Haier HSU-09HJ03/R2, HSU-12HJ03/R2 User Manual

Page 1
Installation Manual of Room Air Conditioner
Read this manual before installation Explain sufficiently the operating means to the user according to this manual.
Necessary Tools for Installation
1.Driver
2.Hacksaw
3.Hole core drill
4.Spanner(17,19 and 26mm)
Accessory parts
No. Accessory parts
Remote controller
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
R-03 dry battery
Mounting plate
Drain hose
Steel nail, cement
4X25
Screw
Plastic cap
Cover
Cushion
Pipe supporting plate
Drain-elbow
4X50
Number of articles
1
2
1
1
6
4
1
4
1
1
5.Torque wrench(17mm,22mm,26mm)
7.Flaring tool
8.Knife
9.Nipper 12.Reamer
10.Gas leakage detector or soap-and-
water solution
11.Measuring tape
Drawing for the installation of indoor and outdoor units
m5c nahte rmo
Optional parts for piping
Mark
Parts name
A
Non-adhesive tape
Adhesive tape
B
Saddle(L.S) with screws
C
Connecting electric cable
D
for indoor and outdoor
Drain hose
E
F
Heating insulating material
Piping hole cover
G
Arrangement of piping directions
Left
Rear left
Below
Rear right
Right
t erom
c01 nah
m
Attention must be paid to the rising up of drain hose
mc01 naht erom
m 10can therom
A
C
mc01 naht erom
No.001050
mc
06 naht erom
A
The marks from to in the figure are the parts numbers.
G
The distance between the indoor unit and the floor should be more than 2m.
D
E
naht erom
1
mc5
Page 2
Fixing of outdoor unit
Indoor Unit
Selection of Installation Place
Power Source
Outdoor Unit
Fix the unit to concrete or block with bolts( 10mm) and nuts firmly and horizontally.
When fitting the unit to wall surface, roof or rooftop, fix a supporter surely with nails or wires in consideration of earthquake and strong wind.
If vibration may a
ffect the house, fix the unit by attaching a vibration-proof mat.
Place, robust not causing vibration, where the body can be supported su
fficiently.
Place, not a
ffected by heat or steam generated in the vicinity, where inlet and outlet of the unit are not disturbed. Place, possible to drain easi
ly, where piping can be connected with the outdoor unit. Place, where cold air can be spread in a room entire
ly. Place, nearby a power receptacle, with enough space around. (Refer to drawings). Place where the distance of more than lm from televisions, radios, wireless apparatuses and fluorescent lamps can be left. In the case of fixing the remote controller on a wall, place where the indoor unit can receive signals when the fluorescent lamps in the room are lightened.
Place, which is less
affected by rain or direct sunlight and is
su
fficiently ventilated. Place, possible to bear the unit, where vibration and noise are not increased. Place, where discharged wind and noise do not cause a nuisance to the neighbors. Place, where a distance marked is available as illustrate
d
in the above figure.
Before inserting power plug into receptacle, check the voltage without fail
. The power source is the same as the corresponding name plate.
Install an exclusive branch circuit of the pow
er.
A receptacle shall be set up in a distance where the power cable can be reached. Do not extend the cable by cutting it.
2
6 5 2
140
0 140
50
Floor fixing dimensions of the outdoor unit (Unit:mm)
Page 3
Indoor unit
A=145mm
B= 70mm
35mm
Indoor unit
1.Fitting of the Mounting Plate and Positioning of the wall Hole
When the mounting plate is first fixed
1.Carry out, based on the neighboring pillars or lintels, a proper leveling for the plate to be fixed against the wall, then temporarily fasten the plate with one steel nail.
2. Make sure once more the proper level of the plate, by hanging a thread with a weight from the central top of the plate, then fasten securely the plate with the attachment steel nail.
3. Find the wall hole location A using a measuring tape
120mm
70mm
When the mounting plate is fixed side bar and lintel
Fix to side bar and lintel a mounting bar, Which is separately sold, and then fasten
the plate to the fixed mounting bar.
