Haier AFE635CHJ, AFE735CHJ User manual

Manuel
d’utilisation
Réfrigérateur-congélateur
AFE635C*J AFE735C*J
AFE635C*JW
CFE635C*J CFE735C*J
*= Code couleur:
FR
FR
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Haier.
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil. Ces instructions sont des informations utiles vous permettant de mieux exploiter cet appareil, et vous assurer une installation, une utilisation et un entretien sécurisés et adéquats.
Veuillez bien garder ce manuel et toujours vous y référer pour une utilisation sécurisée et adéquate de l’appareil.
Si vous devez vendre, donner ou abandonner l'appareil pour cause de déménagement, assurez-vous également de laisser ce manuel an que le prochain utilisateur puisse maî­triser l'appareil, notamment les règles de sécurité.
Légende
Avertissement- Consignes importantes de sécurité
Renseignements généraux et conseils
Informations sur l'environnement
Mise au rebut
Contribuez à la protection de l’environnement et de la santé humaine. Veuillez mettre les emballages au re­but dans les contenants prévus pour leur recyclage. Contribuez à recycler les déchets d’appareils élec­triques et électroniques. Ne mettez pas au rebut les appareils marqués de ce symbole avec les déchets ménagers. Veuillez déposer l’appareil à votre usine de recyclage locale, ou prendre contact avec votre bureau municipal.
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie!
Les réfrigérants et les gaz doivent être mis au rebut par des professionnels. Avant toute mise au rebut, assurez-vous que la tuyauterie du système de réfrigération n'est pas en­dommagée. Débranchez l’appareil du secteur. Coupez le câble d’alimentation et met-
tez l’appareil au rebut. Retirez les plateaux et corets ainsi que le verrou de porte et les
joints, pour éviter qu'un enfant ou un animal domestique ne reste coincé dans l'appareil.
2
FR
1- Consignes de sécurité ............................................................................................................... 4
2- Utilisation prévue ........................................................................................................................ 8
3- Description du produit ...............................................................................................................9
4- Panneau de commande ..........................................................................................................12
5- Utilisation ....................................................................................................................................13
6- Conseils pour économiser de I‘énergie ..............................................................................20
7- Équipement ................................................................................................................................21
8- Entretien et nettoyage ............................................................................................................24
9- Dépannage .................................................................................................................................26
10- Installation ................................................................................................................................29
11- Informations techniques ......................................................................................................33
Sommaire
12- Service client ...........................................................................................................................36
3

1- Consignes de sécurité

Avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois, veuillez
lire les consignes de sécurité ci-après:
AVERTISSEMENT!
Avant la première utilisation
Vériez que l’appareil n’a subi aucun dommage lié au transport. ▶ Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des en-
fants.
▶ Attendez au moins deux heures avant d'installer l'appareil pour
une meilleure ecacité du système de réfrigération.
▶ Il faut toujours au moins deux personnes pour la manipulation de
l’appareil car il est lourd.
Installation
▶ Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé. Laissez un espace
d’au moins 20 cm au-dessus et 10 cm autour de l'appareil.
▶ Ne placez jamais l'appareil dans une zone ou à un endroit humide
où il pourrait être éclaboussé par de l'eau. Nettoyez et séchez les
éclaboussures d'eau et les tâches à l'aide d'un chion doux et
propre.
▶ N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à
proximité des sources de chaleur (par exemple, les cuisinières,
chaue-eau).
▶ Installez et positionnez l'appareil dans un espace adéquat tenant
compte de sa taille et son utilisation.
▶ Tenez les ouvertures d’aération de l'appareil ou dans les struc-
tures encastrées libres de toute obstruction.
Vériez que les informations électriques sur la plaque signalé-
tique sont conformes à l'alimentation électrique. Si ce n'est pas le cas, veuillez contacter un électricien.
▶ L’appareil fonctionne avec une alimentation de 220~-
240VCA/50Hz. Des uctuations anormales de tension peuvent entraîner un échec de démarrage ou endommager le régulateur
de température ou le compresseur, ou l'appareil peut émettre un bruit anormal pendant le fonctionnement. Dans de tels cas, ins­tallez un régulateur automatique.
Pour l'alimentation électrique, utilisez une prise avec terre dié-
rente facilement accessible. Mettez à la terre cet appareil.
Uniquement pour le Royaume-Uni: Cet appareil est équipé d’un
cordon d’alimentation avec che à 3ls (mise à la terre), répon­dant aux normes de la prise à 3ls (mise à la terre). Ne coupez jamais ou ne démontez jamais le troisième l (mise à la terre).
