Hach-Lange POLYMETRON 9526 User Manual [en, ru, de, es, fr, it, pl]

DOC023.98.93068
Polymetron 9526 Conductivity
Certification System
09/2013, Edition 2
User Manual
Benutzerhandbuch
Manuale d'uso
Manuel d'utilisation
Manual do utilizador
Gebruikershandleiding
Instrukcja obsługi
Käyttäjän käsikirja
Руководство пользователя
用户手册
English..............................................................................................................................3
Deutsch..........................................................................................................................22
Italiano............................................................................................................................43
Français.........................................................................................................................64
Español..........................................................................................................................84
Português....................................................................................................................105
中文...............................................................................................................................125
Nederlands.................................................................................................................142
Polski............................................................................................................................162
Suomi............................................................................................................................182
Русский........................................................................................................................201
2

Table of contents

Specifications on page 3 Startup on page 13
General information on page 5 Maintenance on page 18
Installation on page 9 Troubleshooting on page 19
User interface and navigation on page 13

Additional information

Additional information is available on the manufacturer's website.

Specifications

Specifications are subject to change without notice.
Analyzer
Specification Details
Dimensions Height: 450 mm; Width: 250 mm; Depth: 460 mm
Weight 7 kg (15.4 lb)
Casing protection IP 65 / NEMA4X
Standard version: 100-240 VAC 50/60 Hz
Power supply
Sample flow rate 20 liters/hour minimum
Sample tubing
Connections
Ambient temperature -20 to 60 °C (-4 to 140 °F)
Maximum temperature 100 °C (at atmospheric pressure)
Maximum pressure 10 bar at ambient temperature
Relative humidity 10—90%
Precision
Measurement range
Display resolution 0.001 μS/cm or 0.1 MΩ.cm
Low voltage version: 13-30 VAC 50/60 Hz, 18-42 VDC
Consumption: 25 VA
Measurement category: I (overvoltage less than 1,500 V)
Sample inlet and outlet: Diameter 8 mm (or 5/16'') semi-rigid tubing. We recommend the use of PE tubing if sample temperature is inferior to 70 °C, and PTFE if superior to 70 °C
Power supply: Use the connector provided in the drawer
Analog output: Use the recommended POLYMETRON cable
Conductivity: ± 2% of the displayed value
Temperature: ± 0.2 °C
Conductivity: 0.01 μS/cm to 200 μS/cm
Resistivity: 100 MΩ.cm to 5 kΩ.cm
Temperature: -20 to 200 °C (-4 to 392 °F)
English 3
Specification Details
Analog output (temperature, conductivity/resistivity): 2 × 0/4-20 mA (linear, bilinear,
Outputs
Certifications EN 61326-1: 2006; EN 61010-1: 2010
logarithmic) ± 0.1 mA
Alarms: 2 × thresholds or limits according to USP
Sensor
Specification Details
Sensor body material Black PSU
Conductivity electrodes, internal and external Stainless steel 316L
Cell constant K 0.01 (cm-1)
Conductivity range 0.01—200 μS.cm-1; Resistivity range: 5k Ω.cm—100 MΩ.cm
Maximum pressure 10 bar
Maximum temperature 125 °C (257 °F)
Accuracy < 2%
Temperature response < 30 seconds
Insulator PSU
Connector Glass polyester (IP65)
Controller
Specification Details
Component description Microprocessor-controlled and menu-driven controller that operates the sensor and
Operating temperature -20 to 60 ºC (-4 to 140 ºF); 95% relative humidity, non-condensing with sensor load
Storage temperature -20 to 70 ºC (-4 to 158 ºF); 95% relative humidity, non-condensing
Enclosure
Power requirements AC powered controller: 100-240 VAC ±10%, 50/60 Hz; Power 50 VA with 7 W
Altitude requirements Standard 2000 m (6562 ft) ASL (Above Sea Level)
Pollution degree/Installation category
Outputs Two analog (0-20 mA or 4-20 mA) outputs. Each analog output can be assigned to
Relays Four SPDT, user-configured contacts, rated 250 VAC, 5 Amp resistive maximum for
1
displays measured values.
<7 W; -20 to 50 ºC (-4 to 104 ºF) with sensor load <28 W
NEMA 4X/IP66 metal enclosure with a corrosion-resistant finish
sensor/network module load, 100 VA with 28 W sensor/network module load (optional Modbus, RS232/RS485, Profibus DPV1 or HART network connection).
24 VDC powered controller: 24 VDC—15%, + 20%; Power 15 W with 7 W sensor/network module load, 40 W with 28 W sensor/network module load (optional Modbus, RS232/RS485, Profibus DPV1 or HART network connection).
Polution Degree 2; Installation Category II
represent a measured parameter such as pH, temperature, flow or calculated values. Optional module supplies three additional analog outputs (5 total).
the AC powered controller and 24 VDC, 5A resistive maximum for the DC powered controller. Relays are designed for connection to AC Mains circuits (i.e., whenever the controller is operated with 115 - 240 VAC power) or DC circuits (i.e., whenever the controller is operated with 24 VDC power).
4 English
Specification Details
Dimensions ½ DIN—144 x 144 x 180.9 mm (5.7 x 5.7 x 7.12 in.)
Weight 1.7 kg (3.75 lb)
Compliance information2CE approved (with all sensor types). Listed for use in general locations to UL and
Digital communication Optional Modbus, RS232/RS485, Profibus DPV1 or HART network connection for
Data logging Secure Digital Card (32 GB maximum) or special RS232 cable connector for data
Warranty 2 years
1
Units that have the Underwriters Laboratories (UL) certification are intended for indoor use only and do not have a NEMA 4X/IP66 rating.
2
DC powered units are not listed by UL.
CSA safety standards by ETL (with all sensor types). Certain AC mains powered models are listed for use in general safety locations to
UL and CSA safety standards by Underwriters Laboratories (with all sensor types).
data transmission
logging and performing software updates. The controller will keep approximately 20,000 data points per sensor.

