Haier HVX-W671ATQBB User Manual [ru]

Page 1
Руководство по
эксплуатации
Пайдалану жөніндегі
нұсқаулық
Керівництво
з експлуатації
Вытяжка / Түтінсорғы /
Витяжка
Page 2
Информация и рекомендации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Доступные части могут нагреваться при использовании с приборами для приготовления пищи.
При определенных условиях электрические приборы могут представлять опасность. А) Если вместе с вытяжкой используются приборы, работающие на газе или другом топливе, в помещении должна быть обеспечена надлежащая вентиляция. B) Не проверяйте состояние фильтров, когда работает кухонная вытяжка. C) Не прикасайтесь к лампочке в течение получаса после использования прибора. D) Не допускайте появления открытого огня под кухонной вытяжкой. E) Не допускайте включения газовой плиты, если в это время на плите нет кастрюли, так как это может повредить фильтры и привести к опасности возникновения пожара. F) Постоянно контролируйте процесс жарки продуктов, поскольку брызги раскаленного масла могут стать причиной пожара. G) Прежде чем приступить к любой работе, связанной с техническим обслуживанием, отсоедините от сети шнур питания. H) Не используйте вытяжку для выпуска вредных газов в окружающую среду. I) При одновременной работе вытяжки и приборов, питаемых энергией, отличной от электрической, отрицательное давление в помещении не должно превышать 4 Па (4х10-5 бар). J) Во избежание возникновения опасной ситуации в случае повреждения шнура
питания
Page 3
Информация и рекомендации
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Доступные части могут нагреваться при использовании с приборами для приготовления пищи.
питания его замена должна выполняться производителем, его сервисным агентом или лицом, имеющим аналогичную квалификацию. K) Данный прибор может эксплуатироваться детьми от 8 лет и старше, а также лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, либо лицами, у которых не имеется опыта и знаний, если им было предоставлено наблюдающее лицо, или были даны инструкции по безопасному использованию устройства, и они ознакомлены с возможными опасностями. Детям запрещено играть с оборудованием. Очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми, это допустимо, только если они старше 8 лет и их контролируют взрослые. L) Кухонная вытяжка предназначена для установки над варочной панелью, имеющей не более четырех конфорок. M) Предназначен только для бытовой эксплуатации в помещении N) В случае, если прибор не используется, и перед проведением чистки, извлекайте вилку питания из розетки. O) Внимание! Соблюдайте предупреждения из инструкции по эксплуатации, касающиеся вывода воздуха из помещения. Р) Существует опасность возгорания, если чистка не проводится в соответствии с инструкциями.
Page 4
Узнайте о своей вытяжке
Пожалуйста, прочтите эти инструкции перед использованием кухонной вытяжки.
1. Внутренняя дымовая труба
3. Основной корпус в сборе
5. Фильтр в сборе Также включает:
* Стационарно закрепляемая опора дымохода * Трафарет для сверления отверстий * Инструкции для пользователя
2. Внешняя дымовая труба
4. Воздуховод в сборе
Информация
Поздравляем с покупкой нашей кухонной вытяжки, включающей в себя множество превос­ходных функций, позволяющих ей полностью соответствовать вашему стилю жизни. Перед установкой и/или использовани­ем вытяжки внимательно про­чтите все инструкции.
Page 5
Информация и рекомендации
Табличка с данными изделия
Высота 65 см
Проверьте напряжение и частоту, указанные на табличке, расположенной внутри вытяжки.
Мы рекомендуем, чтобы после установки нижняя поверхность вытяжки нахо­дилась на высоте не менее 650 мм и не более 750 мм от нагревательных элемен­тов и горелок.
Информация
Вытяжка не должна быть установлена и подключена к дымохо­дам в местах, где уста­новлены другие прибо­ры, питаемые энергией, отличной от электричес­кой (плиты на базе водонагревателей (ку­хонные плиты /газовые плиты) и пр.). При установке вытяжки над плитой вентиляционные решетки не должны быть установлены на уровне глаз.
Page 6
Установка
Перед началом установки убедитесь в том, что электропитание отключено.
В соответствии с рисунком 3 убедитесь в том, что положение вытяжки на стене правильное. Затем с помощью трафарета просверлите на стене четыре отверстия Ф8. Закрепите четыре комп­лекта расширяющихся заглушек с предназна­ченными для них винтами в четырех отверстиях.
Информация
При проведении резки или сверления в стене или на потолке не допус­кайте пов­реждения электро­проводки или других скрытых коммуника­ций.
Page 7
Повесьте
Информация
10 мм
вытяжку и постарайтесь совместить 4 отверстия с 4 крепежными винтами, отрегулируй­те положение винтов.
Закрутите 4 винта, сначала закрутите два верхних винта, затем закрутите два нижних винта.
И
Убедитесь в том, что наружный диаметр винтов составляет 10 мм.
Page 8
Подсоедините
Информация
шланг к выходному отверстию воздуховода.
Вытяжка полностью трансформируется для различных направлений вывода воздуха.
Наиболее распространен вертикальный вывод. Если над вашей кухней есть чердак, воздуховод можно провести через шкаф и чердак к крыше.
Если на вашей кухне над шкафами есть пространство до потолка, вы можете провести воздуховод вверх к потолку, а затем вывести его горизонтально через наружную стену на улицу.
И
Отвод воздуха не должен осуществлятьс я в дымоход, который используется для выпуска дымовых отходящих газов от приборов, работающих на газе или другом топливе.
Page 9
В соответствии с размером стационарно закрепляемой опоры дымохода убедитесь в правильности положения двух дымовых труб.
Информация
Установку и электромонтаж должно проводить квалифициро­ванное лицо(-а) в соответствии со всеми применимыми нормами и стандартами, включая нормы и стандарты огнестойкой конструкции.
Page 10
Информация
Установите стационарно закрепляемую опору дымохода в соответствующее место на стене.
И
Для установки вытяжки вам понадобят­ся два помощника
Page 11
Используйте винт ST4*8 для соединения стационарно закрепляемой опоры и верхней части дымохода.
ɍɩɪɚɜɥɟɧɢɟ
При нажатии на кнопку подсветки загорятся лампочки. Еще одно касание отключает лампочки. При нажатии на кнопку “ ” двигатель будет работать на низкой скорости. При нажатии на кнопку “ ” двигатель будет работать на средней скорости. При нажатии на кнопку “ ” двигатель будет работать на высокой скорости. При нажатии на кнопку “ ” двигатель выключится.
Информация
Не прикасай­тесь к лампочке в течение получаса после использо­вания прибора.
Page 12
Замена и техническое обслуживание
Информация
Прежде чем приступить к любой работе, связанной с техническим обслуживанием, отсоедините от сети шнур питания.
Только для рециркуляции: установите угольный фильтр
Замените угольный фильтр (угольные фильтры могут поставляться отдельно)
1x2Вт МАКС.
Замена лампы
И
Мощность лампочки не должна превышать 2 Вт. Во избежание возникновения опасной ситуации в случае повреждения шнура питания его замена должна выполняться производителем, его сервисным агентом или лицом, имеющим аналогичную квалификацию.
Page 13
• Рекомендуется проводить чистку металлического фильтра каждые три месяца, выполняя следующие предписания:
-Извлеките металлический фильтр из кухонной вытяжки и промойте его в растворе воды с нейтральным жидким моющим средством, оставив с целью замачивания
-Тщательно промойте в теплой воде и дайте высохнуть
-Этот металлический фильтр можно также мыть в посудомоечной машине. После нескольких процедур мойки цвет металлического фильтра может измениться. Это не является основанием для обращения потребителя с жалобой или поводом для замены металлического фильтра.
Информация
В случае, если очистка проводится не в соответствии с инструкция­ми, существует риск возгорания.
Page 14
Поиск и устранение неисправностей
Неисправность Причина Решение
Отсутствует питание
Вытяжка не работает
Подсветка не включается
Вибрация
1. Вилка шнура питания не вставлена в розетку или вставлена неправильно.
2. Розетка не работает.
3. К предохранителю не подается электропитание или предохранитель неисправен.
1. Шнур питания не подключен или напряжение нестабильно.
2. Не нажата кнопка скорости.
1. Не нажата кнопка подсветки.
2. Лампа перегорела.
1. Вытяжка плохо закреплена.