Lorsque l’appareil est installé, la prise doit être accessible. ▶ N’utilisez pas d’adaptateurs multiprises ni de rallonges. ▶ Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas sous le réfri-
gérateur. Évitez de marcher sur le câble d'alimentation. ▶ N’endommagez pas le circuit réfrigérant.
4
FR
FR
AVERTISSEMENT!
Utilisation quotidienne
▶ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au minimum
8ans, ainsi que par des personnes avec des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience et connais­sances, si elles sont supervisées ou ont été formées à l’utilisation sécurisée de l’appareil et comprennent les risques relatifs à son usage.
Tenez les enfants de moins de 3ans hors de portée de l'appareil,
sauf s'ils sont en permanence surveillés. ▶ Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. En cas de fuite de gaz froid ou de tout autre gaz inammable aux
alentours du réfrigérateur, arrêtez la vanne d'alimentation du gaz
qui s'échappe, ouvrez les portes et fenêtres et ne débranchez
pas ni ne branchez le câble d'alimentation de l'appareil ou de tout
autre appareil. ▶ L’appareil est programmé pour fonctionner à une plage de tem-
pérature comprise entre 10 et 43°C. L'appareil pourrait ne pas
bien fonctionner si vous le faites fonctionner pendant longtemps
à une température en dessous ou au-dessus de la plage indiquée. ▶ Ne placez pas des objets instables (objets lourds, récipients rem-
plis d'eau) au-dessus du réfrigérateur pour éviter tout dommage
corporel suite à une chute de l'objet ou un choc électrique causé
par le contact avec l'eau. ▶ Ne tirez pas sur les étagères de la porte. La porte pourrait se pen-
cher, le rayon des bouteilles pourrait sauter ou l'appareil pourrait
basculer. ▶ Ouvrez et fermez les portes uniquement à l'aide des poignées.
L'espace entre les portes et le placard est très réduit. Ne met-
tez pas vos mains dans ces endroits pour éviter de coincer vos
doigts. Ouvrez ou fermez les portes du réfrigérateur uniquement
lorsque les enfants ne se trouvent pas près du réfrigérateur. Évitez de ranger ou utiliser des produits inammables, des explo-
sifs ou des matières corrosives à l'intérieur ou autour de l'appareil. ▶ Ne conservez pas des médicaments, des bactéries ou des agents
chimiques dans le réfrigérateur. Le présent réfrigérateur est un
appareil électroménager. Il n'est pas recommandé de conserver
des matériaux qui requièrent des températures strictes. ▶ Évitez de conserver des liquides dans des bouteilles ou des can-
nettes (à l'exception de vins et spiritueux fortement alcoolisés),
notamment des boissons gazeuses car elles peuvent exploser
pendant la congélation. Vériez le conditionnement des aliments si le congélateur devient
plus chaud.
1- Consignes de sécurité
5
1- Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT!
Utilisation quotidienne
▶ Ne programmez pas inutilement le compartiment réfrigérateur à
une température trop basse. Attention: Les bouteilles peuvent
se casser.
▶ Ne touchez pas les aliments congelés avec des mains mouillées
(portez des gants). Surtout, ne mangez pas les glaces à l’eau im­médiatement après les avoir sorties du congélateur. Vous risquez des engelures ou la formation d'ampoules à cause du froid. PRE-
MIERS soins: placez votre langue sous le robinet avec la glace. Ne la tirez pas de force!
▶ Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment congé-
lateur pendant qu'il est en marche, notamment avec les mains
mouillées; vos mains pourraient se coller sur la surface.
▶ Débranchez l'appareil en cas de coupure de courant ou avant de
le nettoyer. Attendez au moins 5minutes avant de redémarrer
l'appareil car plusieurs redémarrages endommagent le compres­seur.
▶ N’utilisez pas d'appareils électriques de type autre que ceux re-
commandés par le fabricant, à l’intérieur des compartiments de stockage d’aliments de l'appareil.
FR
Entretien et nettoyage
▶ Assurez-vous que les enfants sont sous surveillance s’ils se
chargent du nettoyage et de l’entretien.
▶ Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant d'entre-
prendre tout entretien. Attendez au moins 5 minutes avant de
redémarrer l'appareil car plusieurs redémarrages endommagent
le compresseur. Tenez la che et non le cordon pour débrancher l’appareil. ▶ Ne raclez pas le givre ou la glace à l'aide d'objets tranchants. N'uti-
lisez pas de vaporisateurs, d'appareils de chauage électriques,
de sèche-cheveux, de nettoyants à vapeur ou toute autre source
de chaleur an d'éviter des dommages sur les parties en plas-
tique. ▶ N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou des moyens autres que
ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus
de dégivrage. ▶ Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer
par le fabricant, son agent de service ou par des personnes quali-
ées similaires an d'éviter tout risque.
