HAIER DW15-PFES User Manual [fr]

Page 1
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
lave-vaisselle DW15-PFE S DW15-PFE SS Mode d’emploi
0120504537A
fr
Page 2
Sommaire
Consignes de sécurité Installation Comment enlever le top du lave-vaisselle Faire connaissance avec votre lave-vaisselle Comment remplir le réservoir de sel et liquide de rinçage? Vaisselle inadéquate Comment remplir votre lave-vaisselle Détergent Tableau des programmes Laver la vaisselle Comment maintenir votre lave-vaisselle en bon état de fonctionnement Nettoyage et entretien Détection des pannes Caractéristiques techniques Remarques
2
4
6
8 10 12 13 15 16 18 24 25 27 31 32
1
Page 3
Consignes de sécurité
A la livaison
Vérifiez immédiatement l'emballage et le lave-vaisselle pour voir s'ils pésentent des dégâts dus au transport. Ne mettez jamais un appareil endommagé en service, prévenez votre fournisseur ou votre service après-vente. Veuillez vous débarrasser des matériaux d'emballage conformément à la réglementation applicable.
Lors de l'installation
Installez et branchez l'appareil conformément à la notice d'installation et de montage. Pendant toute la durée de l'installation, le lave-vaisselle doit être maintenu débranché du secteur. Vérifiez que le circuit de mise à la terre du secteur de la maison a été posé conformément à la réglementation. Les données de branchement électriques indiquées sur la plaque signalétique du lave-vaisselle et celles du secteur doivent concorder. N'intercalez jamais de rallonge entre la fiche mâle du lave-vaisselle et la prise femelle du secteur. Pour assurer la stabilité verticale nécessaire au lave-vaisselle, n'installez l'appareil encastrable que sous un plan de travail continu vissé aux meubles voisins. Une fois l'appareil installé, sa fiche mâle doit demeurer accessible. Sur certains modèles seulement: Le boîtier en plastique voisin à la prise d'eau contient une vanne électrique; dans le flexible d'arrivée se trouvent les lignes de branchement électrique. Ne sectionnez jamais ce flexible, ne plongez jamais le boîtier en plastique dans l'eau. Au cours de l'installation, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas plié ou écrasé de façon excessive, ce qui pourrait être dangereux.
Prudence avec les enfants
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou des personnes handicapées sans qu'une surveillance soit assurée. Il est recommandé de tenir les jeunes enfants sous contrôle afin d'éviter qu'ils ne jouent avec le lave­vaisselle. Conservez les détergents hors de portée des enfants. Tenez les enfants à l'écart du lave-vaisselle lorsque celui-ci est ouvert.
Si le lave-vaisselle est tombé en panne
Si le lave vaisselle ne fonctionne pas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et débranchez l'appareil. Puis, consultez le chapitre intitulé “Détection des pannes”. Si vous ne pouvez résoudre le problème par vous-même, adressez-vous à un Service Après-vente. Les réparations doivent être réalisées exclusivement par du per sonnel spécialisé. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial ou de montage disponible auprès du fabricant ou Service Après-vente. Afin de garantir l'EFFICACITÉ et la SÉCURITÉ de l'appareil, nous vous conseillons :
- de toujours vous adresser à un Service Après-vente agrée par le fabricant.Toujours utiliser des pièces d'origine.
- Demander toujours l’utilisation de pièces détachées originales.
Mise au rebut de l’appareil
Utilisation quotidienne
Le lave-vaisselle doit être utilisé exclusivement par des adultes, pour laver de la vaisselle et des ustensiles de cuisson. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou des personnes handicapées sans qu'une surveillance soit assurée. Ne vous asseyez et ne montez jamais sur la porte ouverte. L'appareil pourrait basculer. L'eau contenue dans le compartiment de lavage n'est pas potable. Ne rajoutez jamais de solvants dans le compartiment de lavage. Risque d'explosion. Pendant le déroulement du programme, ouvrez prudemment la porte. De l'eau risque en effet d'être projetée hors de l'appareil. Ne touchez en aucun cas la résistance pendant ou après un cycle de lavage. Règles essentielles qu'il convient d'observer au moment d'utiliser l'appareil:
- Ne touchez jamais le lave-vaisselle lorsque vous êtes pieds nus ou lorsque vos mains ou vos pieds sont mouillés.
- L'utilisation de rallonges et de prises multiples est à proscrire ;
- Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou si l'entretien doit être effectué, débranchez l'appareil.
2
Pour la mise au rebut, rendez les appareils inutilisables en sectionnant le câble d'alimentation et en démontant le verrou de la porte. Débarrassez-vous de l'appareil en respectant la réglementation.
Tension dangereuse
Avertissement:
Des enfans pourraient s'enfermer dans l'appareil (risque d'asphyxie) ou se mettre dans d'autres situations dangereuses. Pour cela: retirez la prise de secteur, coupez le câble de secteur et mettez-le de côté.Détruisez la fermeture de la porte de sorte que la porte ne ferme plus.
3
Page 4
Installation
Comment installer l'appareil
Installez l'appareil à l'endroit souhaité. Le dos de l'appareil doit reposer contre le mur et les parois latérales doivent être parallèles aux parois du meuble adjacent ou du mur. Le lave-vaisselle est équipé de tuyaux d'alimentation et de vidange de l'eau. Ces tuyaux peuvent être installés à droite ou à gauche, pour faciliter l'installation correcte de l'appareil.