General information

In no event will the manufacturer be liable for direct, indirect, special, incidental or consequential damages resulting from any defect or omission in this manual. The manufacturer reserves the right to make changes in this manual and the products it describes at any time, without notice or obligation. Revised editions are found on the manufacturer’s website.

Safety information

N O T I C E
The manufacturer is not responsible for any damages due to misapplication or misuse of this product including, without limitation, direct, incidental and consequential damages, and disclaims such damages to the full extent permitted under applicable law. The user is solely responsible to identify critical application risks and install appropriate mechanisms to protect processes during a possible equipment malfunction.
Please read this entire manual before unpacking, setting up or operating this equipment. Pay attention to all danger and caution statements. Failure to do so could result in serious injury to the operator or damage to the equipment.
Make sure that the protection provided by this equipment is not impaired. Do not use or install this equipment in any manner other than that specified in this manual.
Use of hazard information
Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
D A N G E R
W A R N I N G
Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation that may result in minor or moderate injury.
Indicates a situation which, if not avoided, may cause damage to the instrument. Information that requires special emphasis.
C A U T I O N
N O T I C E
English 5
Precautionary labels
Read all labels and tags attached to the instrument. Personal injury or damage to the instrument could occur if not observed. A symbol on the instrument is referenced in the manual with a precautionary statement.
This is the safety alert symbol. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid potential injury. If on the instrument, refer to the instruction manual for operation or safety information.
This symbol indicates that a risk of electrical shock and/or electrocution exists.
This symbol indicates the presence of devices sensitive to Electro-static Discharge (ESD) and indicates that care must be taken to prevent damage with the equipment.
Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European public disposal systems after 12 August of 2005. In conformity with European local and national regulations (EU Directive 2002/96/EC), European electrical equipment users must now return old or end-of-life equipment to the Producer for disposal at no charge to the user.
Note: For return for recycling, please contact the equipment producer or supplier for instructions on how to return end­of-life equipment, producer-supplied electrical accessories, and all auxiliary items for proper disposal.
Certification
Canadian Radio Interference-Causing Equipment Regulation, IECS-003, Class A:
Supporting test records reside with the manufacturer. This Class A digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing
Equipment Regulations.
FCC Part 15, Class "A" Limits
Supporting test records reside with the manufacturer. The device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following conditions:
1. The equipment may not cause harmful interference.
2. The equipment must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Changes or modifications to this equipment not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference at their expense. The following techniques can be used to reduce interference problems:
1. Disconnect the equipment from its power source to verify that it is or is not the source of the
interference.
2. If the equipment is connected to the same outlet as the device experiencing interference, connect
the equipment to a different outlet.
3. Move the equipment away from the device receiving the interference.
4. Reposition the receiving antenna for the device receiving the interference.
5. Try combinations of the above.
6
English