6
FR
AVERTISSEMENT!
Entretien et nettoyage
▶ N'essayez pas de réparer, de démonter ou de changer vous-
même l'appareil. En cas de réparation, veuillez contacter notre service clientèle.
Dépoussiérez l'arrière de l'appareil au moins une fois par an an
d'éviter tout risque d'incendie, et pour réduire votre consomma­tion énergétique.
▶ N'utilisez pas de vaporisateur ou ne rincez pas l'appareil pendant
le nettoyage.
▶ N'utilisez pas un pulvérisateur d'eau ou nettoyant à vapeur pour
nettoyer l'appareil.
▶ Ne nettoyez pas les clayettes de congélation en verre avec de
l'eau chaude. Le changement soudain de température pourrait briser le verre.
Informations sur le gaz frigorigène
AVERTISSEMENT!
1- Consignes de sécurité
Cet appareil contient du réfrigérant inammable ISOBUTANE (R600a). Assurez-vous que le système de réfrigération n'est pas
endommagé pendant le transport et l'installation. Une fuite de gaz frigorigène pourrait causer des dommages oculaires ou un incen­die. En cas de dommage, veuillez vous éloigner des sources d’in­cendie visibles, aérez correctement la pièce, évitez de brancher et débrancher les cordons d’alimentation de l’appareil et de tout autre appareil. Informez le service clientèle.
En cas de contact avec les yeux, rincez abondamment les yeux avec de l'eau et consultez immédiatement un ophtalmologue.
WARNING!
Attention de ne pas provoquer un incendie des matériaux inammables AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est
pas coincé ou endommagé lors du positionnement de l’appareil.
AVERTISSEMENT : Ne placez pas plusieurs prises de courant ou
alimentations portables à l’arrière de l’appareil.
7

2- Utilisation prévue

FR
2.1 Utilisation prévue
Cet appareil a été conçu pour la réfrigération et la congélation des aliments. Il est exclu­sivement destiné à un usage domestique, à l’intérieur et dans un endroit sec. Il n'est pas destiné à un usage commercial ou industriel.
Aucune modication ou altération de cet appareil n’est autorisée. Toute utilisation inadé­quate vous expose à des risques et la perte des droits de garantie.
8
FR

3- Description du produit

Remarque
En raison des modications techniques et des divers modèles, certaines illustrations de ce manuel peuvent être diérentes de votre modèle.
3.1.1 Images des appareils (AFE series Fig. 3.1.1)
3.1.1
1 2 3
4
A
5
6 7
8 9
11
10
14
Models:
AFE635C*JW
B
12
13
Models:
AFE735C*J AFE635C*J
A: Compartiment réfrigérateur
1 Lampe d'éclairage du réfrigérateur en
LED
2 Conduit d'air et capteur (derrière le
panneau)
3 Plaque signalétique 4 Clayettes en verre 5 Indicateur de température OK 6 Étagère en verre 7 Conduit d'air 8 Couvercle du tiroir My Zone 9 Tiroir My Zone (Tiroir à température
réglable)
10 Casier de porte
15
*= Code couleur
B: Compartiment congélateur
11 Tiroir supérieur du congélateur avec casier
de pré-congélation 12 Tiroir inférieur du congélateur 13 Pieds ajustables
Distributeur d’eau
14 Distributeur d’eau 15 Réservoir d'eau
9
3- Description du produit
Remarque
En raison des modications techniques et des divers modèles, certaines illustrations de ce manuel peuvent être diérentes de votre modèle.
3.1.2 Images des appareils (CFE series Fig. 3.1.2)
Model:
1
2
3 4
A
5
6
7 8
9
11
CFE635C*J CFE735C*J
3.1.2
10
15
Model: CFE735C*JW
FR
B
12
13
14
A: Compartiment réfrigérateur
1 Lampe d'éclairage du réfrigérateur en
LED
2 Conduit d'air et capteur (derrière le
panneau)
3 Plaque signalétique 4 Clayettes en verre 5 Indicateur de température OK 6 Étagère en verre 7 Conduit d'air 8 Couvercle du tiroir My Zone 9 Tiroir My Zone (Tiroir à température
réglable)
10 Casier de porte
10
16
*= Code couleur
B: Compartiment congélateur
11 Tiroir supérieur du congélateur 12 Tiroir central du congélateur 13 Tiroir inférieur du congélateur 14 Pieds ajustables 15 Distributeur d’eau 16 Réservoir d'eau
FR
3- Description du produit
3.2 Accessoires
Vériez les accessoires et la documentation suivant cette liste (Fig.2.2):
Veuillez conserver les accessoires et le manuel d’utilisation. Ils serviront pendant l’instal­lation et l’entretien.
