lietuvių kalba..................................................................................................................................................................................207
Slovenský jazyk...........................................................................................................................................................................248
eesti keel.........................................................................................................................................................................................302
2
Specifications
Specifications are subject to change without notice.
Configurable parametersData swapping, word wise for floating points values
Dimensions(50 x 69.5 x 15.4) mm³
Operating temperature–20°C to 85 °C (–4 to 185 °F)
Operating voltage8V–16V
Maximal power consumption 2W
CertificationClass I, Division 2 groups A, B, C, D and Class I,
3M, 6M, 12M
Automatic baud rate detection
Zone 2 group IIC, T4 hazardous and ordinary
locations
General information
In no event will the manufacturer be liable for direct, indirect, special,
incidental or
in this manual. The manufacturer reserves the right to make changes in
this manual and the products it describes at any time, without notice or
obligation. Revised editions are found on the manufacturer’s website.
consequential damages resulting from any defect or omission
Safety information
Please read this entire manual before unpacking, setting up or operating
this equipment.
Pay attention to all danger and caution statements. Failure
to do so could result in serious injury to the operator or damage to the
equipment.
Make sure that the protection provided by this equipment is not impaired,
do not use or install this equipment in any manner other than that specified
in this manual.
Use of hazard information
D A N G E R
Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation that may result in minor or moderate
injury.
Indicates a situation which, if not avoided, may cause damage to the instrument.
Information that requires special emphasis.
W A R N I N G
C A U T I O N
N O T I C E
Precautionary labels
Read all labels and tags attached to the instrument. Personal injury or
damage to the instrument could occur if not observed. A symbol, if noted
on the instrument, will be included with a danger or caution statement in
the manual.
English3
This symbol, if noted on the instrument, references the instruction
manual for operation and/or safety information.
This symbol indicates that a risk of electrical shock and/or electrocution
exists.
This symbol indicated the presence of devices sensitive to Electrostatic Discharge (ESD) and indicated that care must be taken to prevent
damage with the equipment.
Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of
in European public disposal systems after 12 August of 2005. In
conformity with European local and national regulations (EU Directive
2002/98/EC), European
or end-of-life equipment to the Producer for disposal at no charge to
the user.
electrical equipment users must now return old
Figure 1 System overview
1 sc controller (Slave)3 PC with software (Master class 2 e.g.
2 Programmable logic controller
(Master class 1)
PC include with CP5611 card)
Product overview
The sc controllers are the platform for all intelligent probes and analyzers.
The sc platform is a full digital communication system based on the open
Modbus standard. When a Profibus interface card is installed, the sc
controllers give the full range of standardized method values and
parameters.
The sc controllers are PNO/PTO certified Profibus DP/V1 devices. These
devices are compatible with master class 1 (PLC SCADA) and master
class 2 systems, e.g., engineering stations.
An overview of the system is shown in System overview. Profibus is
available as a factory or user installed item.
4 English
Installation
C A U T I O N
Personal injury hazard. Only qualified personnel should conduct the tasks
described in this section of the manual.
Install the module to the controller
Explosion Hazard. For the module installation in classified hazardous locations,
refer to the controller user manual for safety instructions.
Electrocution Hazard. Always remove power from the instrument before
making any electrical connections.
D A N G E R
D A N G E R
D A N G E R
Electrocution Hazard. High voltage wiring for the controller is conducted behind the
high voltage barrier in the controller enclosure. The barrier must remain in place
except when
for power, relays or analog and network cards.
installing modules, or when a qualified installation technician is wiring
damaged by static electricity, resulting in degraded performance
can be
or eventual failure.
N O T I C E
The Profibus network card supports RS485 communication. Terminal
block J1 provides the user connection to the Profibus network card. For
more wiring
details, refer to Installation Profibus and to the following steps
to install the Profibus network card.
Table 1 Profibus wiring with RS485
Connector Connector
block pin
number
J11A1 (Input)greenInput from the
2B1 (Input)redInput from the
3OV——
45V——
5A2 (Output) greenOutput from the
6B2 (Output) redOutput from the
SignalCable
color
Description
network card
network card
network card
network card
English 5
12
34
6 English
56
78
English 7
Configure the network
D A N G E R
Electrocution Hazard. Always remove power from the instrument before
making any electrical connections.
The Profibus network card provides an interface for RS485 connection.
Before use, the network card must be configured for the location in the
network. Use the switch settings on the top of the network card for
configuration (refer to the Installation section).
1. Termination switch–Termination Off. Set the switch to this position if
this is not the last slave on the bus.
2. Termination switch–Termination On ("T" position). Set the switch to
this position if this is the last or only slave device on the bus.
Operation
User navigation
Refer to the controller documentation for keypad description and
navigation information.
Setup the network
When the Profibus network card is installed, the controller requires the
correct configuration of the device and data order.
Note: Refer to
information and controller setup.
1. Select Network setup from the Settings menu.
the controller documentation for keypad description, basic navigation
2. Select, enter or change values and then push the ENTER key.
OptionDescription
TelegramManages the Telegram data structure. Auto configuration:
ProfibusDPSelects one of the following options:
The Telegram is automatically configured with 16 data bytes
from each sensor and the controller. In the Auto configuration
the Telegram structure can be viewed and a new auto
configuration can be started. Manual configuration: The
Telegram is configured manually. The devices and the device
data tags included in the Telegram can be selected.