Product components

Make sure that all components have been received. If any items are missing or damaged, contact the manufacturer or a sales representative immediately.
Accessories
The following accessories are provided with the product and are located in the drawer:
• Laminated quick reference guide
• User manual
• Certification of the product factory calibration
• Socket for mains power connection
• Tool for removing plugs and sample tubes
• 2 x DN8 to DN6 reduction sleeves to connect DN6 tubes to the product
• 2 plugs for the IN and OUT sockets to prevent measurement cell contamination

Product overview

The conductivity certification system is a portable test bed for rapidly and accurately calibrating and verifying in-line conductivity measurement loops through direct use of the process sample and comparison with our reference system.
It is particularly appropriate for pure and ultra pure water applications with weak conducting solutions for which there is no reliable calibration solution. Indeed, any solution whose conductivity is inferior to 100 μs/cm is not stable in contact with air, as the dissolution of the CO2 from ambient air leads to an increase in the order of 1 to 2 μS/cm. It is therefore impossible to calibrate a conductivity loop dedicated to pure water measurements of <10 μS/cm using a calibration solution of known similar conductivity (KCl solution).
Any deviation observed between the value displayed by the system and that displayed by the conductivity loop under validation/calibration can be due to several factors including:
• Fouling of the conductivity sensor under test due to the accumulation of insulating layers on the electrode surface leading to a change of the cell constant
• Sampling issues such as poor sensor installation, insufficient immersion, air bubbles, etc.
• Incorrect controller resistivity/conductivity and/or temperature input calibration
• Long cables leading to capacitive effects not taken into account during controller electronic calibration
English
7
Figure 1 Front and rear view
1 Controller 6 IP 67 socket for electric power
supply
2 Protective hood 7 Lead seal 12 Sample outlet 3 Accessory drawer 8 Waterproof feet 13 Analog output cable (option) 4 IP 67 socket for analog output 9 Product type label 14 Cable to external controller 5 IP 67 socket for calibration 10 Calibration label 15 Power supply connector
11 Sample inlet
The unit is made up of a conductivity controller (1) and a flow chamber containing a high precision conductivity sensor, all contained in a high resistant ABS casing. A hood (3) protects the display panel whose backlit surface provides optimum visibility. A drawer (7) is used for storing accessories and documentation. The unit should be placed on a flat surface, preferably in a clean and dry environment.
Accuracy and benefits
The system is a certified standard guaranteeing a high degree of measurement accuracy conforming to all the required standards used in pure water conductivity measurements (ASTM D 1125, D 5391 and USP).
Accurate electrical calibration
The measurement of conductivity requires the use of a high frequency current to minimize electrolytic reactions at the surface of the electrodes. In addition, the use of a long cables for measurements can generate a capacitance causing errors when measuring the value of a resistance.
The Polymetron 9526 avoids this problem by performing an electrical calibration at the end of the product's conductivity sensor cable using a certified electrical resistance (precision ± 0.1%).
Accurate temperature measurement
Accurate temperature measurement is essential in ultra pure water as the variation in conductivity is very high (ratio of around 5.2%/°C). The Polymetron 9526 uses a class "A" temperature sensor mounted at the end of the internal electrode. Ambient temperature has no effect as the sensor and internal flow chamber are thermally insulated.
To eliminate any electrical resistance, an electrical calibration at the end of the cable using precision resistors has been performed in our factory . A calibration is then performed with a certified thermometer on the whole loop at a temperature of approximately 20 °C. The temperature measurement is therefore fully calibrated.
8
English
The product also uses an accurate temperature compensation algorithm taking account of the pure water dissociation and of any components such as NaCl or HCl. By default, the NaCl curve is activated into the system as it is representative of the majority of impurities present in pure water.
Finally, in order to comply with the USP standard, it is possible to easily deactivate any temperature compensation curve during operation. Conductivity and resistivity measurements are then no longer referenced to a given temperature (25 °C in general).
Accurate determination of the cell constant
The conductivity of pure water should be accurately identified. As there are no reliable low conductivity calibration solutions, the measurement of pure water conductivity must be performed by comparison with a reference system in compliance with the prevailing standards.
The conductivity sensor integrated in the Polymetron 9526 has a cell constant K that has been accurately (± 2%) defined in our factory, with water having a conductivity < 10 μS/cm, and by comparison with a reference conductivity sensor whose constant complies with the ASTM D 1125 standard (with NIST traceability by using a certified precision thermometer).
The 9526 is therefore a reliable standard allowing the certification of other in-line sensors, when the sample taken is representative of the process (flow rate, composition and temperature).
Optimized design
When starting the sampling, the sample tube, which is initially empty, may have some bubbles in it. The same applies to the fluid that expands or heats up in the measurement cell. Air bubbles on the electrode will reduce the active surface, leading to a non-representative low conductivity value (high resistivity).
The 9526 flow chamber contains no protrusions or dead zones and has been designed to avoid air bubble retention. Its conductivity sensor, used only for measurements in ultra pure water, has electro-polished electrodes that also prevent the retention of air bubbles. A minimum flow rate of 20 L/h (ideally 60 L/h) is required in order to facilitate the extraction of air bubbles but also to obtain a temperature that is identical to that of the process sample. It is important that the sampling system does not pollute the sample being analyzed (no contamination with ambient air or impurities).
After being carefully calibrated in our facility, the 9526 is operated for 30 minutes in ultra pure water (grade 1 and ISO 3696/BS3978) before being protected by plugs to avoid any contamination of the conductivity cell. Sample connections are designed to meet the requirements of pure and ultra pure water sampling.
Calibration guidelines
As stated in the ISO 100012-1 Standard, a time period should be defined between each system calibration. Hach Lange can perform this operation in our facility to guarantee traceability to national certified standards.
N O T I C E
In order to meet technical specifications as closely as possible, Hach Lange recommends calibrating the 9526 once a year in our facility to guarantee the validity of the certification for one year, if and only if, important components of the unit have not been modified or accessed in any way. A system of seals is placed on each component of the unit to validate this.

