HAIER AFD631GR, AFD631GW, AFD631GB User Manual [en, fr, it, es, de, nl, pl]

AFD631GW AFD631GB
AFD631GR
Table of Contents
Before use
Key features .......................................................1
Description of various components ................2
Placing environment .........................................6
Preparation prior to use ................................7-8
Use instructions
Function introduction ..................................9-11
About the fridge storage
compartment..............................................12-13
Fridge storage precautions............................14
Tips on food storage in the fridge
Storage compartment.....................................15
Freezer storage precautions .........................16
Maintenance
Defrosting and cleaning .................................17
Stopping use....................................................18
Please read this Operation Manual carefully before using the appliance. Keep this Manual for future reference. See the physical object for the appearance, color and the door pattern.
Key Features
ô
The freezer door is replaced by two drawers. This can better facilitate food
ô
access, featuring both energy saving and convenience (only on some
models).
Half-shelf structure.
ô
Innovative long-efficiency lighting system.
ô
Foldaway wine holder.
ô
Large crisper with humidity adjustment.
ô
Holiday function.
ô
Power ON/OFF function is set on the display panel (only on some models).
ô
Fridge storage compartment can be set on/off separately.
ô
Intelligent alarm function: automatic alarm at over temperature,
ô
malfunction, door open.
Touch keys (only on some models).
ô
Deodorizer (only on some models).
ô
Zero degree fresh keeping.
ô
Description of various components
Shelf
Wire wine holder
Fresh keeping box cover
Fresh keeping box
Crisper cover
Crisper
Fridge storage compartment
Turnover box (including egg box)
Turnover box rack
Butter box
Middle bottle rack
Large bottle rack
Small bottle rack
Middle door drawer
Bottom door drawer
Transparent tray
The accessories shown are for several models. There may be slight
Note
differences between them and the ones on your refrigerator.
Freezer storage compartment
Middle door drawer
Bottom door drawer
Safety precautions
The refrigerator is operated through a 220­240VAC/50Hz power supply. Abnormal voltage fluctuation may cause the refrigerator to fail to start, or damage to the temperature control or compressor, or there may be an abnormal noise when the compressor is operating. In such a case, an automatic regulator shall be mounted.
Care for the power cord
Hold the plug, not the cord, when unplugging the refrigerator. Ensure that the power cord is not trapped by the refrigerator. Do not step on the power cord. Take care not to roll over the power cord or damage it when moving the refrigerator away from the wall.
A dedicated socket with reliable grounding must be provided for the refrigerator. The refrigerator's power cable is fitted with 3-cord (grounding) plug that fits a standard 3-cord (grounding) socket. Never cut off or dismount the third pin (grounding). After the refrigerator is installed, the plug should be accessible.
Damaged power cord
When the power cord is damaged or the plug is worn, turn off the refrigerator and consult an authorized service agent for replacement
If coal gas or other inflammable gas is leaking in the vicinity of the refrigerator
Turn off the valve of the leaking gas; Open the doors and windows;
Do not unplug or plug the power cords of
the refrigerator or any other appliance.
Unplug the refrigerator for the following reasons:
Cleaning or maintenance; Lamp replacement
3
Safety precautions
Never store inflammables, explosives or corrosive materials in the refrigerator.
Do not store or use gasoline or other inflammable materials in the vicinity of the refrigerator to avoid a fire.
Do not store medicines, bacteria or chemical agents in the refrigerator. This refrigerator is a household appliance. It is not recommended to place materials that require strict temperatures.
Do not place unstable articles (heavy objects, containers filled with water) on the top of the refrigerator, to avoid personal injury caused by falling or electric shock caused by contact with water
Do not swing from the bottle racks on the door. The door may be pulled slant, the bottle rack may be pulled away, or the refrigerator may topple. Do not step on the freezer storage compartment door or cabinet when putting in or taking out food.
Do not touch the inside surface of the freezer storage compartment when in operation, especially with wet hands, as your hands may freeze onto the surface.
4
Safety precautions
Open/close the doors only with the handles. The gap between the two doors and between the doors and the cabinets is very narrow. Do not extend your hands in these areas to avoid pinching your fingers. Open or close the refrigerator doors only when there are no children standing within range of door movement.
Disassembly and alteration of the refrigerator must be authorized. Any agitated movement of the refrigerator may damage the cooling pipes. Property loss or personal injury may result. Repair of the refrigerator must be performed by professional personnel.
To ensure the refrigerator's electrical insulation, do not spray or flush the refrigerator when cleaning, nor place the refrigerator in a damp area or a location where it may be splashed with water.
Never store bottled beer or beverages in the freezer, as these will burst during freezing.
Unplug the refrigerator in the event of a power interruption or before cleaning. Allow at least 5 minutes before restarting the refrigerator, as frequent starting be damage the compressor.
When discarding the refrigerator, to avoid the accidental entrapment of children, please remove the refrigerator doors, door gaskets and shelves and put them in an appropriate place.
5
Placing environment
Leveling of the cabinet The refrigerator should be placed on a flat and solid surface. If the refrigerator is placed on a pedestal, flat, strong and fire-resistant materials must be used. Never use the foam packing material for a pedestal. If the refrigerator is slightly unstable, you can prolong or shorten the adjustable foots of the refrigerator by turning them clockwise or counterclockwise.
The direction shown is clockwise
Do not store too much food in the freezer storage compartment to avoid long operation time of the compressor or falling food. It is recommended not to exceed the load line of the drawers. The total weight of the food should not exceed 30kg. To prevent the food from falling on the ground, do not pull open the freezer drawer too strong or slanted.
Never place the refrigerator in a damp area or a location where it may be splashed with water. Clean and dry any water splashes and stains with soft cloth.
The refrigerator should be placed in a well­ventilated place not far from a drink water source. A space of at least 20cm above and 10cm around the refrigerator must be kept.
To the upper
Distance
To the backside
To right or left
The appliance must be positioned so that the plug is accessible. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Warning:
Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. Warning:Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
Warning: Warning:
Do not damage the refrigerant circuit.
Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
Warning:
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
Warning:
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
6
Preparation prior to use
Remove all package parts Please also remove the foam base and the adhesive tape fixing accessories.
Check accompanying accessories and documents Check the items inside the package box against the Packing List. Please inquire with the purchase shop if there is any discrepancy.
Install the handles Take out the two handles from the accessory box and insert them in the handle seats respectively as shown in the figure. Secure the handles on the doors with the supplied (4) screws from bottom to upper direction.
Move the refrigerator into a proper location (See section “Placing environment”)
It is advisable to clean the cabinet before use Please clean the inside and outside of the refrigerator with water before putting into any food in it.
Idle standing After the appliance has been leveled and cleaned, let it remain idle for at least 6 hours before switching it on so as to ensure its normal running.
7
Preparation prior to use
Connection to power supply
When the refrigerator is connected to power supply, the fridge temperature and freezer temperature are automatically set to 5 and -18 respectively.
Operation modes of the refrigerator
Manual adjustment mode: can set temperature by pressing the temperature setup key (see “Function description” hereafter).
Loading the refrigerator with food
Load the refrigerator with food after it has been operates for a period and the inside is cool enough.
Some time will be required for the refrigerator to reach the set temperature when the setting is changed. The length of this period depends on the difference between
Note
the existing and set temperatures, ambient temperature, door opening frequency and the amount of food in storage.
8
Function introduction
Control panel
(1)Definition of keys B1 power switch: press it for3stokeeptherefrigerator in a standby status, the refrigerator
stops working, and the display panel stops displaying. Except B1 key, other keys can not control.
B2 Menu key: select the refrigerating, freezing, and timing interfaces via the Menu key. U-
nder non-locking status, it is effective when the key is pressed.
B3 adjusting key: after selecting the refrigerating, freezing, and timing interfaces via the M-
enu key, the adjusting key achieves refrigerating temperature adjustment, freezing tem­perature adjustment and timing adjustment respectively. Press the key to confirm t­he settings. Under non-locking status, it is effective when the key is pressed.
B4 Set key: press the Set key to select the quick refrigeration, holiday mode, and freezing
functions. By pressing the key, the D icon lights up and blinks, by pressing it again, the D icon extinguishes and the E icon blinks; by pressing it again, the E icon extinguis­hes and the F icon blinks; by pressing it again, the F icon extinguishes and the D icon b­links, which are recycled successively. Under non-locking status, it is effective when t­he key is pressed.
B5 OK key: enter or exit the selected functions/keep pressing for3stoenterthelockingfu-
nction or release the locking function, which is effective when the key is pressed. The A, B and C icons are displayed when the refrigerator is initially powered on. Each key operation is performed accompanied by a beep.
Set
Set
9
Function introduction
(2) Locking/unlocking The G icon is displayed, indicating that the panel is under locking status. At this time, by pr­essing the B5 "OK" key and holding it for 3 s, the G icon disappears, such that the panel can be unlocked. By pressing the B5 "OK" key again and holding it for 3 s, the G icon is displayed , such that the panel can be locked again.
(3) Refrigerating chamber temperature adjustment (2~8 ) (operation under unlocking status) After the Menu key is pressed, the set value A icon of the original refrigerating chamber sta­rts blinking, entering the refrigerating chamber temperature setting mode. Afterwards, when adjusting the B3 key, the temperature value increases by 1 each time the B3 is pressed, recycling among 02~08~OF. Press the OK key to determine the selection. When the refrigerating chamber is set at the OF position, the refrigerating chamber is dea­ctivated; when it is set at other temperature positions, the refrigerating chamber is activated and refrigerating. If the key operation is not performed within5sorotherkeysarepressed during the adjustment, then the set value is not confirmed and is returned to the original set position.
(4) Freezing chamber temperature adjustment (-16~-24 ) (operation under unlocking status) Select the freezing temperature settings via the Menu key, the original freezing chamber s­et temperature icon B starts blinking, entering the freezing chamber temperature setting s­tatus. Afterwards, the freezing chamber temperature decreases by 1 each time the B3 is pressed,
recycling between -16~-24. Press the OK key to determine the selection. If the key operat­ionisnotperformedwithin5sorotherkeysarepressedduringtheadjustment, then the te­mperature set value is not confirmed and is returned to the original set position.
(5) Timing setting:
1. When dispatched from the factory, the timing region displays "00", the "alarm clock" icon
does not light up, without entering the timing status.
2. Under the unlocking status, by selecting the "Menu" key to select the timing region, the f-
igure "00" blinks. Then, press the "adjust" key to set the timing to "00" ~ "99" ~ "00". By p­ressing the "adjust" key, the timing increases by 1; by keeping on pressing the "adjust" k­ey, the timing increases by degrees quickly at a certain speed to the time of completion o­f the selection. Each time the "timing" key is pressed, the buzzer beeps once. By pressin­g the "OK" key to confirm the start of countdown, the "alarm clock" icon is displayed.
3. When the countdown goes to “00”, the figure “00” blinks , the buzzer alarms and the
“alarm clock” icon extinguishes. The buzzer stops alarming and the figure stops blinking after the user presses the “Set” key.
4. Special function 1: if time adjustment is required by the user during the countdown, by s-
electing the "Menu" key to select the timing region, the figure blinks, and then by pressing the "adjust" key, the figure changes and recycles from the currently displayed time to "99" ~"00"~"99", and after the adjustment is done, the countdown starts by pressing the "OK" key to confirm.
5. Special function 2: if timing is required to be stopped by the user during the countdown,
first by selecting the "Menu" key to select the timing region and pressing the "adjust" key, the figure blinks and is adjusted to "00" via the "adjust" key, and by pressing the "OK" key to confirm, the "alarm clock" icon extinguishes to exit the timing function.
10
Function introduction
11
About the fridge storage compartment
Please put the food to be stored for short period or for daily consumption in the fridge storage compartment: Although the average temperature in most areas in the fridge storage compartment can be regulated between 0 and 10 , extended period of food storage is not recommended. The fridge storage compartment should only be used for short-term storage.
Adjusting shelf height
The shelf can be relocated to accommodate food size or height. To adjust the height of a shelf, remove it first in this way: uplift its front edge and then pull it out. To install the shelf, put the dogs on both sides of the shelf on the supporting ribs and push it to the most inward end.
Fruit & Vegetable box
The refrigerator has a crisper. You can adjust the humidity inside it according to the properties of the foods.
Turning the humidity control button rightward enables the crisper to keep in a higher humidity suitable for cucumbers, grapes, Chinese gooseberries, persimmons, etc.
Turning the humidity control button leftward enables the crisper to keep in a lower humidity suitable for strawberries, oranges, beans, garlic, watermelon, plums, tomatoes, etc.
Fresh control box
The temperature in this box is kept at approx 0 , it may be slightly changed due to the different ambient temperature or refrigerator working style. It is suitable to store fresh fish, meat and cooked food in 1~2 days.
Disassemble of Clean the bottle
To take out a bottle guard, uplift the bottle guards in direction and grip both sides and pull it out in direction . After cleaning, install it with the operation in the reversed direction.
12
About the fridge storage compartment
Use of the foldaway shelf
Fig. shows the extended state of the foldaway shelf in which you can put lower food containers. Fig. shows the folded state of the foldaway shelf in which you can put higher food containers. To fold the shelf from state to state , simply push structure A upwards, and push structure B inward in the direction of the arrow shown in the figure. To extend the shelf from state to state , push structure A upwards, and pull structure B in the direction of the arrow shown in the figure.
Use of the wire wine holder
Fig. shows the folded state of the wire wine holder. In this state large space can be spared. Fig. shows the extended state of the wire wine holder. In this state it can hold various wines. To extend it from state to state , simply pull the wire down.The maximum load of the bottle holder is 10 kg. To fold it from state to state , simply push the wire up.
make sure to keep the two ends of a shelf on the same level.
Note
Recommended storage areas for various foods As cold air circulates inside the refrigerator, there is temperature difference inside the fridge storage compartment. Different foods should be placed in different areas according to their properties.
Eggs, butter, cheese and etc. Drinks, canned food and etc. Seasonings and pickled food Beverages, canned food, cake, etc. Wine, champagne, etc. Milk, cheese, etc Cooked meat, fresh fish and meat, etc. Fruit, vegetables, salad, etc.
Otherwise it may fall or the food on it may dump.
Lamp in the fridge storage compartment and its replacement
Parameters of the lamp: 12V, max 5W(the power depends on the model). The lamp adopts LED as its light source, featuring low energy consumption and long service life. If there is any abnormality, please contact the after-sales service personnel.
13
Fridge storage precautions
Hot foods must be cooled to room temperature before storing in the refrigerator.
Food to be stored should be properly sealed. This will prevent moisture in the food from evaporating and prevent them from spoiling.
Do not store excess quantities of food. Food should be stored with spaces in between them. This allows cold air to flow smoothly and therefore obtain better storage results.
Clean the food and dry any droplets on it before placing in the refrigerator.
Sorted storage of food. Food to be stored should be sorted according to their category. Food consumed daily should be placed on the front part of the shelves. This can avoid unnecessary delays in door opening as well as expiration of the storage period because you forgot to eat it.
Do not place the food too near to the inner walls. Do not store foods with high moisture content clinging to the inner walls. Otherwise they may freeze to the walls. Place food a little away from the inner walls.
Avoiding food (especially oil food) contact with the inner liner directly, as oil can
erode the inner liner. So it's better to clean the oily dirt whenever it is found.
Note
14
Tips on food storage in the fridge storage compartment
For turnip radish and other similar vegetables, please cut off their leaves before storage so as to prevent the nutrition from being absorbed by the leaves.
Some vegetables, for example, onion, garlic, ginger, water chestnut, and other rhizomatic foods, can be stored for long periods at normal temperature. There is no need to store them in the refrigerator.
Defreeze frozen food in the fridge storage compartment. In this way you can use the frozen food to decrease the temperature in the compartment and save energy.
The metabolism of vegetable marrow, melons, pawpaw, banana, pineapple can be quickened in the refrigerator, so it is not suitable to store them in the fridge storage compartment. But storing green fruits in the refrigerator for certain periods can promote its maturing.
15
Freezer storage precautions
Hot food should not be stored in the refrigerator until it has cooled down to room temperature
It's better to pack food before putting it in the freezer. The outside of the packing must be dry to avoid bags sticking together. Packing materials should be odor-free, airtight, non-poisonous and nontoxic.
Food cut into small portions will freeze faster and be easier to defrost and cook. The recommended weight for each portion is less than 2.5kg.
In order to avoid expiration of storage period, please note the freezing date, time limit and name of the food on the packing according to the storage periods of different foods.
DMY
DMY
Only take the required amount of food from the freezer. Defrosted food cannot be re-frozen unless it is first cooked, otherwise it may be less edible.
Do not load excessive quantities of fresh food in the freezer. It is better to refer to the cooling capacity of the refrigerator. (See “Technical data”.)
16
Defrosting ·Cleaning
Defrosting the freezer
The freezer defrosts automatically. No manual operation is needed.
Cleaning The refrigerator should be cleaned regularly to prevent bad stored food odors.
For safety, unplug the power cord before cleaning the refrigerator.
Clean the refrigerator with a soft cloth or sponge with warm water (can be added with mild detergent).
Dry water droplets on the refrigerator surfaces with a dry cloth.
Use of the cleaning filter (on some models)
The design service life is from 5 to 6 years. But as the kind and
concentration of odors in each refrigerator is uncertain due to different operation condition and environment, we recommend you to set the replacement cycle within 3 years.
After prolonged use, you can put it under sunshine for 30 minutes to
recover the deodorization effect. To clean, please use slow water flow.
The refrigerator is very heavy. When you are moving it for cleaning or repairs, take care not to damage the floor. Keep the refrigerator upright during moving. Do not move the refrigerator by rocking it to avoid damage to the floor.
Do not spray or flush the refrigerator with water to avoid impact on its electrical insulation property.
Do not clean with hard brush, wire brush, detergent powder, gasoline, amyl
acetate, acetone and similar organic solutions, warm water or acid or alkaline
Note
solutions. Please clean with special refrigerator detergent to avoid damage.
Do not touch the cold iron parts with wet hands, otherwise your skin may stick on
the cold iron parts.
When cleaning, do not clean the cold glass shelves with warm water. Otherwise the glass may break due to sudden temperature change and cause personal injury or property loss.
Always keep the door gasket clean.
17
Stopping use
Measures on power interruption Even in summer, food may be stored in the refrigerator for a few hours after a power interruption. If a power interruption occurs, please call the power company to ask about the interruption duration.
Do not put additional food into the refrigerator during a power
interruption and try to open the door as few times as possible.
If prior notice of a power interruption is given and the interruption duration is over 24hrs, make some ice and put it in a container in the top of the fridge storage compartment.
As temperature in the refrigerator will rise during a power interruption or other failures, the storage period and edible quality of food will be reduced.
Note
Stopping use If the refrigerator will not be used for an extended period, please unplug the power cord, disconnect the water source, and clean it with the method described above. Keep the refrigerator door open to prevent any food remaining in the compartment from producing bad odors.
To ensure the service life of the refrigerator, it is recommended that the refrigerator
Note
Before leaving for a vacation If leaving on an extended vacation, please disconnect the power and water source. remove any food, wait for the frost to melt. Afterwards, clean and dry the interior, and keep the door open to prevent any food remaining in the compartment from producing bad odors. If the room temperature is expected drop below 0 , please ask a qualified service person to drain the water in the water supply system. Otherwise serious property loss may be caused due to overflow of water if the water pipe or joint breaks.
Moving the refrigerator
Unplug the refrigerator.
Remove all food.
Secure the shelves and crisper in the fridge storage compartment as well as the shelves and other movable parts in the freezer with adhesive tape.
Close the door and secure with adhesive tape.
Do not tilt the refrigerator more than 45 degrees (angle to vertical) to avoid damaging the refrigerating system.
Do not move the refrigerator by its handle to avoid property
damage or personal injury.
not be turned off unless it is necessary.
Warning
Never place the refrigerating horizontally down.