• View configuration— Views the current Telegram data
configuration
• Start Auto
which may need some sensor setup changes
• Add/Remove devices— Selects the devices included in the
Telegram
• Add/remove tags— Selects telegram data tags for each
device
• Setup telegram mode— Selects the auto configuration
(default) or the manual configuration mode.
Address— Changes the slave address
Data order— Sets the sequence of bytes when transmitting
floating point values. A floating point value consists of 4 bytes.
• Normal = IEEE Float Big Endian (Default setting)—The pairs
are not swapped. This mode fits to all known Profibus master
systems.
• Swapped = IEEE Float word wise swapped: Swaps the first
pair of bytes with the last pair.
config— Starts a new auto configuration process
8 English
OptionDescription
Simulation Simulation— Simulates two floating point values and error/
VersionSoftware version of the Profibus network card.
status to substitute a real instrument. Select the following
options and
setting:
• Simulation: Turns the simulation on or off.
• Period: Sets the time the first floating point value needs to
• Maximum: Sets the upper limit for the first floating point
• Minimum: Sets the lower limit for the first floating point value
• Error: The value entered in this menu will be set in the first
• Status: The value entered in this menu will be set in the
• Toggle: Changes the direction of the simulated ramp.
• Test/maint:
use the arrows to enter the values or use the default
Yes: Starts a simulation
No: Stops a simulation (Default setting)
run through the whole range between MINIMUM and
MAXIMUM—2 min (Default setting)
value.—20.0 (Default setting)
—10.0 (Default setting)
simulated tag—16 (Default setting)
second simulated tag—5 (Default setting)
Enabled: Sets the TEST/MAINT bit (0x0004) of every status
register of every configured slave in the cyclic Profibus
telegram to indicate the “Service” mode.
Disabled: Normal operation mode (Default setting)
OptionDescription
LocationEdits the location name.
StatusStatus— Indicates the Profibus network card status
• Please wait: is shown until the network card has found all
configured slaves or is displayed when the card is new
configured and is searching for sensor connections
• PLC configure err: is shown when the network card has
received a wrong configuration of a PLC (Programmable
logic controller). Check the GSD file.
• Ready: is
to the Profibus. Check the address and/or the wiring.
• Online: is shown when the network card is in contact with
PLC and cyclic Data is sent
shown when the network card is ready to send data
Device order
The device
order in the Profibus telegram is fixed. The first and the second
installed sensors are always on position one and two and the controller is
on position three.
When no sensor is installed, the controller will stay in position three. The
position for the uninstalled sensors will be filled with 0xFF.
If two sensors are connected (maximum allowable) and scanned at the
same time, the installation order will be based on the location where the
sensor (or sensor module) is connected. The order is as follows:
• The top analog card connector.
• The bottom analog card connector.
• The left digital sensor connector.
• The right digital sensor connector.
Standard data structure (Auto configuration)
When the auto configuration (default) is selected, the Profibus network
card supplies a pre-defined data telegram for each connected device. The
telegram contains important data about the device.
The data block structure of the Profibus messages is standardized for all
types of probes. For the data block structure, refer to Profibus data
telegram register.
English9
When the manual configuration is selected, the telegram data structure
can be configured by the user (refer to Setup the network on page 8).
Table 2 Profibus data telegram structure
Byte numberDataData type
1–2Classified errorInteger (2 bytes)
3–4Classified statusInteger (2 bytes)
5–8Measurement 1Floating (4 bytes)
9–12Measurement 2Floating (4 bytes)
13–16Measurement 3Floating (4 bytes)
Display values
The Profibus data block structure (Profibus message data block
structure) can
replace sc probes without changes in the PLC configuration.
The primary value is always the measured value.
The secondary value, if not available, is filled with zero.
The tertiary value, if not available, is filled with zero.
Figure 2 Profibus message data block structure
Process data controller block
The data
block for the sc controller is similar to the data block for sensors.
The structure of the sc controller data block is independent of the number
of connected sensors:
• sc controller_ERROR
• sc controller_STATUS
• Primary value
• Secondary value
• Tertiary value
Block 3 sc controller ERROR and Block 3 sc controller STATUS show the
data definitions for error and status 1 in the sc controller.
Table 3 Block 3 sc controller ERROR
BitErrorNote
0Sensor 1 communication
error
1Sensor 2 communication
error
2–15 Not used
A communication error has occurred
between the sc controller and sensor 1, the
sensor could be disconnected.
A communication error has occurred
between the sc controller and sensor 2, the
sensor could be disconnected.
Table 4 Block 3 sc controller STATUS
BitStatus1Note
0Sensor 1 installed First sensor has been installed to the sc controller. This
1Sensor 2 installed Second sensor has been installed to the sc controller.
2Relay A on
3Relay B on
bit is set even if the sensor is disconnected after
installation.
This bit is set even if the sensor is disconnected after
installation.
10 English
Table 4 Block 3 sc controller STATUS (continued)
BitStatus1Note
4Relay C on
5Relay D on
6–15 Not used
sc controller values
The following list show the data definitions for the sc controller:
• The sc controller primary value shows the result of a calculation.
The sc controller secondary value shows the 0–20 mA or the 4–20 mA
•
output from Channel 1.
• The sc controller tertiary value shows the 0–20 mA or the 4–20 mA
output from Channel 2.
IEEE 745 floating point definition
Profibus uses 32-bit single precision IEEE floating point definition. The
definition has twenty three bits for the mantissa and eight bits for the
exponent. There is one bit for the sign of the mantissa. Refer to Floating
Byte order inside Profibus telegram shows swapped and normal byte
sequences. In word wise swapping, the third and fourth bytes are
interchanged in
order with the first and second bytes. This results in a byte
order of 3 4 1 2.