Installation

C A U T I O N
Multiple hazards. Only qualified personnel must conduct the tasks described in this section of the document.
English 9

Hydraulic connections

N O T I C E
Sockets No. 4, 5 and 6 in Figure 1 on page 8 are all IP 67 therefore it is essential the connectors are tightened firmly before using the instrument. In addition, it is also important to replace the protection caps on the sockets after use.
The sample to be tested enters the instrument through the port labelled "IN" (No. 11 in Figure 1 on page 8). Its resistivity is measured by the conductivity sensor located inside the instrument. The sample is then evacuated through the port labelled "OUT" (No. 12 in Figure 1 on page 8).
Note: For improved system operation, the sample supply and drain should ideally be located above the "IN" and "OUT" ports.
Sample IN connection
1. Push the retaining collar on the "IN" port using the key provided.
2. Remove the plug while keeping pressure on the collar.
3. Make a clean cut (90°) at one end of an 8 mm semi-rigid tube (or 6 mm if you are using the D8 to
D6 reduction sleeve). Use a PTFE tube for temperatures above 70 °C.
4. Insert the tube into the "IN" port.
5. Connect the other end of the tube to the sample supply.
Sample OUT connection
1. Push the retaining collar on the "OUT" port using the key provided.
2. Remove the plug while keeping pressure on the collar.
3. Make a clean cut (90°) at one end of an 8 mm semi-rigid tube (or 6 mm if you are using the D8 to
D6 reduction sleeve). Use a PTFE tube for temperatures above 70 °C.
4. Insert the tube into the "OUT" port.
5. Connect the other end of the tube to the drain for an in-line installation or the flow chamber
containing the sensor being tested for an off-line installation.

Installation in-line

If the system is in operation the instrument must be connected to the sample using a shut-off valve to extract the sample. This requires a total distance D1 + D2 (see Figure 2) of less than 2 meters and a flow rate exceeding 20 L/hour (ideally 60 L/hour).
After opening the sample valve, wait at least 30 minutes to ensure all parts in contact with the sample have been well rinsed and that the optimal thermal equilibrium between the sample, flow chamber and conductivity sensor has been reached.
10
English
Figure 2 Installation in-line
1 D1 2 D2

Installation off-line

Place the sensor in a flow chamber and connect the flow chamber to the "OUT" port on the instrument using a small piece of plastic tubing. The sample is evacuated through tubing attached the outlet port on the flow chamber.
A flow rate exceeding 20 L/hour (ideally 60 L/hour) is required. After opening the sample valve, wait at least 30 minutes to ensure all parts in contact with the sample have been well rinsed and that the optimal thermal equilibrium between the sample, flow chamber and conductivity sensor has been reached.
English
11
Figure 3 Installation off-line