18
Troubleshooting
Before calling for service, please read the following troubleshooting table first. This can save both your time and money. The table contains common problems except those caused by defects in workmanship or material of the refrigerator.
Problems
Refrigerator operation
The compressor does not work
The refrigerator runs frequently or runs for too long period
Causes Solutions
The refrigerator is in the
defrosting cycle.
The refrigerator is not plugged into a power outlet.
The refrigerator is
turned OFF.
The indoor or outdoor
temperature is high.
The refrigerator has been powered off for a period of time.
The automatic icemaker
is operating.
The door is opened too frequently or for long period.
The door of the fridge / freezer storage compartment is not tightly closed.
The temperature setting for the freezer storage compartment is too low.
The door gasket of the fridge/freezer storage compartment is dirty, worn, cracked or mismatched.
The condenser is dirty.
refrigerator.
more to restart the refrigerator or turn the knob from OFF to temperature selection position.
to run longer.
refrigerator to totally cool down.
to run longer.
it to start frequently. Please do not open the door too frequently.
ground and there is no food or container jarring the door. See “door/drawer opening/closing” in section “Problem”
satisfactory refrigerator temperature is obtained. It takes 24 hours for the refrigerator temperature to become stable.
gap of door gasket can cause a longer running time of the refrigerator in order to maintain desired temperature.
This is normal for an automatic defrosting
Verify the plug is plugged in the socket firmly.
Press the “Power” button for 3 seconds or
In this case, it is normal for the refrigerator
Normally, it takes 8 to 12 hours for the
Ice-making process makes the refrigerator
Warm air enters the refrigerator and causes
Ensure the refrigerator is located on a level
Set the temperature higher until a
Clean or replace the door gasket. A leakage
Clean the condenser.
Too high temperature
Too high temperature in the fridge/freezer storage compartment
The temperature in the freezer is too high while the temperature in the fridge storage compartment is OK
The door is opened too frequently or for too long each time.
Temperature is set too
high.
The door is not closed
tightly.
The condenser is dirty.
The freezer temperature is set too high.
Warm air will enter the refrigerator whenever the door is opened. Try to open the door as less frequently as possible.
Reset the temperature.
See “Door/drawer opening/closing in section “Problem”.
Clean the condenser.
Set the freezer temperature lower. It takes 24 hours for the temperature of the refrigerator to become stable.
19
Troubleshooting
Problems Causes Solutions
Too high temperature
The temperature in the fridge storage compartment is too high while the temperature in the freezer is OK
Water/moisture/frost in the refrigerator
Moisture accumulates on the refrigerator inner walls
Water/moisture/frost on outside surface of the refrigerator
Moisture accumulates on the refrigerator's outside surface or between two doors
Bad odors in the refrigerator
The inside of the refrigerator is dirty
If you hear
Beeps
Abnormal sound
Slight sound similar to that of flowing water
Heating of cabinet
The fridge temperature
is set too high.
Hot and moist climate. The door is not closed
tightly.
The door is opened too frequently or for too long each time.
Damp climate.
The refrigerator door is not closed tightly. This causes condensation of the cold air in the refrigerator and the warm air outside it.
The inside of the
refrigerator needs cleaning
Food of strong odor is
stored in the refrigerator
The fridge storage
compartment door is open.
The temperature in the
freezer is too high.
The refrigerator is not
located on a level place.
The refrigerator touches
some object around it.
Thid is the sound of the refrigerating system
The de-condensation system is working.refrigerating system.
Set the fridge temperature lower. It takes 24 hours for the temperature of the refrigerator to become stable.
Accumulation of frost and moisture
accelerate in such climate.
See “Door/drawer opening/closing” in
section “Problem”.
Do not open the door so frequently.
This is normal in damp climate. The moisture will decrease when the humidity drops.
See “Door/drawer opening/closing” in section “Problem”.
Clean the internal of the refrigerator.
Wrap the food tightly.
Close the door or silence the alarm
manually.
The alarm is normal when it is first started due to relatively higher temperature. You can silence the alarm manually.
Adjust the feet to level the refrigerator. Remove objects around it.
Normal.
This prevents condensation and is normal.
20
Meaning of crossed out wheeled dustbin: Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal waste, use separate collection facilities. Contact you local government for information regarding the collection systems available. If electrical appliances are disposed of in landfills or dumps, hazardous substances can leak into the groundwater and get into the food chain, damaging your health and well-being. When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposals at least free of charge.
Inhalt
Vor dem Einschalten
Hauptmerkmale........................................................................1
Beschreibung der Geräteteile................................................2
Sicherheitshinweise.............................................................3-5
Aufstellungsort.........................................................................6
Vorbereitungen vor dem Einschalten.................................7-8
Bedienungshinweise
Funktionsbeschreibung.....................................................9-11
Über das Kühlfach............................................................12-13
Hinweise zum Lagern von Lebensmitteln im Kühlbereich
Tipps zum Lagern von Lebensmitteln im Kühlbereich ......15
Hinweise zum Lagern von Lebensmitteln im
Gefrierbereich ........................................................................16
Wartung
Abtauen und reinigen ............................................................17
Betriebsunterbrechung.........................................................18
Problemlösung.................................................................19-20
.....14
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie
das Gerät benutzen. Bewahren Sie diese Anleitung auf, damit Sie später darin nachlesen können. Das Gerät kann leicht hinsichtlich Aussehen, Farbe und Türausführung
abweichen.
Hauptmerkmale
Die Gefrierbereichtür wird durch zwei Einschübe ersetzt. Dadurch können
Lebensmittel besser erreicht werden, es wird Energie eingespart und der
Umgang mit dem Gerät erleichtert (nur bei bestimmten Modellen).
Ausführung mit halben Ablagen.
Innovatives, langlebiges Belüftungssystem.
Einklappbarer Weinflaschenhalter.
Großes Gemüsefach mit Feuchtigkeitseinstellung.
Urlaubsfunktion.
Ein-/Ausschalten am Anzeigefeld (nur bei bestimmten Modellen).
Gefrierbereich kann separat ein- und ausgeschaltet werden.
Intelligente Alarmfunktionen: Automatischer Alarm bei Übertemperatur,
Fehlfunktionen und geöffneter Tür.
Sensortasten (nur bei bestimmten Modellen).
Deodorierer (nur bei bestimmten Modellen).
Frischhalten bei 0 °.
1
Beschreibung der Geräteteile
Ablage
Weinflaschenhalter
Deckel Frischhaltebox
Frischhaltebox
Deckel Gemüsefach
Gemüsefach
Kühlfach
Klappfach (einschl. Eierhalter)
Klappfach Boden
Butterfach
Regal für mittlere Flaschen
Regal für große Flaschen
Regal für kleine Flaschen
Mittlere Schublade
Untere Schublade
Durchsichtiger Boden
Hinweis
Gefrierfach
Mittlere Schublade
Untere Schublade
Die abgebildeten Zubehörteile sind für verschiedene Modelle. Die abgebildeten
Zubehörteile und die ihres Kühlschranks können deshalb unterschiedlich sein.
2
Sicherheitshinweise
Ihr Kühlschrank arbeitet mit 220 bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz. Bei starken Spannungsschwankungen kann es vorkommen, dass der Kühlschrank nicht anläuft und Beschädigungen der Temperatursteuerung oder des Kompressors auftreten, außerdem kann es zu anormaler Geräuschentwicklung kommen, wenn der Kompressor arbeitet. In solchen Fällen sollte ein automatischer Spannungsregler eingesetzt werden.
Hinweise zum Netzkabel
Fassen Sie grundsätzlich den Stecker (nicht das Kabel) an, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht unter dem Kühlschrank eingeklemmt wird. Treten Sie nicht auf das Netzkabel.
Achten Sie darauf, dass nichts über das Netzkabel gerollt wird und das Kabel nicht beschädigt wird, wenn Sie den Kühlschrank von der Wand abrücken.
Der Kühlschrank muss über eine ordnungsgemäß geerdete, separate Steckdose mit Strom versorgt werden. Das Netzkabel des Kühlschranks ist mit einem dreipoligen Stecker (Schutzkontaktstecker) ausgestattet, der nur in Schutzkontaktsteckdosen eingesteckt werden kann. Entfernen Sie niemals die Kontaktzungen (Schutzerde) an den Seiten der Steckers. Der Stecker sollte auch nach der Installation des Kühlschranks frei zugänglich bleiben.
Hinweis zu beschädigten Netzkabeln
Falls das Netzkabel beschädigt oder der Stecker verschlissen ist, schalten Sie den Kühlschrank ab und lassen die beschädigten Teile durch den autorisierten Kundendienst ersetzen.
Falls Erdgas oder andere brennbaren Gase in der Nähe des Kühlschranks ausströmen sollten
Drehen Sie die Gasversorgung ab. Öffnen Sie Türen und Fenster.
Stecken Sie keine Stecker vom Kühlschrank oder von anderen Elektrogeräten ein oder aus.
In folgenden Situationen ziehen Sie den Netzstecker:
Bei Reinigung oder Wartung. Beim Austausch von Leuchtmitteln.
3
Sicherheitshinweise
Lagern Sie niemals brennbare, explosive oder ätzende Substanzen im Kühlschrank.
Schaum
Spray
Gas
Lagern Sie kein Benzin und keine anderen brennbaren Materialien in der Nähe des Kühlschranks; es besteht Brandgefahr.
Säure
Lauge
Lagern Sie keine Medikamente, bakteriell verseuchte Substanzen oder Chemikalien im Kühlschrank. Ihr Kühlschrank ist ein Haushaltsgerät. Wir raten davon ab, Substanzen im Kühlschrank zu lagern, die bei exakten Temperaturen gelagert werden müssen.
Bakterien
Stellen Sie keine ungeeigneten Gegenstände (schwere Gegenstände, mit Wasser gefüllte Behälter (z. B. Vasen)) auf dem Kühlschrank ab: Wenn solche Gegenstände herunterfallen, kann es zu Verletzungen oder beim Kontakt mit Wasser auch zu Stromschlägen kommen.
Impfstoff
Chemikalien
Hängen Sie sich nicht an die Türablagen. Die Tür kann zufallen, die Flaschenhalter können sich lösen, der Kühlschrank kann umkippen. Missbrauchen Sie den Gefrierbereich oder dessen Tür nicht als Trittleiter.
Berühren Sie die Innenflächen des Gefrierbereiches im Betrieb nicht; dies gilt insbesondere, wenn Ihre Hände feucht sind ­sie können an der Oberfläche festfrieren.
4
Sicherheitshinweise
Benutzen Sie die Griffe zum Öffnen und Schließen der Türen. Der Spalt zwischen den beiden Türen und zwischen Türen und Gehäuse ist sehr schmal. Halten Sie Ihre Hände von diesen Bereichen fern, damit sie nicht eingeklemmt werden. Öffnen oder schließen Sie die Türen des Gerätes nur dann, wenn sich keine Kinder im Öffnungsbereich befinden.
Der Kühlschrank darf nur von Fachkräften zerlegt oder verändert werden. Jede starke Bewegung des Kühlschranks kann zu Schäden an den Kühlleitungen führen. Sachschäden oder Verletzungen können die Folge sein. Reparaturen am Kühlschrank dürfen nur von professionellen Fachkräften ausgeführt werden.
Damit die elektrische Isolierung des Kühlschranks keinen Schaden nimmt, sprühen Sie den Kühlschrank beim Reinigen nicht mit Flüssigkeiten ein, spülen Sie das Gerät nicht aus. Stellen Sie den Kühlschrank nicht an Stellen auf, an denen es feucht ist oder an denen das Gerät mit Spritzwasser in Berührung kommen kann.
Lagern Sie niemals Bier oder andere Flüssigkeiten in Flaschen im Gefrierbereich ­diese können beim Gefrieren bersten.
Bei Stromausfällen und vor der Reinigung des Gerätes ziehen Sie den Netzstecker. Warten Sie mindestens fünf Minuten ab, bevor Sie den Kühlschrank wieder einschalten; häufiges Einschalten kann den Kompressor beschädigen.
Achten Sie bei der Entsorgung des Kühlschranks darauf, dass keine Kinder darin eingeschlossen werden können: Nehmen Sie die Türen des Kühlschranks ab, entfernen Sie die Türdichtungen, nehmen Sie die Ablagen heraus und lagern Sie diese Dinge an einem geeigneten Ort.
5
Aufstellungsort
Gerade aufstellen
Ihr Kühlschrank sollte auf einer ebenen und stabilen Unterlage aufgestellt werden. Falls Sie den Kühlschrank auf einem Sockel aufstellen möchten, sollten Sie flache, robuste und hitzebeständige Materialien verwenden. Missbrauchen Sie das Schaumstoff­Verpackungsmaterial niemals als Sockel. Falls der Kühlschrank etwas wackelig stehen sollte, können Sie die einstellbaren Füße am Gerät hinein- und herausdrehen, indem Sie diese im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Drehen im Uhrzeigersinn
Geben Sie nicht zu viele Lebensmittel auf einmal in den Gefrierbereich, damit der Kompressor nicht zu lange arbeiten muss oder Lebensmittel herausfallen. Wir empfehlen, die Maximallinie der Einschübe nicht zu überschreiten. Das Gesamtgewicht der Lebensmittel sollte 30 kg nicht überschreiten. Damit keine Lebensmittel herausfallen, öffnen Sie die Einschübe langsam und achten darauf, dass sie nicht verkanten.
Stellen Sie den Kühlschrank niemals an feuchten Stellen oder an Orten auf, an denen er mit Wasser in Kontakt geraten kann. Entfernen und trocknen Sie Wasserspritzer und andere Verunreinigungen mit einem weichen Tuch.
Der Kühlschrank sollte an einem gut belüfteten Ort in der Nähe einer Trinkwasserquelle aufgestellt werden. Ein Abstand von 20cm über dem Gerät und 10cm um das Gerät herum muß unbedingt eingehalten werden.
Nach oben
Abstand
Nach hinten
Nach rechts und links
nach dem Aufstellen des Gerätes muss der Stecker zugänglich sein. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Achtung:
Belüftungsöffnungen der Geräteverkleidung oder des Aufbaus von Einbaumöbeln nicht
verschließen.
Achtung:
Zum Beschleunigen der Abtauung keine anderen mechanischen Einrichtungen oder
sonstige künstlichen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen.
Achtung: Achtung:
Kühlkreislauf nicht beschädigen. Keine elektrischen Geräte innerhalb des Lebensmittellagerraumes betreiben, die nicht vom
Hersteller freigegeben sind.
Achtung:
Das Gerät kann von Personen (einschließlich Kinder) mit reduzierten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder Mangel an der Erfahrung und den Kenntnissen nicht benutzt werden, es sei denn, dass sie unter Aufsicht von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person das Gerät benutzen.
Achtung:
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie mit dem Gerät nicht spielen.
6
Vorbereitungen vor dem Einschalten
Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial Entfernen Sie bitte auch den Schaumstoffsockel und die Klebebänder, mit denen Zubehörteile fixiert sind.
Überprüfen Sie das mitgelieferte Zubehör und die Dokumente. Überprüfen Sie anhand der Lieferumfangliste, ob sämtliche Komponenten mitgeliefert wurden. Falls etwas fehlen sollte, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
Bringen Sie die Griffe anNehmen Sie die beiden Griffe aus dem Zubehörkarton und setzen Sie sie wie in der Abbildung gezeigt in ihre Aufnahmen ein. Fixieren Sie die Griffe mit den mitgelieferten Schrauben (4) von unten nach oben an den Türen.
Stellen Sie den Kühlschrank an einer geeigneten Stelle auf (Schauen Sie sich dazu denAbschnitt „Aufstellungsort“ an.)
Es ist eine gute Idee, das Gehäuse vor dem ersten Einsatz zu reinigen Bitte reinigen Sie den Kühlschrank außen und innen mit Wasser,bevor Sie Lebensmittel hinein geben.
Lassen Sie das Gerät ausgeschaltet stehen Nachdem das Gerät gerade ausgerichtet und gereinigt wurde, lassen Sie es mindestens sechs Stunden lang stehen, bevor Sie es einschalten. So gewährleisten Sie einen normalen Betrieb.
7
Vorbereitungen vor dem Einschalten
Stromanschluss
Wenn der Kühlschrank mit der Stromversorgung verbunden wird, werden die Temperaturen von Kühlbereich und Gefrierbereich automatisch auf 5 °C und -18°C voreingestellt.
Betriebsmodi des Kühlschranks
Manueller Modus: Hier können Sie die gewünschte Temperatur mit der Temperatureinstelltaste wählen (siehe folgende „Funktionsbeschreibung“).
Lebensmittel in den Kühlschrank geben
Geben Sie erst dann Lebensmittel in den Kühlschrank, nachdem das Gerät eine Weile arbeiten konnte und der Innenraum ausreichend abgekühlt ist.
Nach einer Änderung der Temperatureinstellung braucht das Gerät eine Weile, bis die voreingestellte Temperatur erreicht ist. Die Dauer hängt von der Differenz zwischen
Hinweis
aktueller und voreingestellte Temperatur, der Umgebungstemperatur, der Menge eingelagerter Lebensmittel und davon ab, wie häufig Sie die Türen öffnen.
8
Funktionsbeschreibung
Bedienfeld
Erläuterung der Tasten des Bedienfeldes
B1 Einschalt-Taste: Mit dieser Taste wird das Gerät eingeschaltet. Um den Kühlschrank in
den Standby-Modus zu schalten, Einschalt-Taste 3 Sekunden gedrückt halten: Der Kühlschrank arbeitet nicht mehr, und das Display schaltet sich ab.Außer der Einschalt-
Taste lässt sich nun keine andere Taste mehr bedienen.
B2 Menü-Taste: Über die Menü-Taste nehmen Sie die Einstellungen zum Kühlen, Gefrieren
und zur Zeitvorwahl vor. DieseTaste funktioniert nur, wenn die Tastensperre nicht aktiviert ist.
B3 Einstellungs-Taste: Nach dem Auswählen des jeweiligen Menüs für das Kühlen, Gefrieren
oder die Zeitvorwahl mit der Menü-Taste (B2) lassen sich mit der Einstellungs-Taste die gewünschten Temperaturen und Zeiten einstellen. Diese Taste funktioniert nur, wenn die
Tastensperre nicht aktiviert ist. Mit der Set-Taste (B4) werden die Einstellungen bestätigt.
B4 Set-Taste: Mit der Set-Taste werden die gewählten Einstellungen bestätigt. Mit dem
Drücken der Set-Taste lassen sich auch nacheinander die Super-Kühlfunktion (S.Cool, D), der Urlaubsmodus (Holiday, E) und die Super-Gefrierfunktion (S.Frz., F) einstellen: Nach dem Drücken der Taste leuchtet das Symbol D auf und blinkt, nach nochmaligem Drücken erlischt es und das Symbol E beginnt zu blinken usw. Diese Taste funktioniert nur, wenn die Tastensperre nicht aktiviert ist.
B5 OK-Taste: Mit der OK-Taste bestätigen Sie die ausgewählten Einstellungen und gehen
zum nächsten Menüpunkt. Wenn Sie dieTaste 3 Sekunden gedrückt halten, wird die
Tastensperre (G) aktiviert und ebenso auch wieder aufgehoben. Die Anzeigen A(Temperaturanzeige Kühlschrankraum), B (Temperaturanzeige Gefrierraum) und C (Zeitvorwahl) leuchten auf, sobald das Gerät eingeschaltet wird. Jede Tastenbetätigung wird durch einen Ton angezeigt.
9
Funktionsbeschreibung
Tastensperre
Um die Einstellungen gegen unerwünschtes Betätigen der Tasten zu sichern, können Sie die Tastensperre aktivieren, indem Sie die OK-Taste (B5) 3 Sekunden gedrückt halten. Wenn das Symbol Tastensperre (G) leuchtet, ist die Tastatur gesperrt. ZurAufhebung der Tastensperre halten Sie die OK-Taste (B5) 3 Sekunden gedrückt, das Symbol erlischt. Nur
in dieser Einstellung lassen sich die Tasten (außer B1) betätigen.