2. Рабочее колесо вентилятора установлено неправильно.
3. Рабочее колесо вентилятора неисправно
1. Подключите вилку питания.
2. Включите подачу питания или обратитесь к электрику для ремонта на месте.
3. Отремонтируйте или обратитесь к электрику для ремонта на месте.
1. Включите подачу питания или обратитесь к электрику для ремонта на месте.
2. Нажмите на кнопку скорости.
1. Нажмите на кнопку подсветки.
2. Замените лампы (свяжитесь с сервисным центром).
 Убедитесь, что вытяжка надежно подвешена.  Установите рабочее колесо вентилятора в надлежащее местоɫɜɹɠɢɬɟɫɶɫ
ɫɟɪɜɢɫɧɵɦɰɟɧɬɪɨɦ.  Замените рабочее колесо (свяжитесь с
сервисным центром).
Page 15
Поиск и устранение неисправностей
Неисправность Причина Решение
Слабое всасывание
Сведения об используемом оборудовании:
Является кухонным оборудованием, которое очищает воздух на кухне. Устанавливается над безопасной для здоровья и энергосберегающей кухонной плитой, может быстро удалять запахи от сожженных на плите продуктов и вредные масляные пары, образующиеся в процессе приготовления, выводить их наружу, уменьшать загрязнение, очищать воздух.
Транспортировка и хранение:
Изделие необходимо транспортировать и хранить в оригинальной упаковке в соответствии с указанными на нем знаками по обращению. Будьте осторожны при погрузке, разгрузке и транспортировке. При транспортировке и хранении следует защитить изделие от воздействия атмосферных осадков и механических повреждений.
1. Слишком сильная или слабая вентиляция из-за дверей и окон, открытых во время пользования вытяжкой.
2. Высота установки оборудования не соответствует допустимым значениям.
3. Слишком длинный шланг или на нем слишком много сгибов.
4. Отверстие общего воздуховода узкое или воздуховыпускное отверстие закрыто неплотно.
5. Обратный клапан не работает надлежащим образом.
1. Откройте и закройте двери и окна, чтобы
отрегулировать эффект ɜɬɹɝɢɜɚɧɢɹ.
2. Отрегулируйте высоту для соответствия
требованиям установки.
3. Сократите длину шланга или уменьшите
количество сгибов.
4. Увеличьте диаметр отверстия для
общего воздуховода, чтобы воздуховыпуск­ное отверстие было герметичным.
5. Очистите лопасти или замените
обратный клапан, чтобы он работал надлежащим образом.
Page 16
, LED, 220-240 B
7.9
Page 17
Надлежащая утилизация данного изделия
Эта маркировка указывает на то, что данный продукт нельзя утилизировать с другими бытовыми отходами. Для предотвращения возможного ущерба для окружающей среды и здоровья человека в связи с неконтролируемой утилизацией отходов сдайте его на переработку для рационального повторного использования материальных ресурсов.Для осуществления возврата вашего вышедшего из строя оборудования просим использовать системы возврата и сбора или обратиться к агенту розничной торговли, у которого было приобретено изделие. Они могут забрать изделие с целью проведения переработки, безопасной для окружающей среды.
Производитель не несет никакой ответственности, если при пользовании кухонной
вытяжкой вышеприведенные рекомендации и инструкции по установке, техническому
обслуживанию и эксплуатации не соблюдаются.
Page 18
Служба поддержки клиентов Мы рекомендуем обращаться в службу поддержки клиентов компании «Хайер», а также использовать оригинальные запасные части. Если у вас возникли проблемы с вашей бытовой техникой, пожалуйста, сначала изучите раздел «Устранение неисправностей». Если вы не нашли решения проблемы, пожалуйста, обратитесь: — к вашему официальному дилеру или — в наш колл-центр: 8-800-200-17-06 (РФ), 8-10-800-2000-17-06 (РБ), 00-800-2000-17-06 (Узбекистан), 0-800-501-157 (Украина), — на сайт www.haier.com , где вы можете оставить заявку на обслуживание, а также найти ответы на часто задаваемые вопросы. Обращаясь в наш сервисный центр, пожалуйста, подготовьте следующую информацию, которую вы можете найти на паспортной табличке и в чеке:
Модель __________________________________ Серийный номер __________________________ Дата продажи _____________________________
Также, пожалуйста, проверьте наличие гарантии и документов о продаже
Важно! Отсутствие на приборе серийного номера делает невозможной для Производителя идентификацию прибора и, как следствие, его гарантийное обслуживание. Запрещается удалять с прибора заводские идентифицирующие таблички. Отсутствие заводских табличек может стать причиной отказа выполнения гарантийных обязательств.
В настоящий документ могут быть внесены изменения без предварительного уведомления. Производитель оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Ақпарат жəне ұсыныстар
ЕСКЕРТУ: Тамақ дайындауға арналған аспаптармен бірге пайдаланғанда қолжетімді бөліктер қызуы мүмкін.
Белгілі бір жағдайларда электрлік аспаптар қауіп төндіруі мүмкін. А) Егер сорғышпен бірге газбен немесе басқа отынмен жұмыс істейтін аспаптар пайдаланылатын болса, үй-жайда тиісті желдету қамтамасыз етілуі тиіс.
% Асүй сорғышы жұмыс істеп тұрғанда сүзгілердің күйін тексермеңіз. & Аспап пайдаланғаннан кейінгі жарты сағат ішінде шамға қол тигізбеңіз. ' Асүй сорғыштың астында ашық оттың пайда болуына жол бермеңіз. ( ȿɝɟɪɨɫɵɭɚԕɵɬɬɚɩɥɢɬɚɞɚɤɚɫɬɪɸɥɶɛɨɥɦɚɫɚɝɚɡɩɥɢɬɚɫɵɧԕɨɫɭԑɚɠɨɥɛɟɪɦɟԙɿɡ ԧɣɬɤɟɧɿɛԝɥɫԛɡɝɿɥɟɪɞɿɡɚԕɵɦɞɚɭɵɠԥɧɟԧɪɬɬɿԙɩɚɣɞɚɛɨɥɭԕɚɭɩɿɧɟԥɤɟɥɭɿɦԛɦɤɿɧ. ) Тамақтарды қуыру процесін үнемі қадағалап отырыңыз, өйткені қызған майдың
шашырандылары өрттің себебіне айналуы мүмкін. * Техникалық қызмет көрсетумен байланысты кез келген жұмысқа кірісер алдында қуат беру көзінің баусымын желіден ажыратыңыз.
+ Ԕɨɪɲɚԑɚɧɨɪɬɚԑɚɡɢɹɧɞɵɝɚɡɞɚɪɞɵɲɵԑɚɪɭԛɲɿɧɫɨɪԑɵɲɬɵɩɚɣɞɚɥɚɧɛɚԙɵɡ , Cорғыштың жəне электрліктен ерекшеленетін қуат көзінен қоректенетін
аспаптардың бір сəтте жұмыс істегенінде үй-жайдағы теріс қысым 4 ПА-дан (4х10-5 бар) аспауы тиіс.
Page 24
Ақпарат жəне ұсыныстар
ЕСКЕРТУ: Тамақ дайындауға арналған аспаптармен бірге пайдаланғанда қолжетімді бөліктер қызуы мүмкін.
J) Қуат беру баусымы зақымданған жағдайда қауіпті жағдаяттың орын алуын болдырмау үшін оның ауыстырылуы өндірушімен, оның сервистік агентімен немесе ұқсас біліктілігі бар тұлғамен жүргізілуі тиіс. K) Осы аспапты 8 жастағы жəне одан ересек балалар, сонымен қатар шектеулі денелік, сенсорлық немесе ақыл-ой қабілеттері бар тұлғалар, немесе тəжірибесі мен білімдері жоқ тұлғалар, егер оларға қадағалаушы тұлға ұсынылған баолса немесе оларға құрылғыны қауіпсіз пайдалану жөнінде нұсқаулар берілсе, жəне де олар ықтимал қауіптермен таныстырылған болса, пайдалануы мүмкін. Балаларға жабдықпен ойнауға тыйым салынған. Аспапты тазалауды жəне оған қызмет көрсетуді балалр жүргізбеуі тиіс, тек қана олар 8 жаста немесе одан ересек болса жəне оларды ересек адамдар қадағалайтын болса, жүргізуге мүмкіндік беріледі. L) Асүй сорғышы төрт конфоркадан артық болмайтын пісіру панелінің үстіне орнатуға арналған. M) Тек қана үй-жайда тұрмыстық пайдалануға арналған N) Аспап пайдаланбайтын жағдайда жəне тазалау жүргізер алдында қуат беру айырын розеткадан суырып алыңыз. O) Назар аударыңыз! Пайдалану жөніндегі нұсқаулықтағы ауаны үй-жайдан шығаруға қатысты ескертулерді сақтаңыз. Р) Егер тазалау нұсқаулықтарға сəйкес жүргізілмейтін болса, тұтану қауіпі бар болады.