Comment mettre l'appareil au niveau
Dès que l'appareil est mis en place, réglez les pieds du lave-vaisselle en les vissant ou en les dévissant jusqu'à ce que l'appareil soit au niveau. Dans tous les cas, l'appareil doit présenter une inclinaison inférieure à 2°. Une mise à niveau correcte de l'appareil est un gage de garantie pour des résultats satisfaisants.
Raccordement à l'arrivée d'eau froide
Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau froide à un connecteur 3/4 (gaz) fileté et assurez-vous qu'il est solidement fixé (voir fig.A). Quelques modèles sont équipés avec un tuyau Aquastop (voir fig.B). Un petit filtre d’eau est déjà inclu dans la partie fileté du raccord. Si les conduits d'eau sont neufs ou n’ont pas été utilisés pendant une longue période, faites couler l'eau pour vous assurer qu'elle est propre et dépourvue d'impuretés. En ne prenant pas cette précaution, vous courez le risque de boucher le conduit d'arrivée d'eau et d'endommager l'appareil.
fig.A
Avertissement:
L’appareil doit être connecté au tuyau d’eau principal en utilisant les nouveaux tuyaux flexibles et les anciens tuyaux flexibles ne doivent pas être utilisés de nouveau.
fig.B
Protection contre les risques d'inondation
Votre lave-vaisselle est équipé d'un dispositif qui coupe l'arrivée d'eau lorsqu'un problème survient au niveau du tuyau d'alimentation ou en cas de fuite à l'intérieur de l'appareil, afin d'éviter que ces incidents ne provoquent des dégâts à votre habitation. Si, pour une raison quelconque, le boîtier renfermant les composants électriques est endommagé, débranchez mmédiatement l'appareil. Afin de garantir le fonctionnement correct du dispositif de protection contre les inondations, il est nécessaire que le boîtier “A” traversé par le tuyau d'alimentation soit fixé au robinet d'arrivée d'eau comme illustré dans la fig.B. Seul ce type de raccordement est valable. Ne sectionnez en aucun cas le tuyau d'alimentation car il contient des composants électriques sous tension. Si la longueur du tuyau est insuffisante pour garantir un raccordement correct, remplacez-le par un tuyau de longueur appropriée. Vous pouvez vous pro­curer ce tuyau auprès de revendeurs spécialisés ou d'un Service Après-vente agréé.
4
Raccordement du tuyau de vidange
Introduisez le tuyau de vidange dans une conduite de vidange d'un diamètre de 4cm minimum, ou déposez-le directement dans l'évier en veillant à ce qu'il ne soit ni plié ni écrasé. Utilisez le support en plastique prévu à cet effet, fourni avec l'appareil (voir fig. 3). L'extrémité libre du tuyau doit se trouver à une hauteur comprise entre 40 et 100cm et ne doit pas être immergé dans l'eau. Si nécessaire utilisez le support en plastique fourni avec l'appareil pour créer un syphone (voir fig. C).
fig.C
Avertissement:
Le support en plastique doit être solidement fixé au mur pour éviter que le tuyau ne se déplace et que de l'eau ne se répande au sol.
Branchement électrique
Après vous être assuré que la tension d'alimentation et la fréquence de votre habitation correspondent à celles figurant sur la plaque signalétique (située sur la paroi intérieure en acier inoxydable de la porte de votre appareil), et que l' installation électrique est prévue pour supporter la tension maximale indiquée sur la plaque signalétique, introduisez la fiche dans une prise du secteur correctement reliée à la masse (la mise à la terre de l'appareil est obligatoire aux termes de la loi). Si la prise du secteur et la fiche de l'appareil ne sont pas de même type, remplacez la fiche. N'utilisez en aucun cas de rallonges ou autres. Risque de surchauffe et feu!
Avertissement:
La prise du lave-vaisselle doit être accessible même quand l'appareil est encastré pour que la maintenance puisse être faite en toute sécurité.
5
Page 5
Comment enlever le top du lave-vaisselle
Ce lave-vaisselle peut être installé dans une cuisine intégrée selon la procédure ci-dessous.
100-150mm
20-30mm
0120200050
Lave-vaisselle encastré : fixer le haut
ou Lave-vaisselle encastré : fixer sur les côtés.
6
7
Page 6
Faire connaissance avec votre lave-vaisselle
Premier plan (bandeau de commande)
A
Touche Marche-Arrêt
A
Touche Choix Programmes
B C
Touche Départ différé
Indicateur Programmes
B
C
Touche Départ
D
Touche "DEMI CHARGE"
E
Indicateur phase du programme
D
E
Premier plan (l'intérieur)
e
a
c
b
f
g h
d
i
j k
l
Indicateur Temps réstant et durée du départ différé
Indicateur Départ différé
8
Indicateur de remplissage du liquide de rinçage
Indicateur de remplissage du sel
Indicateur Demi Charge
Panier supérieur
a
Panier inférieur
b
Bras d'aspersion supérieur
c
Panier à couverts
d
Troisième bras d'aspersion
e
Bras d'aspersion inférieur
f
Bouchon du réservoir à sel
g
h
Filtre de lavage
Distributeur de détergent et de liquide
i
de rinçage
j
Tuyau arrivée d’eau avec Aquastop Tuyau de vidange
k
Câble branchemeant secteur
l
9
Page 7
Comment remplir le réservoir de sel et Liquide de rinçage ?
