Haier HW100-B14979-S, HW120-B14979-S, HW80-B14979-S User Manual

Návod k použití
Pračka
HW80-B14979 HW80-B14979S HW100-B14979
HW100-B14979S HW120-B14979 HW120-B14979S
CZ
Děkujeme
Děkujeme Vám, že jste si zakoupili spotřebič Haier.
Před použitím spotřebiče si prosím pečlivě pročtěte tento návod. V návodu najdete dů­ležité informace, díky nimž budete svůj spotřebič využívat naplno, zajistíte bezpečnou a správnou instalaci, použití a údržbu.
Uchovávejte tento návod na vhodném místě, abyste ho měli vždy po ruce a mohli tak spo­třebič používat bezpečně a správně.
Pokud spotřebič prodáte, darujete nebo necháte v domě/bytě např. po stěhování, zajistě­te předání návodu, aby se nový majitel spotřebiče mohl seznámit s pokyny pro jeho bez­pečné používání.
Popis
Upozornění - Důležité poučení o bezpečnosti
Obecné informace a tipy
Informace týkající se životního prostředí
Likvidace
Pomozte chránit životní prostředí a lidské zdraví. Obal spotřebiče vyhoďte do příslušného kontejneru, aby mohl být recyklován. Pomozte recyklovat odpad z elektrických a elektronických přístrojů. Nevyhazujte přístroje označené tímto symbolem do běžného odpa­du z domácnosti. Vraťte výrobek do místního zařízení pro recyklaci nebo se obraťte na svůj městský úřad.
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí zranění nebo udušení!
Odpojte spotřebič od elektrické sítě. Odřízněte kabel pro připojení do elektrické sítě a zlikvidujte ho. Aby nedošlo k zavření dětí nebo domácích mazlíčků do spotřebiče, od­straňte západku dveří.
2
1- Bezpečnostní informace ............................................................................................................. 4
2- Popis spotřebiče ........................................................................................................................... 7
3- Ovládací panel ............................................................................................................................... 8
4- Programy.........................................................................................................................................12
5- Spotřeba ......................................................................................................................................... 13
6- Denní používání ............................................................................................................................. 14
7- Ekologické praní ............................................................................................................................19
8- Péče a čištění ................................................................................................................................. 20
9- Řešení problémů ........................................................................................................................... 23
10- Instalace ........................................................................................................................................ 26
11- Technické údaje .......................................................................................................................... 30
Obsah
12- Zákaznický servis ........................................................................................................................ 32
3
1- Bezpečnostní informace
Před zapnutím spotřebiče si nejprve přečtěte následující bezpeč­nostní rady!:
VAROVÁNÍ!
Před prvním použitím
▶ Zkontrolujte, že nedošlo k poškození spotřebiče během přepra-
vy.
Ujistěte se, že jsou odstraněny všechny přepravní šrouby. Odstraňte všechny obaly a držte mimo dosah dětí. S přístrojem manipulujte vždy minimálně ve 2 osobách, protože
je těžký.
Každodenní používání
▶ Spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi, nebo osoby s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud mají nad sebou dohled nebo pokud byly vyškoleny ohledně bezpeč­ného používání spotřebiče a pokud chápou možná rizika.
▶ Děti do 3 let udržujte v bezpečné vzdálenosti od spotřebiče,
pokud nejsou pod neustálým dohledem.
Se spotřebičem si nesmí hrát děti. Nedovolte, aby se děti nebo domácí zvířata přiblížili ke spotřebi-
či, když jsou jeho dveře otevřené.
Uchovávejte prací prostředky mimo dosah malých dětí. Vytáhněte zipy, zajistěte volná vlákna a dbejte na malé předmě-
ty, abyste zabránili zapletení prádla. V případě potřeby použijte vhodnou tašku nebo síť.
▶ Nedotýkejte se spotřebiče nebo spotřebič nepoužívejte, pokud
máte vlhké ruce nebo nohy.
▶ Nezakrývejte spotřebič během provozu, ani později, aby se vlh-
kost mohla odpařit.
▶ Neumisťujte těžké předměty, zdroje tepla nebo zdroje vlhkosti
na spotřebič.
▶ Nepoužívejte ani neskladujte hořlavý čistící prostředek ani che-
mické prostředky pro suché čištění v blízkosti spotřebiče.
Nepoužívejte hořlavé spreje v blízkosti přístroje. Neperte ve spotřebiči žádné oděvy ošetřené rozpouštědly, aniž
byste je předtím nevysušily na vzduchu.
4
VAROVÁNÍ!