Table 5 Byte order inside Profibus telegram
sc controller swappedsc controller normal
Byte T1 value 0 x 91Byte T1 value 0 x 3F
Byte T2 value 0 x B9Byte T2 value 0 x 67
Byte T3 value 0 x 3FByte T3 value 0 x 91
Byte T4 value 0 x 67Byte T4 value 0 x B9
English 11
Troubleshooting
W A R N I N G
Multiple hazards. Do not disassemble the instrument for maintenance or service.
If the
internal components must be cleaned or repaired, contact the manufacturer.
Error and status indicators
Error and
status words follow the same standard definition for all sc probes
and controllers.
Error messages lists bit position and error messages. Status indicator
messages lists bit position and status messages.
A bit value of zero shows the error or status condition that is not true.
A bit value of 1 shows the error or status condition that is true. For example,
if Bit 0 has the value of 1, an error has occurred during the last calibration.
Table 6 Error messages
Bit MessageIndication
0Measurement calibration
error
1Electronic adjustment error An error has occurred during the last electronic
2Cleaning errorThe last cleaning cycle failed
3Measuring module errorA failure has been detected in the Measurement
4System re-initialization
error
5Hardware errorA general hardware error has been detected
6Internal communication
error
7Humidity errorExcessive humidity has been detected within
8Temperature errorTemperature within the device exceeds a
An error has occurred during the last calibration
calibration
Module
Some settings are inconsistent and have been
reset to factory defaults
A communication failure within the device has
been detected
the device
specified limit
Table 6 Error messages (continued)
Bit MessageIndication
9——
10 Sample warningSome action is required with the sample system
11 Questionable calibration
warning
12 Questionable
measurement warning
13 Safety warningA condition has been detected which may result
14 Reagent warningThe reagent system requires attention
15 Maintenance required
warning
The last calibration may not be accurate
One or more of the device measurements are
out of range or are of questionable accuracy
in a safety hazard
The device requires maintenance
Table 7 Status indicator messages
Bit MessageIndication
0Calibration in progressThe device is in a calibration mode.
1Cleaning in progressThe device is in a cleaning mode.
2Service/Maintenance menu The device is in a service or maintenance
3Common errorThe device has recognized an error. See Error
4Measurement 0 Quality Bad Precision of measurement is out of specified
5Measurement 0 Low LimitMeasurement is below the specified range.
6Measurement 0 High LimitMeasurement is above the specified range.
7Measurement 1 Quality Bad Precision of measurement is out of the
Measurements may not be valid.
Measurements may not be valid.
mode. Measurements may not be valid.
Register for Error Class.
limits.
specified limits.
12 English
Table 7 Status indicator messages (continued)
Bit MessageIndication
8Measurement 1 Low LimitMeasurement is below the specified range.
9Measurement 1 High LimitMeasurement is above the specified range.
10 Measurement 2 Quality Bad Precision of measurement is out of the
specified limits.
11 Measurement 2 Low LimitMeasurement is below the specified range.
12 Measurement 2 High LimitMeasurement is above the specified range.
13 Measurement 3 Quality Bad Precision of measurement is out of the
specified limits.
14 Measurement 3 Low LimitMeasurement is below the specified range.
15 Measurement 3 High LimitMeasurement is above the specified range.
Event Log
Refer to Event Log for diagnostic device information.
Table 8 Event log
EventDescription
ADDRESSAdjusted Profibus address
DATA ORDERIndicates the data order of 2 word variables in the cyclic and
acyclic Profibus telegram
SIMULATIONIndicates if the simulated data is set into the cyclic Profibus
telegram.
Table 8 Event log (continued)
EventDescription
SENSOR POWERTurn-on instant of the Profibus card
SET DATE/TIMEPoint in time set-up of the internal timer of the Profibus card
NEW CONFIGPoint in time of a new configuration
AUTO CONFIGURE Point in time of a new menu setting
CODE VERSIONPoint in time of a new software download (Software version)
Replacement parts and accessories
Communication network cards and accessories
DescriptionItem number
Profibus DP kit9173900
Profibus M12 connector kit9178500
Profibus M12 socket Profibus9178200
Profibus M12 T plug9178400
Product and Article numbers may vary for some selling regions. Contact
the appropriate distributor or refer to the company website for contact
information.
English 13
Example Simatic
When HALA09AC.GSD is imported, the slave will be located at PROFIBUS DP, ADDITIONAL FIELD DEVICES, GENERAL.
1. Select 2 Words from Slave network card.
Each module is 4 bytes of the input address range.
Figure 4 Example Simatic
14 English
Read data
For usual data sequence, use L PED at the module starting address to
read a floating point object. There is no need for more conversions.
Note: PEW/PED is the SIMATIC or German code mnemonic. Use PIW/PID for IEC
or English.
Konfigurierbare ParameterDatenfolge, Wortblocktausch für Gleitpunktwerte
Abmessungen(50 x 69,5 x 15,4) mm³
Betriebstemperatur-20 °C bis 85 °C (-4 ° bis 185 °F)
Betriebsspannung8 V– 16 V
Maximale
Leistungsaufnahme
ZertifizierungKlasse I, Abschnitt 2 Gruppen A, B, C, D und
M, 3 M, 6 M, 12 M
Automatische Baudratenerkennung
2 W
Klasse I, Zone 2 Gruppe IIC, T4 gefährliche und
normale Standorte
Allgemeine Informationen
Der Hersteller
oder Folgeschäden, die aus Fehlern oder Unterlassungen in diesem
Handbuch entstanden. Der Hersteller behält sich jederzeit und ohne
vorherige Ankündigung oder Verpflichtung das Recht auf Verbesserungen
ist nicht verantwortlich für direkte, indirekte, versehentliche
an diesem Handbuch und den hierin beschriebenen Produkten vor.