Einstellen der Kühltemperatur (2~8 ºC)
Nach dem Drücken der Menü-Taste (B2) blinkt die Temperaturanzeige (A). Nun kann die gewünschte Temperatur eingestellt werden. Beachten Sie, dass dieTastensperre deaktiviert sein muss, um Einstellungen vornehmen zu können. Durch Drücken der Einstellungstaste (B3) können Sie die Temperatur im Bereich von 28 ºC jeweils um 1 Grad nach oben korrigieren. Durch Drücken der Set-Taste (B4) wird die gewählte Einstellung bestätigt. Während der Einstellung der Temperatur ist die Kühlung deaktiviert. Nach der Einstellung und Bestätigung der gewählten Temperatur wird die Kühlung automatisch
wieder aktiviert. Wenn die Temperatureinstellung nicht innerhalb von 5 Sekunden durch Drücken der Set-Taste bestätigt wird oder während der Einstellung andere Tasten gedrückt werden, springt die Temperatur auf den vorher eingestellten Wert zurück, damit die Kühlung wieder arbeitet.
Einstellen der Gefriertemperatur (-16~-24 ºC)
Wählen Sie die Gefriereinstellungen über die Menü-Taste (B2) aus. Wenn die Temperaturanzeige (B) blinkt, kann die gewünschte Temperatur eingestellt werden. Beachten Sie, dass die Tastensperre deaktiviert sein muss, um Einstellungen vornehmen zu können. Durch Drücken der Einstellungstaste (B3) können Sie die Temperatur im Bereich zwischen
-16 und -24 ºC jeweils um 1 Grad nach unten korrigieren. Durch Drücken der Set-Taste wird die gewählte Einstellung bestätigt. Wenn dieTemperatureinstellung nicht innerhalb von 5 Sekunden durch Drücken der Set-Taste bestätigt wird oder während der Einstellung andere Tasten gedrückt werden, springt die Temperatur auf den vorher eingestellten Wert zurück, damit die Kühlung wieder arbeitet.
Einstellen der Zeit
1.Bei der Auslieferung ist keine Zeit voreingestellt. Das Display zeigt „00“ an, und das
Symbol für die Alarmfunktion leuchtet nicht, solange keine Zeiteinstellung vorgenommen wird.
2.Wählen Sie die Zeiteinstellung über die Menü-Taste (B2) aus. Wenn die Zeitanzeige (C)
blinkt, kann die gewünschte Zeit eingestellt werden. Beachten Sie, dass die Tastensperre deaktiviert sein muss, um Einstellungen vornehmen zu können. Durch Drücken der Einstellungstaste (B3) können Sie die Zeit zwischen „00“ und „99“ einstellen. Durch einmaliges Drücken, was jedes Mal mit einem Tonsignal angezeigt wird, erhöhen Sie die Displayanzeige jeweils um 1, durch längeres Drücken läuft die Anzeige schneller. Nach Überschreiten der Zahl „99“ zählt dieAnzeige wieder rückwärts bis „00“. Durch Drücken der OK-Taste aktivieren Sie die Countdown-Funktion, und das Alarmsymbol leuchtet auf.
3.Sobald der Countdown “00” erreicht hat, beginnen die Zahlen „00“ sowie das Symbol der
Alarmglocke zu blinken. Zusätzlich ertönt das akustische Alarmsignal. Zum Abschalten
der Alarmsymbole und dem Alarmsignal drücken Sie die „Set“-Taste
4.Wenn Sie während eines Countdowns die Zeiteinstellung ändern wollen, wählen Sie die
Zeiteinstellung über die Menü-Taste (B2) aus. Wenn die Zeitanzeige (C) blinkt, drücken Sie die Einstellungs-Taste (B3), um die gewünschte Zeit einzustellen. Die Zeitanzeige läuft von der aktuell eingestellten Zeit rückwärts von „99“ bis „00“ und dann wieder bis ”99”. Durch Drücken der OK-Taste (B5) aktivieren Sie wieder die Countdown-Funktion.
10
Funktionsbeschreibung
5.Wenn Sie während eines Countdowns die Zeiteinstellung löschen wollen, wählen Sie die
Zeiteinstellung über die Menü-Taste (B2) aus. Wenn die Zeitanzeige (C) blinkt, stellen Sie mit der Einstellungs-Taste (B3) die Zeitanzeige auf „00“ und drücken die OK-Taste (B5). Das Alarmsymbol erlischt, um anzuzeigen, dass die Countdown-Funktion deaktiviert ist.
Super-Kühlfunktion
Durch Drücken der Set-Taste (B4) wird das Symbol S.Cool (Super-Kühlfunktion, D) aktiviert. Beachten Sie, dass die Tastensperre deaktiviert sein muss, um Einstellungen vornehmen zu können. Wenn das Symbol blinkt, drücken Sie die OK-Taste (B5). Wenn das Symbol aufleuchtet, ohne zu blinken, ist die Super-Kühlfunktion aktiviert. In dieser Einstellung schaltet sich die Funktion automatisch wieder ab, wenn eine bestimmte Innenraumtemperatur im Kühlschrank erreicht ist. Wenn Sie die Super-Kühlfunktion wieder ausschalten wollen, wählen Sie das Symbol über die Set-Taste (B3) an und drücken Sie die OK-Taste (B5). Das Symbol erlischt, wodurch angezeigt wird, dass die Super-Kühlfunktion deaktiviert ist. Wenn die Super-Kühlfunktion aktiviert ist, kann für den Kühlschrankraum keine Temperatur eingestellt werden, nur für den Gefrierraum. Wenn die Temperatureinstellung für den Kühlschrankraum angewählt wird, erscheint das Symbol( )und das Symbol(D)blinkt, um an zuzeigen, dass die Funktion im Moment nicht zur Verfügung steht.
Urlaubsmodus
Durch Drücken der Set-Taste (B4) wird das Symbol Holiday (Urlaubsmodus, E) aktiviert. Beachten Sie, dass die Tastensperre deaktiviert sein muss, um Einstellungen vornehmen zu können. Wenn das Symbol blinkt, drücken Sie die OK-Taste (B5). Wenn das Symbol aufleuchtet, ohne zu blinken, ist der Urlaubsmodus aktiviert. Die Innentemperatur des Kühlschrankraums wird dann auf konstanten gehalten. Zur Deaktivierung des Urlaubsmodus wählen Sie das Symbol Holiday (E) über die Set-Taste (B4) an und drücken die OK-Taste. Das Symbol erlischt und die Funktion ist deaktiviert. Wenn der Urlaubsmodus aktiviert ist, kann für den Kühlschrankraum keine Temperatur eingestellt werden, nur für den Gefrierraum. Wenn die Temperatureinstellung für den Kühlschrankraum angewählt wird, erscheint das Symbol und das Symbol blinkt, um anzuzeigen, dass die Funktion im Moment nicht zur Verfügung steht.
17 ºC
( ) (E)
Super-Gefrierfunktion
Mit der Super-Gefrierfunktion können Sie Lebensmittel so schnell wie möglich komplett durchgefrieren, um die Nährwerte optimal zu erhalten. Durch Drücken der Set-Taste (B4) wird das Symbol S.Frz. (Superfreeze, Super­Gefrierfunktion, F) aktiviert. Beachten Sie, dass die Tastensperre deaktiviert sein muss, um Einstellungen vornehmen zu können. Wenn das Symbol blinkt, drücken Sie die OK-Taste (B5). Wenn das Symbol aufleuchtet, ohne zu blinken, ist die Super-Gefrierfunktion aktiviert. Zur Deaktivierung der Super-Gefrierfunktion wählen Sie das Symbol S.Frz. (F) über die Set-Taste (B4) an und drücken die OK-Taste (B5). Das Symbol erlischt und die Funktion ist deaktiviert. Die Super-Gefrierfunktion schaltet sich automatisch nach 56 Std. ab. Wenn die Super-Gefrierfunktion aktiviert ist, kann für den Gefrierraum keine Temperatur eingestellt werden, nur für den Kühlschrankraum. Wenn die Temperatureinstellung für den Gefrierraum angewählt wird, erscheint das Symbol und das Symbol blinkt, um anzuzeigen, dass die Funktion im Moment nicht zur Verfügung steht.
() (F)
11
Über das Kühlfach
Bitte bewahren Sie Nahrungsmittel, die für eine kurze Zeit oder für den täglichen Gebrauch aufbewahrt werden sollen, im Kühlfach auf. Obwohl die durchschnittliche Temperatur in den meisten
Bereichen des Kühlschranks zwischen 0 und 10 reguliert werden kann, wird ein längeres Aufheben von Nahrungsmitteln nicht empfohlen. Das Kühlfach sollte nur zur Kurzzeitlagerung verwendet werden.
Höheneinstellung der Einlegeböden Die Einlegeböden können je nach Größe und Höhe der Nahrungsmittel justiert werden. Um die Höhe der Böden zu justieren, nehmen Sie sie zuerst auf diese Weise heraus: Heben Sie das vordere Ende an und ziehen Sie den Boden heraus. Um einen Boden einzulegen, legen Sie beide Seiten des Bodens auf die Halteschiene und drücken Sie den Boden ganz nach innen.
Frischhaltefach Der Kühlschrank hat ein Frischhaltefach. Sie können die Feuchtigkeit im Frischhaltefach entsprechend den Nahrungsmitteleigenschaften einstellen.
Drehen Sie den Feuchtigkeitseinstellungsknopf nach rechts, um eine höhere Feuchtigkeit, geeignet für Gurken, Weintrauben, Stachelbeeren, Datteln usw., einzustellen.
Drehen Sie den Feuchtigkeitseinstellungsknopf nach links, um eine niedrigere Feuchtigkeit, geeignet für Erdbeeren, Orangen, Bohnen, Knoblauch, Wassermelonen, Pflaumen, Tomaten, usw., einzustellen.
Null-Grad-Frischhaltebox Die Temperatur in dieser Box wird bei circa 0° gehalten. Dies ist geeignet für frischen Fisch, Fleisch und gekochte Nahrungsmittel.
Reinigung der Flaschenhalter Um einen Flaschenhalter herauszunehmen, heben Sie den Flaschenhalter in Richtung an, halten Sie ihn an beiden Seiten und ziehen Sie ihn in Richtung heraus. Setzen Sie den Flaschenhalter nach der Reinigung wieder ein, indem Sie den oben genannten Schritten in umgekehrter Reihenfolge folgen.
12
Über das Kühlfach
Zusammenklappbares Regal
Abbild zeigt das ausgeklappte Regal, in das Sie niedrige Nahrungsmittelbehälter stellen können. Abbild zeigt das zusammengeklappte Regal, in das Sie höhere Nahrungsmittelbehälter stellen können. Um das Regal von auf zusammenzuklappen, drücken Sie es einfach nach innen, in die im Abbild angezeigte Pfeilrichtung. Um das Regal von auf auszuklappen, ziehen Sie es einfach nach außen, in die imAbbild angezeigte Pfeilrichtung.
Weinhalter
Abbild zeigt den Weinhalter im zusammengeklappten Zustand. In diesem Zustand wird viel Platz gespart. Abbild zeigt den Weinhalter im ausgeklappten Zustand. In diesem Zustand können Sie Weinflaschen lagern. Um den Weinhalter von auf auszuziehen, ziehen sie den Draht einfach nach unten.Die maximale Tragleistung des Flaschenhalters beträgt 10 kg. Um den Weinhalter von auf einzuklappen, drücken Sie den Draht einfach nach oben.
Prüfen Sie, dass die Böden gerade eingelegt sind. Ist dies nicht der Fall,
Hinweis
Empfohlene Aufbewahrung verschiedener
Lebensmittel
Durch die Zirkulation kalter Luft im Kühlschrank entstehen Bereiche mit unterschiedlichen Temperaturen. Verschiedene Nahrungsmittel sollten entsprechend deren Eigenschaften in verschiedenen Bereichen des Kühlschranks aufbewahrt werden.
1) Eier, Butter, Käse, usw.
2) Getränke, Konserven, usw.
3) Gewürze und eingelegte Nahrungsmittel.
4) Getränke, Konserven, Kuchen, usw.
5) Wein, Champagner, usw.
6) Milch, Käse, usw.
7) Gekochtes Fleisch, frischer Fisch, frisches Fleisch, usw.
8) Obst, Gemüse, Salat, usw.
können die Böden herausfallen oder die Nahrungsmittel umfallen.
Kühlfachlampe und deren Austausch
Daten der Lampe: 12V, max 5W (Leistung je nach Modell verschieden). Die Lampe verwendet eine LED als Lichtquelle für niedrigen Energieverbrauch und lange Lebensdauer. Sollte es zu Problemen kommen, wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
13
Hinweise zum Lagern von Lebensmitteln im Kühlbereich
Heiße Lebensmittel müssen auf Raumtemperatur abgekühlt sein, bevor sie in den Kühlschrank gegeben werden.
Lebensmittel sollten grundsätzlich angemessen und gut verpackt werden. Dadurch vermeiden Sie, dass die Lebensmittel Feuchtigkeit durch Verdunstung verlieren und schneller verderben.
Lagern Sie nicht zu viel ein. Legen Sie die Lebensmittel so ab, dass etwas Platz dazwischen verbleibt. Dadurch kann die kühle Luft besser zirkulieren, die Lebensmittel werden optimal gelagert.
Reinigen Sie die Lebensmittel, wischen Sie eventuell vorhandene Tröpfchen ab, bevor Sie die Lebensmittel in den Kühlschrank legen.
Sortieren Sie die Lebensmittel. Lebensmittel sollten am besten je nach Art sortiert werden. Lebensmittel des täglichen Bedarfs sollten im vorderen Teil der Ablagen abgelegt werden. Dadurch vermeiden Sie ein unnötig langes Öffnen der Türen und ein Verderben der Lebensmittel, weil Sie einfach vergessen haben, sie zu essen.
Legen Sie Lebensmittel nicht zu nah an den Innenwänden ab. Lagern Sie insbesondere keine Lebensmittel mit hohem Feuchtigkeitsanteil in der Nähe der Innenwände. Ansonsten kann es zum Festfrieren der Nahrungsmittel an den Wänden kommen. Legen Sie Lebensmittel daher stets mit einem gewissen Abstand zu den Innenwänden ab.
Hinweis
Achten Sie darauf, dass Lebensmittel (insbesondere fetthaltige Lebensmittel) nicht in direkten Kontakt mit den inneren Teilen des Gerätes gelangen; Öle und Fette können zu Beschädigungen führen. Daher ist es immer eine gute Idee, ölige oder fettige Verschmutzungen gleich zu entfernen.
14
Tipps zum Lagern von Lebensmitteln im Kühlbereich
Bei Rüben, Radieschen und ähnlichen Gemüsesorten schneiden Sie bitte zuvor die Blätter ab, damit die Nährstoffe nicht von den Blättern aufgesogen werden.
Manche Gemüsesorten - beispielsweise Zwiebeln, Knoblauch, Ingwer, Wasserkastanien und ähnliche Lebensmittel
- können über längere Zeit bei Raumtemperatur gelagert werden. Solche Lebensmittel müssen Sie nicht im Kühlschrank lagern.
Tauen Sie gefrorene Lebensmittel im Kühlbereich auf.Auf diese Weise können Sie gefrorene Lebensmittel zur Unterstützung der Kühlleistung „ausnutzen“ und so zusätzlich Energie sparen
Manche Lebensmittel wie Kürbisse, Melonen, Papayas, Bananen oder Ananas verderben im Kühlschrank schneller; daher ist es keine gute Idee, solche Früchte im Kühlbereich zu lagern. Allerdings können Sie grüne Früchte im Kühlschrank eine Zeit lang schneller reifen lassen.
15
Hinweise zum Lagern von Lebensmitteln im Gefrierbereich
Heiße Lebensmittel sollten erst dann in das Gefrierfach gegeben werden, wenn sie auf Raumtemperatur abgekühlt sind.
Lebensmittel sollten vor dem Einfrieren grundsätzlich gut verpackt werden. Die Außenseite von z. B. Beuteln sollte komplett trocken sein, damit die Beutel nicht aneinander kleben. Verpackungsmaterialien sollten geruchsneutral, luftdicht, ungiftig und natürlich für Lebensmittel geeignet sein.
In kleine Portionen aufgeteilte Lebensmittel lassen sich schneller einfrieren, leichter auftauen und bequemer zubereiten. Wir empfehlen ein maximales Gewicht von 2,5 kg pro Portion.
Damit das Mindesthaltbarkeitsdatum nicht überschritten wird, notieren Sie bitte den Zeitpunkt des Einfrierens, die maximale Lagerungsdauer und den Namen des Lebensmittels auf der Verpackung - je nach Haltbarkeit der unterschiedlichen Lebensmittel.
T.M.JJ
T.M.JJ
Nehmen Sie immer nur die Menge an Lebensmitteln aus dem Gefrierbereich, die Sie wirklich brauchen. Einmal aufgetaute Lebensmittel können nur dann wieder eingefroren werden, wenn sie zuvor gekocht wurden. Andernfalls können sie ungenießbar werden.
Überladen Sie den Gefrierbereich nicht mit Lebensmitteln. Halten Sie sich bitte an die maximale Kühlkapazität des Gerätes. (Siehe „Technische Daten“.)
16
Abtauen und reinigen
Gefrierbereich abtauen
Der Gefrierbereich taut automatisch ab. Sie müssen nichts weiter unternehmen.
Reinigung Ihr Kühlschrank sollte regelmäßig gereinigt werden, damit sich keine üblen Gerüche bilden können.
Sicherheitshalber ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie den Kühlschrank
reinigen.
Reinigen Sie den Kühlschrank mit einem weichen Tuch oder Schwamm und etwas warmem Wasser (in das Sie etwas mildes Reinigungsmittel geben können).
Nehmen Sie Wassertröpfchen an den Oberflächen des Kühlschranks mit einem trockenen Tuch auf.
Reinigungsfilter verwenden (bei bestimmten Modellen)
Die vorgesehene Einsatzdauer liegt bei 5 bis 6 Jahren. Da aber die Belastung durch Gerüche bei jedem Kühlschrank anders ausfällt - dies liegt an unterschiedlichen Nutzungs- und Umgebungsbedingungen -, empfehlen wir Ihnen, den Filter bereits nach 3 Jahren zu ersetzen.
Nach längerem Einsatz können Sie den Filter etwa 30 Minuten lang ins Sonnenlicht legen, um den geruchshemmenden Effekt etwas aufzufrischen. Reinigen Sie den Filter unter langsam fließendem Wasser.
Der Kühlschrank ist sehr schwer. Wenn Sie ihn zum Reinigen oder zu Wartungszwecken verrücken, achten Sie darauf, den Boden nicht zu beschädigen. Halten Sie den Kühlschrank beim Bewegen aufrecht. Hebeln Sie den Kühlschrank nicht über den Boden; dies kann zu Beschädigungen des Untergrunds führen.
Sprühen Sie den Kühlschrank nicht mit Flüssigkeiten ein, spülen Sie das Gerät nicht aus; die elektrische Isolierung kann darunter leiden.
Reinigen Sie das Gerät nicht mit harten Bürsten, Drahtbürsten, Reinigungspulvern, Benzin, Amylazetat, Azeton und ähnlichen organischen Lösungsmitteln, nicht mit warmem Wasser, sauren oder alkalischen Lösungen. Bitte reinigen Sie das Gerät mit
Hinweis
einem Spezialreiniger für Kühlschränke, damit es nicht zu Beschädigungen kommt.
Berühren Sie keine kalten Metallteile mit bloßen Händen - Ihre Haut kann an kalten Metallteilen festkleben.
Reinigen Sie die kalten Glasablagen nicht mit warmem Wasser. Durch die plötzliche Temperaturänderung kann das Glas brechen und Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
Halten Sie die Türdichtungen stets sauber.
