Hach-Lange SENSION+ MM374 User Manual [en, ru, de, es, fr, it, cs, pl]

DOC022.98.90253
sensION
Ръководство на потребителя
+ MM374
12/2013, Edition 4
Bedienungsanleitung
Manual do utilizador Uživatelská příručka
Gebruikershandleiding
Használati útmutató
Руководство пользователя
Navodila za uporabo
Korisnički priručnik
User Manual
Manuale dell'utente Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Brugsanvisning
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Käyttäjän käsikirja
Manual de utilizare
Naudotojo vadovas
Kullanım Kılavuzu
Návod na obsluhu
Εγχειρίδιο χρήσης
Kasutusjuhend
English...................................................................................................................................................................................................3
Deutsch...............................................................................................................................................................................................23
Italiano.................................................................................................................................................................................................44
Français..............................................................................................................................................................................................65
Español...............................................................................................................................................................................................86
Português........................................................................................................................................................................................107
Čeština..............................................................................................................................................................................................128
Dansk.................................................................................................................................................................................................149
Nederlands......................................................................................................................................................................................169
Polski.................................................................................................................................................................................................190
Svenska............................................................................................................................................................................................211
Suomi.................................................................................................................................................................................................231
български.......................................................................................................................................................................................252
Magyar..............................................................................................................................................................................................274
Română............................................................................................................................................................................................295
lietuvių kalba...................................................................................................................................................................................316
Русский............................................................................................................................................................................................337
Türkçe................................................................................................................................................................................................360
Slovenský jazyk............................................................................................................................................................................381
Slovenski..........................................................................................................................................................................................402
Hrvatski.............................................................................................................................................................................................423
Ελληνικά...........................................................................................................................................................................................444
eesti keel..........................................................................................................................................................................................467
2

Table of contents

Specifications on page 3 Advanced operation on page 12
General information on page 4 Data logger on page 13
Installation on page 5 Maintenance on page 15
User interface and navigation
on page 8
Startup on page 9 Replacement parts and accessories
Standard operation on page 9 Standard solutions on page 19
Troubleshooting on page 17
on page 18

Specifications

Specifications are subject to change without notice.
Specification Details
Dimensions 35 x 20 x 11 cm (13.78 x 7.87 x 4.33 in.)
Weight 1100 g (2.43 lb)
Meter enclosure IP42
Power requirements (external)
Meter protection class Class II
Pollution degree 2
Installation category Category II
Altitude requirements Standard 2000 m (6562 ft) ASL (Above Sea Level)
Storage temperature –15 to +65 °C (5 to +149 °F)
Operating temperature 0 to 40 °C (41 to 104 °F)
Operating humidity < 80% (non-condensing)
100–240 V, 0.4 A, 47-63 Hz
Specification Details
Resolution pH: 0.1/0.01/0.001, ORP: 0.1/1 mV, ISE:
Measuring error (± 1 digit)
Reproducibility (± 1 digit)
Data storage 330 results and last 9 calibrations
Connections 2 Combined or indicator probe: BNC connector (Imp.
Temperature correction Channel 1 pH: Pt 1000 temperature probe (A.T.C.),
Measurement display lock
Display Liquid crystal, backlit, 128 x 64 dots
Keyboard PET with protective treatment
Certification CE
programmable, temperature: 0.1 ºC (0.18 ºF), EC: variable, resistivity: variable, NaCl: variable, TDS: variable
pH: ≤ 0.005, ORP: ≤ 0.2 mV, temperature: ≤ 0.2 ºC (≤
0.36 ºF), EC: ≤ 0.5%, resistivity: ≤ 0.5 %, NaCl: ≤
0.5 %, TDS: ≤ 0.5%
pH: ± 0.001, ORP: ± 0.1 mV, temperature: ± 0.1 ºC (±
0.18 ºF), EC: ± 0.1%, resistivity: ± 0.1%, NaCl ± 0.1%, TDS ± 0.1%
>1012Ω); 2 Reference electrodes: banana connector; A.T.C. type Pt 1000: banana or telephonic; 2 magnetic stirrers: RCA connector
Conductivity probe with built-in Pt1000 sensor (or NTC 10 kΩ probe): telephonic connector
RS232C for printer or PC: telephonic connector; external PC keyboard: mini DIN connector
NTC 10 kΩ probe, manual, Channel 2 temperature, isopotential pH programmable, standard value 7.00, CE: Pt 1000 temperature probe (A.T.C.), linear function, TC=0.00 to 9.99%/Temperature, TRef: 20°C (68 °F) or 25°C (77 °F), non-linear function for natural waters (UNE EN 2788) Channel 2 pH: Pt 1000 temperature probe (A.T.C.), manual, NTC 10KΩ probe, isopotential pH programmable, standard value
7.00
Continuous measurement, by stability, by time
English 3

General information

Revised editions are found on the manufacturer’s website.

Safety information

N O T I C E
The manufacturer is not responsible for any damages due to misapplication or misuse of this product including, without limitation, direct, incidental and consequential damages, and disclaims such damages to the full extent permitted under applicable law. The user is solely responsible to identify critical application risks and install appropriate mechanisms to protect processes during a possible equipment malfunction.
Please read this entire manual before unpacking, setting up or operating this equipment. Pay attention to all danger and caution statements. Failure to do so could result in serious injury to the operator or damage to the equipment.
Make sure that the protection provided by this equipment is not impaired. Do not use or install this equipment in any manner other than that specified in this manual.

Use of hazard information

Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation that may result in minor or moderate injury.
Indicates a situation which, if not avoided, may cause damage to the instrument. Information that requires special emphasis.
D A N G E R
W A R N I N G
C A U T I O N
N O T I C E

Precautionary labels

Read all labels and tags attached to the instrument. Personal injury or damage to the instrument could occur if not observed. A symbol on the instrument is referenced in the manual with a precautionary statement.
This symbol, if noted on the instrument, references the instruction manual for operation and/or safety information.
Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European domestic or public disposal systems. Return old or end­of-life equipment to the manufacturer for disposal at no charge to the user.

Product overview

The sensION™+ meters are used with probes to measure various parameters in water.
The sensION™+ MM374 meter has two measurement channels to measure pH, ORP (mV), conductivity or ISE (concentration) with a selective probe. Channel 1 measures one or two parameter individual or simultaneously and up to two probes can be connected. Channel 2 measures pH, ORP (mV) or ISE. Measurement data can be stored and transferred to a printer or PC.

