• Внимательно прочтите данное руководство
пользователя перед использованием прибора.
Несоблюдение указанных в руководстве правил
пользования может привести к травмам
и повреждению имущества пользователя.
• Перед эксплуатацией устройства удостоверьтесь
в том, что характеристики электросети соответствуют указанным на этикетке устройства.
• Подключайте устройство только к розетке с заземлением (при отсутствии заземления, выполненного
в соответствии с местными правилами, изготовитель
(уполномоченное изготовителем лицо) снимает
с себя ответственность по возмещению ущерба).
• Данный прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с ограниченными
возможностями сенсорной системы или ограниченными интеллектуальными возможностями, а также
лицами с недостаточным опытом и знаниями.
• Перед началом работы убедитесь в том, что прибор
правильно и полностью собран.
• Никогда не погружайте корпус прибора, сетевой
шнур или вилку сетевого шнура в воду или иную
жидкость. Не допускайте образования на них водного конденсата, не эксплуатируйте гриль в местах
с повышенной влажностью.
• При использовании обеспечьте свободные промежутки со всех сторон гриля. Не устанавливайте
гриль рядом с предметами, которые могут деформироваться от нагрева.
• Будьте осторожны, во время работы корпус гриля
может нагреваться.
• Не прикасайтесь к нагревающимся поверхностям. Для подъема верхней рабочей поверхности
пользуйтесь ручкой. Соблюдайте меры предосторожности при регулировке высоты верхней рабочей
поверхности.
• Не пользуйтесь ножом, другими металлическими и
твердыми предметами, они могу т повредить антипригарное покрытие гриля. При работе с прибором
используйте пластиковые, силиконовые, либо
деревянные кухонные аксессуары.
• Поддерживайте гриль в чистоте. При попадании
продуктов и жира на корпус, удаляйте сразу после
того, как прибор остынет. При чистке соблюдайте
инструкции, приведенные в разделе Чистка.
• Будьте осторожны, когда извлекаете поддон для
сбора жира, он может быть горячим.
• Не используйте гриль с засохшими остатками
продуктов после предыдущего использования.
Это может сильно ухудшить антипригарные
свойства рабочих поверхностей гриля.
• Вынимайте вилку сетевого шнура из розетки электросети по окончании использования соковыжималки, а также перед сборкой, разборкой, чисткой,
и перед тем, как убрать на хранение.
• Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
• Не допускайте свисания кабеля с края стола, не прокладывайте его по нагревающимся поверхностям,
не допускайте запутывания кабеля.
• Не допускайте попадания инородных тел и жидкости в корпус прибора, это может привести к его
повреждению.
• Не удаляйте и не повреждайте шильд с информацией о приборе. Он необходим для идентификации
прибора в случае возникновения неисправности.
• Рабочие панели гриля и термощуп имеют естественный износ, срок эксплуатации зависит от
аккуратности и частоты использования.
• Прибор предназначен для домашнего использования.
• Регулярно проверяйте сетевой шнур, вилку сетевого
шнура и гриль на предмет повреждений. При обнаружении повреждений любого рода немедленно
прекратите использование гриля и передайте его
в ближайший сервисный центр для тестирования,
замены или ремонта.
• Транспортировка изделия допускается только в
заводской упаковке, а также в зафиксированном
положении.
• Утилизируйте устройство в соответствии и с соблюдением требований законодательства страны,
в которой осуществляется реализация.
3
Рукоятка гриля
Кнопка для перевода гриля
в положение 180°
Регулятор положения верхней панели
Кнопка отсоединения панели
ДИСПЛЕЙ С СЕНСОРНЫМ УПРАВЛЕНИЕМ
Верхняя рабочая панель
Съемный поддон для сбора жира
Нижняя рабочая панель
Отсек для подключения
и хранения термощупа
Встроенный Термощуп
Дисплей с сенсорным управлениемКнопка отсоединения панели
45
Кнопка вкл./выкл. гриля
Режим «овощи»
Режим «стейк»
Режим «бургер»
Режим «птица»
Режим «кебаб»
Режим «рыба»
08
240
Кнопка включения термощупа
Индикатор заданной
температуры прожарки
45
и уровня готовности продукта
Индикатор времени таймера
M
Индикатор заданной
°C
температуры нагрева панелей
Кнопка смены индикации
температуры
Кнопка включения таймера
Кнопки выбора значений +/-
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
• Удалите и безопасно утилизируйте все
упаковочные материалы и наклейки с корпуса
прибора.