Každodenní používání
▶ Neodstraňujte ani nevsunujte zástrčku za přítomnosti hořlavého
plynu
Neperte v horké vodě pěnovou gumu nebo houbovité materiály. Neperte prádlo, které je znečištěné moukou. Neotvírejte během žádného pracího cyklu zásuvku na prací pro-
středek.
Nedotýkejte se dvířek během procesu praní, mohou být horké. Neotvírejte dvířka, pokud je hladina vody viditelně nad otvorem. Neotvírejte dvířka násilím. Dvířka jsou vybaveny samosvorným
zařízením a otevřou se krátce po ukončení pracího procesu.
▶ Vypněte spotřebič po každém programu praní a před provede-
ním jakékoli běžné údržby a odpojte spotřebič od elektrické sítě, abyste ušetřili elektrickou energii a také z důvodu bezpečnosti.
▶ Při odpojování spotřebiče od el. napájení táhněte za zástrčku, ne
za kabel.
Údržba / čištění
▶ Zajistěte, aby při provádění čištění a údržby byly děti pod dozo-
rem.
▶ Před prováděním jakékoli běžné údržby spotřebič odpojte od
elektrické sítě.
▶ Ujistěte se, že spodní část otvoru je čistá a pokud se spotřebič
nepoužívá, otevřete dvířka a zásuvku na prací prostředek, aby se zabránilo vzniku zápachu.
Nepoužívejte při čištění kropicí ani parní spotřebiče. Poškozený síťový kabel musí vyměnit výrobce, autorizovaný
servis nebo podobně kvalikovaná osoba, aby se zabránilo mož­ným rizikům.
▶ Neopravujte spotřebič svépomocí. V případě nutnosti opravy
spotřebiče kontaktujte náš zákaznický servis.
1- Bezpečnostní informace
Instalace
▶ Spotřebič umístěte na dobře větraném místě. Zajistěte umístě-
ní, které umožňuje úplné otevření dveří.
▶ Spotřebič nikdy neumísťujte venku na vlhké místo nebo do pro-
storu, který může být náchylný na únik vody, například pod nebo v blízkosti umyvadla. V případě zatopení spotřebič vytáhněte z elektrické sítě a zařízení nechte přirozeně vyschnout.
5
1- Bezpečnostní informace
VAROVÁNÍ!
Instalace
▶ Spotřebič nainstalujte nebo používejte pouze tam, kde je teplota
vyšší než 5 °C.
▶ Spotřebič neumísťujte přímo na koberec nebo blízko stěny nebo
nábytku.
▶ Neinstalujte spotřebič na přímé sluneční světlo nebo do blízkosti
tepelných zdrojů (např. sporák, radiátory).
▶ Ujistěte se, že elektrické údaje na výkonnostním štítku souhlasí
se síťovým napájením. Pokud tomu tak není, obraťte se na elek­trikáře.
Nepoužívejte adaptér s více zásuvkami a prodlužovacími kabely. Ujistěte se, že byla použita pouze doručená sada elektrických
kabelů a hadic.
▶ Ujistěte se, že nedojde k poškození elektrického kabelu a zástr-
čky. Pokud došlo k poškození, nechte poškozenou část vyměnit elektrikáře.
▶ Použijte samostatnou zásuvku pro uzemnění napájení, jež je po
instalaci snadno přístupná. Spotřebič musí být uzemněný.
Pouze pro Spojené království: Napájecí kabel spotřebiče je vybaven 3drátovou (zemnicí) zástrčkou, která je vhodná pro standardní 3drátovou (zemnicí) zásuvku. Nikdy neodstraňujte ani nedemontujte třetí kolík (uzemnění). Po instalaci spotřebiče by zásuvka měla zůstat přístupná.
▶ Ujistěte se, že hadicové spoje a připojení jsou pevné a nedochází
k úniku vody.
Doporučené použití
Tento spotřebič je určen na praní prádla které je určeno k praní v pračce. Vždy se řiďte pokyny uvedenými na štítku každého oděvu. Je určena výhradně pro domácí použití uvnitř domu. Není určený pro komerční nebo průmyslové využití.
Není dovoleno spotřebič jakkoli měnit nebo upravovat. Nedovolené zacházení může způsobit nebezpečí a ztrátu všech nároků na záruku a odpovědnost.
6
CZ
3-Control panel
EN
2-2
1 2 4 5 6 73
Poznámka:
2.1 Obrázek spotřebiče
Zepředu (Obr. 2-1). Zadní strana (Obr. 2-2).