Product components

Refer to Figure 1 to make sure that all components have been received. If any items are missing or damaged, contact the manufacturer or a sales representative immediately.
4
English
Figure 1 Meter components
1 Electrolyte for the probe 6 Power supply 2 Buffer solutions (pH 4.01 and pH
7.00)
3 Calibration beakers (with magnetic
bar inside)
4 Standard solution (1413 µS/cm) 9 Probes (included with kits only) 5 Calibration beaker (with magnetic
bar inside)
7 Probe holder
8 Rod
10 Meter

Installation

Assemble the probe holder

Follow the numbered steps to assemble the probe holder and to connect the magnetic stirrer.
English 5
1 2
3 4
6 English

Connect to AC power

D A N G E R
Electrocution hazard. If this equipment is used outdoors or in potentially wet locations, a Ground Fault Circuit Interrupt (GFCI/GFI) device must be used to connect the equipment to its main power source.
The meter can be powered by AC power with the universal power adapter.
1. Select the correct adapter plug for the power outlet from the adapter
kit.
2. Connect the universal power adapter to the meter (Figure 2).
3. Connect the universal power adapter to an AC receptacle (Figure 3).
4. Turn the meter on.
Figure 2 Connector panel
1 Magnetic stirrer 1 connector,
Channel 1
2 Reference electrode (separated
electrodes) connector, Channel 1
3 Reference electrode (separated
electrodes) connector, Channel 2
4 Separated temperature probe
connector, Channel 2
5 RS-232 for printer or PC connector 11 Combined pH electrode (or
6 Power supply 12 Magnetic stirrer 2 connector,
7 PC keyboard, mini DIN connector
8 Conductivity probe connector,
Channel 2
9 Temperature probe connector,
Channel 2
10 Combined pH electrode (or
indicator) connector, Channel 2
indicator) connector, Channel 1
Channel 1
English 7
Figure 3 AC power connection

User interface and navigation

User interface

Keypad description
Note: Position the equipment so it is not difficult to disconnect power to the equipment.
8
English
1 RETURN key: cancel or exit the
current menu screen to the previous menu screen
2 MEASUREMENT key: confirm the
selected option
3 UP key: scroll to other options,
change a value
4 RIGHT key: change between
Channel 1 and Channel 2, enter numbers and letters
5 DOWN key: scroll to other options,
change a value
6 ON/OFF: turn on or turn off the
meter
7 LEFT key: change between
Channel 1 and Channel 2, enter numbers and letters

Display description

The meter display shows the concentration, units, temperature, calibration status, operator ID, sample ID, date and time.
Figure 4 Single screen display
1 Sample ID 5 Measurement channel 2 Measurement unit and value
(conductivity or ISE)
3 Measurement unit and value (pH,
ORP/mV)
4 Measurement mode or time and
date
6 Sample temperature (ºC or ºF)
7 Visual measurement timer

Change the language

The display language is selected when the meter is powered on for the first time.
1. Use the or to select a language from a list.
2. Confirm with . The measurement screen shows DATA OUTPUT.
3. Select Deactivated if no printer or PC is connected and confirm.
Refer to Select the data output on page 12 for more information about Data Output.

Standard operation

Calibration

D A N G E R

Navigation

Use the to return to the previous menu. Use the measure key to take a sample measurement or to confirm options. Use the arrow keys
to scroll to other options or to change a value. To change the parameters use the arrow keys and . Refer to each task for specific instructions.

Startup

Turn the meter on and off

N O T I C E
Make sure that the probe is connected to the meter before the meter is turned on.
Push to turn on or turn off the meter. If the meter does not turn on, make sure that the AC power supply is properly connected to an electrical outlet.
Chemical exposure hazard. Obey laboratory safety procedures and wear all of the personal protective equipment appropriate to the chemicals that are handled. Refer to the current safety data sheets (MSDS/SDS) for safety protocols.
Calibration settings
The calibration settings contain Calibration type, Calibration frequency and Display options.
1. From the main menu use the or to select CALIBRATION.
Confirm.
2. Use the to enter the calibration menu.
3. Use the or to select the following options:
Option Description
Stability C.: Criterion by stability—select Fast, Standard or Strict.
English 9
Option Description
Calibration type
Cal. frequency Calibration reminder—can be set between 0–7 days
Display mV Display mV—select YES or NO to show mV.
pH: Calibration type—select Technical buffers,
DIN19266 Buffers, User Buffers, To a X value, data introduction or Theoretical calibration.EC: Calibration type —select Molar Standards, Demal Standards, NaCl Standards, Calibration to a X value, data introduction or Theoretical calibration. Refer to Calibration types for more information.
(default daily). The display shows the remaining time to the new calibration. Refer to Set the calibration reminder on page 11 for more information.
Calibration types
Different calibration types can be selected.
1. From the main menu use the or to select CALIBRATION.
Confirm.
2. Use the to enter the calibration menu.
3. Use the or to select Calibration type.
Option Description
Technical buffers pH 2.00, 4.01, 7.00, 9.21 and 10.01 at 25 °C
DIN19266 Buffers pH 1.679, 4.006, 6.865, 7.000, 9.180, 10.012 and
User Buffers Selected when the technical or DIN19266 buffers
Calibration to a X value To adjust manually any scale value of the
Data introduction Manual probe constant introduction.
(77 °F)
12.454
are not used. Refer to Technical buffer solutions
(DIN 19267) on page 19 for pH values of
specific buffer sets at varying temperatures.
measured pH or conductivity.
Option Description
Theoretical calibration pH: The probe calibration data is replaced at
Molar Standards 147 µS/cm, 1413 µS/cm, 12.88 mS/cm and
Demal Standards 1049 µS/cm, 12.85 mS/cm and 111.31 mS/cm at
NaCl Standards 1014.9 µS/cm 25 °C (77 °F)
25 °C (77 °F). EC: The probe calibration data is replaced with C=1.000 cm
111.8 mS/cm at 25 °C (77 °F)
25 °C (77 °F)
-1
Calibration procedure
This procedure is for general use with liquid calibration solutions. Refer to the documents that are included with each probe for additional information.
Note: Solutions should be stirred during calibration. For more information about the stirring settings, refer to Change the stirring settings on page 13.
Note: If Channel 1 is used as a double channel (pH and EC) the temperature will be measured by the conductivity cell with integrated ATC. The conductivity cell must be immersed in the pH buffer solution as well during the pH calibration.The manual temperature modification is not possible.
1. Pour the buffers or calibration solutions into the labeled calibration
beakers.
2. From the main menu use the or and and to select the
CALIBRATION parameter. Confirm.
3. If required select the Operator ID (1 to 10) and confirm.
4. Rinse the probe with deionized water and put the probe into the first
calibration beaker. Be sure that there are no air bubbles in the membrane.
5. Push to Start calibration.
6. Push to measure the first calibration solution.
The next calibration solution is shown.
7. Rinse the probe with deionized water and put the probe into the
second calibration beaker. Be sure that there are no air bubbles in the membrane.
10
English
8. Push to measure the second calibration solution.
The next calibration solution is shown.
9. Rinse the probe with deionized water and put the probe into the third
calibration beaker. Be sure that there are no air bubbles in the membrane.
10. Push to measure the third calibration solution.
When the calibration is good, the display briefly shows Calibration OK and then returns to the main menu.
Note: When a printer is connected the print menu opens and the result can be printed.
View the calibration data
Data from the most recent calibration can be shown.
1. From the main menu use the or to select DATA LOGGER.
Confirm.
2. Select Display data.
3. Select Calibration data and confirm with . The last calibration data
is shown.
• pH-the slope and offset values are shown alternating with the deviation (in %) and calibration temperature.
• ORP-the measured mV value and calibration temperature are shown.
• Conductivity-the cell constant and calibration temperature for each standard are shown.
Set the calibration reminder
pH: The calibration reminder can be set between 0 to 23 hours or
1-7 days (default 1 day). EC: The calibration reminder can be set between 0 to 99 days (default 15 days). The display shows the remaining time to the new calibration.
Note: When 0 days is selected, the calibration reminder is turned off.
1. From the main menu use the or to select CALIBRATION.
Confirm.
2. Use the to enter the calibration menu.
3. Use the or to select Cal. frequency and confirm.
4. Use the and to advance to the next step and use the or to
change a value. Confirm. Push to start the calibration.