Refer to the previous article, " When the mounting plate is first fixed ", for the position of wall hole.
2.Making a Hole on the Wall and Fitting the Piping Hole Cover
Make a hole of slightly descending to outside the wall. Install piping hole cover and seal it off with putty after installation
70 mm in diameter,
Indoor side
Wall hole
70mm
(Section of wall hole)
G
Piping hole pipe
Outdoor side
Thickness of wall
70mm
3.Installation of the Indoor Unit
Drawing of pipe
[ Rear piping ]
Draw pipes and the drain hose, then fasten them with the adhesive tape
[ Left Left-rear piping ]
In case of left side piping, cut away, with a nipper, the lid for left piping. In case of left-rear piping, bend the pipes according to the piping direction to the mark of hole for left-rear piping which is marked on heat insulation materials.
3
Page 4
Indoor unit
1. Insert the drain hose into the dent of heat insulation materials of indoor unit.
2. Insert the indoor/outdoor electric cable from backside of indoor unit, and pull it out on the front side, then connect them.
3. Coat the flaring seal face with refrigerant oil and connect pipes. Cover the connection part with heat insulation materials closely, and make sure fixing with adhesive tape
Heat insulation material
Lid for right piping
Lid for under piping
Fix with adhesive tape
Indoor/outdoor electric cable and drain hose must be bound with refrigerant piping by protecting tape.
Lid for left piping
Drain hose
Piping
Indoor/outdoor electric cable
[Other direction piping]
Cut away, with a nipper, the lid for piping according to the piping direction and then bend the pipe according to the position of wall hole. When bending, be careful not to crash pipes. Connect beforehand the indoor/outdoor electric cable, and then pull out the connected to the heat insulation of connecting part specially.
Fixing the indoor unit body
Hang surely the unit body onto the upper notches of the mounting plate. Move the body from side to side to verify its secure fixing. In order to fix the body onto the mounting plate,hold up the body aslant from the underside and then put it down perpendicularly.
mounting plate
Unloading of indoor unit body
When you unload the indoor unit,please use your hand to arise
the body to leave agraffe,then lift the bottom of the body outward
slightly and lift the unit aslant until it leaves the mounting plate.
Easily-demount cleaning of indoor unit
Inlet grille can be taken down
Open the inlet grille,press the button of unlock in the left,then push it out of the socket and take out the inlet grille.
4
mounting plate
agraffe
Page 5
Outdoor unit
Connection
Connection of the rapid connector
1.Take off the cover of the plastic protection
6.Close the “discharge lever” to discharge the refrigerant gas
Separate the two ends and repeat Repete step from 6 to 3.
2.Take off the prootections from the male a
5.Conne Ensure a complete conne
nd female ends
ct the male and female sides.
ction.
3.Open the “discharge lever”
4.Pull back the “Retractable sleeve”
The way how to connect the cable of indoor and outdoor units
You can see the Terminal block was fixed on the outdoor units after remove the stop valve cover, The connect cable was covered by the connect pipe of indoor unit,the end of which is Terminal block b. When you make the connection of the cable of indoor and outdoor units,please remove the cable clip C first and then insert and lock the Terminal block a and Terminal block b to each other.Please inpact the connect cable by Cable clip C and then fix it by screw. That's all.
connect the cable
Page 6
Check for Installation and Test Run
Check Items for Test Run
Please kindly explain to our customers how to operate through the instruction manual.
Gas leak from pipe connecting? Heat insulation of pipe connecting? Are the connecting wirings of indoor and outdoor firmly inserted to the terminal block? Is the connecting wiring of indoor and outdoor firmly fixed?
Is drainage securely carried out? Is the earth line securely connected? Is the indoor unit securely fixed? Is power source voltage abided by the code? Is there any noise?