Mains connection

W A R N I N G
The installation of the instrument should be performed exclusively by personnel specialized and authorized to work on electrical installations, in accordance with relevant local regulations. In addition, and in accordance with safety standards, it must be possible to disconnect the power supply of the instrument in its immediate vicinity.
Use a three wire mains supply cable (live, neutral and earth) with a cross-section between 0.35 and 2 mm2 (AWG 22 to 14) rated at 105 °C minimum. The external cable insulation should be cut as close as possible to the terminal block.
The connector for the mains power cable is delivered with the instrument (see Figure 4) and can be found in the accessory drawer (No. 7 in Figure 1 on page 8) at the front of the instrument.
Figure 4 Mains power cable connector
1 Live wire 5 Female contact with locking nut 9 Rubber gasket 2 Neutral wire 6 Rubber gasket 10 Cable tightening nut 3 Not used 7 Main connector body 4 Earth wire 8 Clamping ring
12 English
Disassemble the connector by unscrewing the two ends of the connector (Nos. 1 and 6 in Figure 4) from the main body. Pass the power cable through the connector components numbers 6 through to
2. Then connect the power cable to the female contact (No. 1 in Figure 4).
Reassemble the connector and power the instrument according to the specifications on the product label (No. 9 in Figure 1 on page 8). Connect the power cable connector to the instrument power supply socket (No. 6 in Figure 1 on page 8) after first unscrewing the socket protection cap.

Analog outputs

The analog output is used to record the measurements provided by the instrument (conductivity or temperature). It is recommended to use a standard cable (reference 08319=A=0005) that can be purchased through your local Hach Lange representative. This cable should be wired as follows:
• White: pin 1+
• Red: pin 1-
• Blue: pin 2+
• Black: pin 2-
• Orange: do not use
Connect to the 4-20 mA outputs socket (No. 4 in Figure 1 on page 8) after first unscrewing the socket protection cap.

Electrical conductivity calibration connection

Electrical calibration is used to eliminate any electronic error of the system being tested, in accordance with standard ASTM D 5391. The conductivity calibration socket connector (No. 5 in
Figure 1 on page 8) is connected to a certified precision resistor (200 kΩ) in order to simulate the
resistivity of ultra pure water. Only systems using the Polymetron sensor models 8310, 8314 and 8315 have a cable and connector
able to achieve this type of calibration. In this case, simply disconnect the cable from the sensor and connect it to the instrument conductivity calibration socket after first unscrewing the socket protection cap. Then follow the instructions in the user manual of the system being tested to perform an electronic calibration with a value of 200 kΩ.

Startup

Make sure that the flow rate and pressure do not exceed the values in Specifications on page 3.
1. Open the valve on the sample line to let sample flow through the analyzer.
2. Turn the knob on the flow meter to set the flow rate.
3. Examine the plumbing for leaks and stop any leaks if found.
4. Apply power to the controller.
5. Make the applicable menu selections when the controller starts.

User interface and navigation

User interface

The keypad has four menu keys and four directional keys as shown in Figure 5.
English
13
Figure 5 Keypad and front panel overview
1 Instrument display 5 BACK key. Moves back one level in the menu
2 Cover for secure digital memory card slot 6 MENU key. Moves to the Settings Menu from other
3 HOME key. Moves to the Main Measurement
screen from other screens and submenus.
4 ENTER key. Accepts input values, updates, or
displayed menu options.
structure.
screens and submenus.
7 Directional keys. Used to navigate through the
menus, change settings, and increment or decrement digits.
Inputs and outputs are set up and configured through the front panel using the keypad and display screen. This user interface is used to set up and configure inputs and outputs, create log information and calculated values, and calibrate sensors. The SD interface can be used to save logs and update software.