10
Sel
Le degré de dureté de l'eau varie d'un endroit à l'autre. Si l'eau qui alimente votre lave-vaisselle est dure, des dépôts se formeront sur la vaisselle et sur les ustensiles de cuisson. Cet appareil est équipé d'un système d'adoucissement spécial qui utilise un sel spécialement conçu pour éliminer le
calcaire et les minéraux présents dans l'eau.
Comment remplir l'adoucisseur
Utilisez exclusivement du sel spécial pour lave-vaisselle. Le réservoir de sel est situé en dessous du panier inférieur et doit être rempli de la manière suivante :
Si l’indicateur “1” clignote il faut remplir le réservoir de sel
Enlevez le panier inférieur, puis dévissez le bouchon du distributeur de sel et enlevez-le. Si vous remplissez le réservoir de sel pour la première fois, remplissez-le d'eau. Placez l'extrémité de l'entonnoir (fourni) dans l'orifice et versez 2kg de sel environ. Il est normal qu'une petite quantité d'eau s'échappe du distributeur de sel. Revissez soigneusement le bouchon.
Remplissez le réservoir de sel uniquement lorsque l’indicateur de niveau de sel (situé sur le bandeau de commande) clignote.
Afin d'éviter la formation de rouille, remplissez le distributeur de sel juste avant de lancer un cycle de lavage.
1
Réglage de la quantité de sel
Le lave-vaisselle est conçu de manière à ce que vous puissiez régler la quantité de sel nécessaire, en fonction du degré de dureté de l'eau de votre habitation. Ceci, afin de permettre d'optimiser et d'adapter la quantité de sel utilisée lors de chaque lavage en limitant celle-ci au minimum. Adressez-vous à votre société locale de distri­bution de l'eau pour connaître la classe de dureté de votre zone. Pour régler la quantité de sel nécessaire, procédez de la façon suivante :
Dévissez le bouchon du réservoir de sel. Le réservoir de sel est doté d'une rondelle sur laquelle figure une flèche (voir la figure ci-contre). Au besoin, tournez la rondelle dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, de la position "-" vers la position "+", en fonction du degré de dureté de l'eau.
Il est recommandé de faire le réglage en fonction du tableau ci-dessous:
Durété de l'eau
L
Consommation sel (grammes/cycle)
OM
QM
SM?H?
Autonomie (cycles/2kg.)
LM
SM
QM
OR
Niveau
ºfH
010 MNT MNIT
1 2
ORRM QRUV QIRUIV
3 4
mmol/l
ºdH
NIUQIQNUQQNMOR
[UV[RM [UIV
Position sélécteur
=?J?
MED
Liquide de rinçage
Ce produit permet de faire briller votre vaisselle et facilite le séchage sans laisser de traces. Le distributeur de liquide de rinçage est situé sur la paroi intérieure de la porte. Remplissez-le au bout de 80 lavages (ou lorsque l’indicateur de niveau de liquide de rinçage clignote - sur les modèles
2
qui en sont équipés). Si l’indicateur “2” clignote il faut remplir le distributeur de liquide de rinçage.
Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage
Pour ouvrir le distributeur de liquide de rinçage, tournez le bouchon "3" dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et remplissez le distributeur en veillant à ne pas faire déborder le liquide. Vous pouvez régler la quantité de liquide de rinçage nécessaire en tournant la vis de réglage "4", située en dessous du bouchon "3", à l'aide d'un tournevis. Il existe 6 positions de réglage; la position 3 correspond à la quantité normale.
Remarque importante :
Une quantité de liquide de rinçage correctement dosée améliore le séchage. Si vous constatez des gouttes d'eau ou des taches sur votre vaisselle, il convient de régler le dosage sur une position supérieure. Si les assiettes présentent des striures blanches, réglez le dosage sur une position inférieure.
3
4
11
Page 8
Vaisselle inadéquate
Comment remplir votre lave-vaisselle
Nous déconseillons de laver au lave-vaisselle:
Les pièces de couvert de vaisselle en bois car elles se délavent et leur aspect se dénature avec le temps; les colles à bois qu'elles contiennent ne sont pas non plus adaptées aux températres régnant dans le lave-vaisselle. N'y lavez pas non plus les verres et vases à décors délicats, en particulier les pièces de vaisselle anciennes impossibles à renouveler. Ces décors anciens n'ont pas été prévus pour le lave-vaisselle. Autres pièces inadaptées: pièces en plastiques sensibles à l'eau très chaude, vaisselle en cuivre et en étain. Les décors en verre, les pièces en aluminium et en argent peuvent se décolorer et pâlir au lavage en lave-vaisselle. Certaines variétés de verre peuvent s'opacifier après quelques passages dans l'appareil. Par ailleurs, les matériaux très absorbants comme les éponges et serviettes ne sont pas lavables au lave-vaisselle.
Recommandation
N’achetez désormais que de la vaisselle dont le fabricant confirme son adéquation au lave-vaisselle.
Remarque:
Ne lavez jamais au lave-vaisselle les pièces de vaisselles salies par des cendres, de la cire, de la graisse minérale ou de la peinture.
Verres et vaisselle endommagés
Causes:
Nature et processus de fabrication du verre. Composition chimique du détergent. Température de l'eau et durée du programme sur le lave-vaisselle.
Avant de ranger la vaisselle dans votre lave-vaisselle, éliminez tous les résidus d'aliments pour éviter que le filtre ne se bouche, ce qui compromettrait les résultats de lavage. Si des aliments carbonisés et par conséquent très difficiles à détacher sont présents dans le fond de vos cocottes et casseroles, faites-les tremper avant de les laver au lave-vaisselle. Ceci permettra de ne pas effectuer de cycles de lavage supplémentaires. Tirez le panier vers vous afin de faciliter le chargement de la vaisselle.