1
2 3
1
525 DRUM
525 DRUM
2
REFR
ESH
i-REFR
E
SH
Séchage
Dry Level Delay
ain
St
removal Steam
Stain removal
i-Refresh
Taches
i-Refresh
Coton Synthétique Laine Séchage
Couette
licat
Delicate
Cotton Synthetics Wool
Duvet
Express
MixBabycare
DryFast
Rapide
MixteBébé Coton
Essorage
15 min
Fin différée
Rinçage +Essorage
Extra Rinse Speed
2-1
4
3
Temp.
Temp.
Temp.
SpeedExtra Rinse
Lavage et
Wash and Dry
Smart
séchage
Eco 40-60Express 15
Spin
Eco 40-60Coton 20
R7 R8
R9 R10
2-2
R5 R6
5
I1
6
7
4 5
6 7
1
(HW100/120-B...)
2 3
(HW100/120-B...)
4 5 6 7
(R1-R10)
(HW100/120-B...)
2.2 Příslušenst
hadice
2-3
-
7
3- Ovládací panel
4 2
3 1
Stain removal Steam
Temp.
SpeedExtra Rinse
6
5
CZ
3-1
525 DRUM
1 "Tlačítko „Zapnutí“ 2 Volič programů
REFRESH
Stain removal Steam
3 Displej 4 Zásuvka na čistící prostředek/
5
6
Temp.
SpeedExtra Rinse
změkčovač 5 Funkční tlačítka 6 Tlačítko "Start/Pauza"
Poznámka: Akustický signál
V následujících případech zazní signál:
při stisknutí tlačítka
▶ na konci programu
při otočení voliče programů
Akustický signál může být v případě poeby zrušen; viz DENNÍ POUŽITÍ (Obr. P18 6.13).
3-2
3.1 Tlačítko "Zapnutí"
Zapněte spotřebič jemným stisknutím tohoto tlačítka (Obr. 3-2), displej se rozsvítí, kontrolka tlačítka "Start/ Pauza" začne blikat. Opětovným stisknutím tlačítka po dobu asi 2 sekundy spotřebič vypnete. Pokud po urči­tém čase není aktivován žádný panelový prvek nebo
3-3
program, spotřebič se automaticky vypne.
3.2 Volič programu
3-4
Stain removal
Stain removal
8
14 programů, rozsvítí se příslušná LED dioda a zobrazí se jeho výchozí nastavení.
3.3. Displej
Delay
Séchage
Dry Level Delay
Steam
i-Refresh
Taches
i-Refresh
Fin différée
Extra Rinse
Riage + Essorage
Extra Rinse Speed
Temp.
Temp.
Temp.
Speed
Displej (Obr. 3-4) zobrazuje následující informace:
Čas praní Posunutí času ukončení ▶ Chybové kódy a servisní informace ▶ Funkční tlačítka a tlačítko "Start / Pauza"
CZ
3-5
1
2
5
3
4
3- Ovládací panel
3.4 Zásuvka na prací prostředky
Po otevření zásuvky, můžete vidět následující kompo- nenty (obr. 3-5):
1: Přihrádka na práškový nebo tekutý prací prostředek 2: Přepínač čistícího prostředku, zvedněte ho pro práškový prací prostředek, pro tekutý prací prostředek jej dejte dolů. 3: Přihrádka na dezinfekci. 4: Přihrádka na aviváž. 5: Zajistěte úchytku, zatlačte ji dolů a vytáhněte zásuv-
ku podle příručky na prací prostředek (viz P12). Dopo- ručení týkající se typu pracích prostředků vhodných pro různé teploty praní v příručce pracího prostředku (viz
P12).
3.5 Funkční tlačítka
Funkční tlačítka (obrázky 3-6) umožňují před vyjmutím programu nastavit další možnosti ještě před spuště-
ním programu. Zobrazí se příslušné kontrolky. Vypnutím spotřebiče nebo nastavením nového pro­gramu se všechny možnosti vypnou. Pokud má tlačítko více možností, je možné zvo-
lit požadovanou možnost postupným stisknutím tlačítka. Po stisknutí tlačítek, pokud funkce svítí slabě, je nez- volená; pokud svítí jasno, tato funkce byla zvolena.
Poznámka: Nastavení od výroby
Stain removal
Cotton
Babycare
3.5.7
3.5.1
Synthetics
Mix
3.5.6
3-5
3-6
3.5.2
3.5.3
Delay
Steam
Wool
Duvet
Express 15
Fast
Extra Rinse
Delicate
Spin
3.5.5 3.5.4
Outdoor
Cotton 20
Temp.
Speed
Refresh
Eco 40-60
chozí nastavení.