17
Betriebsunterbrechung
Hinweise zu Stromausfällen Bei Stromausfällen halten sich Lebensmittel auch im Sommer einige Stunden im Kühlschrank. Falls ein Stromausfall eintreten sollte, fragen Sie bitte Ihren Energieversorger nach der voraussichtlichen Dauer des Stromausfalls.
Bei Stromausfällen geben Sie keine zusätzlichen Lebensmittel in den Kühlschrank und öffnen die Türen so selten wie nur möglich.
Falls eine Stromunterbrechung zuvor angekündigt wird und länger als 24 Stunden dauert, bereiten Sie etwas Eis und geben dies in einem Behälter in den oberen Bereich des Kühlbereiches.
Da bei Strom- und anderen Ausfällen die Temperaturen im Kühlschrank ansteigen, verkürzen sich die Haltbarkeitszeiten, Lebensmittel werden
Hinweis
Betriebsunterbrechung
Wenn Sie den Kühlschrank längere Zeit nicht benutzen, ziehen Sie bitte den Netzstecker, trennen die Wasserversorgung und reinigen das Gerät wie weiter oben beschrieben. Halten Sie die Kühlschranktür offen, damit eventuell im Gerät verbliebene Lebensmittelreste nicht zu üblen Gerüchen führen.
Hinweis
Bevor Sie Urlaub machen Wenn Sie längere Zeit nicht zuhause sind, trennen Sie Strom­und Wasserversorgung, nehmen sämtliche Lebensmittel heraus und warten, bis das Gerät abgetaut ist. Anschließend säubern und trocknen Sie den Innenraum und lassen die Tür offen stehen, damit eventuell im Gerät verbliebene Lebensmittelreste keine üblen Gerüche verursachen. Falls die Raumtemperatur voraussichtlich unter den Nullpunkt absinken sollte, bitten Sie eine qualifizierte Fachkraft, das Wasser aus der Wasserversorgung abzulassen. Andernfalls können ernsthafte Sachschäden eintreten, falls Wasser überläuft, der Wasserschlauch undicht werden sollte oder es zu Defekten an den Verbindern kommt.
Kühlschrank transportieren
Trennen Sie den Kühlschrank von der Stromversorgung.
Nehmen Sie sämtliche Lebensmittel heraus.
Sichern Sie die Ablagen und das Gemüsefach im Kühlbereich sowie die Ablagen und andere bewegliche Teile im Gefrierfach mit Klebeband.
Schließen Sie die Tür, fixieren Sie die Tür mit Klebeband.
Neigen Sie den Kühlschrank nicht um mehr als 45 ° (aus der Vertikalposition), damit das Kühlsystem nicht beschädigt wird.
Transportieren Sie den Kühlschrank nicht an seinen Griffen;
Sachschäden oder Verletzungen können die Folge sein.
schneller ungenießbar.
Damit Ihr Kühlschrank möglichst lange hält, empfehlen wir, ihn nur dann abzuschalten, wenn es wirklich nötig ist.
Warnung:
Legen Sie den Kühlschrank nie horizontal ab.
18
Problemlösung
Bitte lesen Sie die folgende Tabelle zur Problemlösung, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Dies kann Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Tabelle finden Sie allgemeine Probleme und deren Lösungen; ausgenommen sind Probleme, die durch Herstellungs- und Materialfehler verursacht werden können.
Problems
Kühlbetrieb
Der Kompressor arbeitet nicht.
Der Kühlschrank arbeitet häufig oder über längere Zeit.
Temperatur zu hoch
Zu hohe Temperatur im Kühl­/Gefrierbereic h.
Die Temperatur im Gefrierbereich ist zu hoch, die Temperatur im Kühlbereich ist aber in Ordnung.
Mögliche Ursachen Lösungsvorschläge
Der Kühlschrank taut
gerade ab.
Der Kühlschrank ist nicht an eine Steckdose angeschlossen.
Der Kühlschrank ist ausgeschaltet.
Innen- oder Außentemperaturen sind recht hoch.
Der Kühlschrank war längere Zeit ausgeschaltet.
Der automatische Eisbereiter arbeitet.
Die Tür wurde sehr häufig oder über längere Zeit geöffnet.
Die Tür des Kühl­/Gefrierbereiches ist nicht richtig geschlossen.
Die Temperatur des Kühlbereiches ist zu niedrig eingestellt.
Die Türdichtung des Kühl-/Gefrierbereiches ist verschmutzt, verschlissen, eingerissen oder eine falsche Dichtung wurde eingesetzt.
Der Kondensator ist verschmutzt.
Die Tür wurde sehr häufig oder über längere Zeit geöffnet.
Die Temperatur ist zu
hoch eingestellt.
Die Tür ist nicht richtig
geschlossen.
Der Kondensator ist verschmutzt.
Die Gefrierbereichtemperat ur ist zu hoch eingestellt.
Dies ist bei automatisch abtauenden
Kühlschränken normal.
Überzeugen Sie sich davon, dass der Stecker komplett in die Steckdose eingesteckt ist.
Halten Sie zum Einschalten des Kühlschranks die Ein-/Austaste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt oder drehen Sie den Knopf von der Aus-Position auf die gewünschte Temperatureinstellung.
In diesem Fall ist es normal, dass der
Kühlschrank länger arbeitet.
Normalerweise dauert es 8 bis 12 Stunden, bis der Kühlschrank seine Arbeitstemperatur vollständig erreicht hat.
Bei der Eisbereitung arbeitet der Kühlschrank länger.
Warme Luft gelangt in den Kühlschrank und verursacht längere Arbeitszyklen. Bitte öffnen Sie die Tür nicht zu häufig.
Überzeugen Sie sich davon, dass der Kühlschrank absolut eben aufgestellt ist und keine Nahrungsmittel oder Behälter an die Tür stoßen. Siehe „Tür/Einschub öffnen/schließen“ im Abschnitt „Problem“.
Stellen Sie die Temperatur höher ein, bis eine zufriedenstellende Kühlschranktemperatur erreicht ist. Es dauert 24 Stunden, bis sich die Kühlschranktemperatur stabilisiert hat.
Reinigen Sie die Türdichtung oder tauschen Sie sie aus. Eine Undichtigkeit der Türdichtung kann dazu führen, dass das Gerät längere Arbeitszyklen benötigt, um die gewünschte Temperatur zu halten.
Reinigen Sie den Kondensator.
Bei jedem Öffnen der Tür gelangt warme Luft in das Innere des Kühlschranks. Versuchen Sie, die Tür so selten wie nur möglich zu öffnen.
Setzen Sie die Temperatur zurück.
Siehe „Tür/Einschub öffnen/schließen“ im Abschnitt „Problem“.
Reinigen Sie den Kondensator.
Stellen Sie die Gefrierbereichtemperatur niedriger ein. Es dauert 24 Stunden, bis sich die Kühlschranktemperatur stabilisiert hat.
19
Problemlösung
Problem Mögliche Ursachen Lösungsvorschläge
Temperatur zu hoch
Die Temperatur im Kühlbereich ist zu hoch, die Temperatur im Gefrierbereich ist aber in Ordnung.
Wasser, Feuchtigkeit oder Eisbildung im Kühlschrank
Feuchtigkeit sammelt sich an den Innenwänden des Kühlschranks an.
Wasser, Feuchtigkeit, Eisbildung an den Außenflächen des Kühlschranks
An den Außenflächen des Kühlschranks oder zwischen zwei Türen sammelt sich Feuchtigkeit.
Unangenehme Gerüche im Kühlschrank
Der Innenraum des Kühlschranks ist verschmutzt.
Akustische Signale
Pieptöne
Ungewöhnliche Geräusche
Leise Geräusche, die an fließendes Wasser erinnern.
Das Gehäuse erwärmt sich.
Die Kühlbereichtemperatur ist zu hoch eingestellt.
lWarmes und feuchtes
Klima.
Die Tür ist nicht richtig
geschlossen.
Die Tür wurde sehr häufig oder über längere Zeit geöffnet.
Feuchtes Klima.
Die Kühlschranktür ist nicht richtig geschlossen. Dies führt zu Kondensation, wenn kalte Luft aus dem Kühlschrank auf die warme Luft außen trifft.
Der Innenraum des Kühlschranks muss gereinigt werden.
Stark riechende Lebensmittel werden im Kühlschrank gelagert.
Die Tür des
Kühlbereiches steht offen.
Die Gefrierbereichtemperatur ist zu hoch eingestellt.
Der Kühlschrank ist nicht absolut gerade aufgestellt.
Der Kühlschrank berührt einen Gegenstand in der Nähe.
Diese Geräusche werden vom Kühlsystem erzeugt.
Das Anti-
Kondensation-System arbeitet.
Stellen Sie die Kühlbereichtemperatur niedriger ein. Es dauert 24 Stunden, bis sich die Kühlschranktemperatur stabilisiert hat.
Solche klimatischen Bedingungen begünstigen die Ansammlung von Eis und Feuchtigkeit.
Siehe „Tür/Einschub öffnen/schließen“ im Abschnitt „Problem“.
Öffnen Sie die Tür weniger häufig.
lDieser Effekt ist bei feuchtem Klima normal. Die Feuchtigkeit nimmt mit der Luftfeuchtigkeit ab.
Siehe „Tür/Einschub öffnen/schließen“ im Abschnitt „Problem“.
Reinigen Sie den Innenraum des
Kühlschranks.
Verpacken Sie die Lebensmittel
luftdicht.
l Schließen Sie die Tür oder stellen Sie
den Alarm manuell ab.
Kurz nach dem Einschalten des Kühlschranks ist dieserAlarm normal, da im Innenraum noch relativ hohe Temperaturen herrschen. Sie können den Alarm manuell abstellen.
Balancieren Sie den Kühlschrank mit den
einstellbaren Füßen aus.
Entfernen Sie Gegenstände in der Nähe.
Absolut normal.
Dies verhindert Kondensation von
Feuchtigkeit und ist normal.
20
Entsorgen Sie elektrische Geraete nicht im Hausmuell, nutzen Sie die Sammelstellen in ihrer Gemeinde. Fragen Sie Ihre Gemeindeverwaltung nach den Standorten der Sammelstellen. Wenn elektrische Geraete unkontrolliert entsorgt werden, koennen waehrend der Verwitterung gefaehrliche Stoffe ins Grundwasser und damit in die Nahrungskette gelangen, oder Flora und Fauna auf Jahre vergiftet werden. Wenn Sie das Geraet durch ein neues ersetzen, ist der Verkaeufer gesetzlich verpflichtet, das alte mindestens kostenlos zur Entsorgung entgegenzunehmen.
Die Bedeutung der durchstrichenen Muelltonne:
Table des matières
Avant utilisation
Caractéristiques principales .......................................................1
Description des différents composants.......................................2
Précautions relatives à la sécurité...........................................3-5
Environnement de positionnemen..............................................6
Préparation à l'utilisation .........................................................7-8
Instructions d'utilisation
Présentation des fonctions ....................................................9-11
À propos du compartiment du réfrigérateur.........................12-13
Précautions concernant le stockage d'aliments au
réfrigérateur..............................................................................14
Conseils concernant le stockage d'aliments dans le
compartiment de stockage du réfrigérateur..............................15
Précautions concernant le stockage
d'aliments au freezer ................................................................16
Maintenance
Dégivrage - nettoyage ..............................................................17
Arrêter d'utiliser ........................................................................18
Dépannage..........................................................................19-20
Veuillez lire ce Manuel de fonctionnement avec attention avant d'utiliser l'appareil. Conservez le présent manuel pour référence future. Observez l'objet physiquement pour l'aspect, la couleur, le motif de la porte.
Caractéristiques principales
La porte du freezer est replacée par deux tiroirs. Ceci facilite davantage l'accès aux aliments,
alliant ainsi l'aspect pratique et l'économie d'énergie (sur certains modèles uniquement).
Structure en demi-étagère.
Système d'éclairage innovant à efficacité prolongée.
Porte-bouteilles de vin repliable.
Grand bac à légumes avec réglage de l'humidité.
Fonction Vacances
La fonction MARCHE/ARRÊT se règle sur le panneau d'affichage (seulement sur certains
modèles).
Le compartiment de stockage du réfrigérateur peut être allumé/éteint séparément.
Fonction d'alarme intelligente : alarme automatique en cas de sur-température, de
dysfonctionnement, de porte ouverte.
Touches sensitives (sur certains modèles uniquement).
Désodorisant (sur certains modèles uniquement).
Conservation au frais à zéro degré.
Description des divers éléments
Support de bouteilles de vin
Porte du compartiment des aliments frais Compartiment des aliments frais
légumes et fruits
Bac à légumes et fruits
Étagère
Porte du bac à
Compartiment du réfrigérateur
Boîte inversée (avec
une boîte à oeufs)
Support inversé Boîte à beurre
Support pour bouteille s de taille moyenne
Support pour grandes bouteilles
Support pour petites bouteilles
Tiroir du milieu
Tiroir inférieur
Plateau
transparent
Remarque
Compartiment du congélateur
Tiroir du milieu
Tiroir inférieur
Les accessoires illustrés sont fournis avec plusieurs modèles.
Il peut cependant y avoir de légères différences avec les illustrations et les
accessoires fournis avec votre réfrigérateur.
Précautions relatives à la sécurité
Le réfrigérateur fonctionne via une alimentation électrique de 220-240VAC/50Hz. Une variation de tension anormale peut empêcher le réfrigérateur de démarrer, ou endommager la commande de température ou le compresseur, ou peut engendrer un bruit anormal lorsque le compresseur est en fonctionnement. Dans un tel cas, un régulateur automatique doit être installé.
Précautions à apporter au cordon d'alimentation
Tenez la fiche, et non le cordon,
lorsque vous débranchez le réfrigérateur.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincé par le réfrigérateur. Ne marches pas sur le cordon d'alimentation.
Prenez soin de ne pas rouler sur le cordon d'alimentation et de ne pas l'endommager lorsque vous éloignez le réfrigérateur du mur.
Le réfrigérateur doit dispose d'une prise secteur dédiée avec une mise à la terre correcte. Le câble d'alimentation du réfrigérateur est équipé d'une fiche à 3 fils (avec masse) qui rentre dans une prise standard à 3 fils (avec masse). Ne coupez ni ne démontez jamais la troisième broche (masse). Une fois le réfrigérateur installé, la fiche doit rester accessible.
Cordon électrique endommagé Lorsque le cordon électrique est endommagé ou que la fiche est usée, éteignez le réfrigérateur et consultez un réparateur agréé pour le remplacement
Si du gaz d'éclairage ou du gaz inflammable fuit à proximité du réfrigérateur
Fermez la vanne du gaz qui fuit ; Ouvrez portes et fenêtres ;
Ne débranchez ni ne branchez les cordons électrique du réfrigérateur ou d'autres appareils électriques.
Débranchez le réfrigérateur pour les motifs suivants :
Nettoyage ou maintenance ; Remplacement de l'ampoule
3
Précautions relatives à la sécurité
Ne stockez jamais de matériaux inflammables, explosifs ou corrosifs dans le réfrigérateur.
Mousse
Aérosol
Gaz
Acide
Alcali
Ne stockez pas et n'utilisez pas de gasoil ou d'autres matières inflammables aux alentours du réfrigérateur pour éviter tout incendie.
Ne stockez pas de médicaments, de bactéries ni d'autres agents chimiques dans le réfrigérateur. Ce réfrigérateur est un appareil électroménager. Il n'est pas conseillé d'y placer du matériel qui requiert des températures strictes.
Bactérie
Vaccin
Agent chimique
Ne placez pas d'articles instables (objets lourds, récipients remplis d'eau) au-dessus du réfrigérateur, pour éviter toute blessure personnelle que pourrait causer une chute, et toute électrocution que pourrait causer le contact avec l'eau
Ne pas s'accrocher aux racks à bouteilles de la porte. La porte peut se vriller, le rack à bouteilles peut se décrocher, ou le réfrigérateur peut se renverser. Ne mettez pas le pied sur la porte ou le boîtier du compartiment stockage du freezer en mettant ou en enlevant des aliments.
Ne touchez pas la surface interne du compartiment stockage du freezer en fonctionnement, surtout avec les mains mouillées, car vos mains pourraient geler sur la surface.
4
Précautions relatives à la sécurité
Ouvrez/fermez les portes uniquement par les poignées. Le jeu entre les deux portes, et entre les portes et l'enceinte, est très faible. Ne placez pas vos mains dans ces zones afin d'éviter de vous pincer les doigts. Ouvrez et fermez les portes du réfrigérateur uniquement quand aucun enfant ne se tient dans le débattement de la porte.
Tout démontage et toute modification du réfrigérateur doivent être autorisés. Tout mouvement agité près du réfrigérateur peut endommager les tuyaux de refroidissement. Des dégradations matérielles ou des blessures corporelles pourraient en résulter. La réparation du réfrigérateur doit être confiée à du personnel professionnel.
Pour assurer l'isolation électrique réfrigérateur, ne pulvérisez pas et ne rincez pas le réfrigérateur lors du nettoyage, et ne placez pas le réfrigérateur dans une zone humide ni dans un emplacement où il pourrait être éclaboussé par de l'eau.
Ne stockez jamais de bière ou d'autres boissons en bouteilles dans le freezer, car elles éclateraient en gelant.
Débranchez le réfrigérateur en cas de coupure électrique ou de nettoyage. Patientez au moins 5 minutes avant de redémarrer le réfrigérateur, car un démarrage trop fréquent endommage le compresseur.
Lorsque vous mettez le réfrigérateur au rebut, pour éviter qu'un enfant ne se fasse piéger, veuillez enlever les portes du réfrigérateur, les joints de portes et les clayettes, et les mettre dans un lieu approprié.
5
Environnement de positionnement
Mise à niveau de l'enceinte Le réfrigérateur doit toujours être place sur une surface plane et solide. Si le réfrigérateur est place sur un support, il faut utiliser des matériaux plats, costauds et résistants au feu. N'utilisez jamais la mousse d'emballage comme
Ne placez jamais le réfrigérateur dans une zone humide ou à un endroit où il peut être éclaboussé d'eau. Nettoyez et séchez toute eau répandue, ainsi que les tâches, avec un chiffon doux.
support. Si le réfrigérateur est légèrement instable, vous pouvez allonger ou raccourcir les pieds réglables du réfrigérateur en les faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse.
Le réfrigérateur doit être place dans un endroit
Le sens indiqué est celui des aiguilles d'une montre
bien ventilé et pas très loin d'une source d'eau potable. Pour son bon fonctionnement, votre appareil doit avoir 20 cm de distance avec un meuble quelconque ou un mur au dessus, et 10 cm de distance autour.
Vers le haut
Distance
Vers l'arrière
Vers la gauche ou la droite
Ne stockez pas trop d'aliments dans le compartiment stockage du freezer pour éviter une longue durée de fonctionnement du compresseur et des chutes d'aliments. Il est conseillé de ne pas dépasser la ligne de chargement des tiroirs. Le poids total des aliments ne doit pas dépasser 30kg. Pour éviter que les aliments ne tombent sur le sol, n'ouvrez pas le tiroir du freezer trop fort ou de biais. L'appareil doit être installé de sorte que la fiche reste accessible. Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire pour éviter tout danger. Avertissement : Maintenez les ouvertures de ventilation, au niveau du boîtier de l'appareil ou de la structure intégrée, libres de toute obstruction. Avertissement : N'utilisez pas de dispositif mécanique ou d'autre moyen pour accélérer le processus de dégivrage, autre que ceux recommandés par le fabricant. Avertissement : N'endommagez pas le circuit réfrigérant. Avertissement : N'utilisez pas d'appareil électrique à l'intérieur des compartiments de stockage des aliments de l'appareil, à moins qu'il ne soit d'un type recommandé par le fabricant. Avertissement : Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation par des personnes (y compris les enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d'expérience ou de connaissances, à moins d'être encadrées ou d'avoir reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil, par une personne responsable de leur sécurité. Avertissement : Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
6
Préparation à l'utilisation
Enlevez toutes les pièces d'emballage Veuillez également enlever l'embase en mousse et les rubans adhésifs qui fixent les accessoires.