Capacité pour 15 couverts standard
Comment utiliser le panier inférieur
Nous vous conseillons de ranger les articles nécessitant un lavage plus puissant sur le panier inférieur : cocottes, casseroles, couvercles, plats de service et saladiers, comme représenté dans la figure de droite. Il est recommandé de ranger les plats de service et les couvercles sur les côtés du panier afin de ne pas entraver la rotation du bras d'aspersion supérieur.
Rangez toujours les cocottes, saladiers, etc. en les retournant (voir la fig.D). Rangez les cocottes profondes en les inclinant pour permettre à l'eau de s'écouler.
Avertissement:
Les couteaux et d’autres outils pointus doivent être mis dans le panier avec leur point vers le bas ou placés horizontalement.
Comment utiliser le panier supérieur
Panier inférieur
fig.D
Recommandation:
Utilisez des verres et de la porcelaine déclarés inaltérables au lave-vaisselle par son fabricant. Utilisez un détergent dont l'emballage mentionne qu'il ménage la vaisselle. Consultez les fabricants de détergent. Sélectionnez un programme de courte durée et ayant la plus basse température possible. Pour empêcher qu'ils s'endommagent, sortez les verres et les couverts du lave-vaisselle le plus rapidement possible une fois le programme terminé.
12
Le panier supérieur est conçu pour recevoir de la vaisselle plus fragile et légère telle que verres, tasses à café et à thé, saucières, de même que des assiettes, de petits bols et des casseroles peu profondes (si elles ne sont pas trop sales). Installez la vaisselle et les ustensiles de cuisson de façon à ce qu'ils ne puissent être déplacés par le jet d'eau. Le panier supérieur peut être réglé en hauteur (voir la fig.E).
Ajustez le panier supérieur à un niveau plus haut et vous aurez plus d'espace pour charger des casseroles et plats plus grands dans le panier.
fig.E
13
Page 9
Détergent et liquide de rinçage
L'étagère
Appuyez les verres hauts et les verres à pied contre le bord de l'étagère, pas contre la vaisselle. Les verres, les tasses et les grands bols se rangent sur l'étagère du haut. Vous pouvez faire basculer l'étagère dans les deux sens(voir la fig.F).
Etagère à couteaux
Les agrafes de support de couteau sur le côté du panier supérieur vous permettent de laver les grands couteaux pointus séparément et vous évitent de vous blesser (voir la fig.G).
fig.F
Détergent
Utilisez exclusivement un détergent spécial pour lave­vaisselle. Remplissez le distributeur de détergent avant de lancer un nouveau cycle de lavage, en respectant les in­structions fournies dans le "Tableau des programmes." Le distributeur de détergent est situé sur la paroi intérieure de la porte.
5
Comment remplir le distributeur de détergent
Pour ouvrir le couvercle "5" du distributeur, appuyez sur la touche "6". Versez le détergent destiné au cycle de lavage dans le compartiment "7". Versez le détergent destiné au prélavage dans le compartiment “8”. Dès que vous avez rempli le distributeur de détergent, refermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
6
8
7
14
fig.G
Avertissement :
Afin de pouvoir refermer aisément le couvercle, nettoyez les bords de celui-ci en éliminant toute trace de détergent.
15
Page 10
Tableau des programmes
Programme
de lavage
vaisselle Par
ex.Porcelaine,
casseroles,
verres,etc.
Résistante
Lavage intensif
Lavage Normal
Lavage léger
(EN50242)
Rinçages
Mixte
Type de
couverts,
Type de
résidus
alimentaires,
par ex.de
Soupes, soufflés. sauces, pommes de terre,pâtes, riz, oeufs, plats rôtis
Soupes, pommes de terre,pâtes, riz, oeufs, plats rôtis
Vaisselle à rincer et à sécher uniquement.
Quantité de résidus alimentaires
Grande
Faible
Etat des
résidus
alimentaires
Trés adhérents
Peu adhérents
Description du cycle
Prélavage à l'eau chaude. Lavage prolongé à 70°C. Rinçage à l'eau froide. Rinçage à l'eau chaude. Séchage. Prélavage à l'eau chaude. Lavage prolongé à 55°C. Rinçage à l'eau froide. Rinçage à l'eau chaude. Séchage. Prélavage à l'eau chaude. Lavage prolongé à 50°C. Rinçage à l'eau froide. Rinçage à l'eau chaude. Séchage.
Rinçage à l’eau chaude à 65°C. Séchage.
1/2 charge
Panier sup. Panier inf.
Départ différé
Détergent
Lavage
prolongé
30g
20g
20g
30g
20g
20g
30g
25g
25g
Prélavage
7.5g
5g
5g
7.5g
5g
5g
7.5g
Liquide de
rinçage
(G)
Durée en
minutes
112
94 94
102
90
90 162 142 142
55
49
49
Consommation
d’énergie en
kWh
Consommation
1,62 1,41 1,44 1,22 1,15 1,15 1,10 0,99 0,99 0,90 0,78 0,78
d’eau en litres
18 15,5 15,5
15
13
13
14
9,5 9,5 5,5
5 5
Lavage à 45°C. Rinçage à l'eau froide. Rinçage à l'eau chaude. Séchage.