Sample measurements

Each probe has specific preparation steps and procedures for taking sample measurements.
1. From the main menu use the or and and to select
MEASURE. Confirm.
2. Use the to change the following settings. Confirm every entry.
Option Description
Resolution Select the resolution: 1, 0.1, 0.01 (default) or 0.001
Measure Stability—select By stability Criterion: Fast (variation <
Display mV Display mV—select YES or NO to show mV.
Limits Limits—select YES or NO. YES: Enter the upper and lower
Isopotential Isopotential—change the Isopotential pH value in Data
TC TC—select Linear or Natural waters. Linear: enter a value in
Tref Reference temperature—select between 20 or 25 °C or Other
3. Push to start the measurement.
Note: If the measurement is not stabilizing after 120 seconds, the meter turns automatically into the continuous measurement mode.
0.02 pH in 6 s), Standard (variation < 0.01 pH in 6 s) or Strict (variation < 0.002 pH in 6 s). In continuous—enter the time interval for the In continuous Acquis. interval (data storage or printing data). By time—enter the time interval for data storage or printing data.
limits. An acoustic warning appears when the measurement is out of limit. The report output shows an A next to the measured value when the measurement was out of limit.
introduction. Select Calculate to calibrate the probe again.
%/°C (default 2.00%/Temperature). Natural waters: Non-linear for natural waters, according to EN27888
temperature.
English
11

Advanced operation

Change the measurement units

The measurement units can be changed individually for each channel.
1. From the main menu use the or to select SYSTEM. Confirm.
2. Use the or to select Measurement units and confirm.
3. Select Channel 1 and confirm.
4. Select Parameter 1 and then Parameter 2 and select one of the
following options:
Option Description
Parameter 1 mV, pH, ISE or Disabled
Parameter 2 EC, NaCl, TDS, Ω or Disabled
5. Select Channel 2 and confirm with . Select mV, pH or ISE and
confirm.

Use a sample ID

The sample ID tag is used to associate readings with a particular sample location. If assigned, stored data will include this ID.
1. From the main menu use the or to select SYSTEM. Confirm.
2. Use the or to select Sample ID and confirm.
3. Use the or to select
Option Description
Automatic A consecutive number will be automatically assigned to every
sample.
Manual A keyboard or a barcode scanner is required to enter the
sample ID name before taking a measurement (maximum 15 characters).

Select the data output

Data can be stored or transferred to a printer or to a PC.
1. From the main menu use the or to select SYSTEM. Confirm.
2. Use the or to select Data Output and confirm.
3. Use the or to select
Option Description
Deactivated Select Deactivated if no printer or PC is connected.
For Printer Select Dot matrix printer or Thermal printer.
For Computer Select Terminal, LabCom or LabCom Easy. The LabCom
Software controls several modules, pH and conductivity meters, automatic burettes, Samplers and so on from a computer. The LabCom Easy software gets measurements and calibration data from the meters

Change the date and time

The date and time can be changed from the Date / Time menu.
1. From the main menu use the or to select SYSTEM. Confirm.
2. Use the or to select Date / Time and confirm.
3. Use the and to advance to the next step and use the or to
change a value. Confirm. The current date and time will be shown on the display.

Adjust the display contrast

1. From the main menu use the or to select SYSTEM. Confirm.
2. Use the or to select Display contrast and confirm.
3. Use the and to adjust the contrast of the display and confirm.

Adjust the temperature

The temperature measurement can be adjusted at 25 °C (77 °F) and/or 85 °C (185 °F) to increase accuracy.
12
English
1. Put the probe and a reference thermometer in a container of water at
approximately 25 °C and allow the temperature to stabilize.
2. Compare the temperature read by the meter with that of the
reference thermometer. The difference is the adjustment value for the meter. Example: reference thermometer: 24.5 °C; meter: 24.3 °C. Adjustment value: 0.2 °C.
3. Enter the adjustment value for the 25 °C reading:
a. From the main menu use the or to select SYSTEM. Confirm. b. Use the or to select Readjust temp. and confirm. c. Select Channel 1 or Channel 2 and confirm. The temperature for
channel 1 is measured by the conductivity cell and channel 2 is measured by the pH probe. If no Conductivity cell is connected, the temperature value must be entered manually or the temperature measured in channel 2 can be applied to the meter.
d. Use the or to select 25 °C and confirm. e. Use the arrow keys to enter the adjustment value for 25 °C.
Confirm.
4. Put the probe and a reference thermometer in a container of water at
approximately 85 °C and allow the temperature to stabilize.
5. Compare the temperature from the meter with that of the reference
thermometer. The difference is the adjustment value for the meter.
a. Use the or to select 85 °C and confirm. b. Use the arrow keys to enter the adjustment value for 85 °C.
Confirm.
c. Select Save changes and confirm.

Change the stirring settings

The magnetic stirrer can be turned on and the stirring speed can be changed in the Stirring menu.
4. When the stirrer is turned on, use the or to change the stirring
speed in %.
Note: Use the or to change the stirring speed during calibration and during a measurement.
Turn the stirrer on or off
The stirrer 1 works with Channel 1 and 2 (Stirrer 1). A second stirrer can be connected to channel 2 (Stirrer 2). For the stirrer 2 activation refer to the following steps.
1. From the main menu use the or to select SYSTEM. Confirm
with .
2. Use the or to select Stirrer N.2 and confirm with .
3. Use the or to select YES to turn the stirrer 2 on.
Note: Select NO to turn the stirrer 2 off.

Change the temperature units

The temperature units can be changed to Celsius or Fahrenheit.
1. From the main menu use the or to select SYSTEM. Confirm.
2. Use the or to select Temperature units and confirm.
3. Use the or to select between Celsius or Fahrenheit and confirm.