• Снимите и помойте с помощью нейтрального
моющего средства под проточной водой
съемные панели гриля и поддон для сбора
жира.
• Просушите детали после мойки и установите
их обратно.
Панели можно мыть в посудомоечной машине.
ПРАВИЛА ПОДКЛЮЧЕНИЯ К РОЗЕТКЕ
• Не прикасайтесь влажными руками к вилке
шнура питания.
• Подключайте устройство только к розетке
с заземлением (при отсутствии заземления,
выполненного в соответствии с местными
правилами, изготовитель (уполномоченное
изготовителем лицо) снимает с себя всякую
ответственность по возмещению ущерба).
• Извлекая вилку из розетки, не тяните за шнур;
беритесь только за вилку.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
• Убедитесь, что гриль правильно собран и все
его съемные детали корректно установлены.
Прибор должен стоять на ровной, устойчивой
поверхности вдали от любых предметов,
не устойчивых к повышенной температуре.
• Перед первым использованием смажьте
рабочие поверхности растительным маслом.
• Подключите гриль к электросети, на дисплее
отобразится индикатор выключенного
состояния OFF.
• Нажмите на кнопку Вкл./Выкл. гриля, на
дисплее отобразится заданная по умолчанию
температура 200 °C. Вы можете сменить
шкалу индикации температуры С/F, нажав
на соответствующую кнопку на дисплее.
• Вы можете выбрать один из предустановленных режимов температуры (Овощи / Стейк /
Бургер / Птица / Кебаб / Рыба), либо вручную
задать необходимое значение температуры
в диапазоне 80-240 °C, нажав кнопки +/-
Для быстрого изменения значений, можно
нажать и удерживать кнопки +/-
Гриль греется быстрее в закрытом состоянии.
• Идет нагрев гриля, значение выбранной
температуры будет мигать. При достижении
заданной температуры прибор раздаст
звуковой сигнал, и индикация прекратит
мигание.
• Можете приступать к жарке сразу,
либо воспользоваться доп. функциями
Таймер и Термощуп, описанными далее
в соответствующих разделах.
• По окончанию использования выключите
гриль нажав кнопку Вкл./Выкл.
• Дайте прибору остыть, отключите от
электросети и проведите очистку гриля
согласно разделу Чистка.
ТЕРМОЩУП
Создан для точного достижения желаемой
прожарки продукта.
• Откройте отсек для хранения и достаньте
термощуп.
• После того, как гриль достиг заданной
температуры, подсоедините термощуп
в разъем.
• Нажмите на дисплее кнопку включения
термощупа.
• Задайте кнопками +/- необходимую
температуру прожарки продукта, через
несколько секунд значение перестанет
мигать и зафиксируется.
Соответствие температуры в середине продукта разным степеням прожарки
(в зависимости от типа мяса)
RareMedium rareMediumWell done
Говядина55 °C60 °C65 °C75 °C
Баранина55 °C60 °C65 °C75 °C
Свинина
Птица65 °C75 °C
Для данных видов мяса слабая
прожарка не рекомендуется
• Воткните термощуп горизонтально,
ровно в середину продукта, и начните его
приготовление.
• По мере приготовления, шкала процесса
будет изменять значение от 1 до 6.
Шесть делений шкалы процесса означают
достижение температуры продукта
45/50/55/60/65/75°C соответственно.
• При достижении заданной температуры
в середине продукта, гриль раздаст 5 звуковых сигналов, но продолжит свою работу.
• Достаньте продукт и проверьте прожарку,
надрезав его посередине.
65 °C75 °C
ТАЙМЕР
Функция таймер создана для точного
контроля времени приготовления.
• После начала приготовления нажмите
на кнопку Таймер.
• Кнопками +/- выберите значение таймера
от 1 до 60 минут. Индикация времени
начнет мигать, и как только мигание
прекратится – таймер начнет отсчет
времени приготовления.
• По окончанию времени таймер раздаст
звуковой сигнал.
• Проверьте продукт на готовность,
вы можете продолжить жарку в случае
необходимости.
Нажмите и удерживайте кнопку Таймер
для быстрого сброса выбранного значения.