Display

Figure 6 shows an example of the main measurement screen with the sensor connected to the
controller. The front panel display screen shows sensor measurement data, calibration and configuration
settings, errors, warnings and other information.
14
English
Figure 6 Example of Main Measurement screen
1 Home screen icon 7 Warning status bar 2 Sensor name 8 Date 3 SD Memory card icon 9 Analog output values 4 Relay status indicator 10 Time 5 Measurement value 11 Progress bar 6 Measurement unit 12 Measurement parameter
Table 1 Icon descriptions
Icon Description
Home screen The icon may vary depending on the screen or menu being displayed. For example, if an SD
SD memory card
Warning A warning icon consists of an exclamation point within a triangle. Warning icons appear on the
Error An error icon consists of an exclamation point within a circle. When an error occurs, the error
card is installed, an SD card icon appears here when the user is in the SD Card Setup menu.
This icon appears only if an SD card is in the reader slot. When a user is in the SD Card Setup menu, this icon appears in the upper left corner.
right of the main display below the measurement value. Push the ENTER key then select the device to view any problems associated with that device. The warning icon will no longer be displayed once all problems have been corrected or acknowledged.
icon and the measurement screen flash alternately in the main display. To view errors, push the MENU key and select Diagnostics. Then select the device to view any problems associated with that device.
Additional display formats
• From the Main Measurement screen push the UP and DOWN arrow keys to switch between measurement parameters
• From the Main Measurement screen push the RIGHT arrow key to switch to a split display of up to 4 measurement parameters. Push the RIGHT arrow key to include additional measurements. Push the LEFT arrow key as needed to return to the Main Measurement screen
• From the Main Measurement screen push the LEFT arrow key to switch to the graphical display (see Graphical display on page 15 to define the parameters). Push the UP and DOWN arrow keys to switch measurement graphs
Graphical display
The graph shows concentration and temperature measurements for each channel in use. The graph supplies easy monitoring of trends and shows changes in the process.
English
15
1. From the graphical display screen use the up and down arrow keys to select a graph and push the HOME key.
2. Select an option:
Option Description
MEASUREMENT VALUE Set the measurement value for the selected channel. Select between Auto Scale
DATE & TIME RANGE Select the date and time range from the available options
and Manually Scale. For manual scaling enter the minimum and maximum measurement values

Operation

Configure the sensor under test

Use the CONFIGURE menu to enter identification information about the sensor under test.
1. Push the menu key and select SENSOR SETUP>CONFIGURE.
2. Select an option and push enter. To enter numbers, characters or punctuation, push and hold the up or down arrow keys. Push the right arrow key to advance to the next space.
Option Description
EDIT NAME Changes the name that corresponds to the sensor on the top of the measure screen.
SENSOR S/N Allows the user to enter the serial number of the sensor, limited to 16 characters in any
SELECT MEASURE Changes the measured parameter to CONDUCTIVITY (default) or RESISTIVITY. All
DISPLAY FORMAT Changes the number of decimal places that are shown on the measure screen. When
MEAS UNITS Changes the units for the selected measurement. Set to the same parameter as the
TEMP UNITS Sets the temperature units to °C (default) or °F. Set to the same parameter as the
T-COMPENSATION Adds a temperature-dependent correction to the measured value. Enter the same
CABLE PARAM This option is reserved for Hach Lange service technicians.
TEMP ELEMENT Sets the temperature element to PT100 for automatic temperature compensation. If no
FILTER Sets a time constant to increase signal stability. The time constant calculates the
LOG SETUP Sets the time interval for data storage in the data log—5, 30 seconds, 1, 2, 5, 10,
RESET DEFAULTS Sets the configuration menu to the default settings. All sensor information is lost.
The name is limited to 16 characters in any combination of letters, numbers, spaces or punctuation. Only the first 12 characters are displayed on the controller.
combination of letters, numbers, spaces or punctuation.
other configured settings are reset to the default values. Set to the same parameter as the controller under test.
set to auto, the number of decimal places changes automatically with changes in the measured value. Set to the same parameter as the controller under test.
controller under test.
controller under test.
details as those configured on the controller under test.
element is used, the type can be set to MANUAL and a value for temperature compensation can be entered.
average value during a specified time—0 (no effect) to 60 seconds (average of signal value for 60 seconds). The filter increases the time for the sensor signal to respond to actual changes in the process.
15 (default), 30, 60 minutes.
16 English