Page 25
Өзіңіздің асүй сорғышыңыз туралы біліңіз
Өзіңіздің асүй сорғышыңызды пайдаланар алдында осы нұсқаулықтарды оқып шығуыңызды сұраймыз.
1. Ішкі түтіндік мұржа
3. Негізгі корпус жинақталымда
5. Сүзгі жинақталымда Сондай-ақ қамтиды:
* Түтіндіктің тұрақты орнатылатын тірегі * Тесіктерді бұрғылаға арналған трафарет * Пайдаланушыға арналған нұсқаулықтар
2. Сыртқы түтіндік мұржа
4. Ауа өткізгіш жинақталымда
Назар аударыңыз
Өзіңіздің өміріңізде өзіңізді толық көрсетуге мүмкіндік беретін көптеген тамаша функцияларды қамтитын біздің асүй сорғышымызды сатып алуыңызбен құттықтаймыз. Сорғышты орнатар жəне/немесе пайдаланар алдында барлық нұсқаулықтарды мұқият оқып шығыңыз.
Page 26
Ақпарат жəне ұсыныстар
Паспорттық деректері бар зауыттық тақтайша
Биіктігі 65 см
Сорғыштың ішінде орналасқан тақтайшада көрсетілген кернеу мен жиілікті тексеріңіз.
Орнатқаннан кейін сорғыштың төменгі беті қыздыратын элементтер мен жанарғылардан 650 мм­ден кем емес жəне 750 мм­ден астам емес биіктікте болғанын ұсынамыз.
Назар аударыңыз
Сорғыш электрліктен ерекшеленетін қуат көзінен қуат алатын басқа аспаптар (су жылытқыштар негізіндегі плиталар( асүй плиталары/газ плиталары) жəне басқ.) орнатылған жерлерде орнатылған жəне қосылған болмауы тиіс. Сорғышты плитаның үстіне орнатқанда желдеткіш торлар көз деңгейлерінде орнатылмаған болуы тиіс.
Page 27
Орнату
Орнатар алдында қуат беру көзі сөндірілгеніне көз жеткізіңіз.
Сорғыштың қабырғадаға жайғасуы, 3-суретке сəйкес, дұрыс екендігіне көз жеткізіңіз. Содан кейін қабырғада трафареттің көмегімен Ф8 төрт тесік бұрғылаңыз. Кеңейетін бітеуіштердің төрт жиынтығын оларға арналған бұрандалармен төрт тесікке бекітіңіз.
Назар аударыңыз
Қабырғада немесе төбеде кесуді немесе бұрғылауды жүргізген кезде электр сымдардың немесе басқа жасырын коммуникаци ялардың зақымдануы на жол бермеңіз.
Page 28
Сорғышты
Назар аударыңыз
10 мм
іліңіз жəне 4 тесікті 4 бекіткіш бұрандамен үйлестіруге тырысыңыз, бұрандалар жайғасымын ретттеңіз.
4 бұранданы қатты бұраңыз, ең алдымен екі жоғарғы бұранданы, содан кейін екі төменгі бұранданы қатты тартып бұраңыз.
Н
Бұрандалард ың сыртқы диаметрі 10 мм құратынына көз жеткізіңіз.
Page 29
Құбыршекті ауа
Назар аударыңыз
өткізгіштің шығаратын тесігіне жалғастырңыз.
Сорғыш ауаны шығарудың əртүрлі бағыттары үшін толық өзгертіледі.
Тігінен шығару ең кең тараған. Егер сіздің асүйіңіздің үстінде шатырасты бар болса, ауа өткізгішті шкаф пен шатырасты арқылы шатырға тартуға болады.
Егер сізің асүйіңзді шкафтардың үстінде төбеге дейін кеңістік бар болса, ауа өткізгішті төбеге қарай тартып, содан кейін оны сыртқы қабырға арқылы көшеге көлденеңінен шығара аласыз.
Н
Ауаның шығарылуы газбен немесе басқа отынмен жұмыс істейтін аспаптардан шығатын түтіндік шығарылатын газдарды шығару үшін пайдаланылат ын түтіндікке жүргізілмеуі тиіс.
Page 30
Ттіндіктің тұрақты бекітілетін тіректің өлшеміне сəйкес екі түтіндік мұржаның жайғасуының дұрыстығына көз жеткізіңіз.
Назар аударыңыз
Орнатуды жəне электрмонтажд ауды білікті тұлға (-лар) барлық қолданылатын нормалар мен стандарттарға, отқа төзімді құрылымның нормаларын жəне стандарттарын қоса алғанда, сəйкес жүргізуі тиіс.
Page 31
Түтіндіктің тұрақты бекітілетін тірегін қабырғадағы тиісті
Назар аударыңыз
орнына орнатыңыз.
Н
Сорғышты орнату үшін сізге екі көмекші қажет болады
Page 32
Тұрақты бекітілетін тірек пен түтіндіктің жоғарғы бөлігін жалғастыру үшін ST4*8 бұрандасын пайдаланыңыз.
Ȼɚɫԕɚɪɭ
Жарықтандыру түймешігіне басқанда шамдар жанады. Тағы бір рет қол тигізгу шамды сөндіреді. “ ” түймешігін басқанда қозғалтқыш төмен жылдамдықпен жұмыс істейтін болады. “ ” түймешігін басқанда қозғалтқыш орташа жылдамдықпен жұмыс істейтін болады. “ ” түймешігін басқанда қозғалтқыш жоғары жылдамдықпен жұмыс істейтін болады. “ ” түймешігін басқанда қозғалтқыш сөнеді.
Назар аударыңыз
Аспап пайдаланған нан кейінгі жарты сағат ішінде шамға қол тигізбеңіз.
Page 33
Ауыстыру жəне техникалық қызмет көрсету
Назар аударыңыз
Техникалық қызмет көрсетумен байланысты кез келген жұмысқа кірісер алдында қуат беру көзінің баусымын желіден ажыратыңыз.
Тек қана қайта айналу үшін: көмір сүзгіні орнатыңыз
Көмір сүзгіні ауыстырыңыз (көмір сүзгілер жеке жеткізілуі мүмкін)
1x2Вт МАКС.
Шамдарды ауыстыру
Н
Шамның қуаты 2 Вт-тан аспауы тиіс. Қуат беру баусымы зақымданған жағдайда қауіпті жағдаяттың орын алуын болдырмау үшін оның ауыстырылуы өндірушімен, оның сервистік агентімен немесе ұқсас біліктілігі бар тұлғамен жүргізілуі тиіс.
Page 34
• Металл сүзіглерге, келесі нұсқамаларды орындап, əр үш ай сайын тазалау
Назар аударыңыз
жүргізу ұсынылады:
- Металл сүзгіні асүй сорғышынан алып шығыңыз жəне суға батырып қалдыру мақсатында бейтарап сұйық жуғыш құрал қосылған су ерітіндісінде жуып шайыңыз
- Жылы суда мұқият шайыңыз жəне кебуге уақыт беріңіз.
- Бұл металл сүзгіні сонымен қатар ыдыс жуатын машинада жууға болады. Жуудың бірнеше процедурасынан кейін металл сүзгінің түсі өзгеруі мүмкін. Бұл тұтынушының наразылық айтып жүгінуіне негіздеме болып немесе металл сүзгіні ауыстыру үшін себеп болып табылмайды.
Н
Егер тазалау нұсқаулықтарғ а сəйкес жүргізілмейтін болса, тұтану қауіпі бар болады.
Page 35
Ақаулықтарды іздеу жəне жою
Ақаулық Себеп Шешім
Қуат көзі жоқ.
Сорғыш жұмыс істемейді.