Vérifiez les accessoires et les documents d'accompagnement Vérifiez le contenu de l'emballage par rapport à la liste d'emballage. Veuillez consulter le magasin d'achat en cas de différence.
Installez les poignées Sortez les deux poignées de la boîte d'accessoires et insérez-les à leurs emplacements respectifs comme indiqué sur la figure. Fixez les poignées sur les portes avec les vis (4) fournies en partant du bas vers le haut.
Déplacez le réfrigérateur jusqu'à l'emplacement approprié (Voir la section “Environnement de positionnement”)
Il est conseillé de nettoyer l'enceinte avant utilisation Veuillez nettoyer l'intérieur et l'extérieur du réfrigérateur avec de l'eau avant d'y placer des aliments.
Position d'attente debout Une fois l'appareil de niveau et nettoyé, laissez-le en attente pendant au moins 6 heures avant de l'allumer afin d'assurer un fonctionnement normal.
7
Préparation à l'utilisation
Branchement à l'alimentation électrique Lorsque le réfrigérateur est relié à l'alimentation électrique, la température du réfrigérateur et celle de freezer sont automatiquement réglées respectivement sur 5 et -18 .
Mode de fonctionnement du réfrigérateur Mode de réglage manuel : permet de régler la température en appuyant sur la touche de réglage de la température (voir “Description des fonctions” ci-après).
Charger le réfrigérateur en aliments Chargez le réfrigérateur en aliments après qu'il a fonctionné pendant un certain temps et que l'intérieur est suffisamment froid.
Il faut un certain temps pour que le réfrigérateur atteigne la température une fois le réglage modifié. Cette durée dépend de la différence entre les
Remarque
températures existante et réglée, de la température ambiante, de la fréquence d'ouverture de la porte et de la quantité d'aliments stockée.
8
Présentation des fonctions
Panneau de commande
(1)Explication des touches et fonctions B1 Touche de mise sous tension:Appuyez dessus pendant 3 secondes, et vous mettez
l'appareil hors fonction, et le bandeau de commande s'éteint.
B2 Touche “Menu” : vous permet de selectionner les zones de réfrigération, de congélation
à controler ainsi que les différentes autres fonctions, en les faisant defiler. Cette touche ne marche qu'en ayant enlevé la fonction « cadenas » (B5).
B3 Touche de réglage: vous permet de régler les temperatures des zones sélectionnées
(Réfrigérateur, congélateur) ou des différentes autres fonctions après les avoir sélectionnés avec la touch « Menu » ou B2. Confirmez vos choix en appuyant ensuite sur le touch « set » ou B4. Cette touche ne marche qu'en ayant enlevé la fonction « cadenas » (B5).
B4 Touche “Set” de confirmation de réglage: Appuyez sur la touche « Set » pour
sélectionner, la fonction Super Réfrigération, La fonction vacances (Holydays), ou la fonction Super Congélation. En appuyant sur la touche « Set » le symbole D s'allume et clignote, en appuyant de nouveau, le symbole D s'éteint et le E s'allume et clignote, en appuyant de nouveau, le symbole E s'éteint et le F s'allume et clignote, puis en appuyant encore le symbole F s'éteint et de nouveau le symbole D s'allume et clignote. Vous venez de faire défiler les 3 fonctions. Cette touche ne marche qu'en ayant enlevé la fonction « cadenas » (B5).
B5 Touche OK: Confirme ou annule la sélection des fonctions. Si vous laissez votre doigt
appuyé sur la touche 3 secondes, vous activez, ou désactivez la fonction de mise sous
sécurité (cadenas). Les symboles A, B et C s'allument quand le combiné est mis sous tension. Chaque appuie sur une des touches est signalé par un bip.
(2)Mise sous sécurité (cadenas) Le symbole G apparait et vous indique que l'appareil est mis en sécurité (Cadenas) personne ne pourra changer vos réglages. Pour enlever la sécurité, appuyez sur la touche « OK » ou B5 durant 3 secondes, le symbole G disparait. Renouvellez cette manipulation, pour réactiver cette sécurité.
9
Présentation des fonctions
(3)Ajustement de la température du réfrigérateur (2 à 8°C) Cette fonction ne marche qu'en
ayant enlevé la fonction « cadenas » (B5) Appuyez sur la touche “Menu”, le champ A clignote, vous pouvez sélectionner la valeur de température de réfrigération que vous souhaitez. Pour cela appuyez ensuite sur la touche de réglage B3, la température changera à chaque nouvelle pression de2à8°CetOF.Appuyez ensuite sur OK pour confirmer votre sélection. Si vous sélectionnez OF, vous désactivez la fonction de réfrigération. Si le choix n'est pas confirmé dans les 5 secondes suivant votre sélection, ou que vous avez appuyé sur d'autres touches durant la manipulation, votre sélection ne sera pas confirmée, et reviendra à son réglage prédéfini en usine.
(4)Ajustement de la température du congélateur (-16 à -24°C) Cette fonction ne marche
qu'en ayant enlevé la fonction « cadenas » (B5) Appuyez sur la touche “Menu” 2 fois de suite, le champA, puis le champ B clignote, vous pouvez sélectionner la valeur de température de congélation que vous souhaitez. Pour cela appuyez ensuite sur la touche de réglage B3, la température changera à chaque nouvelle pression de -16 à -24°C.Appuyez ensuite sur OK pour confirmer votre sélection. Si le choix n'est pas confirmé dans les 5 secondes suivant votre sélection, ou que vous avez appuyé sur d'autres touches durant la manipulation, votre sélection ne sera pas confirmée, et reviendra à son réglage prédéfini en usine.
(5) Timer
1.Lors de la mise sous tension de l'appareil, la fonction “timer” affiche “00” et le symbole «
horloge » ne s'affiche pas
2.Sélectionnez la fonction « timer » en appuyant sur la touche « Menu » (B2) de manière
répétitive jusqu'à ce que le champs C clignote et indique « 00 ».Appuyez ensuite sur la touche de réglage B3 pour afficher le temps désiré du timer en minutes, de0à99minutes. Vous pouvez augmentez ou réduire la durée par appui répétitif, ou par appui continu, ce qui fera augmenté de manière exponentielle le défilement des minutes. Appuyez ensuite sur la touche « OK » pour confirmer votre sélection. Cette fonction ne marche qu'en ayant enlevé la fonction « cadenas » (B5)
3.Quand le compte rebours du timer arrive « 00 », le symbole « 00 » clignote, l alarme
sonore retenti, et l'icone "H" du timer s' teint. L'alarme sonore et le clignotement du symbole "00" s'arr te en effleurant la touche "Set".
4.Si vous avez besoin de modifier le temps du Timer après l'avoir lancé, appuyez sur la
touche « Menu », faites défiler jusqu'à la fonction « Timer », le champ C clignote. Appuyez ensuite sur la touche de réglage B3, augmentez ou diminuez la durée, jusqu'à la durée souhaitée. Appuyez ensuite sur la touche « OK » pour valider.
5.Si vous souhaitez annuler la fonction « Timer » durant son application, appuyez sur la
touche « Menu », faites défiler jusqu'à la fonction « Timer », le champ C clignote. Appuyez ensuite sur la touche de réglage B3, diminuez le temps du Timerà«00».Appuyez ensuite sur la touche « OK » pour valider.
10
Présentation des fonctions
11
À propos du compartiment du réfrigérateur
Veuillez mettre les aliments à garder au froid pendant une courte durée ou pour votre consommation quotidienne dans le réfrigérateur. Bien que la température moyenne du réfrigérateur soit régulée entre 0 et 10 , il n'est pas recommandé d'y conserver des aliments sur une longue durée. Le réfrigérateur ne doit être utilisé que pour conserver des aliments sur une courte durée.
Réglage de la hauteur de l'étagère L'étagère peut être déplacée selon la taille et la hauteur des aliments. Pour régler la hauteur d'une étagère, retirez-la en suivant les indications suivantes : soulevez la partie avant puis sortez l'étagère en la tirant. Pour installer l'étagère, placez les rebords latéraux sur les supports du réfrigérateur puis poussez l'étagère jusqu'au fond.
Utilisation du bac à légumes et fruits Le réfrigérateur possède un bac à légumes et fruits. Vous pouvez régler l'humidité dans le bac selon les aliments que vous y mettez.
Tournez le bouton de contrôle vers la droite pour garder un taux d'humidité élevé dans le bac, ce qui est adapté aux concombres, raisins, kiwis, kakis, etc.
Tournez le bouton de contrôle vers la gauche pour garder un taux d'humidité bas dans le bac, ce qui est adapté aux fraises, oranges, haricots, ail, pastèques, prunes, tomates, etc.
Casier pour aliments à zéro degré La température dans ce casier reste à environ 0 . Cette température est adaptée aux poissons frais, à la viande et aux plats cuisinés.
Nettoyage des supports à bouteilles Pour sortir un support à bouteilles, soulevez-le vers la flèche , tenez les deux côtés et tirez vers le flèche . Après l'avoir nettoyé, installez-le en suivant l'opération inverse.
12
À propos du compartiment du réfrigérateur
Utilisation de l'étagère escamotable La Fig. illustre l'étagère dépliée dans laquelle vous pouvez mettre les bacs pour aliments de petite taille. La Fig. illustre l'étagère pliée dans laquelle vous pouvez mettre les bacs pour aliments de grande taille. Pour plier l'étagère de la position à la position , poussez simplement sur l'étagère dans le sens de la flèche indiquée sur la figure. Pour déplier l'étagère de la position à la position , tirez simplement sur l'étagère dans le sens de la flèche indiquée sur la figure.
Utilisation du support de bouteilles de vin La fig. illustre le support de bouteilles de vin plié. Lorsqu'il est plié, vous avez alors plus d'espace pour d'autres aliments. La fig. illustre le support de bouteilles de vin déplié. Lorsqu'il est ainsi, vous pouvez y insérer plusieurs bouteilles. Pour le déplier de la position à la position tirez simplement le fil métallique vers le bas.La charge maximale du Porte-bouteilles est de 10kg. Pour le plier de la position à la position , poussez simplement le fil métallique vers le haut.
assurez-vous de placer les deux côtés de l'étagère au même niveau, autrement elle pourrait tomber ou les aliments posés dessus pourraient
Remarque
Emplacements recommandés selon les aliments Puisque l'air froid circule à l'intérieur du réfrigérateur, la température change selon le compartiment. Les aliments devraient donc être placés selon leur type.
Oeufs, beurre, fromage, etc.
Boissons, boîtes de conserve, etc.
Assaisonnements et marinades
Boissons, boîtes de conserve, gâteaux, etc.
Vin, champagne, etc.
Lait, fromage, etc.
Viande cuite, poisson frais et viande fraîche, etc.
Fruits, légumes, salade, etc.
tomber.
,
Lampe du réfrigérateur et remplacement de la lampe Indications concernant la lampe : 12V, max 5W (la puissance dépend du modèle). La lampe est une DEL, qui consomme moins d'énergie et dure plus longtemps. Si vous constatez un problème, veuillez contacter le service après-vente.
13
Précautions concernant le stockage d'aliments au réfrigérateur
Les aliments chauds doivent être refroidis à température ambiante avant d'être mis au réfrigérateur.
Les aliments à stocker doivent être fermés hermétiquement. Ceci évite que l'humidité des aliments ne s'évapore et les empêche de pourrir.
Ne stockez pas des quantités excessives d'aliments. Les aliments stockés doivent toujours être espacés. Ceci permet à l'air froid de circuler librement entre eux et augmente ainsi l'efficacité.
Nettoyez les aliments et séchez toute gouttelette dessus avant de les mettre au réfrigérateur.
Stockage ordonné des aliments. Les aliments à stocker doivent être ordonnés par catégorie. Les aliments consommés quotidiennement doivent être places en partie avant des clayettes. Ceci évite des temps d'ouverture de porte inutilement prolongés ainsi que des dépassements de date d'expiration par oubli.
Ne placez pas d'aliments trop près des parois internes. Ne placez pas d'aliments avec un contenu très humide contre les parois internes. Ils pourraient sinon geler contre les parois. Placez les aliments un peu en retrait des parois internes.
Remarque
Évitez le contact des aliments (en particulier les aliments gras) avec l'enveloppe interne car le gras peut l'éroder. Il est donc preferable de nettoyer les tâches grasses dès que vous les apercevez.
14
Conseils concernant le stockage d'aliments dans le compartiment de stockage du réfrigérateur
Pour le radis navet et les autres légumes semblables, veuillez couper leurs feuilles avant le stockage afin d'empêcher que les nutriments ne soient absorbés par les feuilles.
Certains légumes, par exemple l'oignon, l'ail, le gingembre, la châtaigne d'eau et d'autres aliments à rhizomes, peuvent être stockés pendant de longues périodes à température normale. Il n'y a aucun besoin de les stocker dans le réfrigérateur.
Dégelez les aliments congelés dans le compartiment de stockage du réfrigérateur. De cette façon vous pouvez utiliser les aliments congelés pour diminuer la température dans le compartiment et économiser de l'énergie.
Le métabolisme de la moelle végétale, des melons, de la papaye, de la banane, de l'ananas, peut être accéléré dans le réfrigérateur, donc il n'est pas approprié de les stocker dans le compartiment de stockage du réfrigérateur. Mais le stockage de fruits verts dans le réfrigérateur pendant certaines périodes peut améliorer leur mûrissage.
15
Précautions concernant le stockage d'aliments au freezer
Les aliments chauds ne doivent pas être stockés dans le réfrigérateur avant qu'ils n'aient refroidi à température ambiante
Il est mieux d'emballer les aliments avant de les mettre dans le congélateur. L'extérieur de l'emballage doit être sec pour éviter que les sacs ne collent. Les matériaux d'emballage doivent être sans odeur, hermétiques et non-toxiques.
Les aliments coupés en petits morceaux se congèlent plus rapidement et sont plus faciles à dégivrer et à cuisiner. Le poids recommandé pour chaque morceau est de moins de 2,5kg.
Pour éviter la péremption des durées de stockage, veuillez noter la date de congélation, le délai fixé et le nom de l'aliment sur l'emballage, selon les périodes de stockage des différents aliments.
JMA
JMA
Prenez seulement la quantité requise d'aliments du congélateur. Les aliments décongelés ne peuvent pas être recongelés à moins d'être d'abord cuisinés, autrement ils risquent d'être moins comestibles.
Ne chargez pas des quantités excessives d'aliments frais dans le congélateur. Il est mieux de se référer à la capacité de refroidissement du réfrigérateur. (Voir “Données techniques”.)
16
Dégivrage - nettoyage
S'il s'agit de votre premier distributeur de glace Certains bruits de “craquements” peuvent se faire entendre pendant la génération de la glace. Ne vous inquiétez pas, c'est normal.
Si vous n'utilisez pas souvent de glaçons Les glaçons stockés pendant une période prolongée peuvent devenir opaques ou émettre une odeur bizarre. Veuillez vider la boîte de stockage des glaçons régulièrement et la nettoyer à l'eau chaude.
Dégivrer le freezer
Le freezer se dégivre automatiquement. Aucune opération manuelle n'est nécessaire.
Nettoyage
Le réfrigérateur doit être nettoyé régulièrement pour éviter les mauvaises odeurs des aliments stockés.
Par sécurité, débranchez le cordon électrique avant de nettoyer le
réfrigérateur.
Nettoyez le réfrigérateur avec un chiffon doux ou une éponge et de l'eau chaude (avec éventuellement un détergent doux). Séchez les gouttelettes d'eau sur les surfaces du réfrigérateur avec un chiffon sec.
Utilisation de filtre de nettoyage (sur certains modèles).
La durée de vie de conception est de 5 à 6 ans. Mais comme le type et la concentration des odeurs dans chaque réfrigérateur peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation et des environnements, nous vous recommandons de mettre en place un cycle de remplacement tous les 3 ans.
Après une utilisation prolongée, vous pouvez le mettre à la lumière du soleil pendant 30 minutes pour retrouver son effet désodorisant. Pour le nettoyer, veuillez utiliser un faible débit d'eau.
Remarque
Le réfrigérateur est très lourd. Lorsque vous le déplacez pour le nettoyage ou pour les réparations, faites attention à ne pas endommager le sol. Maintenez le réfrigérateur debout pendant le déplacement. Ne déplacez pas le réfrigérateur en le balançant afin d'éviter d'endommager le sol.
Ne pulvérisez pas et ne rincez pas le réfrigérateur avec de l'eau, afin d'éviter tout
impact sur ses propriétés d'isolant électrique.
Ne le nettoyez pas avec une brosse dure, une brosse métallique, de la poudre à récurer, de l'essence, de l'acétate d'amyle, de l'acétone ni d'autres solutions organiques similaires, de l'eau chaude, des solutions acides ou alcalines. Veuillez le nettoyer avec un détergent spécial pour réfrigérateur pour éviter les dégâts.
Ne touchez pas les parties froides en fer avec les mains humides, autrement
votre peau peut rester collée sur ces parties froides en fer.
En nettoyant, ne nettoyez pas les clayettes froides en verre avec de l'eau chaude. Autrement le verre peut se casser en raison du changement soudain de température et causer des blessures personnelles ou des dégâts matériels.
Maintenez toujours le joint de porte propre.
17
Arrêter d'utiliser
Mesures concernant la coupure de l'alimentation Même en été, les aliments peuvent être stockés dans le réfrigérateur pendant plusieurs heures après une interruption d'alimentation. Si une coupure d'alimentation survient, veuillez appeler la compagnie d'électricité pour demander la durée de la coupure.
N'ajoutez pas plus d'aliments dans le réfrigérateur pendant une coupure électrique, et essayez d'ouvrir la porte le moins souvent possible.
Si un préavis de coupure électrique est donné et que la durée de la coupure dépasse 24hrs, faites un peu de glace et mettez la dans un récipient en haut du compartiment de stockage du réfrigérateur.
Comme la température dans le réfrigérateur va augmenter pendant la coupure électrique ou d'autres pannes, la période de stockage et la qualité comestible des
Remarque
Arrêter d'utiliser Si le réfrigérateur n'est pas utilisé pendant une période prolongée, veuillez déconnecter le cordon d'alimentation, débrancher la source d'eau et le nettoyer le avec la méthode décrite ci­dessus. Laissez la porte de réfrigérateur ouverte pour empêcher tout résidu alimentaire dans le compartiment de produire de mauvaises odeurs.
Remarque
Avant de partir en vacances Si vous partez pour des vacances prolongées, veuillez débrancher l'alimentation et la source d'eau. Enlevez tous les aliments, laissez le givre fondre. Ensuite, nettoyez et séchez l'intérieur et laissez la porte ouverte pour empêcher tout résidu alimentaire dans le compartiment de produire de mauvaises odeurs. Si vous vous attendez à ce que la température ambiante baisse au-dessous de 0°C, veuillez demander à une personne de service qualifiée de drainer l'eau du système d'alimentation en eau. Sinon des dégâts matériels peuvent survenir en cas de débordement d'eau si le tuyau d'eau ou le joint se casse.
Déplacez le réfrigérateur
Débranchez le réfrigérateur.
Enlevez tous les aliments.
Fixez les clayettes et le bac à légumes dans le compartiment de stockage du frigo, ainsi que les autres pièces mobiles du freezer, avec du ruban adhésif.
Fermez la porte et fixez la avec du ruban adhésif.
N'inclinez pas le réfrigérateur de plus de 45 degrés (angle par rapport à la verticale) pour éviter d'endommager le système de réfrigération.
Ne déplacez pas le réfrigérateur par sa poignée afin d'éviter les dégâts matériels et les blessures personnelles.
aliments est diminuée.