3.2
***
Bac à glaçons avec
couvercle
Plateaux à œufs
Charnières de porte
Étiquette énergé­tique
Cou­vercles
Carte de garantie
Arrêt de porte
Manuel d’utilisation
11

4- Panneau de commande

Panneau de commande (Fig.4)
4
Touches:
a
A Réglage de la température du réfrigéra-
teur
B Réglage de la température du congéla-
teur et
Activation/désactivation de la fonction
Super Congélation
b2
Super-Frz.
C Activation/désactivation de la fonction
Vacances
D Verrouillage/déverrouillage du panneau
FR
12
Indicateurs:
a Température du compartiment réfrigé-
b1
c
d
A
B
3 Sec. Super-Frz.
C
D
rateur
b1 Température du compartiment congéla-
teur
b2 Fonction Super congélation (« Super
cong.»)
c Fonction Vacances d Verrouillage du panneau
FR

5- Utilisation

5.1 Avant la première utilisation
Retirez tous les emballages et tenez-les hors de portée des enfants, puis mettez-les
au rebut dans le respect de l'environnement.
Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec de l'eau et un détergent doux
avant de garder les aliments à l'intérieur.
Une fois l'appareil bien positionné et nettoyé, attendez au minimum 2heures avant
de le brancher à une source d'alimentation. Voir la Section INSTALLATION.
Pré-réfrigérez les compartiments à fortes températures avant de charger les ali-
ments. La fonction Super congélation permet de refroidir rapidement le comparti­ment congélateur.
Les températures du réfrigérateur et du congélateur sont automatiquement ré-
glées à 5°C et -18°C respectivement. Ces derniers sont les réglages recomman­dés. Au besoin, vous pouvez modier les températures manuellement. Voir la sec-
tion REGLAGE DE LA TEMPERATURE
5.2 Touches sensitives
Les boutons sur le panneau de commande sont des touches tactiles qui réagissent quand
vous les eeurez avec le doigt.
5.3 Mise en marche / arrêt de l’appareil
L'appareil se met en marche une fois qu'on le branche à l'alimentation électrique. Lorsque l’appareil est mis en marche pour la première fois, les indicateurs de température
«a» et «b1» indiquent les valeurs prédénies (voir la REMARQUE).
Remarque : Préréglages
▶ L’appareil et réglé à la température recommandée de 5°C (réfrigérateur) et -18°C
(congélateur). Sous une température ambiante normale, nul besoin de régler la tem-
pérature.
▶ Quand l'appareil est remis en marche après avoir été débranché de l'alimentation élec-
trique principale, il faut 12heures pour que les bonnes températures soient atteintes.
Videz l'appareil avant de l'arrêter. Pour arrêter l'appareil, débranchez sa prise de l'alimen­tation électrique.
5.4 Mode Veille
L’écran d’achage s’éteint automatiquement 30 secondes après la pression d’une
touche. L'écran se verrouille automatiquement. Il se rallume automatiquement lorsque vous appuyez sur une touche ou lorsque vous ouvrez la porte.
5.5 Verrouillage/Déverrouillage du panneau
5.5.2
5.5.1
Remarque : Verrouillage du pan-
neau
Pour éviter toute activation, le panneau de com­mande se verrouille automatiquement si aucune
touche n’est appuyée pendant 30 secondes. Pour
tout réglage, le panneau de commande doit être dé­verrouillé.
Appuyez sur la touche « D» pendant 3 secondes
pour verrouiller toutes les touches du panneau et
éviter toute activation (Fig.5.5.1).
▶ L’indicateur correspondant «d» s’ache à l’écran
(Fig.5.5.2).
▶ Pour déverrouiller le panneau de commande, ap-
puyez une seconde fois sur cette touche.
Lock
Hold 3 Sec.
13
5- Utilisation
3 Sec. Super-Frz.
FR
5.6
5.7.1
5.7.2
2
°C 3 4 5 6 8
Fridge
-16
-18
-20
-22
-24
Freezer
°C
5.6 Alarme d'ouverture de la porte
Lorsque la porte du réfrigérateur reste ouverte pen-
dant plus de 1minute, l’alarme d’ouverture de la porte résonne (Fig.5.6). Vous pouvez arrêter l'alarme en fer-
mant la porte. Si la porte reste ouverte pendant plus de
7minutes, la lumière à l'intérieur du compartiment et
le panneau de commande s’éteignent automatique­ment.