Überarbeitete Ausgaben sind auf der Hersteller-Webseite erhältlich.
Sicherheitshinweise
Bitte lesen Sie dieses Handbuch komplett durch, bevor Sie dieses Gerät
auspacken, aufstellen oder bedienen. Beachten Sie alle Gefahren- und
Warnhinweise. Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen des
Bedieners oder Schäden am Gerät führen.
Stellen Sie sicher, dass die Sicherheitseinrichtung dieses Messgerätes
nicht beeinträchtigt wird. Verwenden bzw. installieren Sie das
Messsystem nur auf solche Art und Weise, wie sie in diesem Handbuch
beschrieben wird.
Verwendung der Gefahrenhinweise
G E F A H R
Kennzeichnet eine mögliche oder drohende Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
W A R N H I N W E I S
Kennzeichnet eine mögliche oder drohende Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
Kennzeichnet eine mögliche Gefahrensituation, die zu geringeren oder moderaten
Verletzungen führen kann.
Kennzeichnet eine Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, das Gerät
beschädigen kann. Informationen, die besonders beachtet werden müssen.
V O R S I C H T
H I N W E I S
Warnhinweise
Lesen Sie alle am Gerät angebrachten Aufkleber und Hinweise.
Nichtbeachtung
Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts zur
kann
Folge haben. Auf ein am Gerät angebrachtes Symbol wird im Handbuch
durch einen Hinweis GEFAHR oder ACHTUNG verwiesen.
16Deutsch
Dieses Symbol kann am Gerät angebracht sein und verweist auf
Betriebs- und/oder Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung.
Dieses Symbol weist auf die Gefahr eines elektrischen Schlages hin,
der tödlich sein kann.
Diese Symbol kennzeichnet das Vorhandensein von Geräten, die
empfindlich auf elektrostatische Entladung (ESD) reagieren und zeigt
an, dass Vorsicht erforderlich ist, um Schäden an diesem Gerät zu
vermeiden.
Elektrische Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind,
dürfen in Europa seit dem 12. August 2005 nicht mehr über das
öffentliche Entsorgungssystem entsorgt werden. Gemäß europäischer
lokal und national geltender Bestimmungen (EU-Richtlinie 2002/98/
EC) müssen europäische Verbraucher alte oder ausgediente Elektround Elektronikgeräte an die Hersteller zurückgeben, die diese für den
Verbraucher kostenlos entsorgen
Produktübersicht
Die sc Controller stellen die Plattform für alle intelligenten Sonden und
Analyzer dar. Bei der sc Plattform handelt es sich um ein vollständig
digitales Kommunikationssystem, welches auf dem offenen ModbusStandard basiert. Mit eingebauter Profibus-Schnittstellenkarte liefert der
sc Controller die gesamte Bandbreite der Standard-Verfahrenswerte und
-parameter.
Die sc Controller sind PNO/PTO zertifizierte Profibus DP/V1-Bausteine.
Diese Bausteine sind kompatibel mit den Master Class 1 (SPS SCADA)
und Master Class 2 Systemen, z.B. Engineering Tools (PDM).
Eine Übersicht
Profibus ist als werks- oder anwenderinstallierte Einheit erhältlich.
des Systems wird unten System overview dargestellt. Der
Abbildung 1 Systemübersicht
1 sc Controller (Slave)3 PC mit Software (Master Klasse 2, z.
2 SPS (Master Klasse 1)
B. PC mit CP5611-Karte)
Installation
V O R S I C H T
Verletzungsgefahr. Nur qualifiziertes Personal sollte die in diesem Kapitel der
Bedienungsanleitung beschriebenen Aufgaben durchführen.
Einbau des Moduls im Controller
Explosionsgefahr. Sicherheitsanweisungen für die Installation des Moduls in als
gefährlich eingestuften Standorten finden Sie im Benutzerhandbuch für den
Controller.
Gefahr durch elektrischen Schlag. Trennen Sie das Gerät immer von
der Spannungsversorgung, bevor Sie elektrische Anschlüsse
herstellen.
G E F A H R
G E F A H R
Deutsch 17
G E F A H R
Gefahr durch elektrischen Schlag. Die Hochspannungsleitungen für die Steuerung
verlaufen hinter der Hochspannungssperre im Steuerungsgehäuse. Die Sperre
muss eingebaut bleiben, außer bei der Installation von Modulen oder wenn ein
qualifizierter Installationstechniker die Stromversorgung, Relais oder Netzkarten
anschließt.
Möglicher Geräteschaden Empfindliche interne elektronische Bauteile
können durch
Gerät mit verminderter Leistung funktioniert oder schließlich ganz
ausfällt.
statische Elektrizität beschädigt werden, wobei dann das
H I N W E I S
Die Profibus-Netzwerkkarte unterstützt die RS485-Kommunikation. Die
Klemmenleiste J1 stellt einen Benutzeranschluss für die ProfibusNetzwerkkarte zur Verfügung. Details zur Verdrahtung entnehmen Sie
bitte Installation Profibus und den folgenden Schritten zur Installation der
Profibus-Netzwerkkarte.