Жарықтандыру іске қосылмайды
Діріл
1. Қуат берудің баусымының айыры розеткаға енгізілмеген немесе қате енгізілген.
2. Розетка жұмыс істемейді.
3. Сақтандырғышқа электр қуаты берілмейді немесе сақтандырғыш ақаулы.
1. Қуат берудің баусымы қосылмаған немесе кернеу тұрақсыз.
2. Жылдамдықтың түймешігі басылмаған.
1. Жарықтандырудың түймешігі басылмаған.
2. Шам жанып кеткен.
1. Сорғыш нашар бекітілген.
2. Желдеткіштің жұмыс доңғалағы қате орнатылған.
3. Желдеткіштің жұмыс доңғалағы ақаулы.
1. Қуат берудің айырын қосыңыз.
2. Қуаттың берілуін іске қосыңыз немесе орында жөндеу жүргізу үшін электршіге жүгініңіз.
3. Жөндеңіз немесе орында жөндеу жүргізу үшін электршіге жүгініңіз.
1. Қуаттың берілуін іске қосыңыз немесе орында жөндеу жүргізу үшін электршіге жүгініңіз.
2. Жылдамдықтың түймешігін басыңыз.
1. Жарықтандырудың түймешігін басыңыз.
2. Шамдары ауыстырыңыз (сервистік орталықпен байланысыңыз).
1. Сорғыш сенімді ілінгеніне көз жеткізіңіз.
2. Желдеткіштің жұмыс доңғалағын тиісті
орынға орнатыңыз.
3. Жұмыс доңғалақты ауыстырыңыз
(серивстік орталықпен байланысыңыз).
Page 36
Ақаулықтарды іздеу жəне жою
Ақаулық Себеп Шешім
Əлсіз сору
Пайдаланылатын жабдық туралы мəліметтер:
Асүйде ауаны тазартатын асүй жабдығы болып табылады. Денсаулық үшін қауіпсіз жəне қуат үнемдейтін асүй плитасының үстіне орнатылады, плитада жанып кеткен тамақтардан шыққан иістерді жəне дайындау барысында пайда болатын зиянды майлы буларды жылдам жоя алады, оларды сыртқа шығаруы, ластанды азартуы, ауаны тазартуы.
Тасымалдау жəне сақтау:
Бұйымды бірегей қаптамада онда күтіп ұстау бойынша көрсетілген белгілерге сəйкес тасымалдау жəне сақтау қажет. Тиеу, түсіру жəне тасымалдау кезінде сақ болыңыз. Тасымалдаған жəне сақтаған кезде бұйымды атмосфералық жауын-шашыннан жəне механикалық зақымдаудан сақтау қажет.
1. Сорғышты пайдаланған кезде ашық есіктер мен терезелерден тым қатты немесе əлсіз желдету.
2. Жабдықты орнатудың биіктігі рұқсат етілген мəндерге сəйкес келмейді.
3. Тым ұзын құбыршек немесе онда тым көп бүгілулер бар.
4. Жалпы ауа өткізгіштің тесігі тар немесе ауа шығаратын тесік тығыз жабылмаған.
5. Тексеру клапаны дұрыс жұмыс істемейді.
1. Түтін əсерін реттеу үшін есіктер мен
терезелерді ашыңыз жəне жабыңыз.
2. Биіктікті орнату талаптарына сəйкес
келетіндей реттеңіз.
3. Құбыршектің ұзындығын қысқартыңыз
немесе бүгілулер санын азайтыңыз.
4. Ауа шығаратын тесік саңылаусыз болуы
үшін жалпы ауа өткізгішке арналған тесік диаметрін үлкейтіңіз.
5. Пышақтарды тазалаңыз немесе
клапанды дұрыс жұмыс істеуі үшін ауыстырыңыз.
Page 37
7.9
Page 38
Осы бұйымның кəдеге тиісті жаратылуы
Осы таңбалама бұл өнімді тұрымыстық қалдықтармен бірге кəдеге жаратуға болмайтынын көрсетеді. Қалдықтардың бақыланбайтын кəдеге жаратылуынан қоршаған ортаға жəне адам денсаулығына келтірілетін ықтимал залалды болдырмау үшін оны материалдық ресурстарды ұтымды қайталап пайдалану үшін қайта өңдеуге тапсырыңыз. Қызметтен шыққан сіздің жабдығыңыздың қайтарылуын жүзеге асыру үшін қайтару жүйелерін пайдалануды немесе бұйым сатылып алынған бөлшек сауда агентіне жүгінуіңізді сұраймыз. Олар қоршаған орта үшін қауіпсіз қайта өңдеуді жүргізу мақсатында бұймды алып кетуі мүмкін.
Егер асүй сорғышын пайдаланғанда орнату, техникалық қызмет көрсету мен
пайдалану жөніндегі жоғарыда келтірілген ұсыныстар мен нұсқаулықтар сақталмаса
жəне қадірленбесе, өндіруші ешқандай жауапкершілікті көтермейді.
Page 39
ТҰТЫНУШЫЛЫҚ ҚЫЗМЕТІ
Клиенттерді қолдау қызметі Hyer компаниясының тұтынушыларға қолдау көрсету қызметіне, сондай-ақ түпнұсқалық қосалқы бөлшектерді пайдалануға кеңес береміз. Егер сіздің тұрмыстық техникамен қиындықтарыңыз болса, алдымен «Ақауларды жою» бөлімін оқып шығыңыз. Егер де сіз проблемаңыздың шешімін таба алмаған болсаңыз, мынаған жүгініңіз: — біздің ресми дилерімізге немесе — колл-орталыққа қоңырау шалыңыз: 8-800-200-17-06 (РФ), 8-10-800-2000-17-06 (РБ), 00-800-2000-17-06 (Узбекистан), 0-800-501-157 (Украина), — www.haier.com сайтына кіріңіз, онда сіз қызмет көрсету туралы сұрау жібере аласыз жəне жиі қойылатын сұрақтарға жауап таба аласыз. Қызмет көрсету орталығына хабарласқан кезде, төмендегі ақпаратты дайындаңыз, ол сіз төлтеушінің атына жəне тексеруге болады:
Моделі _________________________________ Сериялық нөмірі _________________________ Сатылған күні ____________________________
Сонымен қатар, кепілдігінің жəне сатылғаны туралы құжаттардың болуын тексеріңіз.
Маңызды! Құралда сериялық нөмірінің болмауы өндіруші үшін құралды сəйкестендіруді жəне нəтижесінде кепілдік қызмет көрсетуді мүмкін емес етеді.
Құралдан зауыттық сəйкестендіру тақтайшаларын алып тастауға тыйым салынады. Зауыттық тақтайшалардың болмауы кепілдік міндеттемелерді орындаудан бас тартуға себеп болуы мүмкін.
Осы құжатқа алдын ала ескертусіз бір өзгерістердің енгізілуі мүмкін. Өндіруші бұдан əрі ескертусіз бұйымның дизайны мен жабдықтарына өзгерістер енгізуге құқылы.
Page 40
КЕПІЛДІК ТАЛОНЫ
Құрметті сатып алушы!