Рыба45 °C50 °C55 °C65 °C
67
ПРЕДУСТАНОВЛЕННЫЕ РЕЖИМЫ
РЕГУЛИРОВКА ПОЛОЖЕНИЯ ВЕРХНЕЙ РАБОЧЕЙ ПАНЕЛИЧИСТКА
ХРАНЕНИЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Для удобства выбора температуры нагрева
при приготовлении различных продуктов,
гриль имеет 6 предустановленных режимов.
• Включите гриль.
• Выберите на дисплее один из предустановленных режимов Овощи, Стейк, Бургер,
Птица, Кебаб, Рыба, нажатием соответствующей иконки на дисплее.
• Рекомендуемая индикация температуры
будет мигать, пока гриль не нагреется.
• Начинайте приготовление совместно
с режимами Термощуп, Таймер или без них.
Во всех режимах можно изменять исходную
температуру кнопками +/-
ТемператураПродукт
160 °CОвощи
230 °C
210 °CБифштекс, сэндвич
210 °CКурица, индейка
210 °C
Говядина, свинина,
баранина
Люля-кебаб,
шашлычки
Положение верхней рабочей панели
можно изменить регулятором положения:
OPEN – свободное положение верхней
рабочей панели. Можно открывать/закрывать
гриль, переводить верхнюю рабочую панель
в положения 1-5 и открывать гриль в положение 180°, нажав на соответствующую кнопку.
Положение 180° идеально подходит для
одновременного приготовления различных
продуктов, жарки бекона, яиц, оладий
и блинчиков.
LOCK – зафиксированное положение
верхней рабочей панели в закрытом
состоянии. Создано для хранения,
переноски и транспортировки гриля.
1-5 – положения с увеличенным расстоянием
до нижней панели. Можно установить только
из положения OPEN. Созданы для регулировки верхней панели в зависимости от
толщины продукта.
Всегда проводите очистку гриля после его
использования. Не давайте пригоревшим
остаткам продукта засохнуть на рабочих
поверхностях.
• Перед чисткой отключите гриль от электросети и дайте ему остыть.
• Основное загрязнение рабочих панелей
рекомендуется удалить бумажным полотенцем
или салфеткой.
• Отсоедините рабочие панели и помойте
их теплой проточной водой нейтральным
моющим средством, либо поместите их
в посудомоечную машину.
• Достаньте и помойте лоток для сбора жира.
• Протрите термощуп, корпус и остальные
части гриля влажной салфеткой.
• Хорошо просушите все детали и установите
их обратно.
Для очистки гриля запрещается использовать проволочные мочалки, грубые губки
и любые металлические предметы,
способные нанести вред антипригарному
покрытию.
Прибор рекомендовано хранить в собранном
виде в сухом прохладном месте, изолированном от мест хранения кислот и щелочей, при
температуре от 5 до 30°С и относительной
влажности не более 65%. Оберегайте прибор
от значительных перепадов температур
и воздействия прямых солнечных лучей.
Съемные рабочие поверхности и термощуп
имеют естественный износ, срок эксплуатации
зависит от аккуратности обращения и частоты
использования.
ОПИСАНИЕ ОШИБОК НА ДИСПЛЕЕ
ER1 – Убедитесь, что верхняя рабочая панель
корректно установлена.
ER2 – Убедитесь, что нижняя рабочая панель
корректно установлена.
ER3 – Убедитесь, что термощуп корректно
подключен в разъем.
ER4 – Отключите гриль от электросети
и дайте ему остыть. Затем снимите обе
рабочие панели и заново установите их
обратно. Включите гриль.
Напряжение: 220–240 В ~
Частота: 50/60 Гц
Мощность: 2000 Вт
Габариты (В×Ш×Г): 20×42,5×37 см
Вес: 8,2 кг
Сделано в Китае
Срок гарантии 12 месяцев с даты продажи.
Информация о назначении изделия:
устройство предназначено для жарки
продуктов питания.
Товар сертифицирован. Установленный производителем в соответствии с п. 2 ст. 5 Закона РФ
«О защите прав потребителей» срок службы
данного изделия равен 3 годам с даты продажи
при условии, что изделие используется согласно правилам и рекомендациям, изложенным
в настоящем руководстве по эксплуатации,
и применяемым техническим стандартам.
Информацию о соответствии можно найти
по адресу: www.haier.com/ru.