Pour assurer la durée de vie du réfrigérateur, nous recommandons de ne pas l'éteindre à moins que ce ne soit nécessaire.
Avertissement:
Ne mettez jamais le réfrigérateur à plat horizontalement.
18
Dépannage
Avant de demander de l'assistance, veuillez d'abord lire le tableau suivant de résolution des problèmes. Cela peut vous épargner du temps et de l'argent. Le tableau contient les problèmes communs, sauf ceux causés par des défauts de pièces ou de main d'œuvre au niveau du réfrigérateur.
Problèmes
Fonctionnement du réfrigérateur
Le compresseur ne fonctionne pas
Le réfrigérateur tourne souvent ou pendant de longues périodes
Température trop élevée
Température trop élevée dans le compartiment de stockage du frigo/freezer
La température dans le freezer est trop élevée alors que celle dans le compartiment de stockage du frigo est OK
souvent ou trop longtemps à chaque fois.
est trop élevée.
fermée.
encrassé.
Causes Solutions
Le réfrigérateur est en
cycle de dégivrage.
Le réfrigérateur n'est pas relié à une prise secteur.
Le réfrigérateur est
éteint.
La température intérieure ou extérieure est trop élevée.
Le réfrigérateur a été éteint pendant un certain temps.
Le distributeur de glace automatique est en marche.
La porte est ouverte trop souvent ou pendant de longues périodes.
La porte du compartiment de stockage du frigo / freezer n'est pas bien fermée.
Le réglage de température pour le compartiment de stockage du freezer est trop bas.
Le joint de porte du compartiment de stockage du frigo / freezer est sale, usé, craquelé ou mal monté.
Le condensateur est encrassé.
La porte est ouverte trop
La température réglée
La porte n'est pas bien
Le condensateur est
La température de freezer réglée est trop élevée.
dégivrage automatique.
branchée sur la prise.
pendant 3 secondes ou plus pour redémarrer le réfrigérateur ou tournez le bouton de la position ARRÊT à la position de choix de température.
réfrigérateur tourne plus longtemps.
le réfrigérateur se refroidisse complètement.
tourner le réfrigérateur plus longtemps.
le fait démarrer souvent. Veuillez ne pas ouvrir la porte trop souvent.
sur un sol de niveau et qu'il n'y a aucun aliment ou récipient qui bloque la porte. Voir “Ouverture/fermeture porte/tiroir” dans la section “Problèmes”
obtenir une température de réfrigérateur satisfaisante. Il faut 24 heures pour que la température du réfrigérateur se stabilise.
jeu de fuite au niveau du joint de porte peut causer un fonctionnement plus long du réfrigérateur pour maintenir la température souhaitée.
chaque fois que la porte est ouverte. Essayez d'ouvrir la porte le moins souvent possible.
la section “Problèmes”
plus basse. Il faut 24 heures pour que la température du réfrigérateur se stabilise.
Ceci est normal pour un réfrigérateur à
Vérifiez que la fiche est fermement
Appuyez sur le bouton “Alimentation”
Dans ce cas, il est normal que le
Normalement, il faut 8 à 12 heures pour que
Le processus de fabrication de glace fait
De l'air chaud entre dans le réfrigérateur et
Assurez-vous que le réfrigérateur est placé
Réglez la température plus haut jusqu'à
Nettoyez ou remplacez le joint de porte. Un
Nettoyez le condensateur.
De l'air chaud entre dans le réfrigérateur à
Réinitialisez la température. Voir “Ouverture/fermeture porte/tiroir” dans
Nettoyez le condensateur.
Réglez une température du freezer
19
Dépannage
Problèmes Causes Solutions
Température trop élevée
La température dans le compartiment de stockage du frigo est trop élevée alors que celle dans le freezer est OK
Eau/humidité/givre dans le réfrigérateur
L'humidité s'accumule sur les parois internes du réfrigérateur
Eau/humidité/givre sur la surface externe du réfrigérateur
L'humidité s'accumule sur la surface externe du réfrigérateur ou entre deux portes
Mauvaise odeur dans le réfrigérateur
L'intérieur du réfrigérateur est sale
Si vous entendez
Des bips
Son anormal
Léger son similaire à de l'eau qui coule
La température de frigo réglée est trop élevée.
Climat chaud et humide.
La porte n'est pas bien
fermée.
La porte est ouverte trop souvent ou trop longtemps à chaque fois.
Climat humide.
La porte du réfrigérateur n'est pas bien fermée. Ceci cause la condensation de l'air froid dans le réfrigérateur et de l'air chaud tout autour.
lL'intérieur du
réfrigérateur a besoin d'un nettoyage
Des aliments très
odorants sont stockés dans le réfrigérateur
lLa porte du compartiment de stockage du frigo est ouverte.
La température dans le freezer est trop élevée.
Le réfrigérateur n'est pas situé sur une surface de niveau.
Le réfrigérateur touché
un objet alentours.
Il s'agit du bruit du
système de réfrigération
Réglez une température du frigo plus basse. Il faut 24 heures pour que la température du réfrigérateur se stabilise.
L'accumulation de givre et d'humidité
s'accélère sous un tel climat.
Voir “Ouverture/fermeture porte/tiroir”
dans la section “Problèmes”
Veuillez ne pas ouvrir la porte trop
souvent.
Ceci est normal sous un climat humide.
L'humidité décroit avec l'hygrométrie. Voir “Ouverture/fermeture porte/tiroir” dans la section “Problèmes”
Nettoyez l'intérieur du réfrigérateur
Enveloppez bien les aliments.
Fermez la porte ou éteignez l'alarme
manuellement.
L'alarme est normale si elle a été initiée en raison d'une température relativement élevée. Vous pouvez éteindre l'alarme manuellement.
Réglez les pieds pour mettre le
réfrigérateur de niveau.
Enlevez les objets alentours.
Normal.
L'enceinte chauffe
Le système de décondensation fonctionne.
Ceci évite la condensation et est normal.
20
Signification de la poubelle à roulettes barrée d'une croix:
Ne mettez pas au rebut vos appareils électriques avec les déchets municipaux non triés, utilisez des moyens de collecte séparés. Contactez votre administration locale pour les informations concernant les systèmes de collecte disponibles. Si des appareils électriques sont mis au rebut dans des décharges ou à ciel ouvert, des substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les nappes d'eau souterraines et atteindre la chaîne alimentaire, nuisant ainsi à votre santé et à votre bien-être. Lors du remplacement d'anciens appareils électriques par des nouveaux, le détaillant est tenu légalement de reprendre votre ancien appareil pour une mise au rebut au moins sans frais.
Indice
Prima dell'uso
Caratteristiche principali..........................................1
Descrizione dei vari componenti .............................2
Precauzioni di sicurezza ......................................3-5
Ambiente ..........................................6
Preparazione prima dell'uso.................................7-8
Istruzioni d'uso
Introduzione alle funzioni....................................9-11
Informazioni sul vano frigorifero ............................12
Informazioni sulla conservazione in frigorifero ......13
Precauzioni di conservazione
in frigorifero ...........................................................14
Consigli sulla conservazione degli
alimenti nel vano frigorifero ...................................15
Precauzioni di conservazione nel
congelatore............................................................16
Manutenzione
Sbrinamento - Pulizia ............................................17
Cessazione dell'utilizzo .........................................18
Riparazione guasti ...........................................19-20
d'installazione
Si prega di leggere attentamente questo Manuale di funzionamento prima di utilizzare l'elettrodomestico. Conservare questo manuale per farvi riferimento in futuro. Osservare l'oggetto fisico per verificarne aspetto, colore e modello degli sportelli.
Caratteristiche principali
Lo sportello del congelatore è costituito da due cassetti. Questa caratteristica può
semplificare l'accesso agli alimenti, consentendo di risparmiare energia e aumentando la
praticità di utilizzo (disponibile solo per alcuni modelli).
Struttura con semi-ripiani.
Impianto di illuminazione innovativo, garanzia di lungo rendimento.
Porta-bottiglie ripiegabile.
Grande scomparto per frutta e verdura con regolazione di umidità.
Funzione “vacanza”.
La funzione di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO è inserita nel display (disponibile solo per
alcuni modelli).
Il vano frigorifero può essere acceso/spento separatamente.
Funzione di allarme intelligente: allarme automatico in caso di surriscaldamento,
malfunzionamento, sportello aperto.
Tasti a sfioramento (disponibile solo per alcuni modelli)
Dispositivo anti-odore (disponibile solo per alcuni modelli)
Conservazione alimenti freschi a zero gradi.
Descrizione dei vari componenti
Ripiano
Porta bottiglie in inox
Coperchio scomparto
alimenti freschi
Scomparto alimenti freschi
Coperchio scomparto
frutta e verdura
Scomparto frutta
e verdura
Vano frigorifero
Balconcino ribaltabile (con porta-uova)
Balconcino ribaltabile
Burriera
Balconcino intermedio
Balconcino porta-bottiglie
Balconcino porta spezie ed aromi
Cassetto vano intermedio
Cassetto ripiano inferiore
Vassoio trasparente
Gli accessori illustrati sono presenti in diversi modelli. Ci possono essere delle lievi differenze tra questi e quelli presenti nel proprio frigorifero.
Nota
Congelatore
Cassetto vano intermedio
Cassetto ripiano inferiore
Precauzioni di sicurezza
Il frigorifero funziona con alimentazione 220­240VAC/50Hz. Delle oscillazioni anomale di tensione possono provocare la mancata accensione del frigorifero, danni alla regolazione della temperatura o al compressore o ci può essere un rumore anomalo quando il compressore è in funzione. In tale evenienza deve essere montato un regolatore automatico.
Manutenzione del filo elettrico
l
Quando si toglie la spina del frigorifero,
afferrare la spina, non il cavo.
l
Accertarsi che il filo elettrico non sia incastrato nel frigorifero. Non camminare sopra il filo elettrico.
l
Fare attenzione a non ingarbugliare o danneggiare il filo elettrico spostando il frigorifero dal muro.
Per il frigorifero deve essere prevista una presa dedicata con messa a terra affidabile. Il cavo elettrico del frigorifero è dotato di una spina a tre terminazioni (“collegamento a massa”) adatta a una presa standard a tre fori (“collegamento a massa”). Non tagliare mai e non smontare mai la terza terminazione della spina (“collegamento a massa”). Si dovrebbe aver accesso alla presa anche dopo l'istallazione in sede del frigorifero.
Filo elettrico danneggiato
Quando il filo elettrico è danneggiato o la spina è usurata spegnere il frigorifero o contattare un agente di assistenza autorizzato che provveda alla sostituzione
Se in prossimità del frigorifero si hanno perdite di gas di carbone o di un altro gas infiammabile
Chiudere la valvola del gas che perde; Aprire porte e finestre;
Non staccare dalla o inserire nella presa i cavi elettrici del frigorifero o di qualsiasi altro elettrodomestico.
Staccare la spina del frigorifero in caso di:
llPulizia o manutenzione;
Sostituzione della lampadina
3
Precauzioni di sicurezza
Non conservare mai in frigorifero materiali infiammabili, esplosivi o corrosivi.
Alcale
Acido
Spray
Gas
Crema
Non conservare in prossimità del frigorifero benzina o altri materiali infiammabili per evitare il pericolo di un incendio.
Non conservare in frigorifero medicine, batteri o agenti chimici. Questo frigorifero è un elettrodomestico. Si sconsiglia di non introdurvi materiali che necessitano di essere conservati a temperature rigide.
Batteri
Non porre sulla sommità del frigorifero oggetti instabili (oggetti pesanti, recipienti contenenti acqua), in modo da evitare lesioni alla persona causate dalla loro caduta o scosse provocate dal contatto con l'acqua
Vaccin
Agente chimico
Non appendersi ai balconcini della controporta. Lo sportello potrebbe incrinarsi, i balconcini potrebbero staccarsi o il frigorifero potrebbe cadere. Non salire sullo sportello del congelatore o sul mobile quando si ripongono o si prelevano alimenti.
Non toccare la superficie interna del vano congelatore quando questo è in funzione, poiché,a contatto con la superficie le mani, soprattutto se bagnate, potrebbero subire lesioni da congelamento.
4
Precauzioni di sicurezza
Aprire/chiudere gli sportelli unicamente servendosi delle maniglie. Lo spazio tra i due sportelli e tra gli sportelli e i vani è molto stretto. Non inserire le mani in questi spazi per evitare di rimanere intrappolati con le dita, ferendosele. Aprire o chiudere gli sportelli del frigorifero sono quando non ci sono bambini nel raggio d'azione degli stessi.
Lo smontaggio e la variazione delle caratteristiche del frigorifero devono essere autorizzati. Qualsiasi movimento brusco del frigorifero può danneggiare i condotti di raffreddamento. Ne possono derivare danni o lesioni alla persona. La riparazione del frigorifero deve essere effettuata da professionisti del settore.
Per assicurarsi che il frigorifero sia isolato elettricamente, non spruzzare o non lavare con getti d'acqua abbondanti il frigorifero durante le operazioni di pulizia, non installare il frigorifero in una zona umida o in una posizione in cui potrebbe essere raggiunto da spruzzi d'acqua.
Non conservare mai nel congelatore birra o bevande in bottiglia, perché congelando potrebbero esplodere.
Staccare la spina del frigorifero nel caso si verifichi un'interruzione di corrente o prima di effettuare la pulizia. Lasciar passare almeno 5 minuti prima di riavviare il frigorifero, in quanto dei riavvii ripetuti possono danneggiare il compressore.
Quando si deve smaltire il frigorifero, per evitare che dei bambini possano rimanervi intrappolati accidentalmente, rimuovere gli sportelli del frigorifero, le guarnizioni e le mensole degli sportelli e riporli in un luogo idoneo.
5
Ambiente d'installazione
Livellamento del mobile Il frigorifero deve poggiare su una superficie piana e solida. Se il frigorifero è posto su un basamento, si devono usare materiali lisci, resistenti ed ignifughi. Non usare mai come basamento la gommapiuma contenuta nella confezione. Se il frigorifero è lievemente instabile, è possibile aumentare o ridurre la lunghezza dei suoi piedini regolabili ruotandoli in senso orario o anti-orario.
La direzione illustrata è il senso orario
Non conservare troppo cibo nel congelatore per evitare lunghi periodi di funzionamento del compressore o la caduta degli alimenti. Si consiglia di non superare la linea di carico dei cassetti. Il peso totale degli alimenti non dovrebbe superare i 30 kg. Per evitare che i cibi cadano al suolo, non tirare troppo violentemente o di traverso il cassetto del congelatore.
Non posizionare mai il frigorifero in una zona umida o in un luogo in cui potrebbe essere raggiunto da spruzzi d'acqua. Pulire e asciugare gli schizzi di acqua e le macchie con un panno morbido.
Il frigorifero dovrebbe essere posto in una zona ben ventilata non distante da una sorgente di acqua potabile. Lasciare una distanza di almeno 20cm tra la parte superiore dell'apparecchio ed eventuali mobili sovrastanti e di almeno 10 cm tra le fiancate e mobili o pareti laterali.
Dall'alto
Distanza
sul lato
verso dx osx
L'apparecchio deve essere posizionato in modo tale che si possa avere accesso alla presa. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, per evitare pericoli, esso deve essere sostituito dalla casa produttrice, da suo personale addetto alla manutenzione o soggetti similarmente qualificati.
Attenzione:
mantenere le aperture di ventilazione, presenti sulla struttura esterna dell'apparecchio o in quella in esso incorporata, libere da ostruzioni. Attenzione: non utilizzare dispositivi meccanici o altri strumenti per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli consigliati dalla casa produttrice.
Attenzione: Attenzione:
non danneggiare il circuito di refrigerazione.
non utilizzare apparecchiature elettriche nei vani di conservazione dei cibi
dell'apparecchio, a meno che esse non siano del tipo consigliato dalla casa produttrice.
Attenzione:
questo apparecchio non è stato concepito per essere utilizzato da soggetti (compresi bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o privi di esperienza e di pratica, a meno che non siano sotto la supervisione o seguano delle direttive inerenti l'uso dell'elettrodomestico di una persona responsabile per la loro sicurezza.
Attenzione:
bisogna controllare i bambini per essere certi che non giochino con l'apparecchio.
6
Preparazione prima dell'uso
Asportare tutte le confezioni Togliere anche la base in gommapiuma e il nastro adesivo che trattiene gli accessori.
Controllare accessori e documenti di accompagnamento Controllare gli oggetti contenuti nella confezione spuntando la Packing list. Se ci sono discrepanze rivolgersi al punto vendita presso il quale si è effettuato l'acquisto.
Installare le maniglie Togliere le due maniglie dalla scatola degli accessori e inserirle nelle rispettive sedi come illustrato nella figura. Fissare le maniglie sugli sportelli con le (4) viti fornite partendo dal basso e andando verso l'alto.
Portare il frigorifero in opportuna collocazione (Si veda il paragrafo “Ambiente di installazione”)
Prima dell'utilizzo è consigliabile pulire l'elettrodomestico Si prega di pulire l'interno e l'esterno del frigorifero con acqua prima di riporvi qualsiasi alimento.
Inattività Dopo che l'elettrodomestico è stato livellato e pulito, lasciarlo inattivo per almeno 6 ore prima di accenderlo in modo da assicurarne il normale funzionamento.
7
Preparazione prima dell'uso
Collegamento alla rete elettrica Quando il frigorifero è collegato alla rete elettrica, la temperatura del vano frigorifero e quella del congelatore sono automaticamente impostate rispettivamente a 5 e -18 .
Modalità operative del frigorifero Modalità di regolazione manuale: è possibile impostare la temperatura premendo il tasto di impostazione temperatura (si veda di seguito la “Descrizione delle funzioni”).
Riporre gli alimenti Dopo che il frigorifero è stato in funzione per un periodo congruo di tempo e l'interno è sufficientemente freddo,è possibile riporre gli alimenti.
Quando si cambiano impostazioni può essere necessario far trascorrere del tempo affinché il frigorifero raggiunga la temperatura impostata. La durata di questo lasso di tempo dipende dalla differenza tra le temperature
Nota
esistenti e quelle impostate, la temperatura ambiente, la frequenza di apertura degli sportelli e la quantità di alimenti riposti .
8
Introduzione alle funzioni
Pannello di controllo
(1)Definizione dei tasti: Interruttore B1: premerlo per tre secondi per disporre il refrigeratore in modalità standby, il frigorifero smetterà di funzionare e il display non trasmetterà alcuna informazione. Ad eccezione del pulsante B1, gli altri interruttori non controllano lo status del frigorifero. Tasto B2 (Menu): attraverso questo pulsante è possible selezionare tra le funzioni di refrigerazione, congelazione e timer. Il tasto B2 è da considerarsi funzionante quando viene premuto a condizione che il display non sia bloccato. Tasto B3 (Modifica): dopo aver selezionato le funzioni di refrigerazione, congelamento o timer atraverso il tasto Menu, premendo il tasto B3 è possible modificare la temperatura o le cifre del timer. Per confermare le modifiche apportate premere il tasto (B4). Questo tasto è effettivamente funzionante se il display non è bloccato. Tasto B4 (Set): va premuto per slezionare la refrigerazione veloce, la modalità “holiday” (vacanza) e la funzione di congelamento veloce. Premendo questo tasto l'icona B si illuminerà ed inizierà a lampeggiare, premendolo di nuovo l'icona D si spegnerà ed inizierà a lampeggiare l'icona E, premendolo una terza volta l'icona D si spegnerà ed inizierà a lampeggiare l'icona E, premendolo di nuovo l'icona E si spegnerà e l'icona F inizierà a lampeggiare, premendolo nuovamente si spegnerà l'iconaFeinizieràalampeggiare l'icona D. Anche questo tasto è effettivamente funzionante se il display non è bloccato. Tasto B5 (Ok): tenere premuto il tasto B5 per tre secondi per bloccare o sloccare il display o per rendere effettive le modifiche apportate. Il tasto è effettivamente funzionante una volta premuto. LeiconeA,BeCappaiono sul display una volta acceso l'apparecchio per la prima volta. Ogni operazione effettutata premendo i tastiA, B, C sarà accompaganta da un beep.