Келесі мекенжайда орналасқан «Хайер» корпорациясы: S401 кеңсе, Хайер бренд билдинг, Хайер Индастри парк Хай-тек зон, Лаошан Дистрикт, Циндао, Қытай, сіздің таңдауыңыз үшін сізге алғыс білдіреді, осы бұйымның жоғары сапасы мен мүлтіксіз қызмет етуіне оның пайдалану ережелерін сақтағанда кепілдік береді. Тұрмыста пайдалануға арналған тұрмыстық техника бұйымдарының қызмет етулерінің ресми мерзімі — теледидарларға 5 жыл, планшеттік компьютерлер, ноутбуктар мен теледидарлық тіркемелерге 3 жыл, шаңсорғыш роботтарға 4 жыл, мобильді телефондарға, гироскутерлер мен ұсақ тұрмыстық техникаға 2 жыл, қалған тауарларға бұйым соңғы тұтынушыға табыс етілген күннен бастап 7 жыл. Өнімнің жоғары сапасын есепке алғанда пайдаланудың нақты мерзімі ресмиден айтарлықтай артып кетуі мүмкін. Бұйымның қызмет ету мерзімі аяқталғаннан кейін профилактикалық жұмыстарды жүргізу жəне ұсыныстар алу үшін Хайер Авторландырылған серіктестігіне жүгінуді ұсынамыз. Бүкіл өнім пайдаланудың жағдайларын есепке алумен жасалған жəне техникалық талаптарға сəйкестікке тиісті сертификаттаудан өткен. Жаңсақтықтарға жол бермеу үшін сізден сатып алғанда пайдалану жөніндегі нұсқаулықпен, кепілдікті міндеттемелермен мұқият танысып алуды жəне кепілдік талонның дұрыс толтырылуын тексеруді сұраймыз. Кепілдік талон қате немесе толық емес толтырылған жағдайда сатушы ұйымға жүгініңіз. Бұл бұйым тұрмыстық мақсаттың техникалық күрделі тауары болып табылады. Егер сіз сатып алған бұйым арнайы орнатуды немесе қосылуды талап ететін болса, сізге Хайер Авторландырылған серіктесіне жүгінуді қадалай ұсынамыз. Осы кепілдік талонмен «Хайер» Корпорациясы бұйымның кемшіліктері анықталған жағдайда тұтынушылар құқықтарын қорғау туралы қолданыстағы заңнамамен, басқа нормативтік актілермен бекітілген тұтынушылар талаптарын қанағаттаныдру бойынша міндеттемелерді өзіне алғанын растайды. Алайда, «Хайер» Корпорациясы төменде мазмұндалған шарттар сақталмаған жағдайда кепілдікті қызмет көрсетуден бас тарту құқығын өзіне қалдырады.
Кепілдікті қызмет көрсетудің шарттары
Кепілдікті қызмет көрсету тек қана белгіленген үлгідегі кепілдік талонымен жиынтықталған бұйымдарға қатысты болады. «Хайер» Корпорациясы тауар тұтынушыға табыс етілген күннен бастап 12 ай кепілдік мерзімді орнатады. Ықтимал жаңсақтықтарға жол бермеу үшін қызмет ету мерзімі ішінде бұйымға сатылған кезде қоса тіркелетін құжаттарды (тауарық чек, кассалық чек, пайдалану жөніндегі нұсқаулық, кепілдік талоны) сақтап қойыңыз. Кепілдікті қызмет көрсетуді тек қана Хайер Авторландырылған серіктестері жүргізеді.
Авторландырылған серіктестердің ЕАЭО өңіріндегі толық тізімін сіз келесі телефондар арқылы «Хайер» Ақапараттық орталығында біле аласыз: 8-800-200-17-06 - Ресей Тұтынушыларына арналған (Ресей өңірлерінен тегін қоңырау шалу) 8-10-800-2000-17-06 - Беларусь Тұтынушыларына арналған (Беларусь өңірлерінен тегін қоңырау шалу) 8-800-501-157 - Украина Тұтынушыларына арналған (Украина өңірлерінен тегін қоңырау шалу) 00-800-2000-17-06 - Өзбекстан Тұтынушыларына арналған (Өзбекстан өңірлерінен тегін қоңырау шалу) немесе сайтта: www.haier.com немесе келесі электрондық пошта арқылы сұрату жасап біле аласыз: service@haierrussia.ru. Авторландырылған серіктестердің деректері өзгеріп кетуі мүмкін, анықтамалар үшін «Хайер» Ақпараттық орталығына жүгініңіз. Кепілдік міндеттемлер ақаулықтары келесілердің салдарынан пайда болған бұйымдарға қатысты болмайды:
Page 41
— тұтынушының тауарды пайдалану, сақтау жəне/немесе тасымалдау жағдайлары мен ережелерін бұзуы; — бұйымды қате орнату, баптау жəне/немесе іске қосу; — тоңазытқыш сұлбамен жұмыстар технологияларын жəне электрлік қосылуларды бұзу, сонымен қатар Бұйымды монтаждауға құжатпен расталған тиісті біліктілігі жоқ тұлғаларды тарту. — пайдалану бойынша нұсқаулық талап еткен жағдайда Бұйымға уақтылы техникалық қызмет көрсетілмегенде. — су құбырларының желісіндегі артық немесе жеткіліксіз қысымнан; — бұйымның осы түріне сəйкес келмейтін жуғыш құралдарды пайдалану, сонымен қатар жуғыш құралдардың ұсынылған мөлшерлемесінен асып кеткенде; — бұйымды ол арналмаған мақсаттарда пайдаланғанда; — үшінші тұлғалардың əрекеттерінен: уəкілеттері жоқ тұлғалардың жөндеуі немесе өндіруші рұқсат етпеген құрылымдық немесе сызбалы техникалық өзгерістерді енгізуі; — Мемлекеттік Техникалық Стандарттардан (МЕМСТ-ден) жəне қуат беру желілердің нормаларынан ауытқу; — еңсерілмейтін күш əрекеттерінен (апат, өрт, найзағай жəне т. б.); — жазатайым оқиғалардан, тұтынушының немесе үшінші тұлғалардың қасқана немесе абайсыз əрекеттерінен — бұйымның ішіне бөгде заттардың, заттектердің, сұйықтықтардың, жəндіктердің, жəндіктердің тіршілік əрекеттерінің өнімдерінің түсуінен пайда болған бұзылулар анықталса; — су жылытқыштың толтырылмаған/ толық толтырылмаған багының іске қосылуының салдарынан термоқорғаудың іске қосылуы Кепілдікті қызмет көрсету жұмыстардың келесі түрлеріне қатысты болмайды: — бұйымды пайдаланатын жерде орнату іске қосуға; — тұтынушыға бұйымды пайдалану жөнінде нұсқау жəне кеңес беруге; — бұйымды сыртынан немесе ішінен тазартуға. Кепілдікті қызмет көрсетуге төменде аталған шығыс материалдар мен керек-жарақтар жатпайды: —кондиционерлерге арналған сүзгілер; — кір жəне ыдыс жуғыш машиналарға арналған сүзгілерге, суды жеткізу/ағызуға арналған құбыршектерге; — шаңсорғыштарға арналған құбыршектер, шөткелер, саптамалар, шаң жинағыштар, сүзгілер; — микротолқынды пештерге арналған тəрелкелер, істекшелер, торлар, табақшалар жəне қойғыштар; —сүзгілер, иісті жұтқыштар, шамдар, сөрелер, жəшіктер, қойғыштар жəне тоңазытқышта азық-түлікті сақтауға арналған басқа ыдыстар; — басқару пульттері, аккумуляторлық батареялар, қуат беру элементтері, қуат берудің сыртқы блоктары жəне зарядтау құрылғылары; —бұйымға қосымша тіркелетін құжаттама. Бұйымға мерзімдік қызмет (сүзгілерді ауыстыру жəне т. б.) тұтынушының қалауы бойынша қосымша ақыға жүргізіледі.
Маңызды! Аспапта сериялық нөмірдің болмауы Өндірушіге аспапты сəйкестендіруге, жəне де, нəтиже ретінде, оған кеплідікті қызмет көрсетуге мүмкіндік бермейді. Аспаптан зауыттық сəйкестендіруші тақтайшаларды алып тастауға тыйым салынады. Зауыттық тақтайшалардың болмауы кепілдікті міндеттемелерді орындаудан бас тартудың себебіне айналуы мүмкін.
Page 42
Page 43
Page 44
нор. ація та рекоендації
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Доступні частини можуть нагріватися при використанні з приладами для приготування їжі.
За певних умов електричні прилади можуть становити небезпеку. А) Якщо разом з витяжкою використовуються прилади, що працюють на газі або іншому паливі, в приміщенні повинна бути забезпечена належна вентиляція.
В)
Не перевіряйте стан фільтрів, коли працює кухонна витяжка.
С)
Не торкайтесь до лампочки протягом пів години після використання приладу.
D)
Не допускайте появи відкритого вогню під кухонною витяжкою.
E)
Не допускайте ввімкнення газової плити, якщо в цей час на плиті немає каструлі,
оскільки це може пошкодити фільтри та призвести до небезпеки виникнення пожежі.
F)
Постійно контролюйте процес смаження продуктів, оскільки бризки розпеченого
масла можуть спричинити виникнення пожежі.
G)
Перш ніж розпочати будь-яку роботу, пов›язану з технічним обслуговуванням,
від›єднайте від мережі шнур живлення.
H)
Не використовуйте витяжку для випуску шкідливих газів в навколишнє середови-
ще.