Lavage rapide à 40°C. Rinçage à l'eau chaude.
Verres
Programme
Café, gâteaux, lait, charcuterie, boissons froides, salades
Très faible
Peu adhérents
Rapide
Passer la vaisselle sous le robinet si elle doit séjourner plusieurs jours
Trempage
16 17
dans le lave-vaisselle avant le lavage.
Lavage rapide à froid pour éviter que des résidus d'aliments ne sèchent sur la vaisselle.
(G) Essais comparatifs selon EN 50242 avec réglage du liquide de rinçage: 5
15g
10g
10g
15g
10g
10g
92 82 82 31 29 29 12 12
Valeurs mesurées en laboratoire, conformes à la norme européenne EN 50242.
12
1,13 1,05 1,07 0,32 0,30 0,30 0,01 0,01 0,01
11,5
10
10
8 7 7 3 3 3
Page 11
Laver la vaisselle
Sélection du programme
Le type de vaisselle, la quantité et l’état des résidus alimentaires vous permettent, en consultant le tableau des programmes de déterminer celui dont vous avez besoin. Le déroulement du programme et les données qui lui correspondent se trouvent à droite du tableau des programmes. Exemple: En présence de vaisselle mixte comportant de nombreux résidus alimentaires très adhérents, vous aurez besoin du programme “Lavage Normal” .
A
9
B
D
Conseil économie
Si le lave-vaisselle est peu chargé, le programme immédiatement inférieur suffit bien souvent.
Données de programme
Les données de programme énoncées ci-après se réfèrent à des conditions normales. Les paramètres suivants:
Quantités variables de vaisselle Température d’arrivée de l’eau pression dans les conduites d’eau Température ambiante ariations de la tension secteur Et les tolérances propres au lave-vaisselle (par ex. la température, la quantité d’eau...)
peuvent provoquer des déviations assez importantes. La consommation d’eau se réfère à une dureté de l’eau de niveau ”1 ”.
GG
G
Turbisensor
G
selon le modèle Le Turbisensor est un dispositif optique mesurant la turbidité de l’eau de rinçage. Un barrage photo­électrique permet de détecter le salissement de l’eau par des restes d’aliments décollés, par ex. oeufs, matière grasse, flocons d’avoine.
GG
Mise en service de l’appareil
10
11
10
Appuyer sur la touche “ B ” de séléction du programme. Sur le bandeau de commande intérieur s’affiche l’indicateur du nouveau programme “ 12 ”. L’affichage du programme “ 9 ” est annulée. L’affichage du temps restant change aussi. Sur le bandeau de commande exterieur l’indicateur de déroulement du programme change lui aussi.
B
C
12
10
EC
D
E
18
Ouvrez le robinet d’eau. Appuyer sur la touche Marche-Arrêt “ A ”. Sur le bandeau de commande intérieur s’affiche l’indicateur de programme “ 9 ” et l’indicateur du temps restant du programme “ 10 ”. Sur le bandeau de commande exterieur s’affiche l’indicateur de déroulement du programme “ 11 ”.
Appuyer sur la touche “ D ” après avoir selectionné le programme désiré. Fermez la porte. Le programme se met en marche et se déroule automatiquement.
19
Page 12
Fin du programme
Six signaux sonores indiquent la fin du programme. L’indicateur “ 10 ” change sur l’affichage “ : ”.
Sélection du Départ différé
Vous pouvez retarder le démarrage du programme de 12 heures maximum, par périodes d’une heure.
Mettez en route l’appareil. Appuyez sur la touche “C”. Appuyez si souvent sur la touche de sélection de l’heure “C” jusqu’à ce que l’heure désirée s’affiche. Pour annuler le départ différé appuyez sur la touche de séléction de l’heure “C” jusqu’ à ce que l’affichage s’éteigne.
10
Mise hors service de l’appareil
Quelques minutes après la fin du programme:
Ouvrez la porte une fois le programme terminé. Eteignez l’appareil en appuyant sur la touche “A” . Fermez le robinet d’eau (opération inutile si le lave-vaisselle est équipé d’une vanne Aquastop). Une fois la vaisselle refroidie, retirez-la.
Interruption d’un programme
Ouvrez la porte. Attention, il se peut que l’eau éclabousse et coule de l’appareil. Attendez que le bras d’ aspersion se soit immobilisé avant d’ouvrir la porte en grand. Si la porte est ouverte’un signal sonore retentit 10 fois toutes les 30 secondes.L’indicateur du temps restant change sur l’affichage
Si le lave-vaisselle est raccordé à l’eau chaude ou s’il a déjà chauffé et que vous avez ouvert la porte, laissez-la d’abord entrebaillée quelques minutes puis refermez-la. Si vous ne le faites pas, elle risque de s’ouvrir toute seule sous l’effet de la dilatation.
, ce que signifie que la porte est ouverte.
B
C
Appuyez sur la touche “B” pour choisir le programme désiré. Appuyez sur la touche “D”. Fermez la porte. L’indicateur du départ différé “13” s’affiche. Le temps restant “10” jusqu’au départ différé est compté de manière décroissante.