Tabelle 1 Profibus-Verdrahtung mit RS485
Stecker Pinnummer des
Steckerblocks
J11A1 (Eingang) grünEingang von der
2B1 (Eingang) rotEingang von der
3OV——
45 V——
5A2 (Ausgang) grünAusgang von der
6B2 (Ausgang) rotAusgang von der
SignalKabelfarbe Beschreibung
Netzwerkkarte
Netzwerkkarte
Netzwerkkarte
Netzwerkkarte
18 Deutsch
12
34
Deutsch 19
56
78
20 Deutsch
Konfigurieren des Netzwerks
G E F A H R
Gefahr durch elektrischen Schlag. Trennen Sie das Gerät immer von
der Spannungsversorgung, bevor Sie elektrische Anschlüsse
herstellen.
Die Profibus-Netzwerkkarte stellt einen Schnittstelle zum RS485-Bus
bereit. Bevor die Netzwerkkarte eingesetzt werden kann, muss sie
entsprechend ihrer Position im Netzwerk konfiguriert werden.
Konfigurieren Sie das Modul mit den Schaltern oben auf der
Netzwerkkarte (siehe Kapitel Installation).
1. Terminierungsschalter–Terminierung Aus. Stellen Sie den Schalter
auf diese Position, wenn dies nicht der letzte Slave auf dem Bus ist.
2. Terminierungsschalter–Terminierung Ein ("T"-Position). Stellen Sie
den Schalter auf diese Position, wenn dies der letzte oder einzige
Slave auf dem Bus ist.
Vorgang
Benutzernavigation
Eine Beschreibung der Tastatur und Informationen zur Navigation
entnehmen Sie bitte der Controller-Dokumentation.
Netzwerkeinrichtung
Nachdem die Profibus Netzwerkkarte installiert wurde, fordert der
Controller die korrekte Gerätekonfiguration und Datenreihenfolge.
Hinweis: Eine Beschreibung der Tastatur und Informationen zur allgemeinen
Navigation sowie
Dokumentation.
1. Wählen Sie NETZWERK-SETUP aus dem Menü „Einstellungen“.
zur Einrichtung des Controllers entnehmen Sie bitte der Controller-
2. Wählen Sie
die Werte, ändern Sie diese oder geben Sie diese ein und
drücken Sie dann ENTER.
OptionenBeschreibung
Telegramm Verwaltet die Telegramm-Datenstruktur Automatische
Profibus DP Wählt eine der folgenden Optionen:
Konfiguration: Das Telegramm wird automatisch mit 16
Datenbytes von
Bei automatischer Konfiguration können die Telegrammstruktur
angezeigt und eine neue automatische Konfiguration gestartet
werden. Manuelle Konfiguration: Das Telegramm wird
manuell konfiguriert. Die Geräte und die Gerätedatenregister,
die im Telegramm enthalten sind, können ausgewählt werden.
• View configuration— (Konfiguration anzeigen) Zeigt die
aktuelle Konfiguration der Telegrammdaten an
• Start Auto config— (Automatische Konfiguration starten)
Startet einen neuen automatischen Konfigurationsprozess,
dessen Sensoreinrichtungen möglicherweise geändert
werden müssen
Wählt die automatische Konfiguration (Standard) oder die
manuelle Konfiguration aus.
Adresse— Ändert die Salve-Adresse
Datenfolge— Legt die Reihenfolge der Bytes für die
Übertragung der Gleitpunktwerte fest. Ein Gleitpunktwert
besteht aus 4 Byte.
• Normal = IEEE Float Big Endian (Standardeinstellung)— Die
Bytepaare sind nicht getauscht. Dieser Modus ist für alle
bekannten Profibus-Mastersysteme passend.
• Getauscht = IEEE Float Wortblocktausch: Erstes und letztes
Bytepaar sind getauscht.
jedem Sensor und dem Controller konfiguriert.
Deutsch 21
OptionenBeschreibung
Simulation Simulation— Simuliert zwei Gleitpunktwerte und Fehler/
Status zum Ersatz eines echten Instruments. Wählen Sie die
folgenden Optionen und geben Sie die Werte ein oder
verwenden Sie die Standardeinstellung:
• Simulation: Schaltet die Simulation ein oder aus.
Ja: Startet eine Simulation
Nein: Stoppt eine Simulation (Standardeinstellung)
• Dauer:Bestimmt die Zeit, die der erste Gleitpunktwert
benötigt, um durch den gesamten Bereich zwischen
MINIMUM und MAXIMUM zu laufen— 2 min
(Standardeinstellung).
• Maximum: Legt die Obergrenze für den ersten
Gleitpunktwert fest.— 20,0 (Standardeinstellung)
• Minimum: Legt die Untergrenze für den ersten
Gleitpunktwert fest— 10,0 (Standardeinstellung)
• Fehler: Der in dieses Menü eingegebene Wert wird in das
erste simulierte Register gesetzt)— 16
(Standardeinstellung)
• Status: Der in dieses Menü eingegebene Wert wird in das
zweite simulierte Register gesetzt)— 5
(Standardeinstellung)
• Toggle: Ändert die Richtung der simulierten Rampe.
• Service:
Aktiviert: Setzt das SERVICE-Bit (0x0004) jedes
Statusregisters jedes konfigurierten Slaves im zyklischen
Profibus-Telegramm, um den „Service“-Modus anzuzeigen.
Deaktiviert: Normaler Betrieb (Standardeinstellung)
VersionSoftware-Version der Profibus-Netzwerkkarte.
OptionenBeschreibung
StandortÄndert den Namen des Messorts.