Put check mark in boxes
Is the lamp normally lighting? Are cooling and heating (when in heat pump) performed normally? Is the operation of room temperature regulator normal?
If the drain-elbow is used, please attach it as figure. (Note: Only for heat pump unit.)
The power source must be exclusively used for air conditioner. (Over I0A) In the case of installing an air conditioner in a moist place, please install an earth leakage breaker. For installation in other places, use a circuit breaker as far as possible.
Outdoor unit
Outdoor unit
Indoor unit
2.Attaching Drain-Elbow
3.Power Source Installation
Outdoor unit
Length:A=4m
A
Oil trap
Indoor unit
8
Page 7
CE
Tutti i prodotti sono conformi alle seguenti normative europee:
- Direttiva 73/23/EEC Basso Voltaggio
- Direttiva 2006/95/EC Basso Voltaggio
- Direttiva 89/336/EEC Compatibilità elettromagnetica
- Direttiva 2004/108/EC Compatibilità elettromagnetica
ROHS
Il prodotto è conforme alla normativa 2002/95/EEC sulla restrizione d’uso di sostanze inquinanti negli apparecchi elettrici ed elettronici.
WEEE
Informativa al consumatore come previsto dalla normativa europea 2002/96/CE riguardante i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
SPECIFICHE DI SMALTIMENTO:
Il climatizzatore è contrassegnato con questo simbolo, ciò significa che i prodotti elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici non differenziati. Non cercare di demolire il sistema da soli: la demolizioni dei sistemi di condizionamento, nonché il recupero del refrigerante, dell’olio e di qualsiasi altra parte devono essere eseguiti da un installatore qualifi-
cato in conformità alla legislazione locale e nazionale vigente in materia.I climatizzatori devo essere trattati presso una struttura spe­cializzata nel riutilizzo, riciclaggio e recupero dei materiali. Il corretto smaltimen­to del prodotto eviterà le possibili conseguenze negative all’ambiente e alla salute dell’uomo. Per maggiori informazioni contattare l’installatore o le autori­tà locali. Le batterie devono essere tolte dal telecomando e smaltite separata­mente conformemente alla legislazione locale e nazionale vigente in materia.
CONFORMITÀ ALLE DIRETTIVE EUROPEE PER I MODELLI:
Haier Industrial Park, No.1 Haier Road, Qingdao, P.R.China
IT
CE
All the products are in conformity with the following European provision:
- Low Voltage Directive 73/23/EEC
- Low Voltage Directive 2006/95/EC
- Electromagnetic CompatibilitY 89/336/EEC
- Electromagnetic CompatibilitY 2004/108/EC
ROHS
The products are fulfilled with the requirements in the directive 2002/95/EEC of the European parliament and of the council on the Restriction of the use of Certain Haz­ardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (EU RoHS Directive)
.
WEEE
In accordance with the directive 2002/96/CE of the European parliament, herewith we inform the consumer about the disposal requirements of the electrical and electronic products.
DISPOSAL REQUIREMENTS:
Your air conditioning product is marked with this sym-
bol. This means that electrical and electronic products
shall not be mixed with unsorted household waste.
Do not try to dismantle the system yourself: the dis-
mantling of the air conditioning system, treatment of
the refrigerant, of oil and of other part must be done
by a qualified installer in accordance with relevant
local and national legislation. Air conditioners must be treated at a specialized treatment facility for re-use, recycling and recovery. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help to prevent potential negative consequences for the environment and human health. Please contact the installer or local authority for more information. Battery must be removed from the remote controller and disposed of separately in accordance with relevant local and national legislation.
EUROPEAN REGULATIONS CONFORMITY FOR THE MODELS:
EN
CE
Tous les produits sont conformes aux directives européennes suivantes:
- Directive 73/23/CEE Basse tension
- Directive 2006/95/CE Basse tension
- Directive 89/336/CEE Compatibilité électromagnétique
- Directive 2004/108/CE Compatibilité électromagnétique
ROHS
L'appareil est conforme à la directive 2002/95/CEE relative à la limitation de l'utilisation de certains substances dangereuses dans les équipements élec­triques et électroniques.