B
10
13
D
E
D
20
10
C
10 13
E
21
Page 13
Comment annuler ou modifier les réglages d’un cycle en cours
Un cycle en cours ne peut être modifié que s’il a été lancé peu de temps avant. Si tel n’est pas le cas, il se peut que le détergent ait déjà été utilisé et que l’appareil ait déjà effectué la vidange de l’eau de lavage. Dans ce cas, il est nécessaire de remplir à nouveau le distributeur de détergent (voir le paragraphe intitulé “Comment remplir le distributeur de détergent”). Si vous souhaitez modifier un cycle en cours, appuyez sur la touche “ A ” : tous les réglages seront annulés. Pour régler un nouveau cycle, suivez les instructions contenues dans le paragraphe intitulé”Mise en service de l’appareil”.
Indicateurs déroulement du cycle
Le lave-vaisselle est équipé d’indicateurs “ 11 ”qui s’allument et clignotent au fur et à mesure que la ma­chine procède à la phase de lavage qu’ils indiquent. En partant de la gauche vers la droite, ces phases sont: prélavage, lavage, rinçage, séchage. Pendant la durée de chaque phase, l’indicateur correspondant clignote. La fin du programme est indiqué par un signal sonore et la lumière de l’écran est coupée.
A
11
B
C
14
D
E
Pour séléctionner la “1/2 charge” panier inférieur:
Choisissez le programme (voir ”Mise en service de l’appareil”). Appuyez deux fois sur la touche “E”, l’indicateur “ 15” s’allume (en appuyant une fois l’indicateur “ 14 ” s’allume d’abord, au deuxième appui l’indicateur “ 15 ” s’allume). Appuyez sur la touche “ D ”. Fermez la porte.
- Veuillez adapter la quantité du détergent à la 1/2 charge.
- Pour annuler la 1/2 charge, appuyez autant de fois sur la touche “ E ”, jusqu’à ce que les indication “ 15 ” n’apparaissent plus.
B
D
22
Bouton “1/2 charge”
Ce bouton ( voir “vue de près (bandeau de commande) lettre “ E”) permet de laver uniquement dans un des paniers s’il n’y a pas suffisamment de vaisselle pour effectuer un chargement complet. Vous ferez ainsi des économies d’eau et d’électricité.
Pour séléctionner la “1/2 charge” panier supérieur:
Choisissez le programme (voir ”Mise en service de l’appareil”). Appuyez sur la touche “E”, l’indicateur “14” s’allume. Appuyez sur la touche “D”. Fermez la porte.
C
15
E
23
Page 14
Comment maintenir votre lave-vaisselle en bon état de fonctionnement
Nettoyage et entretien
Après chaque lavage
Après chaque lavage, fermez le robinet d'arrivée d'eau et laissez la porte légèrement entrouverte, de
façon à libérer les moisissures et les odeurs susceptibles de se former à l'intérieur de l'appareil.
Débrancher l'appareil
Débranchez toujours l'appareil avant de procéder aux opérations de nettoyage ou d'entretien. Ne prenez
aucun risque.
Éviter les solvants et les produits d'entretien abrasifs
Pour le nettoyage de l'extérieur et des parties en caoutchouc de l'appareil, n'utilisez en aucun cas de
solvants ou de produits d'entretien abrasifs. Utilisez un chiffon imbibé d'une solution d'eau chaude et de
savon.
Pour enlever les taches ou salissures présentes sur la surface intérieure de votre appareil, utilisez un
chiffon que vous tremperez dans une solution d'eau et de vinaigre blanc, ou un produit d'entretien
spécifique pour lave-vaisselle.
Comment déplacer votre appareil
Si vous devez déplacer votre appareil, veillez à le laisser dans la position verticale. Si cela est absolument
nécessaire, il peut éventuellement être posé sur le dos.
Joints
La présence de résidus d'aliments dans les interstices des joints du lave-vaisselle constitue l'un des
facteurs influençant la formation d'odeurs à l'intérieur de celui-ci. Nettoyez régulièrement les joints avec
une éponge pour éviter cet inconvénient.
Ne laissez pas la porte ouverte puisqu’elle risque de vous trébucher.
Absence prolongée
En cas d'absence prolongée, il est conseillé de lancer un cycle de lavage à vide, de débrancher l'appareil,
de fermer le robinet d'arrivée d'eau et de laisser la porte de l'appareil légèrement entrouverte. Cette
précaution permet d'allonger la durabilité des joints et empêche la formation de mauvaises odeurs à
l'intérieur du lave-vaisselle.
Un contrôle et un entretien régulier de votre machine aideront à anticiper les pannes. Vous économiserez de l’argent et de l’énervement. Pour cette raison, examinez de temps en temps soigneusement l’intérieur de votre lave-vaisselle.
Etat général de l’appareil
Vérifiez si le compartiment de lavage présente des dépôts de graisse et de tartre.
Si vous trouvez de tels dépôts: Lavez la machine à fond avec du détergent.
Liquide de rinçage
Sur le bandeau, vérifiez l’indicateur “ 16 ” de remplissage du liquide de rinçage. Rajoutez-en le cas échéant
16 17
Sel spécial
Contrôlez l’indicateur de manque de sel “17” . Rajoutez du sel spécial si nécessaire.
Filtres
Les filtres“ 18,19 ” empêchent les souillures grossières contenues dans l’eau de rinçage de s’approcher de la pompe. Ces souillures peuvent parfois boucher les filtres.
Apès chaque rinçage, vérifiez si les filtres présentent des résidus alimentaires;le cas échéant, nettoyez-les. Après avoir détaché le microfiltre “ 18 ” , vous pouvez extraire l’ensemble filtrant “ 19 ”. Enlevez les résidus puis nettoyez les filtres sous l’eau courante.
Remettez l’ensemble filtrant “ 19 ” en place puis remettez le microfiltre“ 18 ”.