I)
Під час одночасної роботі витяжки та приладів, що живляться енергією, відмінною від електричної, негативний тиск в приміщенні не повинен перевищувати 4 Па (4х10­5 бар).
J)
Щоб уникнути виникнення небезпечної ситуації у разі пошкодження шнура
Page 45
норація та рекоендації
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Доступні частини можуть нагріватися при використанні з приладами для приготування їжі.
живлення, його заміну повинен виконати виробник, його сервісний агент або особа з аналогічною кваліфікацією.
K)
Цим пристроєм можуть користуватися діти віком від 8 років, а також особи з об­меженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями, або браком досві­ду та знань, якщо їм була надана особа, яка наглядає за ними, або їм були надані інструкції з безпечного використання приладу, і вони ознайомилися з можливими небезпеками. Дітям заборонено грати з пристроєм. Очищення та обслуговування приладу не повинні проводитися дітьми; це дозволяється лише за умови, якщо вони старше 8 років та виконують роботу під контролем дорослих.
L)
Кухонна витяжка призначена для встановлення над поверхнею, що має не більше чотирьох конфорок. М) Призначена виключно для побутової експлуатації в приміщенні
N)
У разі, якщо прилад не використовується, та перед проведенням очищення, вий-
майте вилку живлення з розетки.
O)
Увага! Дотримуйтесь попереджень з інструкції по експлуатації, що стосуються
виведення повітря з приміщення.
P)
Існує небезпека займання, якщо чищення не проводиться відповідно до вимог
інструкції.
Page 46
ізнайтеся про сво витяжку
Будь ласка, ознайомтеся з цими інструкціями перед використанням кухонної витяжки.
норація
Вітао з покупко наої куонної витяжки яка істить езлі удо- ви ункцій о дозволять їй повніст відповідати ваоу сти- л життя Перед встановлення і/ ао використання витяжки уважно ознайотеся з усіа інструкціяи
1. Внутрішня димова 2. Зовнішня димова труба
3. Основний корпус в зборі
Також включає:
 Траарет для свердління отворів  нструкція для користуваа
 пора диооду о закріплться стаціонарно
труба
4. Повітропровід в зборі5. Фільтр в зборі
Page 47
норація та рекоендації
Талика з дании вироу
Висота 6  с
Перевірте напругу і частоту, що зазначені на табличці, розташованій всередині витяжки.
Ми рекомендуємо, щоб після встановлення нижня поверхня витяжки зна­ходилась на висоті не менше 650 мм і не більше 750 мм від нагрівальних елементів і конфорок.
норація
Витяжка не повинна ути встановлена і підклена до ди­оодів в ісця де встановлені іні при-
лади о живляться енергі відінно від електриної плити на азі водонагріваів куонні плити/газо- ві плити тоо При
встановленні витяжки над плито вентиляці-
йні реітки не повинні ути розтаовании
на рівні оей
Page 48
Встановлення
Перед початком встановлення переконайтеся в тому, що електроживлення відключене.
Відповідно до малюнка 3 переконайтеся в тому, що положення витяжки на стіні є вірним. Потім за допомогою трафа­рету просвердліть у стіні чотири отвори Ø 8. Закріпіть чотири комплекти заглушок, що розширюються, з призначеними для них гвинтами в чотирьох отворах.
норація
При про­веденні
різки ао
свердління
в стіні ао
на стелі не допускайте поко­дження електро­проводки
ао іни приова- ни коуні- кацій
Page 49
Повісьте ви­тяжку і поста­райтеся поєд­нати 4 отвори з 4 гвинтами кріплення, за­фіксуйте поло­ження гвинтів.
Закрутіть 4 гвинти, спочатку закрутіть два верхніх гвинти, потім закрутіть два нижніх гвинти.
норація
Переконай­теся в тоу
о зовні­ній діаетр
гвинтів становить
1 
Page 50
Під›єднайте шланг до ви­хідного отвору повітропрово­ду.
Витяжка цілком трансформується для різних напрямів виведення повітря.
Найбільш пошире­ним є вертикальне виведення. Якщо над вашою кухнею знаходиться гори­ще, повітропровід можна провести через шафу і гори­ще до даху.
Якщо на вашій кухні над шафами є простір до стелі, ви можете провести повітропровід вгору до стелі, а потім ви­вести його горизон­тально через зовніш­ню стіну на вулицю.
норація
Повітря не повинно виводитися до диооду який вико­ристовуться для випуску
диови газів о відодять від приладів о працть на газі ао іно­у паливі
Page 51
Відповідно до розміру опори димоходу, що закріплюється стаціонар­но, переконайтеся в коректності положення двох димових труб.
норація
Встановлення та електро­онтаж ать проводитися квалііко­вано осо­о-аи від­повідно до всі застосовани нор та стан­дартів вкл-
аи нори
та стандарти вогнестійкої конструкції
Page 52
Встановіть опору димоходу, що закріплюється стаціонарно, до відповідного місця на стіні.
норація
ля вста-
новлення витяжки ва зна­доляться два поі­ник
Page 53
Використовуйте гвинт ST4*8 для з›єднання опори, що закріплюється стаціонарно, та верхньої частини димоходу.
Керування:
При натисканні на кнопку підсвічення загоряться лампочки. Ще один дотик від­ключає лампочки. При натисканні на кнопку «1» двигун працюватиме на низькій швидкості. При натисканні на кнопку «2» двигун буде працювати на середній швидкості. При натисканні на кнопку «3» двигун буде працювати на високій швидкості. При натисканні на кнопку «0» двигун вимкнеться.
норація
е торкай-
тесь до
лапоки
протяго пів годи­ни після викори­стання приладу
Page 54
аіна та теніне ослуговування
Перш ніж розпочати будь-яку роботу, пов›язану з технічним обслугову­ванням, від›єднайте від мережі шнур живлення.
Тільки для рециркуляції встановіть вугільний ільтр
Замініть вугільний фільтр (вугільні фільтри можуть поставлятися окремо)
Заміна лампи
норація
Потужність
лапоки не
повинна пере-
виувати  Вт ля уникнення
неезпеної ситуації в разі
покоджен- ня каел
живлення його заіна повинна виконуватися
виронико сервісни
агенто ао осоо з аналогіно кваліікаці
Page 55
Рекомендовано проводити очищення металевого фільтра кожні три
місяці з дотриманням наступних приписів:
Вийміть металевий фільтр з кухонної витяжки та промийте його в
− розчині води з нейтральним рідким миючим засобом, залишивши з метою замочування;
− Ретельно промийте в теплій воді та дайте висохнути;
− Цей металевий фільтр можна також мити в посудомийній машині. Після декількох процедур миття колір металевого фільтра може змінитися. Це не є підставою для звернення споживача зі скаргою або приводом для заміни металевого фільтра.
норація
 разі яко
оиення проводить­ся не у відповідно­сті з ін­струкціяи
існу ризик зайання
Page 56
Поук та усунення несправностей
есправність
Відсутнє живлення
Витяжка не працює
Підсвічування не вмикається
Вібрація 1. Витяжка закріплена неналежним
1. Вилка шнура живлення не увімкнена в розетку або вставлена невірно.
2. Розетка не працює.
3. На запобіжник не подається елек­троживлення або запобіжник несправ­ний.
1. Шнур живлення не підключений або напруга є нестабільною.
2. Не натиснута кнопка швидкості.
1. Не натиснута кнопка підсвічування.
2. Лампа перегоріла.
чином.
2. Робоче колесо вентилятора встанов­лено невірно.
3. Робоче колесо вентилятора є не­справним
Приина Ріення
1. Під’єднайте вилку живлення.
2. Увімкніть подачу живлення або зверніться до електрика для виконання ремонту на місці.
3. Відремонтуйте або зверніться до електрика для виконання ремонту на місці.
1. Увімкніть подачу живлення або зверніться до електрика для виконання ремонту на місці.
2. Натисніть на кнопку швидкості.
1. Натисніть на кнопку підсвічування.
2. Замініть лампи (зв’яжіться з сервіс­ним центром).
1. Переконайтеся, що витяжка підвіше­на надійно.
3. Встановіть робоче колесо венти­лятора в належне місце (зв’яжіться з сервісним центром).
3. Замініть робоче колесо (зв’яжіться з сервісним центром).