StatusStatus— Gibt den Status der Profibus-Netzwerkkarte an
• Bitte warten: wird angezeigt, bis die Netzwerkkarte alle
konfigurierten Slaves
konfiguriert wurde und nach angeschlossenen Sensoren
sucht.
• SPS Konfig.-Fehler wird angezeigt, wenn die
Netzwerkkarte eine falsche Konfiguration von der SPS
(Speicherprogrammierbare Steuerung) empfangen hat.
Überprüfen Sie die GSD-Datei.
• Bereit: wird angezeigt, wenn die Netzwerkkarte bereit ist,
Daten an den Profibus zu senden. Überprüfen Sie die
Adresse und/oder die Verdrahtung.
• Online: wird angezeigt, wenn die Netzwerkkarte mit der SPS
verbunden ist und zyklische Nachrichten ausgetauscht
werden.
gefunden hat oder wenn die Karte neu
Gerätereihenfolge
Die Reihenfolge der Geräte im Profibus-Telegramm ist fest vorgegeben.
Die ersten und zweiten installierten Sensoren befinden sich immer an
Position eins und zwei, der Controller immer an Position drei.
Auch wenn kein Sensor installiert ist, bleibt der Sensor an Position drei.
Die freien Sensorposition werden mit 0xFF gefüllt.
Wenn im
Vollausbau zwei Sensoren angeschlossen sind und gleichzeitig
gemessen werden, hängt die Reihenfolge der Sensoren von der
physischen Position ab, an der der Sensor (oder das Sensormodul)
angeschlossen ist. Die Reihenfolge ist:
Wenn „Automatische Konfiguration" (Standard) ausgewählt wurde, stellt
die Profibus-Netzwerkkarte für jedes angeschlossene Gerät ein
vordefiniertes Datentelegramm bereit. Das Telegramm enthält wichtige
Daten über das Gerät.
Die Datenblockstruktur
der Profibus-Nachrichten ist für alle Sondentypen
standardisiert. Die Datenblockstruktur ist in Profibus data telegram
register gezeigt.
Wenn „Manuelle Konfiguration“ ausgewählt wird, kann die
Telegrammdatenstruktur vom Benutzer konfiguriert werden (siehe
Netzwerkeinrichtung auf Seite 21).
Tabelle 2 Struktur des Profibus-Datentelegramms
Byte-NummerDatenDatentyp
1–2Klassifizierter FehlerInteger (2 Byte)
3– 4Klassifizierter StatusInteger (2 Byte)
5–8Messung 1Gleitend (4 Byte)
9– 12Messung 2Gleitend (4 Byte)
13– 16Messung 3Gleitend (4 Byte)
Anzeigenwerte
Die Profibus-Datenblockstruktur (Profibus message data block structure)
kann sc Sonden ohne Änderungen der PLC-Konfiguration austauschen.
Der Erstwert ist immer der Messwert.
Der Zweitwert wird, wenn dieser nicht verfügbar ist, mit Null angegeben.
Der Drittwert wird, wenn dieser nicht verfügbar ist, mit Null angegeben.
Der Datenblock für den sc Controller ähnelt dem Datenblock für die
Sensoren. Die Struktur des Controller-Prozessdatenblocks ist von der
Anzahl der angeschlossenen Sensoren unabhängig:
•
sc Controller_FEHLER
sc Controller_STATUS
•
• Erstwert
• Zweitwert
• Drittwert
Block 3 sc controller ERROR und Block 3 sc controller STATUS zeigen
die Datendefinition für Fehler und Status 1 im sc Controller.
Deutsch 23
Tabelle 3 Block 3 sc Controller-FEHLER
BitFehlerHinweis
0Sensor 1
Kommunikationsfehler
1Sensor 2
Kommunikationsfehler
2–15 Nicht belegt
Zwischen dem sc Controller und dem
Sensor 1 ist ein Kommunikationsfehler
aufgetreten, der Sensor ist eventuell nicht
mehr angeschlossen.
Zwischen dem sc Controller und dem
Sensor 2 ist ein Kommunikationsfehler
aufgetreten, der Sensor ist eventuell nicht
mehr angeschlossen.
Tabelle 4 Block 3 sc Controller-STATUS
BitStatus1Hinweis
0Sensor 1 installiert Der erste Sensor wurde am sc Controller
1Sensor 2 installiert Der zweite Sensor wurde am sc Controller
2Relais A ein
3Relais B ein
4Relais C ein
5Relais D ein
6–15 Nicht belegt
angeschlossen. Dieses
Sensor nach der Installation vom Controller getrennt
wurde.
angeschlossen. Dieses Bit ist gesetzt, selbst wenn der
Sensor nach der Installation vom Controller getrennt
wurde.
Bit ist gesetzt, selbst wenn der
sc Controller-Werte
Die folgende Liste gibt eine Aufstellung der Datendefinitionen für den sc
Controller:
• Der sc Controller-Erstwert gibt das Ergebnis einer Berechnung an.
Der sc Controller-Zweitwert gibt das 0– 20 mA- der das 4– 20 mA
•
Ausgangssignal von Kanal 1 an.
• Der sc Controller-Drittwert gibt das 0– 20 mA- der das 4– 20 mA
Ausgangssignal von Kanal 2 an.
IEEE 745-Gleitpunktdefinition
Profibus verwendet 32-Bit-Gleitpunktwerte mit einfacher Genauigkeit
nach IEEE-Definition. Die Definition sieht dreiundzwanzig Bit für die
Mantisse und acht Bit für den Exponenten vor. Das Vorzeichen der
Mantisse verwendet ein Bit. Siehe Floating point definition.