Внимание! Вследствие постоянного совершенствования продукции производитель
сохраняет за собой право на внесение изменений в конструкцию, комплектацию и технические характеристики. Новейшую версию
данного руководства можно посмотреть
на сайте www.haier.com/ru.
Информация о дате производства указана
на шильде товара в формате: Номер недели/
2 последние цифры года.
Организация-изготовитель: “Haier Overseas
Electric Appliances Corp. Ltd.”, адрес: Китай,
Циндао, район Лаошань, Хайер Индастри парк
Хай-тек Зон, Хайер Брэнд Билдинг, офис S401.
Импортер/Организация, уполномоченная на
принятие претензий: ООО «Хайер Электрикал Эпплаенсис РУС», адрес: 121099, Россия,
город Москва, Новинский бульвар, дом 8,
этаж 16, офис 1601. Тел.: 8-800-200-17-06,
e-mail: service@haierrussia.ru
МЕРЫ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ
• При обнаружении неисправностей в работе
прибора следует немедленно прекратить
его использование и передать в ближайший
сервисный центр компании HAIER для тестирования, замены или ремонта.
• В целях безопасности все работы по ремонту
и обслуживанию устройства должны выполняться только представителями уполномоченных сервисных центров компании HAIER.
Адреса и телефоны сервисных центров
можно узнать на сайте www.haier.com/ru
или по телефону 8 800 200 17 06.
Гарантийный талон
Гарантия действительна, только если гарантийный талон заполнен полностью и заверен печатью фирмы-продавца.
Изделие:
ГРИЛЬ
Модель:
HG-701
Дата производства:
Дата приобретения:
Информация о фирме-продавце:
Изделие проверено, укомплектовано, механических повреждений
не имеет. Претензий нет.
С условиями гарантийных обязательств и сервисного обслуживания
ознакомлен и согласен.
Подпись покупателя: Подпись продавца:
МП
1011
Условия гарантийного обслуживания
Аккредитованные сервисные центры
Корпорация «Хайер» находящаяся по адресу:
Офис S401, Хайер бренд билдинг, Хайер
Индастри парк Хай-тек зон, Лаошан Дистрикт,
Циндао, Китай, благодарит Вас за Ваш выбор,
гарантирует высокое качество и безупречное функционирование данного изделия при
соблюдении правил его эксплуатации.
Официальный срок службы на малую бытовую
технику, предназначенную для использования
в быту – 3 года со дня передачи изделия конечному потребителю. Учитывая высокое качество
продукции, фактический срок эксплуатации
может значительно превышать официальный.
Вся продукция изготовлена с учетом условий
эксплуатации и прошла соответствующую
сертификацию на соответствие техническим
требованиям.
Во избежание недоразумений, убедительно
просим Вас при покупке внимательно изучить
инструкцию по эксплуатации, условия гарантийных обязательств и проверить правильность заполнения гарантийного талона.
В случае неправильного или неполного
заполнения гарантийного талона обратитесь
в торгующую организацию.
Данным гарантийным талоном Корпорация
«Хайер» подтверждает принятие на себя
обязательств по удовлетворению требований
потребителей, установленных действующим
законодательством о защите прав потребителей, иными нормативными актами в случае
обнаружения недостатков изделия. Однако
Корпорация «Хайер» оставляет за собой
право отказать в гарантийном обслуживании
изделия в случае несоблюдения изложенных
ниже условий.
Полный список Авторизованных партнёров
на территории СНГ вы можете узнать в Информационном центре «Хайер» по телефонам:
8 800 200 17 06 – для Потребителей из России
(бесплатный звонок из регионов России)
или на сайте: www.haier.com/ru
или сделав запрос по электронной почте:
service@haierrussia.ru.
Данные Авторизованных партнёров могут
быть изменены, за справками обращайтесь
в Информационный центр «Хайер».
Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки которых возникли вследствие:
• Неправильной установки и/или подключения
изделия.
• Применения моющих средств, несоответ-
ствующих данному типу изделия, а также
превышения рекомендуемой дозировки
моющих средств.
• Использования изделия в целях, для которых
оно не предназначено.
• Действий третьих лиц: ремонт или внесение
несанкционированных изготовителем конструктивных или схемотехнических изменений неуполномоченными лицами.
• Действия непреодолимой силы (стихия,
пожар, молния т. п.).
• Несчастных случаев, умышленных
или неосторожных действий потребителя
или третьих лиц.