5.7 Réglage de la température
Les températures intérieures sont inuencées par les facteurs suivants:
La température ambiante La fréquence d'ouverture de la porte La quantité d'aliments conservés L'installation de l'appareil
5.7.1 Réglez la température du réfrigé­rateur
1. Déverrouillez le panneau en appuyant sur la
touche «D» s’il est verrouillé (Fig.5.5.1).
2. Appuyez de manière séquentielle sur la touche
«A » (réfrigérateur) jusqu’à ce que la valeur sou­haitée de l’indicateur de température «a» clignote (Fig.5.7.1).
La température optimale du réfrigérateur est de
5 °C. Les températures inférieures veulent dire
une consommation énergétique inutile.
3. Au bout de quelques secondes, l’indicateur de
température «a» brille de manière permanente et le réglage est conrmé.
5.7.2 Réglage de la température du ré­frigérateur
1. Déverrouillez le panneau en appuyant sur la touche
«D» s’il est verrouillé (Fig.5.5.1).
2. Appuyez de manière séquentielle sur la touche
«B» (Congélateur) jusqu’à ce que la valeur désirée de l’indicateur de température «b1» clignote. (Fig.
5.7.2).
La température optimale du congélateur est de
-18°C. Les températures inférieures veulent dire
une consommation énergétique inutile.
3. Au bout de quelques secondes, l’indicateur de
température «a» brille de manière permanente et le réglage est conrmé.
Remarque : Conit avec d’autres fonctions
Vous ne pouvez pas régler la température dans le compartiment correspondant si une
autre fonction (Super Congélation ou Vacances) est activée ou si l'écran est verrouillé.
L’indicateur correspondant clignote simultanément .
14
FR
Super-Frz.
Holiday
5- Utilisation
5.8 Fonction Super congélation
Les aliments frais doivent se congeler à fond le plus rapidement possible. Ceci permet de préserver au mieux les valeurs nutritives, l'apparence et le goût des aliments. La fonction Super congélation accélère la congélation d’aliments frais et aide à protéger les aliments déjà conservés de la chaleur. Si vous voulez congeler une grande quantité d’aliments en une fois, il est recommandé de régler la fonction Super congé-
lation 24h à l’avance avant d’utiliser le compartiment
congélation.
1. Déverrouillez le panneau en appuyant sur la touche
«D» s’il est verrouillé (Fig.5.5.1).
2. Appuyez sur la touche «B» (congélateur) pendant 3secondes; l’indicateur «b2» s’allume et la fonc­tion s’active (Fig.5.8).
3. La même opération permet de désactiver la fonc­tion Super congélation.
Remarque : Désactivation automatique
La fonction Super congélation se désactive automatiquement après 56heures. L'ap­pareil fonctionne ensuite à la température préalablement réglée.
5.9 Fonction Vacances
Cette fonction permet de régler la température du ré-
frigérateur de manière permanente à 17°C.
Cela vous permet de tenir la porte du réfrigérateur vide fermée sans odeur ou de moisissure pendant une
longue absence (par exemple pendant les vacances).
Vous êtes libre de régler la température du congéla­teur.
1. Déverrouillez le panneau en appuyant sur la touche
«D» s’il est verrouillé (Fig. 5.5.1).
2. Appuyez sur la touche «C » (Vacances); l’indica­teur «c» s’allume et la fonction s’active (Fig.5.9).
3. La même opération permet de désactiver la fonc­tion Vacances.
5.8
5.9
AVERTISSEMENT!
Remarque : Achage automatique des défauts
Sous la fonction Vacances, aucun aliment ne doit être conservé dans le réfrigérateur. À
+17°C, la température est trop élevée pour la conservation des aliments.
Lorsque l’indicateur «a» ou «b1» continue de clignoter pour cause d’anomalie, veuillez
contacter le personnel du service après-vente professionnel dès que possible.
15
5- Utilisation
FR
5.10
tion «Chiller» (rafraichissement) à la fonction «Fruits & Vagetable» (fruits et légumes) (Fig.5.11.)