3.5.1 Funkční tlačítko "Zpoždění"
Stisknutím tohoto tlačítka (Obr. 3-7) spustíte pro- gram se zpožděním. Zpoždění času ukončení se může zvyšovat v krocích po 30 minutách od 0,5-24h
Delay
Delay
(přidává čas k původnímu času programu). Například zobrazení 6:30 znamená, že konec programového cyklu nastane o 6 hodin a 30 minut. Dotykem tlačítka "Start/Pauza" aktivujte časové zpoždění. Nevztahuje se na programy "Odstřeďování", "Obnovení" a Eco
40-60.
Poznámka: Tekutý prací prostředek
Při použití tekutého pracího prostředku se časová prodleva nedoporučuje aktivovat.
3-7
9
3- Ovládací panel
Delay
Essorage
3.5.2 Funkční tlačítko “ “
3-9
Tato funkce (Obr. 3-8) zintenzivňuje různé doby praní. Tuto funkci není možné zvolit pro všechny programy. Programy, pro které je možné zvolit tuto funkci, nalez­nete na stránce P11.
3.5.3 Funkční tlačítko "Teplota"
Stisknutím tohoto tlačítka (Obr. 3-9) změníte teplotu praní programu. Pokud není osvětlená žádná hodnota, voda nebude ohřátá.
I-time
3-8
Temp.
Temp.
3-10
3-11
Rinçage +
3-12
Steam
3-13
Stain removal
Speed
Extra Rinse
3.5.4 Funkční tlačítko "Rychlost"
Dotykem tohoto tlačítka (Obr. 3-10) změníte nebo zrušíte program odstředění. Pokud není osvětlená žádná hodnota, displej (“0”) prádlo se nebude ždímat.
3.5.5 Tlačítko "Extra máchání"
Dotkněte se tohoto tlačítka (Obr. 3-11) pro intenzivnější propláchnutí prádla čerstvou vodou. Doporučuje pro osoby s citlivou pokožkou. Dotykem tlačítka několikrát po sobě můžete vybrat jeden až tři další cykly. Budou se zobrazovat na displeji pomocí tlačítek P--1/P--2/P--3.
3.5.6 Tlačítko "Para"
Po Stisknutí tohoto tlačítka (Obr. 3-12) je možné zvolit program s funkcí páry. U programů s funkcí páry je kontrolka zelená a kontrolka uprostřed knoíku svítí. Můžete si vybrat, zda tuto funkci potřebujete při pou­žití programů "Bavlna, Syntetika, Mix ,, Péče o dítě". Při použití funkce praní párou se rozsvítí ikona praní párou.
3.5.7 Tlačítko "Odstraňování skvrn"
Stiskněte toto tlačítko (Obr. 3-13) a vyberte speciální funkce pro skvrny. Symboly jsou vysvětleny v následu­jící tabulce
Tráva
Víno
Džus
10
Krev
Hlína
Mléko
3-15
3- Ovládací panel
3.6 Tlačítko "Start/Pauza"
Stiskněte toto tlačítko (Obr. 3-14), pro spuštění nebo přerušení aktuálně zobrazeného programu. Během nastavování programu a během spuštění programu LED nad tlačítkem svítí nebo při přerušení bliká.
3.7 Dětský zámek
Po výběru programu a následném spuštění současně stiskněte a podržte na 3 sekundy tlačítka "Rychlost" a "Start / Pauza" (Obr.3-15), abyste zablokovali všechny prvky panelu proti aktivaci, zobrazení panelu . Na odblokování se znovu dotkněte obou tlačítek. Když je dětská pojistka aktivní, rozsvítí se kontrolka dětského zámku. Funkce je volitelná, když je stroj v provozu
Při stisknutí tlačítka, když je aktivován dětský zámek, se na displeji zobrazí cLot (Fig. 3-16) Změna není spuštěna.
3-14
3-15
Speed
3-16
11
4- Programy
Volitelné, / Ne
Ano,
º
CZ
Prostor na prací prostředky pro:
Prací prostředek
1
2
2
1
3
2
3
pro péči Dezinfekce
3
Změkčovač nebo produkt
3)
Max. náplň
1)
v kg
HW80-B... HW100-B...
Program
2)
* Voda není ohřátá.
1)
Teplotu praní 90 °C zvolte jen pro speciální hygienické požadavky
2)
Snižte množství pracího prostředku, protože trvání programu je krátké.
3)
Nepoužívejte chemické činidla s pracím prostředkem
Design a technické údaje se mohou kvůli zlepšení kvality změnit bez předchozího upozornění.
HW120-B...