Calibration

About sensor calibration
There are no calibration options available from the menus of the 9526 instrument. All calibrations are performed from the controller of the sensor under test. For detailed information on these calibration procedures refer to the associated manuals delivered with the sensor and controller under test.
N O T I C E
After turning on the 9526 instrument and initiating sample circulation, wait for at least 30 minutes in order to allow correct rinsing of the whole system. This also enables the temperature equilibration between the sample, the flow chamber and the sensor.
After 30 minutes of sample circulation, compare the measurement value displayed on the controller under test against the measurement value displayed on the 9526 instrument. If these values are outside ± 5% of each other than a calibration is required. If these values are within ± 5% of each other than a calibration is not necessary but can still be performed.
Before calibrating the sensor under test, make sure to perform a temperature calibration first.
Calibration process
All calibrations are made using the controller and sensor under test. Follow the instructions in the associated controller and sensor user manuals.
The process can be different according to the Polymetron controller under test. Perform the calibration process in the following sequence.
1. Temperature calibration
The following equipment is required for a temperature calibration:
• Pt100 simulator (< 0.1 °C) for a 2-point electrical calibration
• Certified precision thermometer (< 0.1 °C) if connected in-line
• None if mounted off-line as the 9526 is used as the reference
9500 9125 Others
2-point electrical calibration
Process calibration YES YES YES
NO YES (100 and 172 Ω) NO
Polymetron controller model under test
2. Electrical calibration
Polymetron controller model under test
9500 / 9125 9125 (< V1.12) / 8925 / Others 8920
R∞1 and 200 kΩ
1
Cable disconnected from the sensor or sensor exposed to air
2
Use the precision resistance on the 9526
2
NO R∞
3. Conductivity calibration
Polymetron controller model under test
9500 / 9125 / 8920 9125 (< V1.12) / 8925 Others
K calculation (see K Calculation
on page 18). On the controller
under test, enter the K Cell value
computed by the Polymetron 9526
1
Adjust the displayed value of the transmitter under test to that of the 9526 value
Process: R∞ and comparative
measurement with 9526
1
1
Process: Comparative
measurement with 9526
English
1
17
K Calculation
Use this option to re-calculate the cell constant K value for the sensor under test.
1. Push the menu key and select SENSOR SETUP>K CALCULATION.
Option Description
K CALCULATION This option is only valid if the last sensor calibration date is within one month of the
K CALCULATION LOG
RESET K CALC LOG
current date. The following parameters are required:
• SITE ID—The name of the site ID is limited to 10 characters in any combination of letters, numbers, spaces or punctuation
• CONDUCTIVITY— Enter the measurement value from the controller under test
• TEMPERATURE— Enter the sample temperature from the controller under test
• CELL K VALUE— Enter the cell constant K value from the controller under test
• CALIBRATION SLOPE— Enter the slope value from the controller under test
The new K value is calculated and displayed and should be entered into the controller under test.
Note: The calculation will fail if the new value is outside ±10% of the original value.
Lists all log files sorted by date and time. Use the arrow keys to select a log file and push enter to view the calculation details.
Enter the factory pass code and select YES to delete the existing log file. Push enter to continue.

Maintenance

D A N G E R
Multiple hazards. Only qualified personnel must conduct the tasks described in this section of the document.

Cleaning the controller

D A N G E R
Always remove power from the controller before performing maintenance activities.
Note: Never use flammable or corrosive solvents to clean any part of the controller. Use of these solvents may degrade the environmental protection of the unit and may void the warranty.
1. Make sure the controller cover is securely closed.
2. Wipe the controller exterior with a cloth dampened with water, or with a mixture of water and mild
detergent.

Clean the sensor

W A R N I N G
Chemical hazard. Always wear personal safety protection in accordance with the Material Safety Data Sheet for the chemical that is used.
Personal injury hazard. Removal of a sensor from a pressurized vessel can be dangerous. Reduce the process pressure to below 10 psi before removal. If this is not possible, use extreme caution. Refer to the documentation supplied with the mounting hardware for more information.
Pre-requisite: Prepare a mild soap solution with a non-abrasive dishwashing detergent that does not contain lanolin. Lanolin leaves a film on the electrode surface that can degrade the sensor performance.
Examine the sensor periodically for debris and deposits. Clean the sensor when there is a buildup of deposits or when performance has degraded.
18
English
W A R N I N G
1. Use a clean, soft cloth to remove loose debris from the end of the sensor. Rinse the sensor with
clean, warm water.
2. Soak the sensor for 2 to 3 minutes in a soap solution.
3. Use a soft bristle brush to scrub the entire measuring end of the sensor.
4. If debris remains, soak the measuring end of the sensor in a dilute acid solution such as < 5%
HCl for a maximum of 5 minutes.
5. Rinse the sensor with water and then return to the soap solution for 2 to 3 minutes.
6. Rinse the sensor with clean water.
Always calibrate the sensor after maintenance procedures.