Page 57
Поук та усунення несправностей
есправність Приина Ріення
Слабке всмоктування
Відоості про використовуване оладнання
Є кухонним обладнанням, яке очищує повітря на кухні. Встановлюється над безпечною для здоров›я та енергоощадною кухонною плитою, може швидко видаляти запахи від спалених на плиті продуктів і шкідливі масляні пари, що утворюються в процесі приготування їжі, виводити їх назовні, зменшувати забруднення, очищати повітря.
Транспортування та зерігання
Виріб необхідно транспортувати та зберігати в оригінальному упакуванні відповідно до зазначених на ньому позначок стосовно використання. Будьте обережні під час завантаження, розвантаження та транспортування. Під час транспортування та зберігання слід захистити виріб від впливу атмосферних опадів і механічних
пошкоджень.
1. Занадто сильна чи слабка вентиляція через двері та вікна, що відкриті під час користування витяжкою.
2. Висота встановлення обладнання не відповідає допустимим значенням.
3. Занадто довгий шланг або на ньому занадто багато згинів.
4. Отвір загального повітропроводу ву­зький або повітрогінний отвір закритий нещільно.
5. Зворотний клапан не працює належ­ним чином.
1. Відкрийте і закрийте двері та вікна, щоб відрегулювати ефект всмоктуван­ня.
2. Відрегулюйте висоту для відповідно­сті вимогам встановлення.
3. Скоротіть довжину шланга або змен­ште кількість згинів.
4. Збільште діаметр отвору для загаль­ного повітропроводу, щоб повітрогінний отвір був герметичним.
5. Очистіть лопаті або замініть зворот­ний клапан, щоб він працював належ­ним чином.
Page 58
Параетри
Характеристики Розмір: прилад (включаючи декор, короб), мм
Керування Продуктивність, м3/год Освітлення Діаметр повітрогонної труби, мм Напруга, В/Гц Рівень шуму Вага нетто Довжина мережевого шнура Потужність
Комплектація: Короб декоративний зовнішній -1 шт. Короб декоративний внутнішній - 1 шт. Кронштейн декоративного короба -1 шт. Дюбель 8x40 - 6 шт.
- 600х500х(664~964)
- Сенсорне -590
- 1 х 2 Вт, LED, 220-240 В
- 150
- ~220-240/50
- 63 дБА
- 7.9 кг
- 1 м
- 162 Вт
Саморіз 8Т4х35 - 6 шт. Саморіз 8Т4х8 - 2 шт. Трафарет для - 1шт. встановлення Інструкція - 1 шт.
Page 59
Належна утилізація даного виробу
Це маркування вказує на те, що цей продукт не можна утилізувати разом із побутовим сміттям. Для запобігання можливої шкоди для навколиш­нього середовища та здоров’я людини у зв’язку з неконтрольованою утилізацією відходів здайте його на перероблення для забезпечення раціонального повторного використання матеріальних ресурсів. Для того, щоб повернути ваше обладнання, яке вийшло з ладу, просимо вико­ристовувати системи повторного використання та збору або звернутися до агента роздрібної торгівлі, у якого ви придбали цей виріб. Він може забрати виріб з метою його перероблення, безпечного для навколишньо­го середовища.
Вироник не несе ніякої відповідальності яко при користуванні куонно витяжко
виенаведені рекоендації та інструкції с установлення теніного ослуговування та
експлуатації не дотриуться
Page 60
ВВ КТВ
Служба підтримки клієнтів Ми рекомендуємо звертатися до служби підтримки клієнтів компанії «Хайер», а також використовувати оригінальні запасні частини. Якщо у вас виникли проблеми з вашої побутовою технікою, будь ласка, спочатку вивчіть розділ «Усунення несправностей». Якщо ви не знайшли розв›язання проблеми, будь ласка, зверніться: — до вашого офіційного дилера або — до нашого колл-центру: 8-800-200-17-06 (РФ), 8-10-800-2000-17-06 (РБ), 00-800-2000-17-06 (Узбекистан), 0-800-501-157 (Україна), — на сайт www.haier.com, де ви можете залишити заявку на обслуговування, а також знайти відповіді на часто задавані питання. Звертаючись до нашого сервісного центру, будь ласка, підготуйте наступну інформацію, яку ви зможете знайти у паспортній табличці та у чеку:
Модель Серійний номер Дата продажу
Також, будь ласка, перевірте наявність гарантії та документів про продаж
Важливо! Відсутність на приладі серійного номера робить неможливим для Виробника ідентифікацію приладу і, як наслідок, його гарантійне обслуговування. Забороняється видаляти з приладу заводські ідентифікуючі таблички. Відсутність заводських табличок може стати причиною відмови у виконанні гарантійних зобов›язань.
У даний документ можуть бути внесені зміни без попереднього сповіщення.Виробник залишає за собою право вносити зміни до конструкції та комплектації пристрою без додаткового сповіщення.
Повідомляємо Вам, що наша продукція сертифікована на відповідність обов’язковим вимогам відповідно до чинного законодавства України. Інформацію по сертифікації наших приладів, дані про номер сертифіката та строк його дії, Ви також можете отримати в Службі підтримки клієнтів.
Page 61
РТ Т
ановний покупець
Корпорація «Хайер», що знаходиться за адресою: Офіс S401, Хайер бренд білдінг, Хайер Індастри парк Хайтек зон, Лаошан Дістрікт, Ціндао, Китай, дякує вам за ваш вибір, гарантує високу якість та бездоганне функціонування даного виробу за умови дотримання правил його експлуатації. Офіційний термін служби на вироби побутової техніки, що призначені для використання в побуті складає: на телевізори – 5 років, на планшетні комп›ютери, ноутбуки й телевізійні приставки – 3 роки, на роботи-пилососи – 4 роки, на мобільні телефони, гіроскутери та дрібну побутову техніку – 2 роки, на інші товари – 7 років з дня передачі виробу кінцевому споживачеві. З огляду на високу якість продукції, фактичний термін експлуатації може значно перевищувати офіційний. Рекомендуємо по закінченні терміну служби виробу звернутися до Авторизованого сервісного центру для проведення профілактичних робіт та отримання рекомендацій. Уся продукція виготовлена з урахуванням умов експлуатації та пройшла відповідну сертифікацію на відповідність технічним вимогам. Щоб уникнути непорозумінь, настійно просимо вас, купуючи виріб, уважно вивчити інструкцію з експлуатації, умови гарантійних зобов›язань та перевірити коректність заповнення гарантійного талона. У разі некоректного або неповного заповнення гарантійного талона зверніться в торговельну організацію. Даний виріб являє собою технічно складний товар побутового призначення. Якщо куплений вами виріб вимагає спеціального встановлення та підключення, настійно рекомендуємо вам звернутися до Авторизованого партнера компанії «Хайер». Цим гарантійним талоном Корпорація «Хайер» підтверджує прийняття на себе зобов›язань із задоволення вимог споживачів, установлених чинним законодавством про захист прав споживачів, іншими нормативними актами в разі виявлення недоліків виробу. Однак, корпорація «Хайер» залишає за собою право відмовити в гарантійному обслуговуванні виробу в разі недотримання викладених нижче умов.
ови гарантійного ослуговування
Гарантійне обслуговування поширюється виключно на вироби, укомплектовані гарантійним талоном встановленого зразка. Корпорація «Хайер» встановлює гарантійний термін у 12 місяців із дня передачі товару споживачеві. Щоб уникнути можливих непорозумінь, зберігайте протягом терміну служби документи, що додаються до виробу під час його продажу (товарний чек, касовий чек, інструкція з експлуатації, гарантійний талон). Гарантійне обслуговування проводиться виключно Авторизованими партнерами «Хайер». Повний список Авторизованих партнерів на території ЄАЕС ви можете дізнатися в Інформаційному центрі «Хайер» за телефонами:
8-800-200-17-06 — для споживачів з Росії (безкоштовний дзвінок з регіонів Росії) 8-10-800-2000-17-06 — для споживачів з Білорусі (безкоштовний дзвінок з регіонів Білорусі) 0-800-501-157 — для споживачів з України (безкоштовний дзвінок з регіонів України) 00-800-2000-17-06 — для споживачів з Узбекистану (безкоштовний дзвінок з регіонів Узбекистану)
або на сайті: www.haier.com чи зробивши запит електронною поштою: service@haierrussia.ru. Дані Авторизованих партнерів можуть бути змінені, за довідками звертайтеся до Інформаційного центру «Хайер».