DEEE (WEEE)
Information au consommateur comme le prévoit la directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électro­niques.
SPECIFICATIONS POUR L'ELIMINATION:
Ce pictogramme, apposé sur le climatiseur, signifie
que les équipements électriques et électroniques ne
peuvent pas être éliminés avec les déchets ménagers
non triés. Ne pas essayer de démanteler l'équipement
soi-même: le démantèlement des systèmes de clima-
tisation, ainsi que la récupération du frigorigène, de
l'huile et de toute autre partie doivent être effectués
par un installateur qualifié conformément à la législa­tion locale et nationale en vigueur en la matière. Les climatiseurs doivent être traités dans un centre spécialisé dans la réutilisation, le recyclage et la valo­risation des matériaux. L'élimination correcte de ces appareils permet d'évi­ter les effets nocifs sur l'environnement et la santé humaine. Pour plus de renseignements contacter l'installateur ou les autorités locales. Les piles doi­vent être retirées de la télécommande et éliminées séparément, conformé­ment à la législation locale et nationale en vigueur en la matière.
CONFORMITÉ AUX DIRECTIVES EUROPÉENNES POUR LES MODÈLES:
FR
Page 8
Haier Industrial Park, No.1 Haier Road, Qingdao, P.R.China
CE
Todos los productos están en conformidad con las siguientes Normativas Europeas:
- Bajo Voltaje directiva 73/23/EEC
- Bajo Voltaje directiva 2006/95/EC
- Compatibilidad electromagnética 89/336/EEC
- Compatibilidad electromagnética 2004/108/EC
ROHS
Los productos cumplen los requisitos de la directiva 2002/95/EEC del parla­mento Europeo y el consejo regulador Del uso de materiales peligrosos en equipamientos eléctricos Y electrónicos. (EU RoHS Directiva).
WEEE
De acuerdo con la directiva 2002/96/CE del parlamento Europeo, Informa­mos al consumidor acerca del reciclage de los productos Electrónicos y eléctricos.
REQUISITOS PARA LA ELIMINACIÓN:
Su acondicionador de aire está marcado con este
símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y
electrónicos no deben mezclarse con el resto de resi-
duos domésticos no clasificados.
No intente desmontar el sistema usted mismo: El des-
mantelamiento del acondicionador de aire, así como
el tratamiento del refrigerante, aceite y otros compo-
nentes, debe ser efectuado por un instalador compe­tente de acuerdo con las normas locales y nacionales aplicables. Los acon­dicionadores de aire deben ser tratados en instalaciones especializadas para su reutilización, reciclaje y recuperación. Al asegurarse de desechar este pro­ducto de la forma correcta, està contribuyendo a evitar posibles consecuen­cias negativas para el entorno y para la salud de las personas. Contacte, por favor, con el instalador o con las autoridades locales para obtener más infor­mación. Las pilas del control remoto deben extraerse y eliminarse por sepa­rado y de acuerdo con la normativa local y nacional aplicable.
CONFORMIDAD EUROPEA DE LAS REGULACIONES PARA LOS MODELOS:
ES
Page 9
Questo prodotto contiene gas fluorurati ad effetto serra inclusi nel Protocollo di Kyoto. Non liberare tali gas nell’atmosfera.
Tipo di refrigerante: R410A Valore GWP*: 1975 *
GWP = potenziale di riscaldamento globale
Compilare con inchiostro indelebile,
• 1 la carica di refrigerante di fabbrica del prodotto
• 2 la quantità di refrigerante aggiuntiva nel campo e
• 1+2 la carica di refrigerante totale sull’etichetta di carica del refrigerante fornita con il prodotto
L’etichetta compilata deve essere collocata in prossimità della portata di cari­ca del prodotto (ad esempio, nell’interno del coperchio della valvola d’inter­cettazione).
