно смонтировать несколькими способами. Однако в любом случае высота установки шланга должна
достигать 80-100 см. хотя бы в одной точке. По возможности
шланг следует закрепить на задней стенке машины.
1. Сливной шланг к раковине
Закрепите конец сливного шланга с помощью специального кронштейна таким образом, чтобы он не был погружен в воду. Надежно закрепите кронштейн во избежание падения при
движениях в процессе работы.
2. СливноЙ5 шланг к сливному сифону
Соединение должно быть надежно загерметизировано и зафиксировано на соответствующем переходнике над сифоном!
Page 25
25 Установка
3. Сливной шланг к сливной трубе
Закрепите конец сливного шланга с помощью специального
кронштейна.
Надежно закрепите кронштейн во избежание его падения при движении в процессе работы.
Внимание!
Сливной шланг не должен быть погружен в воду; его следует надежно закрепить и обеспечить отсутствие протечек. Если сливной шланг окажется на полу или труба будет находиться на высоте менее 80 см, вода будет выливаться из стиральной машины во время ее заполнения ффект сифона). Удлинение сливного шланга не допускается. При необходимости обратитесь в отдел послепродажного обслуживания.
Подключение питания
Перед подключением убедитесь в следующем:
- розетка соответствует максимальной мощности, потребляемой
машиной ащитный предохранитель должен быть рассчитан на ток не менее 15 А).
- напряжение соответствует требованиям.
- стандарт розетки соответствует штепселю питания машины.
- розетка имеет заземление.
Примечание для Великобритании: предохранитель в штепселе UK
13 А должен соответствовать стандарту BS1362.
Page 26
Технические данные
Основные технические параметры изделия
HW80-BD1626
26
Питание
Макс. рабочий ток (А) 10
Давление воды Па) 0,03<1
Номинальная загрузка (кг) 8
Скорость вращения (об/мин) 1600
Коло программ стирки 16
Макс. потребляемая мощность (Вт) 2000
Размеры (ВхГхШ мм) 845 х 650 х 595
Масса нетто (кг) 71
Энергопотребление в выключенном состоянии (Вт) 0,2
220-240 В пер. тока, 50 Гц
Энергопотребление во включенном состоянии (Вт) 0,2
Page 27
27 Послепродажное обслуживание
Если у вас появились проблемы с изделием, см. раздел "Поиск и устранение неисправностей" настоящего руководства. При необходимости прочтите информацию о послепродажном
обслуживании, приведенную в гарантийном талоне.
Информацию для других стран см. на вебайте www.haier.com в разделе "Service and support"
бслуживание и поддержка).
В этом разделе приводятся ответы на часто задаваемые вопросы, кроме того, в нем можно
подать сервисную заявку.
Филиалы Изготовителя од филиала Изготовителя указан на Изделии):
«Haier Overseas Electric Co., Ltd.», Китай
®
Haier Group, Haier Industrial Park, No 1, Haier Road, Hi-tech Zone, 266101, Qingdao, P.R. China
«Haier Electrical Appliances Corp.,
LTD., Ltd.»
®
Haier Group, Haier Industrial Park, No 1, Haier Road, Hi-tech Zone, 266101, Qingdao, P.R. China
Изготовитель : HAIER ELECTRICAL APPLIANCES CORP.,LTD
«Хайер Электрикал Апплиансес Корп. Лтд.» Адрес Изготовителя:
Haier Group, Haier Industrial Park, No 1, Haier Road, Hi-tech Zone, 266101, Qingdao, P.R. China
Хайер Индастриал Парк, Хайер Роад, Хай-теч Зоне, Циндао, 266101, КНР
Импортер: ООО Торговая компания «Хайер Рус»
Адрес Импортера:
121099, Москва, Новинский б, д. 8, оф. 1601,
БЦ Лотте Плаза
Page 28
Loading...