Data logger

Display data

The Display data log contains Measurement data, Electrode report and Calibration data. The stored data can be sent to a printer or to a PC. When the data log becomes full (400 data points), the oldest data point is deleted when a new data point is added.
1. From the main menu use the or to select SYSTEM. Confirm.
2. Use the or to select Stirring and confirm.
3. To turn on/off the stirrer push .
English
13
1. From the main menu use the or to select DATA LOGGER and
confirm.
2. Use the or to select Display data and confirm.
3. Use the or to select
Option Description
Measurement data Measurement data—stores automatically each time a
Electrode report Electrode report—stores automatically the electrode
Calibration data Calibration data—stores automatically the current
sample is measured
history and measurement conditions
calibration

Delete data

The entire measurement data or electrode report log can be deleted to remove data that has already been sent to a printer or PC.
1. From the main menu use the or to select DATA LOGGER and
confirm.
2. Use the or to select Erase and confirm.
3. Use the or to select Measurement data or Electrode report and
confirm. Confirm again to delete the data. The entire log is deleted at once.

Send data to a printer or to a computer

N O T I C E
The data output (printer or PC) needs to be selected first, so that the Print menu is available (refer to Select the data output on page 12).
Note: Refer to Report output on page 14 to select the report output type.
data, Electrode data, Calibration data, Calibration report or Instrument condit.

Report output

N O T I C E
The data output (printer or PC) needs to be selected first, so that the Type of report menu is available (refer to Select the data output on page 12).
Different report output types can be selected when a printer or a PC is connected.
1. From the main menu use the or to select SYSTEM. Confirm.
2. Use the or to select Type of report and confirm.
3. When a printer or a computer and Terminal is connected, use the
or to select
Option Description
Reduced Select Several or One sample as an output format
1. From the main menu use the or to select DATA LOGGER and
confirm.
2. Use the or to select Print and confirm. Select one of the
following options and confirm with to print the data: Measurement
14 English
Option Description
Standard Select Several or One sample as an output format. Select
GLP Select Several or One sample as an output format. Select
several: Users: The user name appears on the printed report (17 characters). Header:The company name can be added as a header (40 characters) and appears on the print report. Identify sensor:The sensor model and the sensor serial number can be added and appears on the print report.
several: Users: The user name appears on the printed report (17 characters). Header:The company name can be added as a header (40 characters) and appears on the print report. Identify sensor:The sensor model and the sensor serial number can be added and appears on the print report.
4. When a computer is connected and LabCom Easy (refer to Select
the data output on page 12 for more information) is selected, use the
or to select
Option Description
Users The user name appears on the printed report
Identify sensor The sensor model and the sensor serial number can be
(17 characters).
added and appears on the print report.

Maintenance

W A R N I N G
Multiple hazards. Do not disassemble the instrument for maintenance or service. If the internal components must be cleaned or repaired, contact the manufacturer.
C A U T I O N
Personal injury hazard. Only qualified personnel should conduct the tasks described in this section of the manual.

Clean the instrument

N O T I C E
Never use cleaning agents such as turpentine, acetone or similar products to clean the instrument including the display and accessories.
Clean the exterior of the instrument with a moist cloth and a mild soap solution.

Clean the probe

Clean the probe as needed. Refer to Troubleshooting on page 17 for more information about cleaning. Refer to the probe documentation for information about the probe maintenance.

Replace the magnetic stirrer

If the magnetic stirrer does not start, follow the numbered steps to replace the magnetic stirrer.
English 15
1 2
16 English

Troubleshooting

Refer to the following table for common problem messages or symptoms, possible causes and corrective actions.
Table 1 Calibration warnings and errors
Error/Warning Solution
Calibration out of range
Unknown buffer Calibrate again.
Same buffer / standard. Re­calibrate
Unstable measurement
Time > 100 s (pH, EC and DO calibrations)
Time > 240 s (ISE calibrations)
Temperature difference > 3.0 ºC
Temperature out of range
Measured value out of range. Calibrate again. Connect a new probe.
Examine the probe: Clean the probe (refer to Clean the
probe on page 15 for more information); make sure that
there are no air bubbles in the membrane. Shake the probe like a thermometer; connect a different probe to find if the problem is with the probe or the meter.
Examine the buffer solution: Make sure that the buffer used matches the buffer specified in configuration; make sure of the temperature specification in configuration; use a new buffer solution.
Calibrate again. Examine the probe: Clean the probe (refer to Clean the
probe on page 15 for more information); make sure that
there are no air bubbles in the membrane. Shake the probe like a thermometer; connect a different probe to find if the problem is with the probe or the meter.
Make sure that the membrane and the diaphragm are properly immersed in the sample.
Adjust the calibration solutions to the same temperature. Examine the temperature sensor.
Examine the temperature sensor. Connect a new probe.
Table 1 Calibration warnings and errors (continued)
Error/Warning Solution
Outside allowable range
Signal too low / high (DO calibrations)
Cell constant over limits (EC calibrations)
Cell constant deviation error (EC calibrations)
Not calibrated There are no calibration data stored in the instrument.
Offset or Slope outside the range. Examine the buffer solution: Make sure that the buffer used matches the buffer specified in configuration; make sure of the temperature specification in configuration; use a new buffer solution.
Examine the probe: Clean the probe (refer to Clean the
probe on page 15 for more information); make sure that
there are no air bubbles in the membrane. Shake the probe like a thermometer; connect a different probe to find if the problem is with the probe or the meter.
DO probe error. Examine the probe. Connect a different probe to make sure that if problem is with probe or meter.
Use a new standard solution.
Insert the probe into the appropriate standard and re­read. Examine the probe: Clean the probe (refer to Clean the
probe on page 15 for more information); make sure that
there are no air bubbles in the membrane. Shake the probe like a thermometer; connect a different probe to find if the problem is with the probe or the meter.
Perform calibration.
English 17
Table 2 Measurement warnings and errors
Error/Warning Solution
- - - - - Measured value is out of range.
Unstable measurement (pH, EC and DO measurements) Time > 120 s
10.389 mg/L >>>>> 00012 00:13
0.886 mg/L <<<<<< 00018 00:11
Examine the probe: Clean the probe (refer to Clean the
probe on page 15 for more information); make sure
that there are no air bubbles in the membrane. Shake the probe like a thermometer; connect a different probe to find if the problem is with the probe or the meter.
Make sure that the membrane and the diaphragm are properly immersed in the sample.
Examine the temperature. Examine the probe: Clean the probe (refer to Clean the
probe on page 15 for more information); make sure
that there are no air bubbles in the membrane. Shake the probe like a thermometer; connect a different probe to make sure that if problem is with probe or meter.
ISE measurement: The measured value is superior to the highest standard used in calibration. Measure again.
ISE measurement: The measured value is inferior to the lowest standard used in calibration. Measure again.