Byte order inside Profibus telegram zeigt getauschte und normale Byte-
Reihenfolgen. Bei einem Wortblocktausch werden das dritte und vierte
der Reihenfolge mit dem ersten und zweiten Byte getauscht. Dies
Byte in
führt zu einer Byte-Reihenfolge von 3 4 1 2.
Tabelle 5 Byte-Reihenfolge im Profibus-Telegramm
sc Controller getauschtsc Controller normal
Byte T1 Wert 0 x 91Byte T1 Wert 0 x 3F
Byte T2 Wert 0 x B9Byte T2 Wert 0 x 67
Byte T3 Wert 0 x 3FByte T3 Wert 0 x 91
Byte T4 Wert 0 x 67Byte T4 Wert 0 x B9
Fehlersuche und -behebung
W A R N H I N W E I S
Mehrere Gefahren. Nehmen Sie das Gerät nicht zur Wartung auseinander. Falls
eine Reinigung oder Instandsetzung von externen Bauteilen erforderlich ist,
wenden Sie sich an den Hersteller.
Fehler- und Statusanzeigen
Die Fehler- und Statuswörter unterliegen den gleichen
Standarddefinitionen für alle sc Sonden und Controller.
Error messages
Status indicator messages listet die Bit-Positionen und deren
Statusnachrichten auf.
Ein Bit-Wert von Null zeigt an, dass der Fehler- oder Statuszustand nicht
Wahr ist.
Ein Bit-Wert von 1 zeigt an, dass der Fehler- oder Statuszustand Wahr ist.
Wenn zum Beispiel Bit 0 den Wert 1 hat, ist bei der letzten Kalibrierung ist
ein Fehler aufgetreten.
listet die Bit-Positionen und deren Fehlernachrichten auf.
Tabelle 6 Fehlermeldungen
Bit MeldungErklärung
0Kalibrierungsfehler Messung Bei der letzten Kalibrierung ist ein Fehler
1Elektronischer
Justierungsfehler
2ReinigungsfehlerDer letzte Reinigungszyklus ist
3MessmodulfehlerIm Messmodul wurde ein Fehler entdeckt
4Systemfehler bei NeustartEinige Einstellungen waren nicht
5Hardware-FehlerEin allgemeiner Hardware-Fehler wurde
6Interner
Kommunikationsfehler
7FeuchtigkeitsfehlerIm Gerät wurde übermäßige Feuchtigkeit
8TemperaturfehlerDie Temperaturen im Gerät überschreiten die
9——
10 ProbenwarnungBitte überprüfen Sie das Probensystem
11 Warnung: zweifelhafte
Kalibrierung
12 Warnung: zweifelhafte
Messung
13 SicherheitswarnungEs wurde ein Zustand entdeckt, der zu einer
aufgetreten
Bei der letzten elektronischen Kalibrierung ist
ein Fehler aufgetreten
fehlgeschlagen
durchgängig und wurden auf die
Standardwerte zurückgesetzt
entdeckt
Innerhalb des Geräts wurde ein
Kommunikationsfehler entdeckt
entdeckt
festgelegten Grenzwerte
Die letzte Kalibrierung war möglicherweise
ungenau
Eine oder mehrere Messung(en) des Geräts
lagen außerhalb des Toleranzbereichs oder
waren möglicherweise nicht genau
Gefahrensituation führen kann
Deutsch 25
Tabelle 6 Fehlermeldungen (fortgesetzt)
Bit MeldungErklärung
14 ReagenswarnungBitte überprüfen Sie das Reagenssystem
15 Warnung: Instandhaltung
erforderlich
Das Gerät benötigt eine Instandhaltung.
Tabelle 7 Nachrichten Statusanzeige
Bit MeldungErklärung
0KalibrierungsablaufDas Gerät wurde in den
1ReinigungsablaufDas Gerät wurde in den Reinigungsmodus
2Service- /
Instandhaltungsmenü
3Allgemeiner FehlerDas Gerät hat einen Fehler erkannt. Siehe
4Messung 0 Qualität schlechtDie Genauigkeit der Messung liegt
5Messung 0 UntergrenzeMessung liegt unterhalb des
6Messung 0 ObergrenzeMessung liegt oberhalb des
7Messung 1 Qualität schlechtDie Genauigkeit der Messung liegt
8Messung 1 UntergrenzeMessung liegt unterhalb des
9Messung 1 ObergrenzeMessung liegt oberhalb des
Kalibrierungsmodus versetzt. Die
Messungen sind möglicherweise ungültig.
versetzt. Die Messungen sind
möglicherweise ungültig.
Das Gerät ist im Service- oder
Instandhaltungsmodus. Die Messungen
sind möglicherweise ungültig.
Fehlerliste für Fehlerklasse.
außerhalb des Toleranzbereichs.
Toleranzbereichs.
Toleranzbereichs.
außerhalb des Toleranzbereichs.
Toleranzbereichs.
Toleranzbereichs.
Tabelle 7 Nachrichten Statusanzeige (fortgesetzt)
Bit MeldungErklärung
10 Messung 2 Qualität schlechtDie Genauigkeit der Messung liegt
außerhalb des Toleranzbereichs.
11 Messung 2 UntergrenzeMessung liegt unterhalb des
Toleranzbereichs.
12 Messung 2 ObergrenzeMessung liegt oberhalb des
Toleranzbereichs.