5.11
5.10 Tiroir MyZone
Le compartiment réfrigérateur est équipé d'un tiroir
MyZone (Fig.5.10). Conformément aux exigences
de stockage des aliments, la température la plus ap­propriée peut être sélectionnée pour obtenir la va­leur nutritionnelle optimale des aliments, de la fonc-
5.11 Choix de la fonction du tiroir My­Zone
Ce tiroir Myzone peut être utilisé comme comparti­ment de réfrigération et compartiment de stockage des aliments frais et peut également être utilisé pour
diérents types d’aliments grâce au contrôle de la
prise d’air du réfrigérateur.
Remarque : Tiroir MyZone
▶ La température dans ce tiroir va de la fonction «Chiller» (rafraichissement) à la fonc-
tion «Fruits & Vagetable» (fruits et légumes).
Quand le curseur du tiroir est placé sur la fonction «Chiller» (rafraichissement), le
compartiment MyZone aura une température plus basse. Quand le curseur se
trouve à gauche en position «Fruits & Vagetable» (Fruits et Légumes), le tiroir aura
une température plus élevée.
Elle peut légèrement être modiée en raison de la diérence de température am-
biante ou du mode de fonctionnement du réfrigérateur.
▶ Il peut arriver que la température qui prévaut dans ce tiroir soit inférieure à zéro. Pro-
cédez donc aux réglages appropriés avant d’y introduire fruits et légumes.
16
FR
A
5- Utilisation
5.12Distributeur d’eau
Vous pouvez boire de l’eau fraiche grâce au distributeur d'eau. Nettoyez le réservoir d'eau avant la première utilisation (Voir ENTRETIEN ET NET-
TOYAGE)
5.12.1Remplissage du réservoir du distributeur d'eau
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement de l'eau potable.
Assurez-vous que le réservoir d'eau est correctement
inséré (Voir APPAREIL) Tournez et levez le couvercle arrondi (A) et versez de
l’eau potable fraîche dans le réservoir d’eau (Fig. 5.12.1). Remplissez l'eau seulement jusqu'à la marque (2,5 I);
sinon elle peut couler lorsque la porte s'ouvre et se ferme.
Fermez le couvercle arrondi jusqu'à ce qu'il s'emboîte
parfaitement.
C
Remarque : Distributeur d’eau
▶ Éliminez l'eau résiduelle et nettoyez le réservoir d'eau avant de le remplir. ▶ Si vous n’aurez pas besoin d’eau pendant une longue période, veuillez vider le réser-
voir d’eau et le remettre en place nettoyé.
En outre, le couvercle (C) sur le réservoir d'eau permet d'économiser de l'énergie. Au
cas où vous n'aurez pas besoin d'eau provenant du distributeur d'eau pendant une longue période, veuillez toutefois installer le couvercle pour une meilleure isolation et pour économiser de l'énergie.
5.12.1
17
5- Utilisation
5.13 Conseils sur la conservation des aliments frais
5.13.1 Conservation dans le compartiment réfrigérateur
Maintenez votre réfrigérateur à une température inférieure à 5°C. Les aliments chauds doivent être refroidis à la température ambiante avant de les
conserver dans l'appareil.
Les aliments à conserver dans le réfrigérateur doivent être lavés et séchés avant
d’être conservés.
Les aliments à conserver doivent être bien couverts pour éviter les odeurs ou une
altération du goût.
Ne conservez pas de grandes quantités d'aliments. Laissez de l'espace entre les ali-
ments pour permettre à l'air froid de circuler entre eux, pour une meilleure réfrigéra­tion et homogène.
Les aliments consommés tous les jours peuvent être conservés à l'avant de l’éta-
gère.
Laissez un espace entre les aliments et les parois internes, pour que l'air y circule.
Surtout, ne conservez pas d'aliments près des parois arrière: les aliments peuvent
congeler et s'y coller. Évitez un contact direct entre les aliments (notamment les ali-
ments huileux et acides) et la paroi interne, car les aliments huileux/acides peuvent l'éroder. Nettoyez l'huile/les acides qui sont sur les aliments.
Les aliments congelés peuvent être doucement décongelés dans le compartiment
réfrigérateur. Ceci permet d’économiser l’énergie.
Le mûrissement des fruits et des légumes tels que la courgette, le melon, la papaye,
la banane, l'ananas, etc. ; peut accélérer dans le réfrigérateur. Par conséquent, il
n’est pas recommandé de les conserver dans le réfrigérateur. Cependant, le mû­rissement des aliments complètement verts peut être retardé pendant un certain temps. Les oignons, l'ail, le gingembre, et autres légumes à racine se conservent à une température ambiante.
Les odeurs désagréables à l'intérieur du réfrigérateur signalent que quelque chose
s'est versé et qu'il faut nettoyer. Voir ENTRETIEN ET NETTOYAGE.