Replacement parts and accessories

Note: Product and Article numbers may vary for some selling regions. Contact the appropriate distributor or refer to the company website for contact information.
Replacement parts
Description Item no.
sensION+ PH3 Lab pH-meter with accessories, without probe
sensION+ PH31 Lab pH-meter, GLP, with accessories, without probe
sensION+ MM340 Lab pH & Ion-meter, GLP, 2 channels, with accessories, without probe
LPV2000.98.0002
LPV2100.98.0002
LPV2200.98.0002
Replacement parts (continued)
Description Item no.
sensION+ EC7 Lab conductivity meter, with accessories, without probe
sensION+ EC71 Lab conductivity meter, GLP, with accessories, without probe
sensION+ MM374, 2 channel Lab meter, GLP, accessories, without probes
sensION+ MM378, 2 channel Lab meter, GLP, accessories, without probes
LPV3010.98.0002
LPV3110.98.0002
LPV4110.98.0002
LPV4130.98.0002
Consumables
Description Item no.
pH buffer solution 4.01, 125 mL LZW9460.99
pH buffer solution 7.00, 125 mL LZW9461.98
pH buffer solution 10.01, 125 mL LZW9470.99
pH buffer solution 4.01, 250 mL LZW9463.99
pH buffer solution 7.00, 250 mL LZW9464.98
pH buffer solution 10.01, 250 mL LZW9471.99
pH buffer solution 4.01, 1000 mL LZW9466.99
pH buffer solution 7.00, 1000 mL LZW9467.98
pH buffer solution 10.01, 1000 mL LZW9472.99
Electrolytic solution (KCl 3M), 125 mL LZW9510.99
Electrolytic solution (KCl 3M), 250 mL LZW9500.99
Electrolytic solution (KCl 3M), 50 mL LZW9509.99
Conductivity standard solution 147 µS/cm, 125 mL LZW9701.99
Conductivity standard solution 1413 µS/cm, 125 mL LZW9711.99
18 English
Consumables (continued)
Accessories (continued)
Description Item no.
Conductivity standard 12.88 mS/cm, 125 mL LZW9721.99
Conductivity standard 147 µS/cm, 250 mL LZW9700.99
Conductivity standard 1413 µS/cm, 250 mL LZW9710.99
Conductivity standard 12.88 mS/cm, 250 mL LZW9720.99
Electrolytic solution 0.1 M, 125 mL LZW9901.99
Enzyme solution 2964349
Pepsin Cleaning Solution 2964349
Electrode cleaning solution 2965249
0.1 N HCl solution 1481253
Accessories
Description Item no.
Thermal printer, USB, for sensION+ benchtop instruments LZW8203.97
Thermal paper for printer LZW8203, bag with 4 rolls LZM078
Power supply for sensION+ benchtop instruments, 230-115 VAC
LabCom Easy PC SW, for sensION+ GLP, CD, cable, USB adapter
LabCom PC SW, for sensION+ GLP, CD, cable, USB adapter
Magnetic stirrer with sensor holder, for sensION+ multimeters
3x50 mL printed beakers for pH calibration LZW9110.98
3x50 mL printed beaker for conductivity calibration LZW9111.99
Three-sensor holder, for sensION+ benchtop instruments LZW9321.99
LZW9008.99
LZW8997.99
LZW8999.99
LZW9319.99
Description Item no.
Radiometer probe holder for sensION+ benchtop instruments
LZW9325.99
Pyrex glass chamber, continuous flow measurements LZW9118.99
PP protector, electrode storage LZW9161.99
Teflon coated stirring bar, 20 x 6 mm LZW9339.99

Standard solutions

Technical buffer solutions (DIN 19267)
Refer to Table 3 pH and ORP (mV) values of specific buffer sets at varying temperatures.
Table 3 pH, ORP (mV) and temperature values
Temperature pH mV
°C °F
0 32 2.01 4.01 7.12 9.52 10.30
10 50 2.01 4.00 7.06 9.38 10.17 245
20 68 2.00 4.00 7.02 9.26 10.06 228
25 77 2.00 4.01 7.00 9.21 10.01 220
30 86 2.00 4.01 6.99 9.16 9.96 212
40 104 2.00 4.03 6.97 9.06 9.88 195
50 122 2.00 4.06 6.97 8.99 9.82 178
60 140 2.00 4.10 6.98 8.93 9.76 160
70 158 2.01 4.16 7.00 8.88
80 176 2.01 4.22 7.04 8.83
90 194 2.01 4.30 7.09 8.79
English 19
Buffer solutions (DIN 19266)
Refer to Table 4 for pH values of specific buffer sets at varying temperatures.
Table 4 pH and temperature values
Temperature pH
°C °F
5 32 1.668 4.004 6.951 7.087 9.395 10.245 13.207
10 50 1.670 4.000 6.923 7.059 9.332 10.179 13.003
20 68 1.675 4.001 6.881 7.016 9.225 10.062 12.627
25 77 1.679 4.006 6.865 7.000 9.180 10.012 12.454
30 86 1.683 4.012 6.853 6.987 9.139 9.966 12.289
40 104 1.694 4.031 6.838 6.970 9.068 9.889 11.984
50 122 1.707 4.057 6.833 6.964 9.011 9.828 11.705
60 140 1.723 4.085 6.836 6.968 8.962 11.449
70 158 1.743 4.126 6.845 6.982 8.921
80 176 1.766 4.164 6.859 7.004 8.885
90 194 1.792 4.205 6.877 7.034 8.850
Conductivity standard solutions
Refer to Table 5 for conductivity values of standard solutions at varying temperatures.
Table 5 Conductivity and temperature values
Temperature Conductivity (EC)
°C °F µS/cm µS/cm mS/cm mS/cm
15.0 59 119 1147 10.48 92.5
16.0 60.8 122 1173 10.72 94.4
17.0 62.6 125 1199 10.95 96.3
Table 5 Conductivity and temperature values (continued)
Temperature Conductivity (EC)
°C °F µS/cm µS/cm mS/cm mS/cm
18.0 64.4 127 1225 11.19 98.2
19.0 66.2 130 1251 11.43 100.1
20.0 68 133 1278 11.67 102.1
21.0 69.8 136 1305 11.91 104.0
22.0 71.6 139 1332 12.15 105.4
23.0 73.4 142 1359 12.39 107.9
24.0 75.2 145 1386 12.64 109.8
25.0 77 147 1413 12.88 111.8
26.0 78.8 150 1440 13.13 113.8
27.0 80.6 153 1467 13.37 115.7
28.0 82.4 156 1494 13.62
29.0 84.2 159 1522 13.87
30.0 86 162 1549 14.12
31.0 87.8 165 1581 14.37
32.0 89.6 168 1609 14.62
33.0 91.4 171 1638 14.88
34.0 93.2 174 1667 15.13
35.0 95 177 1696 15.39
Demal (D) and NaCl 0.05% EC standards
Refer to Table 6 for conductivity values according to temperature.
20
English
Table 6 Conductivity and temperature values
Temperature KCl 1D (mS/cm) KCl 0.1D
°C °F
0 32 65.14 7.13 773 540.40
1 33.8 66.85 7.34 796 557.73
2 35.6 68.58 7.56 820 575.20
3 37.4 70.32 7.77 843 592.79
4 39.2 72.07 7.98 867 610.53
5 41 73.84 8.20 891 628.40
6 42.8 75.62 8.42 915 646.40
7 44.6 77.41 8.64 940 664.55
8 46.4 79.21 8.86 965 682.83
9 48.2 81.03 9.08 989 701.26
10 50 82.85 9.31 1014 719.82
11 51.8 84.68 9.54 1039 738.53
12 53.6 86.54 9.76 1065 757.37
13 55.4 88.39 9.99 1090 776.36
14 57.2 90.26 10.22 1116 795.48
15 59 92.13 92.13 1142 814.74
16 60.8 94.02 10.69 1168 834.14
17 62.6 95.91 10.93 1194 853.68
18 64.4 97.81 11.16 1220 873.36
19 66.2 99.72 11.40 1247 893.18
20 68 101.63 11.64 1273 913.13
21 69.8 103.56 11.88 1300 933.22
(mS/cm)
KCl 0.01D
(μS/cm)
NaCl 0.05%
(μS/cm)
Table 6 Conductivity and temperature values (continued)
Temperature KCl 1D (mS/cm) KCl 0.1D
°C °F
22 71.6 105.49 12.12 1327 953.44
23 73.4 107.42 12.36 1354 973.80
24 75.2 109.36 12.61 12.61 994.28
25 77 111.31 12.85 1409 1014.90
26 78.8 113.27 13.10 1436 1035.65
27 80.6 115.22 13.35 1464 1056.53
28 82.4 13.59 1491 1077.54
29 84.2 13.84 1519 1098.67
30 86 14.09 1547 1119.92
31 87.8 14.34 1575 1141.30
32 89.6 14.59 1603 1162.80
33 91.4 14.85 1632 1184.41
34 93.2 15.10 1660 1206.15
35 95 15.35 1688 1228.00
36 96.8 15.61 1717 1249.96
37 98.6 15.86 1745 1272.03
38 100.4 — 16.12 1774 1294.96
39 102.2 — 16.37 1803 1316.49
40 104 16.63 1832 1338.89
41 105.8 — 16.89 1861 1361.38
42 107.6 — 17.15 1890 1383.97
43 109.4 — 17.40 1919 1406.66
(mS/cm)
KCl 0.01D
(μS/cm)
NaCl 0.05%
(μS/cm)
English 21
Table 6 Conductivity and temperature values (continued)
Temperature KCl 1D (mS/cm) KCl 0.1D
°C °F
44 111.2 — 17.66 1948 1429.44
45 113 17.92 1977 1452.32
46 114.8 — 18.18 2007 1475.29
47 116.6 — 18.44 2036 1498.34
48 2065 118.4 18.70 1521.48
49 120.2 — 18.96 2095 1455.71
50 122 19.22 2124 1568.01
(mS/cm)
KCl 0.01D
(μS/cm)
NaCl 0.05%
(μS/cm)
22 English