18
19
24
25
Page 15
Détection des pannes
Bras pivotants d’aspersion
Le tartre et les impuretés en suspension dans l’eau de vaisselle
peuvent boucher les buses; les dépôts risquent, eux, de bloquer
les bras pivotants d’aspersion “ 20 ” et “ 21”.
Vérifiez si des résidus alimentaires bouchent les buses de sortie des bras pivotants d’aspersion. Le cas échéant, soulevez le bras rotatif inférieur“ 21 ”. Dévissez le bras rotatif supérieur “ 20”. Nettoyez les bras rotatifs sous l’eau du robinet. Faites réencranter le bras rotatif inférieur et revissez le bras rotatif supérieur.
21
20
Remédier soi-même aux petites pannes
L’expérience montre que la plupart des dérangements survenant à l’usage quotidien peuvent être supprimés sans avoir à appeler le service aprè-vente. Ceci économise évidemment des frais et remet rapidement l’appareil en bon fonctionnement. Le récapitulatif ci-après vous aidera à trouver les causes des pannes.
Pannes...
...à la mise en service
L’appareil ne démarre pas
Fusibles de la maison grillés. Fiche mâle de l’appareil débranchée de la prise secteur. Porte de l’appareil incorrectement fermée. Touche de programmation pas enfoncée. Robinet d’eau pas ouvert. Filtre du flexible d’arrivée d’eau bouché.
- Le filtre se trouve sur le raccord de l’Aquastop et du flexible d’arrivée d’eau.
Attention
Les réparations ne doivent être effectuées que par un spécialiste. Des réparations inexpertes s’assortissent d’un risque de dégâts considérables et peuvent mettre en danger la vie de l’utilisateur.
26
...sur l’appareil
Affichage défaut sur l’indicateur temps restant “22”,
l’affichage est “ ”. Le lave-vaisselle ne démarre pas. Contrôlez si:
la porte est fermée correctement .
Affichage défaut sur l’indicateur temps restant “22”, l’affichage est “ ”. Le lave-vaisselle ne démarre pas. Contrôlez si:
le robinet d'arrivée d'eau est ouvert et que le tuyau d'alimentation est raccordé correctement ; l'alimentation en eau de votre habitation n'a pas été coupée et que la pression est suffisante ; le tuyau d'alimentation n'est ni écrasé ni plié; le filtre du tuyau d'alimentation n'est pas obstrué. le tuyau de vidange est disposé trop bas.
22
22
27
Page 16
Affichage défaut sur l’indicateur temps restant “22”, l’affichage est “ ”. Le lave-vaisselle ne démarre pas. Contrôlez si:
le tuyau de vidange n'est ni écrasé ni plié.
le tuyau de vidange est disposé trop haut.
22
Affichage défaut sur l’indicateur temps restant “22”, l’affichage est “ ”. Le lave-vaisselle ne démarre pas. Contrôlez si:
le tuyau de vidange est disposé trop bas.
22
L’eau ne s’écoule pas à l’égout en fin de programme
Flexible de vidange bouché ou plié. Pompe de vidange bloquée. Les filtres sont bouchés. Le programme n’est pas encore terminé. Attendez la fin du programme.
...Lors du lavage
Production inhabituelle de mousse
Présence de liquide pour la vaisselle dans le dispositif de dosage du liquide de rinçage. Du produit de rinçage répandu peut conduire à une formation excessive de mousse lors du proces­sus de rinçage suivant, c’est pourquoi enlevez le produit de rinçage répandu avec un chiffon.
L’appareil s’arrête pendant le lavage
Coupure de courant. Alimentation en eau coupée.
Si tous ces contrôles sont realisés et toutefois l’erreur persistait, veuillez mettre hors service le lave-vaisselle. Attendez quelques minutes et remettez-le en service. Si le lave­vaisselle ne fonctionne toujours pas et/ou que le probléme persiste, adressez-vous à votre Service Après-vente le plus proche en indiquant :
le type de panne ; le type d'appareil et le numéro du modèle (Mod...) ainsi que le numéro de série (S/N...),qui figurent sur la plaque signalétique située sur la paroi intérieure de la porte.
Le bras pivotant d’aspersion inférieur tourne difficilement
Bras bloqué par des couverts ou par des résidus alimentaires
Le couvercle du compartiment à détergent refuse de se fermer
Compartiment de dosage excessivement rempli. Mécanisme bloqué par des restes de détergent collés.
Les indicateurs de contrôle ne s’éteignent pas après le lavage
Interrupteur principal encore en service.
Après le lavage, des restes de détergent collent dans le réservoir de dosage
Le réservoir de dosage était mouillé au moment où vous l’avez rempli. Ne versez le détergent que dans le réservoir sec.
28
Bruits de percussion pendant le lavage
Le bras pivotant d’aspersion percute des pièces de la vaisselle.
Cliquets pendant le lavage
Pièces de vaisselle mal rangées.
Les vannes de remplissage émettent un bruit de claquement
Ceci est dû au tracé de la conduite d’eau domestique et n’influe aucunement sur le fonctionnement de la machine. Aucun remède possible.
...vaisselle mal lavée
Des résidus alimentaires adhèrent contre la vaisselle
Vaisselle mal rangée, les jets d’eau n’ont pas pu atteindre ses surfaces. Panier excessivement rempli de vaisselle. Les pièces de vaisselle se touchent. Vous n’avez pas mis assez de détergent. Vous avez choisi un programme de lavage pas assez puissant. Une pièce de vaisselle a empêché la rotation du bras pivotant d’aspersion. Des résidus alimentaires obstruent les buses du bras pivotant d’aspersion. Les filtres sont bouchés. Filtres incorrectement installés. Pompe de vidange bloquée.