8/10/12 * do 90 40
4/5/6 * do 60 40
4/5/6 * do 40 30
2/2,5/3 * do 40 *
2/2,5/3 * do 30 30
4/5/6 * do 40 30
1 / /
4/5/6 * do 90
4/5/6 * do 60 30
1 * do 40
4/5/6 * do 40 40
8/10/12 8/10/12 * do 20 20 8/10/12
Teplota
2)
v °C
volitelný
rozsah 1 2 3 Druh tkaniny
/ / / / /
/ /
40
Přednastavený
/
*
Bavlna 1400
º º
Syntetická
nebo smíšená
º º
látka
Peřiny 800
/
º
Látka omyva­telná v pračce
/
z vlny nebo s
º
obsahem vlny
Citlivé prádlo a
/
hedvábí
º
Bavlna 1000
º º
Bavlna/Synte-
/
/
tické prádlo
Bavlna/Synte­tické prádlo
º º
Mírně znečiš­těné smíšené prádlo z bavlny
º º
a syntetiky Bavlna/Synte­tické prádlo
º º
Bavlna/Synte­tické prádlo
º º
Všechny látky 1000
Bavlna 1000
º º º º
/
Předna­stavená
rych-
lost
odstře-
dění
v ot. /
min
1200
800
600
0
1000
1000
1000
1000
1400
Funkce
I-time
Para
Extra máchání
• • • • •
/
• • • •
•/• •
•/• •
/ /
• •
•/• •
/ /
/ / /
• • • •
• • • • •
•/• •
/
/
• •
/ / / / /
•/• •
/ / / / /
Zpoždění
Odstrování
/
/
/
/
/
/
/
/
skvrn
12
5- Spotřeba
Uvedené hodnoty spotřeby se proto mohou lišit podle místních podmínek.
Program
Eco 40-
*
60
Teplota
v °C
40°C 6/5/4 0,65/0,55/0,50 42/42/32 4:08/4:16/4:23 B
60°C 6/5/4 0,78/0,58/0,53 42/42/32 4:38/4:20/4:25 B
60°C
Max. náplň
v kg
12/10/8
Energie
v kWh
HW120/100/80
0,76/0,58/0,54 58/56/46 4:38/4:20/4:25 B
Voda
v l
Čas praní
v h:min
Účinnost
sušení
odstře-
děním
v %
* Standardní program pro energetické označování podle 2010/30 EU: „Eco 40-60“ „60°C/40°C“ s nastavením rychlosti "max. odstřeďování ". (Vyberte mož-
nost Eco 40 60, často se dotkněte rychlosti pro 5 sekund. Po zobrazení funkce teploty zvolte teplotu a maximální rychlost.)
Standardní 60°C a 40°C programy pro bavlnu jsou vhodné pro praní obvykle znečištěné­ho prádla z bavlny. Jsou to nejefektivnější programy, pokud jde o kombinovanou spotřebu energie a vody pro prádlo z bavlny. Teplota použité vody se může lišit od nastavení teploty cyklu.
Poznámka: Automatická hmotnost
Spotřebič je vybaven rozpoznáním hmotnosti náplně. Při nízkém zatížení se v některých programech automaticky sníží množství energie, vody a doby praní.
13
6- Denní používání
8-7
6-1 6-2
6.1 Napájení
Připojte pračku k napájecímu zdroji (220V až 240V ~/50Hz, Obr. 6-1). Viz také INSTALACE.
6.2 Připojení vody
Před připojením zkontrolujte čistotu přívodu vody. Otevřete kohoutek (Obr.6-2).
Poznámka: Těsnost
Před použitím zkontrolujte, zda nedošlo k úniku vody ve spojích mezi kohoutkem a pří­vodní hadicí tak, že otevřete kohoutek.
6-3
6.3Příprava prádla
Roztřiďte oblečení podle druhu látky (bavlna, syn-
tetika, vlna nebo hedvábí) a také podle znečištění (Obr. 6-3). Dbejte na štítky oblečení pro praní.
Oddělte bílé oblečení od barevného. Barevné
textilie nejprve properte ručně, pro kontrolu, zda neblednou nebo nepouštějí barvu.
Vyprázdněte kapsy (klíče, mince atd.) a odstraňte
tvrdší ozdobné předměty (např. brože).
Oděvy bez lemů, choulostivé a jemně tkané tex-
tilie, jako jsou jemné záclony, vložte do sáčku na praní z důvodu péče o toto jemné prádlo (ruční čištění nebo suché čištění by bylo lepší).
Stáhněte zipy, suché zipy a háčky, ujistěte se, že
jsou knoíky přišité těsně.
Položte citlivé předměty, jako je prádlo bez pev-
ného lemu, jemné spodní prádlo (Dessous) a drobné předměty jako jsou ponožky, opasky, podprsenky atd. do pracího pytle.
Rozviňte velké kusy textilie, jako jsou například
ložní prádlo, ložní přikrývky atd.