Inhaltsverzeichnis

Technische Daten auf Seite 23 Fortgeschrittener Betrieb auf Seite 32
Allgemeine Informationen
auf Seite 24
Installation auf Seite 25 Wartung auf Seite 36
Benutzeroberfläche und Navigation
auf Seite 28
Inbetriebnahme auf Seite 29 Ersatzteile und Zubehör auf Seite 39
Standardbetrieb auf Seite 29 Standardlösungen auf Seite 40
Datenlogger auf Seite 34
Fehlerbehebung auf Seite 38

Technische Daten

Änderungen vorbehalten.
Technische Daten Details
Abmessungen 35 x 20 x 11 cm
Gewicht 1100 g
Gerätegehäuse IP42
Spannungsversorgung (extern)
Schutzklasse des Messgerätes
Verschmutzungsgrad 2
Einbaukategorie Kategorie II
Aufstellungshöhe Standardmäßig 2000 m ü. M. (über
Lagertemperatur –15 bis +65 °C
Betriebstemperatur 0 bis 40 °C
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb < 80% (nicht-kondensierend)
100–240 V, 0,4 A, 47-63 Hz
Klasse II
Meeresspiegel)
Technische Daten Details
Auflösung pH: 0,1/0,01/0,001, ORP: 0,1/1 mV, ISE:
Messfehler (± 1 Stelle) pH: ≤ 0.005, ORP: ≤ 0,2 mV, Temperatur: ≤
Reproduzierbarkeit (± 1 Stelle)
Datenspeicher 330 Ergebnisse und die letzten 9 Kalibrierungen
Anschlüsse 2 Kombinierte oder Indikatorelektrode: BNC-
Temperaturkorrektur Kanal 1 pH: Pt 1000 Temperatursensor (A.T.C.),
Sperren der Messanzeige Kontinuierliche Messung, nach Stabilität,
Display Flüssigkristall, Hintergrundbeleuchtung,
programmierbar, Temperatur: 0,1 ºC (0,18 ºF), EC: variabel, Widerstand: variabel, NaCl: variabel, TDS: variabel
0,2 ºC, EC: ≤ 0,5 %, Widerstand: ≤ 0,5 %, NaCl: ≤ 0,5 %, TDS: ≤ 0,5 %
pH: ± 0,001, ORP: ± 0,1 mV, Temperature: ± 0,1 ºC, EC: ± 0,1 %, Widerstand: ± 0,1 %, NaCl ± 0,1 %, TDS ± 0,1 %
Anschluss (Imp. >1012Ω); 2 Referenzelektroden: Bananenanschluss; A.T.C.-Typ Pt 1000: Bananen- oder Telefonanschluss; 2 Magnetrührer: RCA-Anschluss
Leitfähigkeitsmesszelle mit integriertem Pt1000­Sensor (oder NTC 10 kΩ): Telefonanschluss
RS232C für Drucker oder PC: Telefonanschluss; externe PC-Tastatur: Mini-DIN-Anschluss
NTC 10 kΩ, manuell, Kanal 2 Temperatur, Isopotenzial pH-programmierbar, Standardwert 7,00, CE: Pt 1000 Temperatursensor (A.T.C.), lineare Funktion, TK=0,00 bis 9,99 %/Temperatur TRef: 20 °C (68 °F) oder 25 °C (77 °F), nicht­lineare Funktion für natürliches Wasser (UNE EN
2788) Kanal 2 pH: Pt 1000 Temperatursensor (A.T.C.), manuell, NTC 10 kΩ, Isopotenzial pH­programmierbar, Standardwert 7,00
zeitabhängig
128 x 64 Punkte
Deutsch 23
Technische Daten Details
Tastatur PET mit Schutzbehandlung
Zertifizierung CE

Allgemeine Informationen

Überarbeitete Ausgaben der Bedineungsanleitung sind auf der Hersteller-Webseite erhältlich.