Гарантійне обслуговування не поширюється на вироби, недоліки яких виникли внаслідок:
Page 62
— порушення споживачем умов і правил експлуатації, зберігання та/або транспортування товару; — невірного встановлення та/або підключення виробу; — порушення технології виконання робіт із холодильним контуром та електричними з›єднаннями, як і залучення до монтажу Виробу осіб без відповідної кваліфікації, яка має бути підтверджена документально. — відсутності своєчасного технічного обслуговування виробу в тому випадку, якщо цього вимагає інструкція з експлуатації. — надлишкового або недостатнього тиску у водопровідній мережі; — використання мийних засобів, які не підходять для даного типу виробу, а також перевищення рекомендованого дозування мийних засобів; — використання виробу з метою, для якої він не призначений; — дій третіх осіб: ремонт або внесення не санкціонованих виробником конструктивних чи схемотехнічних змін особами, які не мають на це відповідних повноважень; — відхилень від Державних Технічних Стандартів (ДСТУ) і норм мереж, що живлять; — дій непереборної сили (стихійне лихо, пожежа, блискавка тощо); — нещасних випадків, умисних або необережних дій з боку споживача чи третіх осіб; — якщо виявлені пошкодження, викликані потраплянням всередину виробу сторонніх предметів, речовин, рідин, комах, продуктів життєдіяльності комах; — спрацювання термозахисту внаслідок увімкнення незаповненого/не повністю заповненого водою бака водонагрівача Гарантійне обслуговування не поширюється на наступні види робіт: — встановлення й підключення виробу на місці експлуатації; — інструктаж і консультування споживача з використання виробу; — очищення виробу зовні або зсередини. Гарантійне обслуговування не поширюється на перелічені нижче витратні матеріали й аксесуари: — фільтри для кондиціонерів; — фільтри, шланги для підведення /зливу води для пральних і посудомийних машин; — шланги, трубки, щітки, насадки, пилозбірники, фільтри для пилососів; — арілки, рожен, решітки, блюдця та підставки для мікрохвильових печей; — фільтри, поглиначі запахів, лампочки, полиці, шухляди, підставки та інші ємності для зберігання продуктів у холодильниках; — пульти дистанційного керування, акумуляторні батареї, елементи живлення, зовнішні блоки живлення та зарядні пристрої; — документація, що додається до виробу. Періодичне обслуговування виробу (заміна фільтрів тощо) виконується за бажанням споживача за додаткову плату.
Важливо! Відсутність на приладі серійного номера робить неможливим для Виробника ідентифікацію приладу і, як наслідок, його гарантійне обслуговування. Забороняється видаляти з приладу заводські ідентифікуючі таблички. Пошкодження або відсутність заводських табличок може стати причиною відмови у виконанні гарантійних зобов›язань.
Авторизований сервісний центр в Україні - Мережа «Крок-ТТЦ» http://krok-ttc.com/ Тел. Гарячої лінії: 0 (800) 504 504 Адреси сервісних центрів наведені за посиланням - https://krok-ttc.com/warranty/service-center.html
Page 63
іційна
назва
Місто Телеон для
клінта
дреса
ЗАТ «Єдина служба сервісу А-Ай­сберг»
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю «Авторизований Центр «Піонер Сервіс»
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю «Архсервіс-центр»
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю «Техінсервіс»
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю «ТехноВідеоСервіс»
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю «ДОМСЕРВІС»
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю «ТРАНССЕРВІС- Краснодар»
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю «ТРАНССЕРВІС-Н.Новгород»
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю «ТРАНССЕРВІС- Єкатеринбург»
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю Сервісний центр «Сібтекс»
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю «ГлавБитСервіс»
Москва 8-800-200-17-06 127644, м. Москва, вул. Ваго-
норемонтна, буд. 10, будова 1
Санкт-Петер­бург
Архангельськ 8-800-200-17-06 163000 м. Архангельськ, вул.
Сочі 8-800-200-17-06 354068, м. Сочі, вул. Донська,
Казань 8-800-200-17-06 420100, м. Казань, вул. Про-
Владимир 8-800-200-17-06 600017, м. Владимир, вул.
Краснодар 8-800-200-17-06 350058, м. Краснодар, вул.
Нижній Нов­город
Єкатеринбург 8-800-200-17-06 620137, м. Єкатеринбург, вул.
Омськ 8-800-200-17-06 644031, м. Омськ, вул. 24
Томськ 8-800-200-17-06 634021, м. Томськ, вул. Не-
8-800-200-17-06 191040, м. Санкт-Петербург,
Ліговский пр-кт, буд. 52 літ. А
Воскресенська, буд. 85
3
точна, буд. 8
Батуріна, буд. 39
Кубанська, 47
8-800-200-17-06 603098, м. Нижній Новгород,
вул. Артельна, буд. 31
Гагаріна, буд. 5, офіс 1
Лінія, 59
красова, 12
Page 64
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю «Сервісбиттехніка» Оренбург 8-800-200-17-06
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю «Сібсервіс» Новокузнецьк 8-800-200-17-06
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю «АРГОН-СЕРВІС»
Товариство з обмеженою відповідаль­ністю «АЛІКА-СЕРВІС»
Новоросійськ 8-800-200-17-06
Іркутськ 8-800-200-17-06
460044, м. Оренбург, вул. Консти­туции, буд. 4
654066, м. Новокузнецьк, вул. Грдини, буд. 18
353905, м. Новоросійськ, вул. Серова, 14
664019, м. Іркутськ, вул. Писаре­ва, буд. 18-а
ТОВ «КРОК-ТТЦ»* Київ* 0-800-504-504 м. Київ вул. Радужна буд. 25 Б
«Asror’s Big Service» Ташкент (+998 71) 207 10 01
м. Ташкент, Чиланзарський р-н, вул. Чиланзар 2А
«Fergana Konstantin» Фергана (+998 71) 207 10 01 Фергана, вул. Турон, 80
«Tелерадіотехсервіс» Андижан (+998 71) 207 10 01 Андижан, вул. Лермонтова, 14
«Qarshi Haier Service» Карши (+998 71) 207 10 01
Карши, 730006, вул. Узбекистан­ська, 270
«Presto Plyus Servis» Бухара (+998 71) 207 10 01 м. Бухара вул. Кисловодська, №1
ТОВ «ЦБТСервіс» м. Мінськ 375-17-262-95-50 м. Мінськ вул. Я Коласа, 52
ТОВ «РоялТерм» (газ) м. Мінськ 375-17-262-08-01
Список АСЦ може бути змінений. Актуальну інформацію ви можете отримати на нашому сайті www.haier.comwww.haier.com *Адреси сервісних центрів в регіонах уточнюйте на сайті www.krok-ttc.com www.krok-ttc.com або за телефонами гарячої лінії
м. Мінськ, вул. Орловська 40А, офіс 7
Page 65
Изготовитель: «Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd.» Адрес: Room S401, Haier Brand building, Haier Industry park Hi­tech Zone, Laoshan DistrictQingdao, China
Өндіруші: «Haier Overseas Electric Appliances Corp. Ltd.» Хайер бренд білдинг, Хайер індастрі парк Хай-тек зон, Лаошан дистрикт Циндао, Китай
Виробник: «Хайер Оверсіз Електрик Апплаєнсіз Корп. Лтд.» Адреса: Рум S401, Хайер бренд білдінг Хайер індастрі парк
Хай-тек зон, Лаошан Дістрікт, Ціндао, Китай
Импортер: ООО«ХАР» Адрес: 121099, г. Москва, Новинскии бульвар, д.8, этаж 16, офис1601 тел.: 8-800-200-17-06, адрес эл. почты: info@haierrussia.ru
Импорттаушы: «ХАР» ЖШҚ Мекенжайы: 121099, Мəскеу қаласы, Новинский бульвары, 8­үй, 16-қабат, кеңсе 1601 тел.: 8-800-200-17-06, эл.поштаның мекенжайы: info@ haierrussia.ru
Дата изготовления и гаран-
тийный срок указаны на
этикетке устройства
Дайындалған күні жэне
кепілді мерзім құрылғының
заттаңбасында көрсетілген
Дата виготовлення та га-
рантійний термін вказані на
етикетці приладу
Loading...