Džíny a tištěné, dekorované textilie nebo textilie
s intenzivními barvami převraťte naruby, podle možností je perte zvlášť.
14
VÝSTRAHA!
Netextilní, a také malé, volné nebo ostré hrany mohou způsobit poruchy a poškození oděvů a spotřebiče.
Tabulka péče
Praní
Možné prát až do 95 °C běžný proces
Možné prát až do 40°C běžný proces
Možné prát až do 30°C běžný proces
Ruční praní max. 40 °C
Bělení
Je povoleno jakékoliv bělení
Sušení
Sušení v bubnové sušičce je možné
při normální teplotě Sušení na šňůře Sušení na plocho
6- Denní používání
Možné prát až do 60°C běžný proces
Možné prát až do 40°C šetrný proces
Možné prát až do 30°C šetrný proces
Neprat
Jen kyslík / bez chlóru
Sušení v bubnové sušičce je možné
při nižší teplotě
Možné prát až do 60°C šetrný proces
Možné prát až do 40°C velmi šetrný proces
Možné prát až do 30°C velmi šetrný proces
Nebělit
Nesušte v bubnové sušičce
Žehlení
při nízké tep-
Žehlit
při maximální
Žehlit
teplotě do 200 °C Nežehlit
při střední
Žehlit
teplotě do 150°C
lotě až do 110 °C; bez páry (žehlení párou může způsobit ne­vratné poškození)
Profesionální péče o textilie
Suché čištění v perchlorethylenu
Profesionální mokré čištění
Suché čištění v uhlo­vodících
Nepoužívat profesi­onální mokré čištění
Nečistit na sucho
6.4 Vložení prádla do spotřebiče
Vložte prádlo kus po kuse Spotřebič nepřetěžujte. Dbejte na různé maximální zatížení podle jednotlivých pro-
gramů! Pravidlo pro maximální zatížení: Udržujte šest centimetrů mezi naloženým prádlem a vrcholem bubnu.
Dvířka důkladně zavřete. Ujistěte se, že není přivřeno žádné prádlo.
15
6- Denní používání
6.5 Volba pracího prostředku
Účinnost a výkonnost praní je určena kvalitou použitého pracího prostředku. Používejte pouze prací prostředek určený pro praní v pračce.
tkaniny. Vždy dodržujte doporučení výrobce pracích prostředků. Nepoužívejte prací prostředky, jako je trichlorethylen a podobné výrobky.
Zvolte nejlepší prací prostředek
Druh pracího prostředku
Program
Univerzální Barva Jemné prádlo Speciální Aviváž
L/P L/P - - o
- - L/P - o
- - L L/P o
- - L/P L/P o
- - - L/P o
- - L/P L/P -
- - - L o L/P L/P - - o L/P L/P - - o
L L - - o
L/P L/P - - o
- - - - ­L/P L/P - - o L/P L/P - - o
CZ
L = gelový/tekutý prací prostředek P = prací prášek O = volitelný _ = žádný Při použití tekutého pracího prostředku se nedoporučuje aktivovat časová prodleva.
Doporučujeme používat:
Prací prášek :20°C to 90°C* (nejlepší použití: 40-60°C) Barevný prací prostředek :20°C to 60°C (nejlepší použití: 30-60°C) Prací prostředek pro vlnu/jemné prádlo:20 °C až 30 °C (= nejlepší použití :)
* Teplotu praní 90 °C zvolte jen pro speciální hygienické požadavky. * Pokud si vyberete teplotu vody 60°C nebo vyšší, doporučujeme použít méně pracího prostředku. Prosím, použijte speciální dezinfekční prostředek, který je vhodný pro bavlněné nebo syntetické oblečení.
* Je lepší použít méně pracího prášku nebo prací prostředky s volným mýdlem.
16
Stain rem oval Stea m
Temp.
SpeedExtra Ri nse
6
5
Stain removal
Delay
Steam
Extra Rinse
Speed
Temp.
°C
60
40
°C
6- Denní používání
6.6 Přidávání pracího prostředku
1. Vysuňte zásuvku na prací prostředek.
2. Vložte požadované chemikálie do odpovídajících přepážek (Obr. 6-4)
6-4
1
3
2
3. Zásuvku jemně zatlačte.
Poznámka:
▶ Odstraňte zbytky pracích prostředků před dalším cyklem praní ze zásuvky na prací
prostředek.
Nepoužívejte nadbytečné množství pracího nebo změkčovacího prostředku. Postupujte podle pokynů na balení pracího prostředku. Prací prostředek vždy přidávejte těsně před začátkem pracího cyklu. Koncentrovaný tekutý prací prostředek před přidáním nařeďte. Nepoužívejte kapalný čisticí prostředek, pokud je zvolen "Delay". Pečlivě vyberte nastavení programu podle symbolů péče uvedených na všech štítcích
prádla a podle programové tabulky.