Sicherheitshinweise

H I N W E I S
Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die durch Fehlanwendung oder Missbrauch dieses Produkts entstehen, einschließlich, aber ohne Beschränkung auf direkte, zufällige oder Folgeschäden, und lehnt jegliche Haftung im gesetzlich zulässigen Umfang ab. Der Benutzer ist selbst dafür verantwortlich, schwerwiegende Anwendungsrisiken zu erkennen und erforderliche Maßnahmen durchzuführen, um die Prozesse im Fall von möglichen Gerätefehlern zu schützen.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch komplett durch, bevor Sie dieses Gerät auspacken, aufstellen oder bedienen. Beachten Sie alle Gefahren- und Warnhinweise. Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen des Bedieners oder Schäden am Gerät führen.
Stellen Sie sicher, dass die durch dieses Messgerät bereitgestellte Sicherheit nicht beeinträchtigt wird. Verwenden bzw. installieren Sie das Messsystem nur wie in diesem Handbuch beschrieben.

Bedeutung von Gefahrenhinweisen

Kennzeichnet eine mögliche oder drohende Gefahrensituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
Kennzeichnet eine mögliche oder drohende Gefahrensituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
G E F A H R
W A R N U N G
V O R S I C H T
Kennzeichnet eine mögliche Gefahrensituation, die zu geringeren oder moderaten Verletzungen führen kann.
Kennzeichnet eine Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, das Gerät beschädigen kann. Informationen, die besonders beachtet werden müssen.
H I N W E I S

Warnhinweise

Lesen Sie alle am Gerät angebrachten Aufkleber und Hinweise. Nichtbeachtung kann Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts zur Folge haben. Im Handbuch werden auf die am Gerät angebrachten Symbole in Form von Warnhinweisen verwiesen.
Dieses Symbol am Gerät weist auf Betriebs- und/oder Sicherheitsinformationen im Handbuch hin.
Mit diesem Symbol gekennzeichnete elektrische Geräte dürfen europaweit nicht mehr im unsortierten Haus- oder Gewerbemüll entsorgt werden. Geben Sie Altgeräte an den Hersteller zurück, der sie kostenlosen für den Benutzer entsorgen muss.

Produktübersicht

Die sensION™+ Messgeräte werden mit Elektroden eingesetzt, um verschiedene Parameter in Wasser zu messen.
Das sensION™+ MM374-Messgerät hat zwei Messkanäle zum Messen von pH, ORP (mV), Leitfähigkeit oder ISE (Konzentration) mit einer selektiven Elektrode. Kanal 1 misst einen oder zwei Parameter einzeln oder gleichzeitig, und es können bis zu zwei Elektroden angeschlossen werden. Kanal 2 misst pH, ORP (mV) oder ISE. Messwertdaten können gespeichert und an einen Drucker oder PC übertragen werden.
24
Deutsch

Produktkomponenten

Vergewissern Sie sich anhand von Abbildung 1, dass alle Teile geliefert wurden. Wenn irgendwelche Positionen fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie bitte den Hersteller oder Verkäufer.
Abbildung 1 Komponenten des Messgerätes
1 Elektrolyt für die Elektrode 6 Netzteil 2 Pufferlösungen (pH 4,01 und
pH 7,00)
3 Kalibrierbecher (innen mit
Magnetstab)
4 Standardlösung (1413 µS/cm) 9 Elektroden (nur in Kits enthalten) 5 Kalibrierbecher (innen mit
Magnetstab)
7 Elektrodenhalter
8 Stab
10 Messgerät

Installation

Zusammensetzen des Sondenhalters

Folgen Sie den nummerierten Schritten, um den Sondenhalter zusammenzusetzen und den Magnetrührer anzuschließen.
Deutsch 25
1 2
3 4
26 Deutsch

Anschluss an die Netzversorgung

G E F A H R
Lebensgefahr durch Stromschlag. Wenn dieses Gerät im Freien oder an potenziell feuchten Standorten eingesetzt wird, muss ein FI­Schutzschalter zum Anschluss an die Netzversorgung verwendet werden.
Das Messgerät kann über einen Universal- Netzadapter mit Netzspannung versorgt werden.
1. Wählen Sie aus dem Adaptersatz den zur Netzsteckdose passenden
Adapterstecker aus.
2. Schließen Sie den Universal-Netzadapter an das Messgerät an
(Abbildung 2).
3. Schließen Sie den Universal-Netzadapter an die Netzsteckdose an
(Abbildung 3).
4. Schalten Sie das Messgerät ein.
Abbildung 2 Anschlussfeld
1 Anschluss für Magnetrührer 1,
Kanal 1
2 Anschluss für Referenzelektrode
(getrennte Elektroden), Kanal 1
3 Anschluss für Referenzelektrode
(getrennte Elektroden), Kanal 2
4 Anschluss für getrennte
Temperatursensor, Kanal 2
5 RS-232-Anschluss für Drucker oderPC11 Anschluss für kombinierte pH-
6 Netzteil 12 Anschluss für Magnetrührer 2,
7 Mini-DIN-Anschluss für PC-Tastatur
8 Anschluss für
Leitfähigkeitsmesszelle, Kanal 2
9 Anschluss für Temperatursensor,
Kanal 2
10 Anschluss für kombinierte pH-
Elektrode (oder -Indikator), Kanal 2
Elektrode (oder -Indikator), Kanal 1
Kanal 1
Deutsch 27
Abbildung 3 AC-Netzanschluss

Benutzeroberfläche und Navigation

Benutzeroberfläche

Beschreibung des Tastenfelds
Hinweis: Stellen Sie die Geräte so auf, dass die Spannungsversorgung jederzeit problemlos unterbrochen werden kann.
28
Deutsch
1 Taste ZURÜCK: Abbrechen oder
Verlassen des aktuellen Menübildschirms, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren
2 Taste MESSUNG: Bestätigen der
ausgewählten Option
3 Taste NACH OBEN: Blättert zu
einer anderen Option, ändert einen Wert
4 Taste NACH RECHTS: Wechseln
zwischen Kanal 1 und Kanal 2, Eingeben von Ziffern und Buchstaben
5 Taste NACH UNTEN: Blättert zu
einer anderen Option, ändert einen Wert
6 EIN/AUS: Schaltet das Messgerät
ein bzw. aus
7 Taste NACH LINKS: Wechseln
zwischen Kanal 1 und Kanal 2, Eingeben von Ziffern und Buchstaben

Displaybeschreibung

Das Display zeigt Konzentration, Einheiten, Temperatur, Kalibrierungsstatus, Bediener-ID, Proben-ID und Datum und Zeit an.
Abbildung 4 Einzelne Bildschirmanzeige
1 Proben-ID 5 Messkanal 2 Messeinheit und Wert (Leitfähigkeit
oder ISE)
3 Messeinheit und Wert (pH,
ORP/mV)
4 Messmodus oder Datum und Zeit
6 Probentemperatur (ºC oder ºF)
7 Visueller Messungstimer

Navigation

Verwenden Sie , um zum vorherigen Menü zurückzukehren. Verwenden Sie die Messtaste , um eine Probenmessung durchzuführen oder Optionen zu bestätigen. Verwenden Sie die
Pfeiltasten , um zu anderen Optionen zu blättern oder einen Wert zu ändern. Ändern Sie die Parameter mit den Pfeiltasten und . Spezielle Anweisungen finden Sie jeweils zu den einzelnen Aufgaben.