A contiene gas fluorurati ad effetto serra inclusi nel protocollo di Kyoto B carica di refrigerante di fabbrica del prodotto: vedi targhetta con il nome
dell’unità C quantità di refrigerante aggiuntiva nel campo D carica di refrigerante totale E unità esterna F cilindro del refrigerante e collettore di carica
INFORMAZIONI IMPORTANTI SUL REFRIGERANTE UTILIZZATO
Haier Industrial Park, No.1 Haier Road, Qingdao, P.R.China
This product contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol. Do not vent into the atmosphere.
Refrigerant type: R410A GWP* value: 1975 *
GWP = global warming potential
Please fill in with indelible ink,
• 1 the factory refrigerant charge of the product
• 2 the additional refrigerant amount charged in the field and
• 1+2 the total refrigerant charge on the refrigerant charge label supplied with the product.
The filled out label must be adhered in the proximity of the product charging port (e.g. onto the inside of the stop valve cover).
A contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol B factory refrigerant charge of the product: see unit name plate C additional refrigerant amount charged in the field D total refrigerant charge E outdoor unit F refrigerant cylinder and manifold for charging
IT
IMPORTANT INFORMATION REGARDING THE REFRIGERANT USED
EN
Ce produit contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le protoco­le de Kyoto. Ne pas laisser les gaz s’échapper dans l’atmosphère.
Type de réfrigérant: R410A Valeur GWP*: 1975 *
GWP = potentiel de réchauffement global
Prière de compléter à l’encre indélébile,
• 1 la charge de réfrigérant d’usine du produit
• 2 la quantité de réfrigérant supplémentaire chargée sur place et
• 1+2 la charge de réfrigérant totale sur l’étiquette de charge de réfrigérant fournie avec le produit.
L’étiquette complétée doit être apposée à proximité de l’orifice de recharge du produit (par ex. à l’intérieur du couvercle de la vanne d’arrêt).
A contient des gaz à effet de serre fluorés encadrés par le protocole de
Kyoto B charge de réfrigérant d’usine du produit: voir plaquette signalétique de
l’unité C quantité de réfrigérant supplémentaire chargée sur place D charge de réfrigérant totale E unité extérieure F cylindre de réfrigérant et collecteur de recharge
INFORMATION IMPORTANTE RELATIVE AU RÉFRIGÉRANT UTILISÉ
FR
Contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol
A
R410A
2
1=
2=
1
1+2=
FE
kg
B
kg
C
kg
D
Page 10
Haier Industrial Park, No.1 Haier Road, Qingdao, P.R.China
Este producto contiene los gases fluorados de efecto invernadora regulados por el Protocolo de Kioto. No vierta gases a la atmósfera.
Tipo de refrigerante: R410A Valor GWP*: 1975 *
GWP = Potencial de calentamiento global
Rellene con tinta indeleble,
• 1 la carga de refrigerante de fábrica del producto
• 2 la cantidad adicional de refrigerante cargado en campo y
• 1+2 la carga total de refrigerante En la etiqueta de carga de refrigerante suministrada con el producto.
La etiqueta rellenada debe pegarse cerca de la conexión de carga del pro­ducto (p.ej. en el interior de la cubierta de la válvula de tope).
A Contiene los gases fluorados de efecto invernadora regulados por el
Protocolo de Kioto B Carga de refrigerante de fábrica del producto: véase placa de especifi-
caciones técnicas de la unidad C Cantidad adicional de refrigerante cargado en campo D Carga total de refrigerante E Unidad exterior F Cilindro del refrigerante y dosificador de carga
INFORMACIÓN IMPORTANTE EN RELACIÓN AL REFRIGERANTE UTILIZADO
ES
Contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol
A
R410A
2
1
FE
1=
2=
1+2=
kg
kg
kg
B
C
D
Loading...