6.7 Zapnutí spotřebiče
Pro zapnutí spotřebiče se dotkněte tlačítka "Napájení" (obr. 6-5). LED dioda tlačítka "Start/Pauza" bliká.
6-5
6.8 Zvolte program
Pro dosažení nejlepších výsledků praní, vyberte pro­gram, který odpovídá stupni znečištění a typu prádla.
Otáčením knoíku programu (Obr. 6-6) vyberte správný program. Související program se rozsvítí a zobrazí se výchozí nastavení.
Poznámka: Odstranění zápachu
Před prvním použitím doporučujeme spustit program “COTTON+90 °C”+600rpm bez náplně a s malým množstvím pracího prostředku v prostoru pro prací prostředek (2) nebo se speciálním čistícím prostředkem pro pračku na odstranění případných přilepe­ných zbytků.
6.9 Proveďte jednotlivé volby
Vyberte požadované možnosti a nastavení (Obr. 6-7); viz OVLÁDACÍ PANEL.
6-6
6-7
17
6- Denní používání
6.10 Spuštění pracího programu
6-8
Dotkněte se tlačítka "Start/Pauza" (Obr. 6-8) pro spuštění. LED dioda tlačítka "Start/Pauza" přestane blikat a rozsvítí se nepřetržitě Zařízení bude pracovat podle aktuálních nastavení. Změny je možné uskutečnit pouze po zrušení progra­mu.
6.11 Přerušení - zrušení programu praní
Pro přerušení běžícího programu jemně stiskněte tlačítko "Start/Pauza". LED nad tlačít­kem začne blikat. Opětovným stisknutím obnovte proces praní.
Zrušení běžícího programu a jeho jednotlivých nastavení
1. Dotkněte se tlačítka "Start/Pauza" pro přerušení běžícího programu.
2. Pro vypnutí spotřebiče se dotkněte tlačítka "Zapnutí" asi na 2 sekundy.
3. Dotykem "Power" pro zapnutí spotřebiče, spusťte program Odstřeďování a vyberte "no Speed" (kontrolky rychlosti jsou vypnuté), pro vypuštění vody.
4. Po ukončení programu pro restartování spotřebiče, vyberte nový program a spusťte jej.
6.12 Po praní
Poznámka: Zámek dveří
▶ Z bezpečnostních důvodů jsou dveře během cyklu praní částečně zamčené. Dveře
lze otevřít pouze na konci programu nebo po správném zrušení programu (viz popis výše).
▶ V případě vysoké hladiny vody, vysoké teploty vody a během odstřeďování nelze dve-
ře otevřít; je zobrazeno Loc1-
1. Na konci programového cyklu se zobrazí END.
2. Spotřebič se automaticky vypne.
3. Odstraňte prádlo co nejdříve, jak to bude možné, zacházejte s ním jemně, abyste zabránili dalšímu zmačkání.
4. Vypněte přívod vody.
5. Odpojte síťový kabel.
6. Otevřete dvířka, abyste zabránili tvorbě vlhkosti a pachů. Pokud spotřebič nepouží­váte, dvířka nechte otevřené.
Poznámka: Pohotovostní režim/úsporný režim
Pokud nebude aktivován do 2 minut před spuštěním programu nebo na konci progra­mu, zapnutý spotřebič přejde do pohotovostního režimu. Displej se vypne. Ušetříte tím energii. Chcete-li přerušit pohotovostní režim, stiskněte tlačítko "Power".
6.13 Aktivace nebo deaktivace bzučáku
Akustický signál můžete v případě potřeby zrušit:
1. Zapněte spotřebič.
2. Vyberte program MIX.
3. Současně se dotkněte tlačítka „Zpoždění“ a tlačítka „Temp“ po dobu přibližně 3 sekund. Zobrazí se "bEEP OFF" a bzučák se deaktivuje.
Pokud chcete bzučák aktivovat, opět stiskněte současně tyto dvě tlačítka. Zobrazí se "bEEP ON".
18
Použití odpovědné vůči životnímu prostředí
▶ Chcete-li dosáhnout nejlepší využití energie, vody, čistícího prostředku a času,
použijte doporučenou maximální velikost náplně.
Nepřetěžujte spotřebič (mezera na šířku ruky nad prádlem). Pro mírně znečištěné prádlo zvolte program Quick Wash. Aplikujte přesné dávky každého pracího prostředku. Vyberte nejnižší přiměřenou teplotu praní - moderní prací prostředky účinně perou i
při teplotách méně než 60 °C.