Ändern der Sprache

Die Anzeigensprache wird beim ersten Einschalten des Messgerätes ausgewählt.
1. Verwenden Sie oder , um eine Sprache aus einer Liste
auszuwählen.
2. Bestätigen Sie mit . Der Messbildschirm zeigt DATENAUSGABE
an.
3. Wählen Sie „Deaktiviert“, wenn kein Drucker oder PC angeschlossen
ist, und bestätigen Sie die Auswahl. Weitere Informationen zur Datenausgabe finden Sie unter Auswählen der Datenausgabe auf Seite 32.

Standardbetrieb

Kalibrierung

G E F A H R
Gefahr von Kontakt mit Chemikalien. Halten Sie sich an die Sicherheitsmaßnahmen im Labor, und tragen Sie Schutzkleidung entsprechend den Chemikalien, mit denen Sie arbeiten. Beachten Sie die Sicherheitsprotokolle in den aktuellen Materialsicherheitsdatenblättern (MSDS/SDB).

Inbetriebnahme

Ein-/Ausschalten des Messgerätes
H I N W E I S
Vergewissern Sie sich, dass die Sonde an das Messgerät angeschlossen wurde, bevor das Messgerät eingeschaltet wird.
Drücken Sie , um das Messgerät ein- oder auszuschalten. Wenn sich das Messgerät nicht einschalten lässt, vergewissern Sie sich, dass das AC-Netzteil korrekt in eine Steckdose eingesteckt ist.
Kalibrierungseinstellungen
Die Kalibrierungseinstellungen umfassen Kalibrierungstyp, Kalibrierungshäufigkeit und Anzeigeoptionen.
1. Wählen Sie im Hauptmenü mithilfe von oder KALIBRIERUNG
aus. Bestätigen Sie die Auswahl.
2. Verwenden Sie , um das Kalibrierungsmenü zu öffnen.
3. Verwenden Sie oder , um die folgenden Optionen auszuwählen:
Optionen Beschreibung
Stability C.: Stabilitätskriterium – wählen Sie „Schnell“, „Standard“
oder „Streng“.
Deutsch 29
Optionen Beschreibung
Kalibrierungstyp pH: Kalibrierungstyp – wählen Sie „Technische Puffer“,
„DIN19266-Puffer“, „Verwendete Puffer“, „Bis zu einem Wert X“, „Dateneingabe“ oder „Theoretische Kalibrierung“.EL: Kalibrierungstyp – Wählen Sie „Molar Standards“, „Demal Standards“, „NaCl Standards“ , „Kalibrierung auf einen Wert X“, „Dateneingabe“ oder „Theoretische Kalibrierung“. Weitere Informationen finden Sie unter Calibration types.
Frequenz Kal. Kalibrierungserinnerung – kann zwischen 0 und 7 Tagen
festgelegt werden (Standard ist täglich). Das Display zeigt die verbleibende Zeit bis zur neuen Kalibrierung. Weitere Informationen finden Sie unter Einstellen der
Kalibrierungserinnerung auf Seite 31.
Display mV mV anzeigen – wählen Sie JA oder NEIN, um mV
anzuzeigen oder nicht.
Kalibrierungstypen
Es können unterschiedliche Kalibrierungstypen ausgewählt werden.
1. Wählen Sie im Hauptmenü mithilfe von oder KALIBRIERUNG
aus. Bestätigen Sie die Auswahl.
2. Verwenden Sie , um das Kalibrierungsmenü zu öffnen.
3. Verwenden Sie oder , um den Kalibrierungstyp auszuwählen.
Optionen Beschreibung
Technische Puffer pH 2,00, 4,01, 7,00, 9,21 und 10,01 bei 25 °C
DIN19266 Puffer pH 1,679, 4,006, 6,865, 7,000, 9,180, 10,012 und
12,454
Verwendete Puffer Diese Option ist ausgewählt, wenn keine
technischen oder DIN19266 Puffer verwendet werden. pH-Werte spezifischer Puffersätze bei variierenden Temperaturen finden Sie unter
Technische Standardlösungen (DIN 19267)
auf Seite 40.
Optionen Beschreibung
Kalibrierung auf einen Wert X
Dateneingabe Manuelle Einführung einer Elektrodenkonstante.
Theoretische Kalibrierung
Molar Standards 147 µS/cm, 1413 µS/cm, 12,88 mS/cm und
Demal Standards 1049 µS/cm, 12,85 µS/cm, und 111,31 mS/cm
NaCl Standards 1014,9 µS/cm 25 °C
Zum manuellen Anpassen eines Skalierungswerts des gemessenen pH-Werts und der Leitfähigkeit.
pH: Die Kalibrier-Daten werden bei 25 °C ersetzt. EL: Die Kalibrier-Daten werden mit
C=1,000 cm -1 ersetzt.
111,8 mS/cm bei 25 °C
bei 25 °C
Kalibriervorgang
Dieser Vorgang gilt für die allgemeine Verwendung mit flüssigen Kalibrierlösungen. Weitere Informationen finden Sie in den Dokumenten im Lieferumfang der jeweiligen Elektrode.
Hinweis: Lösungen sollten während der Kalibrierung gerührt werden. Weitere Informationen zu Rühreinstellungen finden Sie unter Ändern der Rühreinstellungen auf Seite 34.
Hinweis: Wenn Kanal 1 als Doppelkanal (pH und EL) verwendet wird, wird die Temperatur von der Leitfähigkeitszelle mit integrierter ATC gemessen. Die Leitfähigkeitszelle muss auch während der pH-Kalibrierung in die pH­Standardlösung eingetaucht werden. Die manuelle Anpassung der Temperatur ist nicht möglich.
1. Gießen Sie die Standard- oder Kalibrierlösungen in die beschrifteten
Kalibrierbecher.
2. Wählen Sie im Hauptmenü mithilfe von oder sowie und den
Parameter KALIBRIERUNG aus. Bestätigen Sie die Auswahl.
3. Wählen Sie gegebenenfalls die Bediener-ID (1 bis 10) aus und
bestätigen Sie die Auswahl.
4. Reinigen Sie die Elektrode mit deionisiertem Wasser, und geben Sie
die Elektrode in den ersten Kalibrierbecher. Achten Sie darauf, dass keine Luftblasen in der Messzelle vorhanden sind.
30
Deutsch
Loading...
+ 460 hidden pages