Set
(2) Blocco / sblocco Qunado l'iconaGèilluminata significa che il display è bloccato.A questo punto premendo il tasto B5 per 3 secondi, l'icona G scompare, ciò significa che il display è sbloccato. Premendo di nuovo il tasto B5 per tre secondi l'icona G riappare, per cui il display sarà bloccato di nuovo.
9
Introduzione alle funzioni
(3) Modifica temperature di refrigerazione (2~8 ) (operazione possible solo a display
sbloccato) Dopo aver premuto il tasto Menu, l'icona A comincia a lampeggiare. La temperatura aumenter di 1 grado ogni volta che il tasto B3 verr premuto, restando comunque entro una scala tra 02~08~OF. Premere il tasto OK per confermare la selezione. Quando la temperatura impostata ad OF, la refrigerazione disattivata, se la temperatura
inpostata tra le cifre 02 e 08 la refrigerazione inizier a funzionare correttamente.
èà
Se l'operazione non ha esito entro 5 secondi o vengono premuti tasti diversi durante l'operazione, questa non verr confermata e ritorna al valore iniziale.
(4) Modifica temperature di congelamento (-16~-24 ) (operazione possible solo a display
sbloccato)
Per selezionare la temperatura desiderata premere il tasto Menu, a questo punto l'icona B inizier a lampeggiare.
à
La temperatura si abbasser di un grado ogni volta che sar premuto il tasto B3, restando comunque in una scala tra i -16ei-24gradi. Per confermare la selezione premere il tasto OK. Se la modifica non effettuata entro 5 secondi o sono stati premuti altri tasti durante l'operazione, questa non verr confermata e il display ritorner al valore iniziale.
àà
èè
à
àà
è
àà
(5) Impostazione Timer:
1. Quando la fabbrica consegna il prodotto, sulla finestra riguardante il timer appare “00”, l'icona che indica l'orologio non appare sul display finchè non si conferma una modifica.
2. Se il display è sbloccato, selezionare attraverso il tasto Menu il campo C, a questo punto la figura “00” inizierà a lampeggiare. Premere quindi il tasto modifica per impostare il tempo da “00” fino a “99”; premendo questo tasto una sola volta le cifre aumentano di 1, tenendolo premuto invece le cifre aumentano più velocemente. Ogni volta che il tasto modifica viene premuto emetterà un suono (beep). Premere OK per confermare, a questo punto l'icona dell'orologio apparirà sul display.
3. Quando il conto alla rovescia arriva “00” il segno “00” scintilla l'allarme suona, il segno di sveglia e' spento, il cliente preme “sistemare”, si ferma il suono del segno, il numero si ferma di scintillare.
4. Funzione speciale 1: se l'utilizzatore necessita di modificare il timer mentre il conto alla rovescia sta avvenendo, selezionare il tasto Menu fino a selezionare il campo C, una volta che la figura inizia a lampeggiare, premere il tasto modifica fino a selezionare la cifra desiderata, premere poi il tasto Ok per confermare e il conto alla rovescia riparte.
5. Funzione speciale 2: se l'utilizzatore necessita di fermare il tempo durante il conto alla rovescia, premere il tasto Menu fino ad arrivare al campo del Timer e usando il tasto modifica la figura inizierà a lampeggiare, a questo punto portare le cifre fino a “00”, premere il tasto Ok per confermare e l'icona dell'orologio scomparirà dal display.
10
Introduzione alle funzioni
(6) Funzione raffreddamento veloce ( Speedy Cool) Quando il display è sbloccato, usare il tasto B4 (Set) fino a selezionare il campo D (S.Cool) che inizierà a lampeggiare, a questo punto premendo il tasto B5 (OK) la figura S.Cool apparirà fissa smettendo di lampeggiare, ciò indica che la funzione Speedy cool è attiva. Questa funzione si disattiverà automaticamente una volta raggiunta una certa temperatura. Per selezionare di nuovo questa funzione ripetere l'operazione. Per disattivarla premere il
tasto B4 fino al campo D, che scomparirà premendo il tasto B5, ad inidicare che la funzione Speedy cooling è disattivata. Quando la funzione di raffreddamento veloce è attivata, può essere modificata solo la temperatura di congelamento e non quella di refrigerazione. Se la temperatura di refrigerazione dovesse essere modificata apparirà il seguente simbolo
" " vicino alla figura A e l'icona D inizierà a lampeggiare. Questo sta a significare che questa operazione non può essere eseguita.
(7) Funzione modalit Holiday (vacanza) Quando il display sbloccato, usando il tasto B4 fino a selezionare il campoE(holiday), la figura Holiday inizier a lampeggiare.A questo punto, premendo il tasto B5 la figura smetter di lampeggiare ed apparir fissa sul display a significare che la funzione attiva e la temperatura di refrigerazione verr impostata a . Per disattivare la funzione Holiday usare il tasto B4 fino ad arrivare al campo E, poi utilizzare il tasto B5 e l'icona scomparir a significare che la funzione non pi attiva. Se la funzione Holiday attiva pu essere modificata solamente la temperatura di congelamento e non quella di refrigerazione. Se si dovesse modificare la temperatura di refrigerazione mentre la funzione Holiday attiva, apparir l'icona " " vicino al campo A e il simbolo E lampegger a significare che questa operazione non pu essere effettuata.
(8) Funzione congelamento veloce (Speedy Freezing) La funzione congelamento veloce è stata designata per preservare le qualità nutrizionali dei cibi congelati e consiste nel congelamento dei cibi nel minor tempo possiblle. Se il display non è bloccato, usando il tasto B4 fino a selezionare il campoF(Speedy freezing) l'icona inizierà a lampeggare. A questo punto premendo il tasto B5 (OK) la figura F smetterà di lampeggiare ed apparirà fissa sul display a significare che la funzione è attiva. Per disattivare questa funzione premere il tasto B4 fino ad arrivare al campo F, poi premere il tasto B5 e l'icona scompare ad indicare che la funzione Speedy freezing è disattivata. Questa modalità si disattiverà automaticamente dopo 56 ore. Quando la funzione Speedy freezing è attiva sarà possibile modificare solo la temperatura di refrigerazione e non quella di congelamento. Se si tentasse di modificare la temperatura di congelamento quando la funzione Speedy freezing è attiva apparirà il simbolo " vicino alla figura B e l'icona F lampeggerà a significare che non è possibile effettuare questa modifica.
àà è
à“
è
à
à
èù è ò
àà
ò
"
17
à
è
11
Informazioni sul vano frigorifero
ö
Si consiglia di conservare nel vano frigorifero il cibo da consumare a breve o di consumo quotidiano: Sebbene la temperatura in molte zone del vano frigorifero possa essere impostata tra 0 e 10 , si sconsigliano intervalli prolungati di conservazione dei cibi. Il vano frigorifero dovrebbe essere utilizzato soltanto per una conservazione a breve termine.
ö Regolazione dell'altezza dei ripiani I ripiani possono essere riposizionati per accogliere cibi di dimensioni o altezze particolari. Per regolare l'altezza di un ripiano, prima toglierlo in questo modo: sollevare il suo lato frontale e poi toglierlo. Per inserire nuovamente un ripiano, mettere i ganci posti su entrambi i lati del ripiano sulle scanalature di sostegno e spingerlo al massimo verso l'interno .
Lo scomparto per la frutta e la verdura Il frigorifero è dotato di uno scomparto per la frutta e la verdura. È possibile regolare il tasso di umidità al suo interno a seconda delle caratteristiche degli alimenti.
Girare il pulsante di controllo umidità verso destra consente di aumentare l'umidità nel vano frutta e verdura in modo da conservare cetrioli, uva, kiwi, cachi, ecc.
Girare il pulsante di controllo umidità verso sinistra consente di diminuire l'umidità nel vano frutta e verdura in modo da conservare fragole, arance, fagioli, aglio, angurie, prugne, pomodori, ecc.
Scomparto di conservazione alimenti freschi a zero gradi La temperatura in questo scomparto viene mantenuta a circa 0 . È adatto per conservare pesce fresco, carne e cibi cotti.
Pulire i balconcini Per estrarre un balconcino, sollevarlo in direzione , afferrare entrambi i lati e tirare in direzione . Dopo aver effettuato la pulizia inserirlo nuovamente in sede effettuando il procedimento inverso.
12
Informazioni sulla conservazione in frigorifero
Uso del ripiano estraibile La fig. mostra il ripiano estraibile una volta esteso; su di esso è possibile riporre i contenitori di cibo più bassi. La fig. mostra il ripiano estraibile ripiegato; quando è in questa posizione è possibile riporre i contenitori di cibo più alti. Per ripiegare il ripiano passando dallo stato illustrato nella fig.
a quello illustrato nella fig. , basta spingere il ripiano verso l'interno nella direzione della freccia illustrata nella figura. Per dispiegare il ripiano passando dallo stato illustrato nella fig.
a quello illustrato nella fig. , basta tirarlo verso l'esterno in
direzione della freccia come illustrato nella figura.
Uso del portabottiglie in inox La fig. mostra il portabottiglie in inox ripiegato. Quando viene mantenuto così è possibile risparmiare molto spazio. La fig. mostra il portabottiglie in inox una volta esteso. Quando è così può contenere molte bottiglie di vino. Per estendere il portabottiglie passando dallo stato illustrato nella fig. a quello illustrato nella fig. , basta tirare il filo metallico verso il basso. portabottiglie è di kg 10. Per ripiegare il portabottiglie passando dallo stato illustrato nella fig. a quello illustrato nella fig. , basta spingere il filo metallico verso l'alto.
assicurasi che le due estremità dei ripiani siano inserite allo stesso livello,
altrimenti possono cadere o gli alimenti possono rovesciarsi.
Nota
Zone di conservazione consigliate per diverse tipologie di alimenti Dal momento che all'interno del frigorifero
circola aria fredda, si creano delle differenze di temperatura. A seconda delle loro caratteristiche gli alimenti dovrebbero essere riposti in diverse zone.
Uova, burro, formaggio ecc. Bibite, cibo in scatola ecc. Condimenti e sottaceti Bevande, cibo in scatola, torte, ecc. Vino, champagne, ecc. Latte, formaggio, ecc Carne cotta, pesce fresco e carne, ecc. Frutta, verdura, insalate, ecc.
ll carico massimo del
La lampadina nel vano frigorifero e la sua sostituzione Caratteristiche della lampadina: 12V, max 5W (la potenza dipende dal modello). Il sistema di illuminazione è costituito da LED, a basso consumo energetico e lunga durata. In caso di anomalie si prega di contattare il personale del servizio di assistenza post-vendita.
13
Precauzioni di conservazione in frigorifero
Prima di conservarli in frigorifero i cibi caldi dovrebbero essere lasciati raffreddare fino a che raggiungano la temperatura ambiente.
Il cibo da conservare dovrebbe essere chiuso in involucri correttamente sigillati. Ciò eviterà che l'umidità evapori dagli alimenti e che essi si alterino.
Non conservare quantità eccessive di cibo. Gli alimenti dovrebbero essere conservati distanziati. Ciò consente all'aria fredda di fluire liberamente e pertanto di ottenere dei migliori risultati di conservazione.
Pulire il cibo e asciugare ogni goccia presente su di esso prima di riporlo in frigorifero.
Conservazione separata dei cibi. Il cibo da conservare dovrebbe essere separato per tipo. Gli alimenti di consumo quotidiano dovrebbero essere riposti sulla parte frontale dei ripiani. Ciò può evitare di tenere aperti gli sportelli troppo a lungo o la scadenza del periodo di conservazione perché si è dimenticato di consumare i cibi.
Non appoggiare il cibo troppo vicino alle pareti interne. Non conservare alimenti ad alto contenuto di umidità appesi alle pareti interne. o potrebbero congelare a contatto con le stesse. Tenere gli alimenti distanti dalle pareti interne.
Nota
Evitare che gli alimenti (soprattutto quelli a base di olio) entrino in contatto direttamente con il rivestimento interno del frigorifero in quanto l'olio può corroderlo. È pertanto meglio pulire le tracce di olio ogniqualvolta se ne trovino
14
Consigli sulla conservazione degli alimenti nel vano frigorifero
Prima dell'introduzione in frigorifero, tagliare le foglie di rape, ravanelli e altre verdure simili, in modo da evitare che le sostanze nutritive siano assorbite dalle foglie.
Alcune verdure, per esempio cipolla, aglio, zenzero, castagna d'acqua e altri alimenti dotati di rizoma, possono essere conservati a temperatura normale per periodi di tempo prolungati. Non è necessario conservarli in frigorifero.
Scongelare gli alimenti congelati nel vano frigorifero. In questo modo è possibile utilizzare il cibo congelato per diminuire la temperatura del vano e risparmiare energia.
Il metabolismo di zucche, meloni, papaie, banane, ananas può essere accelerato nel frigorifero, pertanto non è bene conservare questi alimenti nel vano frigorifero. Invece conservare in frigorifero frutta acerba per un certo periodo di tempo ne può accelerare la maturazione.
15
Precauzioni di conservazione nel congelatore
Non dovrebbe essere introdotto in frigorifero cibo caldo, che andrebbe invece lasciato raffreddare fino a che non abbia raggiunto la temperatura ambiente
È meglio confezionare gli alimenti prima di riporli nel congelatore. L'esterno della confezione deve essere asciutto per evitare che i sacchetti si incollino l'uno all'altro. Il materiale di confezionamento dovrebbe essere privo di odore, a chiusura ermetica, non velenoso e non tossico.
Il cibo tagliato in porzioni ridotte congelerà più velocemente e sarà più facile da scongelare e da cuocere. Il peso consigliato per ciascuna porzione è inferiore a 2,5 kg
Per evitare la scadenza del periodo di conservazione, annotare sulla confezione la data di congelamento, il limite temporale e il nome dell'alimento rispettando i periodi di conservazione dei diversi alimenti.
GMA
GMA
Estrarre dal congelatore solo la quantità di cibo necessaria. Il cibo scongelato non può essere congelato nuovamente a meno che non venga prima cotto, altrimenti potrebbe risultare meno commestibile.
Non inserire quantità eccessive di cibi freschi nel congelatore. È meglio fare riferimento alla capacità di refrigerazione del frigorifero. (Si veda “Dati tecnici”.)
16
Sbrinamento - Pulizia
Se questo è il primo apparecchio per ghiaccio che si inserisce È possibile udire dei suoni di “rottura” durante il processo di produzione del ghiaccio. Non bisogna preoccuparsene, è normale.
Se non si usano spesso i cubetti di ghiaccio Dei cubetti di ghiaccio conservati per un intervallo di tempo prolungato possono divenire opachi o emanare ghiaccio e di pulirlo con acqua calda. Prima di inserire nuovamente lo scomparto, assicurarsi di dargli
Il congelatore si sbrina automaticamente. Non sono necessarie operazioni manuali.
Il frigorifero andrebbe pulito regolarmente per evitare l'odore degli alimenti mal conservati.
(è possibile aggiungere un detergente delicato).
frigorifero.
concentrazione di odori in ciascun frigorifero sono un dato incerto a causa delle condizioni e dell'ambiente diversi, si consiglia di effettuarne la sostituzione ogni 3 anni.
ristabilirne l'effetto anti-odorante. Per pulire utilizzare un flusso lento di acqua.
un odore strano. Si prega di svuotare regolarmente lo scomparto di deposito dei cubetti di
Sbrinare il congelatore
Pulizia
Per sicurezza, staccare il cavo prima di pulire il frigorifero.
Pulire il frigorifero con un panno morbido o con una spugna con acqua calda
Asciugare con un panno asciutto le gocce d'acqua sulle superfici del
Utilizzo del filtro di pulizia (disponibile in alcuni modelli)
La durata prevista è di 5-6 anni. Ma, dal momento che il tipo e la
Dopo un uso prolungato, è possibile esporlo al sole per 30 minuti per
Il frigorifero è molto pesante. Quando lo si sposta per pulirlo o effettuare delle riparazioni, fare attenzione a non danneggiare il pavimento. Mantenere il frigorifero in posizione orizzontale durante lo spostamento. Non spostare il frigorifero facendolo oscillare per evitare di danneggiare il pavimento. Non spruzzare acqua sul frigorifero e non lavarlo con un forte getto per evitare conseguenze al sistema di isolamento elettrico.
Nota
Non pulire con spazzole dure, spazzole metalliche, polveri detergenti, benzina, amilacetato, acetone e soluzioni organiche simili, acqua calda o soluzioni acide o alcaline. Per evitare danni pulire con un detergente speciale per frigoriferi. Non toccare con le mani bagnate le parti in ferro freddo, altrimenti la pelle potrebbe rimanervi attaccata. Effettuando la pulizia, non pulire le mensole in vetro freddo con acqua calda. Altrimenti il vetro potrebbe rompersi a causa dell'improvvisa variazione di temperatura e provocare lesioni alla persona e danni.
Tenere sempre pulita la guarnizione dello sportello.
17
Cessazione dell'utilizzo
Provvedimenti per interrompere l'erogazione di corrente Anche in estate è possibile conservare il cibo in frigorifero per qualche ora dopo un'interruzione di corrente. Se si verifica un'interruzione di corrente chiamare la società erogatrice di energia elettrica per chiedere notizie circa la durata dell'interruzione.
Non mettere altro cibo nel frigorifero durante un'interruzione di
corrente e cercare di aprire lo sportello il meno possibile.
Se era stato dato preavviso dell'interruzione di corrente ed essa dura più di 24 h, preparare del ghiaccio e metterlo in un recipiente nel comparto più alto del vano frigo.
Dal momento che in caso di interruzione di corrente o altri guasti la temperatura nel frigorifero aumenterà, il periodo di conservazione e la commestibilità del cibo
Nota
Cessazione dell'utilizzo Se il frigorifero non verrà utilizzato per un periodo prolungato, disconnettere il cavo elettrico, scollegare la sorgente d'acqua e pulirlo secondo la procedura sopra descritta. Mantenere aperto lo sportello del frigorifero per evitare che alimenti rimasti nel vano producano cattivi odori.
Nota
Prima di partire per le vacanze
Se si parte per un lungo periodo di vacanza, disconnettere corrente e sorgente di acqua, togliere tutti gli alimenti presenti, attendere che lo sbrinamento sia completo. Successivamente, pulire e asciugare l'interno dell'elettrodomestico e lasciare lo sportello aperto per evitare che alimenti rimangano nel vano e producano cattivi odori. Se ci si attende che la temperatura ambiente scenda sotto 0°C chiedere a un tecnico di assistenza qualificato di eliminare l'acqua presente nell'impianto di alimentazione acqua. In caso contrario si possono produrre danni dovuti allo straripamento dell'acqua in caso di rottura di un tubo o di una giunzione.
Spostamento del frigorifero
l
Staccare la spina del frigorifero.
l
Togliere tutti gli alimenti.
l
Fissare con nastro adesivo le mensole e lo scomparto per frutta e verdura nel vano frigorifero e le altre parti mobili presenti nel congelatore.
l
Chiudere lo scomparto e fissarlo con nastro adesivo.
l
Non inclinare il frigorifero di più di 45 gradi (angolazione rispetto alla verticale) per evitare di danneggiare l'impianto di refrigerazione.
Non spostare il frigorifero tenendolo per la maniglia per evitare
danni economici o lesioni alla persona.
risulteranno ridotti.
Per garantire la durata del frigorifero si consiglia di non spegnerlo a meno che ciò non sia necessario.
Avvertenza
Non appoggiare mai orizzontalmente il frigorifero.