29
Page 17
Caractéristiques techniques
Les pièces en plastique se décolorent
Vous n’avez pas versé assez de détergent. Le détergent a un effet blanchisant insuffisant. Utilisez un détergent avec agent de blanchiment chloré.
Des taches en partie blanches demeurent sur la vaisselle. Les verres ont un voile laiteux
Vous n’avez pas versé assez de détergent. Quantité de liquide de rinçage réglée trop faible. Vous n’avez pas versé de sel spécial dans l’appareil bien que l’eau soit très dure. L’adoucisseur d’eau est réglé trop bas. Vous n’avez pas correctement vissé le couvercle du réservoir de sel. Si vous avez utilisé un détergent sans phosphate, essayez-en un avec phosphate.
La vaisselle ne brillent pas
Vous avez choisi un programme sans séchage. Vous avez réglé le liquide de rinçage sur une trop faible quantité. Vous avez sorti la vaisselle trop tôt.
Les verres n’étincellent pas
Vous avez réglé le liquide de rinçage sur une trop faible quantité.
Les traces de thé ou rouge à lèvres ne sont pas complètement enlevées
Largeur Profondeur Hauteur Capacité Pression de l'eau dans les conduits Tension d'alimentation Intensité maximale du courant Puissance absorbée totale
60 cm
60 cm
85 cm
15 couverts standard
0.03-0.6MPa
220-240V~ 50Hz
10A
1950W
Le détergent a un effet blanchissant insuffisant. Température de lavage réglée trop basse.
Traces de rouille sur les couverts
Couverts imparfaitement inoxydables. Teneur en sel de l’eau de lavage excessive.
- Couvercle du réservoir de sel pas vissé à fond.
- Vous avez répandu trop de sel lors du remplissage de son réservoir.
Les verres prennent un voile opaque et décolorent. Les revêtements indésirables refusent de partir
Vous avez versé un détergent inapproprié. Ces verres ne sont pas lavables au lave-vaisselle.
Les verres et les couverts présentent des stries, les verres prennent un aspect métallique
Le dosage du liquide de rinçage est réglé trop élevé.
30
31
Page 18
Remarques
Remarque concernant la mise au rébut
Les appareils usagés ne sont pas des déchets dénués de valeur. Une mise au rébut respectueuse de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. Lorsque l’ancien appareil a fini de servir, débranchez sa fiche mâle de la prise de courant, sectionnez son câble d’alimentation puis retirez-le avec la fiche. Détruisez la serrure de la porte. Vous éviterez ainsi que les enfants ne s’enferment accidentellement à intérieur de l’appareil et risquent leur vie. Pour vous parvenir, cet appareil a été conditionné dans un emballage destiné à le protéger. Tous les matériaux constitutifs de l’emballage sont compatibles avec l’environnement et recyclables. Aidez-nous à éliminer l’emballage dans le respect de l’environnement. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’emballage et les pièces qui le constituent. Ils risquent de s’étouffer dans les cartons pliants et les feuilles plastiques. Pour obtenir les coordonnées du centre de recyclage où rapporter l’ancien appareil et l’emballage, veuillez consulter votre revendeur ou l’administration de votre municipalité.
Généralités
Les appareils intégrés installés sous un plan de travail doivent être protégés du renversement, par exemple en les vissant au mur ou en les installant sous un plan de travail continu vissé aux meubles voisins.
4
44444
1
3
2
3
22
3
1
1
3
12
3
Fig.1 Fig.3Fig.2
22
3
1
1
3
22
3
1
1
3
22
3
1
1
3
22
3
1
1
3
22
3
1
4
1
3
22 1
1
3
Si le panier supérieur est réglable en hauteur, installez-le dans la position supérieure. S’il existe des déviations par rapport aux essais comparatifs selon EN 50242 portant sur, par ex., le degré de salissure, le type de vaisselle et de couvert, contactez le fabricant de l’appareil avant le com­mencement des tests.
Version pour la Suisse seulement: l’appareil s’encastre simplement entre les parois en bois ou en plastique constitutives d’une cuisine intégrée. Si l’appareil n’est pas relié au secteur par une fiche mâle, il faut, pour satisfaire aux pre­scriptions de sécurité en vigueur, installer côté secteur un dispositif de coupure tous pôles présentant une ouverture d’au moins 3mm entre contacts.
Remarques concernant les essais comparatifs selon EN 50242
Rangement de la vaisselle selon cette norme Exemple de rangement: fig. 1, 2 et 3 Contenance: 15 couverts standard Programme utilisé pour la comparaison: Lavage léger Réglage du liquide de rinçage: 5 Détergent: 30+7.5g
A: Boîte cablage B: Interrupteur porte C: Interrupteur niveau d'eau D: Moteur pompe de vidange E: Interrupteur débordement F: Vanne de guidage G: Vanne adoucisseur
H: Réservoir de sel et liquide de rincage I: Vanne admission d'eau J: Moteur pompe de cyclage K: Limitateur température L: Elément chauffant M: Rélais
32 33
N: Capteur température O: Interrupteur niveau bas sel P: Interrupteur niveau bas liquide de rincage Q: Débimètre R: Capteur turbidité
Loading...