13 Messung 3 Qualität schlechtDie Genauigkeit der Messung liegt
außerhalb des Toleranzbereichs.
14 Messung 3 UntergrenzeMessung liegt unterhalb des
Toleranzbereichs.
15 Messung 3 ObergrenzeDie Messung liegt über dem
Toleranzbereich.
Event Log
Für Gerätediagnose-Informationen siehe Event Log.
Tabelle 8 Ereignisprotokoll
EreignisBeschreibung
ADRESSEDie eingestellte Profibus-Adresse
DATENREIHENFOLGE Gibt die Datenfolge der 2 Words langen Variablen in
zyklischen und azyklischen Profibus-Telegrammen an.
SIMULATIONGibt an, ob das zyklische Profibus-Telegramm
simulierte Daten enthält.
SENSOR STROMZeitpunkt, zu dem die Profibus-Karte eingeschaltet
wurde.
DATUM/ZEITZeitpunkt, zu dem der interne Timer der Profibus-Karte
eingestellt wurde.
NEUE KONFIGZeitpunkt einer neuen Konfiguration
26 Deutsch
Tabelle 8 Ereignisprotokoll (fortgesetzt)
EreignisBeschreibung
AUTO KONFIG.Zeitpunkt einer neuen Menüeinstellung
SOFTWARE-VERSZeitpunkt eines neuen Software-Downloads (Software-
Version)
Ersatzteile und Zubehör
Netzwerkkarten und Zubehör
BeschreibungArtikelnummer
Profibus DP-Satz9173900
Profibus M12-Steckersatz9178500
BeschreibungArtikelnummer
Profibus M12-Buchse Profibus9178200
Profibus M12-T-Stecker9178400
Produkt- und Artikelnummern können für einige Verkaufsgebiete
abweichen. Wenden
Sie sich an den zuständigen Händler oder schlagen
Sie die Kontaktinformationen auf der Webseite des Unternehmens nach.
Deutsch 27
Beispiel Simatic
Nach dem Import von HALA09AC.GSD steht der Slave unter PROFIBUS DP, WEITERE FELDGERÄTE, ALLGEMEIN.
1. Wählen Sie die Netzwerkkarte 2 Words from Slave.
Jedes Modul umfasst 4 Byte des Eingangsadressbereiches.
Abbildung 4 Beispiel Simatic
28 Deutsch
Daten lesen
Für die übliche Datenreihenfolge verwenden Sie L PED an der ModulStartadresse zum Lesen des Gleitpunktobjekts. Weitere Umwandlungen
sind nicht notwendig.
Hinweis: PEW/PED ist der SIMATIC oder deutsche Code-Mnemonik. Verwenden
Sie PIW/PID für IEC oder Englisch.
1. Lesen Sie die ERROR- oder STATUS-Wörter
2. Befolgen Sie die L PEW Anleitung.
Deutsch 29
Dati tecnici
I dati tecnici sono soggetti a modifica senza preavviso.
IndicatoriLED per visualizzazione delle modalità di scambio
Tipo di interfacciaRS485
Parametri configurabiliScambio dati, basato su parole per valori in virgola
Dimensioni(50 x 69,5 x 15,4) mm³
Temperatura di
funzionamento
Tensione operativa8V–16V
Consumo di potenza
massimo
CertificazioneClasse I, Divisione 2 Gruppi A, B, C, D e Classe I,
3M, 6M, 12M
Rilevamento automatico baud rate
dati
mobile
da –20 a 85 °C (da –4 a 185 °F)
2 W
Zona 2
Gruppo IIC, T4 Aree pericolose e ordinarie
Informazioni generali
In nessun
danni diretti, indiretti, particolari, causali o consequenziali per qualsiasi
caso, il produttore potrà essere ritenuto responsabile in caso di
difetto o omissione relativa al presente manuale. Il produttore si riserva il
diritto di apportare eventuali modifiche al presente manuale e ai prodotti
ivi descritti in qualsiasi momento senza alcuna notifica o obbligo. Le
edizioni riviste sono presenti nel sito Web del produttore.
Informazioni sulla sicurezza
Prima di disimballare, installare o utilizzare l’apparecchio, si prega di
leggere l’intero manuale. Si raccomanda di leggere con attenzione e
rispettare le istruzioni riguardanti possibili pericoli o note cautelative. La
non osservanza di tali indicazioni potrebbe comportare lesioni gravi
dell'operatore o danni all'apparecchio.
Assicurarsi che la protezione fornita da questa apparecchiatura non sia
danneggia. Non utilizzare o installare questa apparecchiatura in modo
diverso da quanto specificato nel presente manuale.
Utilizzo dei segnali di avvertimento
P E R I C O L O
Indica una situazione di pericolo potenziale o imminente che, se non evitata,
potrebbe causare lesioni gravi o la morte.
A V V E R T E N Z A
Indica una situazione di pericolo potenziale o imminente che, se non evitata,
potrebbe comportare lesioni gravi, anche mortali.
A T T E N Z I O N E
Indica una situazione di pericolo potenziale che potrebbe comportare lesioni lievi
o moderate.
Indica una situazione che, se non evitata, può danneggiare lo strumento.
Informazioni che richiedono particolare attenzione da parte dell'utente.
A V V I S O
Etichette di avvertimento
Leggere tutte le etichette presenti sullo strumento. La mancata
osservanza delle stesse può causare lesioni personali o danni allo
strumento. A ogni simbolo riportato sullo strumento corrisponde
un'indicazione di pericolo o di avvertenza nel manuale.
30Italiano
Loading...
+ 286 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.