18
Riparazione guasti
Prima di chiamare il servizio assistenza, leggere la seguente tabella dedicata alla riparazione di guasti. Ciò consente di risparmiare tempo e denaro. La tabella contiene un'esposizione dei problemi comuni, tranne quelli provocati da difetti di lavorazione o dei materiali utilizzati per fabbricare il frigorifero.
Problemi
Funzionamento frigorifero
Il frigorifero sta compiendo
Il compressore non funziona
Il frigorifero si mette frequentemente in funzione o funziona per un periodo di tempo eccessivamente prolungato
il ciclo di sbrinamento.
Il frigorifero non è collegato a una presa di corrente.
Il frigorifero è SPENTO.
l
La temperatura interna o
esterna è elevata.
l
Il frigorifero è stato spento per un certo periodo di tempo.
l
L'apparecchio automatico di produzione di cubetti di ghiaccio è in funzione.
l
Lo sportello viene aperto troppo frequentemente o per un periodo di tempo prolungato.
l
Lo sportello del vano frigorifero / congelatore non è chiuso saldamente.
l
La temperatura impostata per il congelatore è troppo bassa.
l
La guarnizione dello sportello del frigorifero/congelatore è sporca, usurata, rotta o malassortita.
Cause Soluzioni
Ciò è normale per un frigorifero a sbrinamento
automatico.
Verificare che la spina sia saldamente
inserita nella presa.
Premere il pulsante “Alimentazione” per 3 o più secondi per riavviare il frigorifero o girare la manopola da SPENTO sulla posizione di selezione della temperatura.
In questo caso, è normale che il frigorifero
funzioni per più tempo.
Di norma, un frigorifero si raffredda in 8-12 ore. Il processo di produzione del ghiaccio
comporta che il frigorifero funzioni più a lungo.
Aria calda entra nel frigorifero e fa sì che si avvii frequentemente. Non aprire troppo spesso lo sportello.
Accertarsi che il frigorifero sia posizionato su un terreno stabile e che non ci siano cibi o recipienti che urtano contro lo sportello. Si veda “sportello/cassetto apertura/chiusura” nel paragrafo “Problema”
Impostare una temperatura più alta fino a che si è ottenuta una temperatura soddisfacente del frigorifero. Ci vogliono 24 ore prima che la temperatura del frigorifero raggiunga la stabilità.
Pulire o sostituire la guarnizione dello sportello. Una perdita della guarnizione può provocare tempi di esecuzione più lunghi per il frigorifero per mantenere la temperatura desiderata.
Il condensatore è sporco.
Pulire il condensatore.
Temperatura troppo elevata
Temperatura troppo elevata nel vano frigorifero/ congelatore
La temperatura nel congelatore è troppo elevata mentre quella del vano frigorifero va bene
Lo sportello ogni volta viene aperto troppo frequentemente o per un periodo di tempo
Si è impostata una temperatura troppo elevata.
Lo sportello non è chiuso saldamente.
Il condensatore è sporco.
Si è impostata una temperatura troppo elevata per il congelatore.
Ogni volta che lo sportello viene aperto nel frigorifero entra aria calda. Cercare di aprire lo sportello il meno frequentemente possibile.
Impostare nuovamente la temperatura.
Si veda “sportello/cassetto apertura/chiusura” nel paragrafo “Problema”.
Pulire il condensatore.
Impostare una temperatura più bassa per il congelatore. Ci vogliono 24 ore prima che la temperatura del frigorifero raggiunga la stabilità.
19
Riparazione guasti
Problemi Cause Soluzioni
Temperatura troppo elevata
La temperatura nel vano frigorifero è troppo elevata mentre quella del congelatore va bene
Acqua/umidità/ghiaccio nel frigorifero
Sulle pareti interne del frigorifero si accumula umidità
Acqua/umidità/gelo su una superficie esterna del frigorifero
L'umidità si accumula sulla superficie esterna del frigorifero o tra due sportelli
Cattivi odori nel frigorifero
L'interno del frigorifero è sporco
Se si avvertono
Segnali acustici
Suono anomalo
Un suono lieve simile a quello di acqua che scorre
Riscaldamento del mobile
Si è impostata una temperatura troppo elevata per il vano frigorifero.
Clima caldo umido Lo sportello non è chiuso
saldamente.
Lo sportello ogni volta viene aperto troppo frequentemente o per un periodo di tempo prolungato.
Clima umido
Lo sportello del frigorifero
non è chiuso saldamente. Ciò causa condensa dell'aria fredda nel frigorifero e dell'aria calda fuori di esso.
L'interno del frigorifero
necessita pulizia
Nel frigorifero si conserva
del cibo dall'odore acre
Lo sportello del vano
frigorifero è aperto.
Si è impostata una temperatura troppo elevata per il congelatore.
Il frigorifero non è posizionato
su una superficie piana.
Il frigorifero tocca degli oggetti disposti attorno ad esso.
Questo è il suono emesso dall'impianto di refrigerazione
Il sistema di
eliminazione della condensa è in funzione
Impostare una temperatura più bassa per il vano frigorifero. Ci vogliono 24 ore prima che la temperatura del frigorifero raggiunga la stabilità.
L'accumulazione di gelo e umidità in un
clima del genere accelera.
Si veda “sportello/cassetto apertura/chiusura” nel paragrafo “Problema”.
Non aprire così spesso lo sportello.
Ciò è normale in un clima umido. La presenza di umidità diminuirà quando calerà il tasso di umidità
Si veda “sportello/cassetto apertura/chiusura” nel paragrafo “Problema”.
Pulire l'interno del frigorifero
Avvolgere bene il cibo.
Chiudere lo sportello o tacitare disattivare
manualmente l'allarme.
Il segnale di allarme è normale quando esso è acceso per la prima volta a causa di una temperatura relativamente più alta. È possibile disattivare manualmente il segnale di allarme.
Aggiustare i piedini per livellare il frigorifero.
Togliere gli oggetti attorno ad esso.
Normale
Ciò evita la condensa ed è normale.
20
Significato del cassonetto rifiuti barrato: Non gettare apparecchi elettrici tra i rifiuti municipali indistinti, fare ricorso alle apposite e separate strutture di raccolta. Contattare l'amministrazione locale per avere informazioni circa i sistemi di raccolta disponibili. Se degli apparecchi elettrici vengono gettati nelle discariche o tra i mucchi di rifiuti, delle sostanze nocive possono fuoriuscire e penetrare nelle falde acquifere, entrando nella catena alimentare e danneggiando la salute e il benessere, anche i vostri. Quando si sotituiscono vecchi apparecchi con apparecchi nuovi, il venditore è legalmente tenuto a riprendere indietro il vostro vecchio apparecchio per provvedere al suo smaltimento e questo deve essere fatto gratuitamente.
Tabla de contenido
Antes de utilizar el frigorífico
Principales características........................................1
Descripción de los componentes..............................2
Precauciones de seguridad....................................3-5
Ambiente de instalación .............................................6
Preparación antes de utilizar el frigorífico...........7-8
Instrucciones de utilización
Presentación de las funciones.............................9-11
Acerca de la sección de almacenamiento
del frigorífico........................................................12-13
Precauciones de almacenamiento del frigorífico 14
Consejos acerca del almacenamiento de alimentos en el compartimiento de
almacenamiento del frigorífico................................15
Precauciones de almacenamiento
del congelador
Mantenimiento
Descongelación y limpieza .....................................17
Interrupción de la utilización del frigorífico...........18
Resolución de problemas...................................19-20
..........................................................16
.......
Por favor, lea detenidamente este manual de uso antes de utilizar el aparato. Conserve este manual para consulta futura. Inspeccione el aparato para comprobar si existe algún patrón de apariencia,
color y olor.
Principales características
La puerta del congelador se encuentra reemplazada por dos cajones.
Esto puede facilitar el acceso a los alimentos con un ahorro de
energía y comodidad (sólo disponible en algunos modelos).
Estructura de estante medio.
Sistema de iluminación innovador y de larga eficacia.
Soporte para botellas de vino plegable.
Gran cajón 0º con ajuste de humedad.
Función de vacaciones.
Configuración de la función de ENCENDIDO/APAGADO en el panel
de visualización (sólo disponible en algunos modelos).
Encendido/apagado del compartimiento de almacenamiento de el
frigorífico por separado.
Función de alarma inteligente: alarma automática de
sobretemperatura, funcionamiento defectuoso y apertura de la
puerta.
Botones sensible al tacto (sólo disponibles en algunos modelos).
Desodorante (sólo disponible en algunos modelos).
Mantenimiento de los productos frescos a cero grados.
Descripción de los componentes
Estante
Soporte dealambre
para botellasde vino
Tapadel compartimiento
para mantenerlos
Compartimiento paramantener
productos frescos
los productosfrescos
Tapadel cajón 0º
Cajón 0º
Sección de almacenamiento del frigorífico
Compartimiento abatible (incluye compartimiento para huevos)
Estante delcompartimi
-ento abatible Compartimiento para lacteos
Estante parabotellas medianas
Estante parabotellas grandes
Estante parabotellas pequeñas
Cajón dela compuerta del medio
Cajón de la compuerta inferior
Nota
Bandeja
transparente
Los accesorios mostrados corresponden a diferentes modelos. Es posible que existan leves diferencias entre estos y los incluidos en su frigorífico.
Sección de almacenamiento del congelador
Cajón dela compuerta del medio
Cajón dela compuerta inferior
Precauciones de seguridad
El frigorífico funciona con una fuente de alimentación de 220-240VAC/50Hz. Una fluctuación de voltaje anormal puede hacer que el frigorífico no encienda, que se dañe el control de temperatura o compresor, o que exista un ruido anormal durante el funcionamiento del compresor. En este caso, se deberá instalar un regulador automático.
Cuidado del cable de alimentación
Sujete el enchufe y no el cable cuando
desconecte el frigorífico.
Asegúrese de que el cable de alimentación no se encuentre atrapado en el frigorífico. No pise el cable de alimentación.
Tenga cuidado de no enrollar ni dañar el cable de alimentación cuando se mueve el frigorífico y se la aleja de la pared.
Se deberá utilizar una toma de corriente exclusiva y con conexión a tierra confiable para enchufar el frigorífico. El cable de alimentación del frigorífico posee un enchufe de 3 clavijas (conexión a tierra) que debe ser conectado en una toma de corriente de 3 clavijas estándar (conexión a tierra). Nunca desconecte ni desarme la tercera clavija (conexión a tierra). Una vez instalado el frigorífico, el enchufe deberá ser de fácil acceso.
Cable de alimentación dañado Cuando el cable de alimentación o el enchufe se encuentra dañado, apague el frigorífico y póngase en contacto con un agente de servicio técnico autorizado para efectuar el reemplazo del cable de alimentación o enchufe.
Si existe una pérdida de gas de hulla u otro gas inflamable cerca del frigorífico:
Apague la válvula del gas que está
causando la pérdida.
Abra las puertas y ventanas.
No conecte ni desconecte el cable de alimentación del frigorífico o cualquier otro aparato.
Desconecte el frigorífico en las siguientes situaciones:
Limpieza o mantenimiento. Sustitución de la lámpara.
3
Precauciones de seguridad
Nunca almacene en el frigorífico materiales inflamables, explosivos o corrosivos.
e wine
Con el fin de evitar un incendio, no almacene ni utilice combustibles u otros materiales inflamables cerca del frigorífico.
No almacene en el frigorífico medicamentos, bacterias o agentes químicos. Este frigorífico es un aparato doméstico. No se recomienda colocar materiales que requieran temperaturas estrictas.
No coloque objetos inestables (objetos pesados o contenedores con agua) sobre el frigorífico con el fin de evitar lesiones personales causadas por la caída del objeto o descarga eléctrica producida por el contacto con el agua.
No mueva el frigorífico desde los estantes para botellas ubicados en la puerta. De lo contrario, la puerta podría inclinarse, el estante para botellas podría salirse o el frigorífico podría volcarse. No coloque los pies en la puerta o cajón del compartimiento de almacenamiento del congelador cuando coloque o extraiga alimentos del frigorífico.
No toque la superficie interna del compartimiento de almacenamiento del congelador cuando está encendido, especialmente si tiene las manos húmedas, debido a que éstas podrían congelarse en la superficie.
4
Precauciones de seguridad
Abra/cierre las puertas sólo utilizando los tiradores. El espacio entre las dos puertas y entre las puertas y los cajones es sumamente pequeño. Con el fin de evitar pellizcarse los dedos, no coloque las manos en estos lugares. Abra y cierre las puertas del frigorífico sólo cuando los niños no se encuentren dentro del alcance del movimiento de la puerta.
El desarme o alteración del frigorífico deberá estar autorizado. Cualquier movimiento brusco del frigorífico podría dañar las tuberías de refrigeración. Además, podría causarse una pérdida material o una lesión personal. La reparación del frigorífico deberá ser efectuada por personal cualificado.
Para asegurar una aislación eléctrica del frigorífico, no rocíe ni enjuague el frigorífico durante su limpieza, ni tampoco la coloque en un área húmeda o donde podría salpicarse con agua.
Nunca almacene en el congelador cervezas ni gaseosas en botellas, ya que podrían explotar cuando se congelen.
Desconecte el frigorífico en caso de que ocurra un corte de energía o antes de realizar la limpieza. Espere como mínimo 5 minutos antes de volver a encender el frigorífico, debido a que un arranque repetitivo podría dañar el compresor.
Cuando se deseche el frigorífico, extraiga las puertas del frigorífico, los compartimientos de la puerta y los estantes, y colóquelos en un lugar apropiado con el fin de evitar que los niños queden encerrados en forma accidental.
5
Ambiente de instalación
Nivelación del frigorífico Se deberá colocar el frigorífico sobre una superficie lisa y sólida. Si se coloca el frigorífico sobre una base, se deberá utilizar materiales lisos, fuertes e ignífugos. Nunca
Nunca coloque el frigorífico en un área húmeda o en un lugar donde podría salpicarse con agua. Limpie y seque cualquier mancha y salpicadura de agua con
un paño seco. utilice el material de embalaje de espuma como base. Si el frigorífico está levemente inestable, puede levantar o bajar las patas ajustables del frigorífico girándolas en el sentido de las agujas del reloj o en el sentido contrario a las agujas del reloj.
Se deberá colocar el frigorífico en un lugar con buena ventilación que se encuentre cerca de una fuente de agua potable. es necesario dejar un espacio mínimo de 20 cm por la parte superior y de 10 cm por los lados del frigorífico.
rge
K
ttle rack
Con el fin de evitar un funcionamiento prolongado del compresor o una caída de los alimentos, no almacene demasiados alimentos en el compartimiento de almacenamiento del congelador. Se recomienda no exceder la línea de carga de los cajones. El peso total de los alimentos no debe exceder los 30 kg. Para evitar que los alimentos se caigan al piso, no abra el cajón del congelador con demasiada fuerza o en forma inclinada. Se deberá colocar el electrodoméstico en un lugar donde el enchufe sea de fácil acceso. Si el cable de alimentación se encuentra dañado, éste deberá ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio técnico u otra persona con calificaciones similares con el fin de evitar un peligro. Advertencia: Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucciones, tanto en la cubierta del aparato como en la estructura interna. Advertencia: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelamiento que no estén recomendados por el fabricante. Advertencia: No dañe el circuito refrigerante. Advertencia: No utilice aparatos eléctricos dentro de los compartimientos de almacenamiento de alimentos del frigorífico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. Advertencia: Este dispositivo no se encuentra diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad los supervise o les proporcione las instrucciones relacionadas con la utilización del aparato. Advertencia: Se deberá supervisar a los niños con el fin de asegurar que no jueguen con el electrodoméstico.
6
Preparación antes de utilizar el frigorífico
Extraiga todas las partes del embalaje. También extraiga la base de goma y la cinta adhesiva que sujeta a los accesorios.
Revise los accesorios y la documentación que acompaña a el frigorífico. Compruebe con la lista de embalaje que todos los objetos se encuentren presentes dentro de la caja de embalaje. Si existe alguna discrepancia entre la lista y el contenido de la caja de embalaje, consulte a la tienda en la que adquirió el frigorífico.
Instale los tiradores. Extraiga los dos tiradores de la caja de accesorios e insértelos en los soportes para los tiradores como muestra la ilustración. Asegure los tiradores a las puertas con los tornillos suministrados (4) desde abajo hacia arriba.
Mueva el frigorífico a un lugar adecuado. (Consulte la sección “Ambiente de instalación”)
Se recomienda limpiar el frigorífico antes de su utilización. Limpie con agua la parte interior y exterior del frigorífico antes de colocar alimentos dentro de ésta.
Deje el frigorífico en reposo y sin funcionar. Después de haber limpiado y nivelado el frigorífico, déjelo en reposo durante al menos 6 horas antes de encenderla a fin de asegurar un funcionamiento normal.
7
Preparación antes de utilizar el frigorífico
Conexión con la fuente de alimentación Cuando se conecta el frigorífico a la fuente de alimentación, se establece la temperatura de del frigorífico y la temperatura del congelador en 5 y -18 respectivamente.
Modos de funcionamiento del frigorífico Modo de ajuste manual: Se puede establecer la temperatura presionando el botón de configuración de temperatura (Consulte la sección “Descripción de funciones” que aparece más adelante).
Colocación de alimentos en el frigorífico Coloque alimentos en el frigorífico después de que haya estado funcionando durante un período de tiempo considerable y cuando el interior del frigorífico ya esté lo suficientemente frío.
El frigorífico necesitará algo de tiempo para alcanzar la temperatura establecida cuando se cambie la configuración de temperatura. La cantidad de tiempo depende de la diferencia entre las temperaturas actuales y las
Nota
temperaturas establecidas, la temperatura ambiente, la frecuencia de apertura de la puerta y la cantidad de alimentos almacenados.
8
Presentación de las funciones
Panel de control
(1) Definición de las botónes B1 Interruptor de encendido Pulsar el B1 durante 3s para mantener el refrigerador en un
estado de espera, el refrigerador deja de funcionar, y el panel de la pantalla deja de mo strar. Excepto B1 clave, otras teclas no pueden controlar. Si no estado de bloqueo, el botón se presiona efectiva (prensa 3s).
B2 Tecla de menú Seleccionar la refrigeración, congelación, y las interfaces de momento
a través de la tecla de Menú. Si no estado de bloqueo, el botón se presiona efectiva.
B3 Tecla de ajuste Después de seleccionar la refrigeración, congelación, y las interfaces
de momento a través de la tecla de Menú, la tecla de ajuste de refrigeración alcanza la temperatura de ajuste, el ajuste de la temperatura de congelación y el ajuste de calendario, respectivamente. Si no estado de bloqueo, el botón se presiona efectiva.
B4 Tecla de SET Pulsar la tecla SET para seleccionar la refrigeración rápida, modo de
vacaciones, y las funciones de congelación. Pulsando la tecla SET, las luces del icono D y parpadea, pulsando de nuevo el icono de la D se apaga y el icono parpadea E; pulsando de nuevo el icono de E se apaga y el icono parpadea F, pulsando de nuevo el icono de F se apaga y el icono parpadea D, que son reciclados sucesivamente. Si no estado de bloqueo, el botón se presiona efectiva.
B5 Tecla de OK Entrar o salir de las funciones seleccionadas / mantener pulsado durante
3 s para entrar en la función de bloqueo o la liberación de la función de bloqueo, que es
eficaz cuando se presiona la tecla. ElA,ByCsemuestranlosiconos cuando el refrigerador está inicialmente encendido. Cada operación de tecla se realiza acompañado de un pitido.
(2) Bloqueo / Desbloqueo El icono de G se muestra, indicando que el panel se encuentra bajo estado de bloqueo. En este momento, pulsando el B5 "OK" y mantenerla durante 3 s, el icono G desaparece, quiere decir que el panel puede ser desbloqueada. Pulsando la tecla B5 "OK" de nuevo y mantenerla durante 3 s, el icono G se muestra, quiere decir que el panel se pueden bloquear de nuevo.
9
Loading...