Les aliments diérents doivent se conserver dans des rayons diérents en fonction
de leurs caractéristiques (Fig. 5.13.1).
5.13.1
3
4
5
6
1 Beurre, fromage, œufs, épices, etc.
Conture, fromage, sauce tomate, etc.
2 Boissons, aliments en conserve.
1
3 Aliments marinés, conserves, etc. 4 Produits à base de viande, en-cas, pâtes alimen-
taires, lait, tofu, produits laitiers, etc. 5 Viande cuite, saucisses, etc. 6 Tiroir MyZone Fruits, légumes, salade
2
FR
18
FR
5.13.2 Conservation dans le compartiment congélateur
Réglez la température de congélation à -18°C. 24heures avant la congélation, réglez la fonction Super congélation; pour de petites
quantités d’aliments 4 à 6heures sont susantes.
Les aliments chauds doivent être refroidis à la température ambiante avant de les
conserver dans le congélateur.
Les aliments découpés en petits morceaux se congèlent plus rapidement et se dé-
givrent aussi facilement pour la cuisson. Le poids recommandé pour chaque portion est moins de 2,5kg.
Il vaut mieux conditionner les aliments avant de les conserver dans le congélateur.
L'extérieur du conditionnement doit être sec pour éviter que les sacs ne se collent les uns contre les autres. Le matériel de conditionnement doit être sans odeur, her­métique, et non toxique.
Pour éviter de dépasser le temps de conservation, veuillez inscrire la date de congé-
lation, l'heure et le nom de l'aliment sur l'emballage en fonction des temps de
conservation des diérents aliments.
AVERTISSEMENT: Les acides, les alcalis, le sel, etc. peuvent éroder la surface in-
térieure du congélateur. Ne placez pas les aliments contenant ces substances (par
exemple les poissons d'eau profonde) directement sur les surfaces intérieures.
L'eau salée dans le congélateur doit immédiatement être nettoyée.
Évitez de dépasser la durée recommandée par le fabricant pour la conservation des
aliments. Ne sortez que la quantité d'aliments nécessaire du congélateur.
Consommez rapidement les aliments décongelés. Les aliments décongelés ne
peuvent être recongelés sauf s’ils sont préalablement cuits, sinon ils ne sont pas co­mestibles.
Ne gardez pas une trop grande quantité d'aliments dans le congélateur. Veuillez
vous référer à la capacité de congélation du congélateur - Voir les DONNÉES TECH­NIQUES ou les informations sur la plaque signalétique.
Les aliments peuvent se conserver dans le congélateur à une température d’au
moins -18°C pendant 2 à 12 mois, selon ses caractéristiques (par exemple, la viande: 3-12mois, les légumes: 6-12mois)
Lorsque vous congelez des aliments frais, évitez de les mettre contre des aliments
déjà congelés. Risque de décongélation!
Lorsque vous conservez des aliments surgelés, veuillez suivre les instructions sui-
vantes:
Suivez toujours les instructions des fabricants concernant le temps de conservation
de ces aliments. Ne dépassez pas ces délais!
Faites en sorte que le temps entre l'achat et la conservation soit le plus court pos-
sible pour préserver la qualité de l'aliment.
Achetez les aliments surgelés qui peuvent se conserver à une température de -18
°C ou moins.
Évitez d'acheter des aliments qui ont du givre ou de la glace sur l'emballage - cela in-
dique que ces aliments ont été partiellement décongelés puis recongelés à un mo-
ment donné - la montée de température aecte la qualité des aliments.
5- Utilisation
19
6- Conseils pour éc onomiser de l'énergie
Conseils pour économiser de l’énergie
Assurez-vous que l'appareil est susamment ventilé (Voir INSTALLATION). ▶ N'installez pas l'appareil en direction des rayons solaires ou à proximité des sources
de chaleur (par exemple, les cuisinières, chaue-eau).
▶ Évitez de faire fonctionner l'appareil à une température inutilement basse. La
consommation énergétique augmente lorsque l'appareil fonctionne à des tempéra-
tures basses. ▶ Les fonctions telles que SUPER CONGÉLATION consomment plus d'énergie. ▶ Laissez les aliments refroidir avant de les mettre dans l'appareil. ▶ Ouvrez la porte de l'appareil le moins possible et le plus brièvement possible. Ne remplissez pas l'appareil pour ne pas obstruer le ux d'air. ▶ Évitez que l'air n'entre dans les aliments emballés. ▶ Maintenez toujours les joints de porte propres pour que la porte se ferme correcte-
ment. ▶ Dégivrez les aliments congelés dans le compartiment de congélation.