Zvyšte výchozí nastavení pouze v případě silného znečištění. Vyberte max. rychlost odstřeďování při použití sušičky pro domácnost.
7- Ekologické praní
19
8- Péče a čištění
3-Control panel
EN
8-1
2
1
Fin différée
Séchage
Dry Level Delay
Temp.
Temp.
Temp.
Stain removal Steam
SpeedExtra Rinse
Stain removal
i-Refresh
Taches
i-Refresh
Rinçage +Essorage
8-2
Extra Rinse Speed
525 DRUM
REFR
E SH
525 DRUM
i-REFRESH
Coton Synthétique Laine Séchage
Couette
Délicat
Delicate
Cotton Synthetics Wool
Duvet
Smart
Express
MixBabycare
Essorage
DryFast
Spin
Rapide
MixteBébé Coton
15 min
8-3 8-4
8.1 Čištění zásuvky na prací prostředek
Buďte vždy opatrní, a nenechávejte žádné zbytky pra­cího prostředku. Pravidelně čistěte zásuvku (Obr. 8-1):
1. Vytáhněte zásuvku, dokud se nezastaví.
2. Stiskněte uvolňovací tlačítko a vyberte zásuvku.
3. Vypláchněte zásuvku vodou, dokud není čistá, a zasuňte zásuvku zpět do spotřebiče.
Lavage et
Wash and Dry
séchage
Eco 40-60Express 15
Eco 40-60Coton 20
8,2 Čištění zařízení
Během čištění a údržby zařízení odpojte. K čištění krytu spotřebiče (Obr. 8-2) a pryžových
komponentů použijte měkký hadřík s mýdlovou vodou.
Nepoužívejte organické chemikálie ani korozivní
rozpouštědla.
8.3 Vstupní ventil vody a ltr vstupního ventilu
Pro zabránění zablokování dodávky vody pevnými lát-
kami, jako je vápno, ltr vstupního ventilu vyčistěte pra­videlně.
Odpojte napájecí kabel a vypněte přívod vody. Odšroubujte přívodní hadici vody na zadní straně
(Obr. 8-3) přístroje, jakož i z kohoutku.
Filtry vypláchněte vodou a očistěte kartáčkem
(Obr. 8-4).
Vložte ltr a namontujte přívodní hadici.
8-5
20
8.4 Čištění bubnu
▶ Z bubnu odstraňte náhodně vyprané předměty,
napr. kovové části, jako jsou kolíky, mince atd. (Obr. 8-5), protože způsobují skvrny a poškození.
▶ Na odstraňování skvrn z rzi použijte bezchlóro-
vý čisticí prostředek. Dodržujte varovné pokyny výrobce čistícího prostředku.
▶ Nepoužívejte na čištění žádné tvrdé předměty ani
ocelovou vlnu.
CZ
8-7
8-11
8-10
8-12
8- Péče a čištění
8,5 Dlouhé období nepoužívání
Pokud je spotřebič delší dobu nečinný:
1. Vytáhněte elektrickou zástrčku (obr. 8-6).
2. Vypněte přívod vody (Obr. 8-7).
3. Otevřete dvířka, abyste zabránili tvorbě vlhkosti a pachů. Pokud je nepoužíváte, nechte dveře otevřené.
Před další provozem zkontrolujte přívodní a odtokovou
hadici. Ujistěte se, že je vše správně nainstalováno a bez úniku vody.
8.6 Filtr čerpadla
Filtr čerpadla vyčistěte jednou za měsíc a zkontrolujte jej, pokud spotřebič:
Nevypouští vodu, Neodstřeďuje, Způsobuje neobvyklý šum při běhu.
VAROVÁNÍ!
Riziko popálení! Voda v čerpadle může být velmi horká! Před jakýmkoliv zásahem zajis- těte, aby se voda ochladila.
1. Vypněte a odpojte zařízení (Obr. 8-8).
2. Otevřete servisní klapku. Můžete použít minci
nebo šroubovák (Obr. 8-9).
3. Zajistěte plochou nádobu na zachycení vyteklé
vody (Obr. 8,-10). Může to být větší objem!
4. Vytáhněte odtokovou hadici a držte ji nad nádo-
bou (Obr. 8-10).
5. Vyberte těsnící zástrčku z odtokové hadice (Obr. 8-10).
6. Po úplném vypuštění vody uzavřete odtokovou hadici (Obr. 8-11). a zatlačte ji zpět do zařízení.
8-6 8-7
8-8 8-9
8-10
8-11
7. hodinových ručiček (Obr. 8-12).
8. Odstraňte usazeniny a nečistoty (obr. 8-13).
8-12
8-13
21
Loading...
+ 47 hidden pages