FR
20
FR

7- Équipement

Remarque : Diérences en fonction des modèles
Selon le modèle, votre produit pourrait ne pas posséder les fonctionnalités suivantes. Reportez-vous au chapitre DESCRIPTION DU PRODUIT.
7.1 Ventilation multiple
Le réfrigérateur est équipé d’un système de ventila­tion multiple, qui permet à l’air froid de circuler dans tous les rayons (Fig.7.1). Ce système permet de main­tenir une température homogène et de conserver les aliments pendant plus longtemps.
7.2 Étagères réglables
Réglez la hauteur des étagères selon vos besoins de conservation.
1. Pour réaménager une étagère, retirez-la d’abord
en soulevant ses bords arrière (1) puis sortez-la (2) (Fig.7.2).
2. Pour le réinstaller, placez-le sur les anses des deux
côtés puis poussez-le en profondeur vers l'arrière jusqu'à ce que l'arrière se xe dans les anses sur les côtés.
Remarque : Etagères
Assurez-vous que tous les bouts de l’étagère sont uniformes.
7.3 Balconnets de porte
Les balconnets de porte peuvent être démontés pour
les nettoyer.
Placez les mains sur chaque côté du balconnet, soule-
vez-le (1) puis retirez-le (2) (Fig.7.3).
Pour remettre le balconnet, répétez ces procédures
dans le sens inverse.
(1)
ar e
7.1
7.2
7.3
1
1
2
7.4 Tiroir MyZone
Pour l'utilisation et le réglage du compartiment My-
zone (Fig.7.4), veuillez consulter la section UTILISA-
TION (tiroir Myzone).
7.4
AVERTISSEMENT!
Évitez de conserver des produits qui nécessitent des températures de stockage pré­cises, tels que des médicaments et des produits thérapeutiques, pour empêcher qu’ils se détériorent.
21
7- Équipement
C
FR
7.5
7.5 Indicateur de température OK
L’indicateur de température OK (Fig.7.5) sert à déter­miner les températures en dessous de +4°C. Diminuez
progressivement la température si le signe «OK » ne s'ache pas.
Remarque: Autocollant OK
Une fois que l'appareil est mis en marche, il faut 12heures pour atteindre les bonnes
températures.
7.6 La Lumière
La lumière intérieure LED s’allume à l’ouverture de la porte. La qualité des lumières n’est
aectée par aucun appareil ou réglage.
7.7.1
7.7.2
B
1
2
7.7 Réservoir d'eau
7.7.1 Retrait du réservoir d'eau
Vous pouvez retirer et réinstaller le réservoir d'eau de la même manière que les balconnets de porte.
7.7.2 Installation du réservoir d'eau
1. Assurez-vous que le bec verseur du distributeur (B)
est solidement vissé sur le réservoir et que le joint to-
rique blanc (C) est présent (Fig.7.7.2-1).
2. Placez le réservoir d’eau de telle sorte que la sor-
tie d’eau (B) corresponde à l’ouverture de la porte (D) (Fig.7.7.2-2)
22
Remarque : Réservoir d'eau
▶ Assurez-vous que le bec est bien vissé dans le ré-
servoir d'eau
et le joint torique blanc (C) est en position. Si le
réservoir d'eau n'est pas inséré correctement, de l'eau peut s'échapper du raccord.
▶ Ne forcez pas lors du retrait ou de l'installation du
réservoir d'eau, pour éviter de l'endommager.
FR
7- Équipement
7.8 Tiroir de congélateur démontable
Pour retirer le tiroir, tirez-le au maximum (1) puis soule­vez et sortez-le (2) (Fig.7.8).
Pour remettre le tiroir, répétez ces étapes dans le sens inverse.
2 2
AVERTISSEMENT!
Ne surchargez pas les tiroirs. Charge maximale pour chaque tiroir: 35kg!
7.9 Casier de pré-congélation
Le tiroir supérieur est équipé d’une grille de pré-congé-
lation, qui peut également être placée dans le tiroir in-
férieur si nécessaire (Fig. 7.9). Les aliments surgelés
frais peuvent être séparés des aliments déjà congelés
pour que le processus de congélation soit homogène
et pour que les aliments frais ne décongèlent pas les
aliments congelés. Après avoir réaménagé les ali-
ments surgelés, ces compartiments peuvent servir à
conserver facilement autres choses comme les her-
biers, les glaces ou les bacs à glaçons.
7.8
1
7.9
23
Loading...
+ 53 hidden pages