Troubleshooting

Sensor diagnostic and test menu

The sensor diagnostic and test menu shows current and historical information about the instrument. Refer to Table 2.
To access the sensor diagnostic and test menu, push the menu key and select SENSOR SETUP>DIAG/TEST.
Table 2 Sensor DIAG/TEST menu
Option Description
MODULE INFORMATION Shows information about the sensor module.
SENSOR INFORMATION Shows the name and serial number that was entered
CAL DAYS Shows the number of days since the last calibration.
CAL HISTORY Shows a list of all calibrations by date/time stamp. Use
RESET CAL HISTORY Resets the calibration history for the sensor (requires
POLARIZATION Contacting conductivity sensors only. Shows
SENSOR SIGNALS Shows the current sensor signal information.
MEMBRANE DAYS Shows the number of days that the membrane has
RESET MEMBRANE Resets the number of days that the membrane has
by the user.
the arrows keys to select a calibration and push enter to view the details.
service-level passcode). All previous calibration data is lost.
information about the electrode polarization, the cable capacitance and the time before the next measurement.
been in operation.
been in operation and resets all calibration data to defaults.

Error list

Errors may occur for various reasons. An error icon consists of an exclamation point within a circle. When an error occurs, the error icon and the measurement screen flash alternately in the main display. All outputs are held when specified in the controller menu. To view errors, push the menu key and select DIAGNOSTICS. Then select the device to view any problems associated with that device.
A list of possible errors is shown in Table 3.
English
19
Table 3 Error list for conductivity sensors
Error Description Resolution
ADC FAILURE The analog to digital conversion
failed
SENSOR MISSING The sensor is missing or
disconnected
SENS OUT RANGE The sensor signal is outside of the
accepted limits (2 S/cm)
Make sure that the sensor module is fully inserted into the controller connector. Replace the sensor module.
Examine the wiring and connections for the sensor and for the module. Make sure that the terminal block is fully inserted into the module.
Make sure that the display format is set for the correct measurement range.

Warning list

A warning icon consists of an exclamation point within a triangle. Warning icons appear on the right of the main display below the measurement value. A warning does not affect the operation of menus, relays and outputs. To view warnings, push the menu key and select DIAGNOSTICS. Then select the device to view any problems associated with that device. The warning icon will no longer be displayed once the problem has been corrected or acknowledged.
A list of possible warnings is shown in Table 4.
Table 4 Warning list for conductivity sensors
Warning Description Resolution
MEAS TOO HIGH The measured value is > 2 S/cm,
MEAS TOO LOW The measured value is < 0 μS/cm,
ZERO TOO HIGH The zero calibration value is too
ZERO TOO LOW The zero calibration value is too low
TEMP TOO HIGH The measured temperature is >
TEMP TOO LOW The measured temperature is <
CAL OVERDUE The Cal Reminder time has expired Calibrate the sensor.
NOT CALIBRATED The sensor has not been calibrated Calibrate the sensor.
REPLACE SENSOR The sensor has been in operation >
CAL IN PROGRESS A calibration was started but not
OUTPUTS ON HOLD During calibration, the outputs were
1,000,000 ppm, 200% or 20,000 ppt
0 ppm, 0% or 0 ppt
high
200 °C
-20 °C
365 days
completed
set to hold for a selected time.
Make sure that the display format is set for the correct measurement range
Make sure that the sensor is configured for the correct cell constant.
Make sure that the sensor is held in air during zero calibration and is not located near radio frequency or electromagnetic interference. Make sure that the cable is shielded by metal conduit.
Make sure that the sensor is configured for the correct temperature element.
Calibrate the sensor with a reference solution and reset the sensor days. Refer to Sensor
diagnostic and test menu
on page 19. If the calibration fails, call technical support.
Return to calibration.
The outputs will become active after the selected time period.
20 English
Table 4 Warning list for conductivity sensors (continued)
Warning Description Resolution
WRONG LINEAR TC The user-defined linear temperature
compensation is out of range
WRONG TC TABLE The user-defined temperature
compensation table is out of range
WRNG USER CONC TABLE The concentration measurement is
outside of the range of the user table
WRNG BLT-IN TEMP TABLE The measured temperature is
outside of the range of the built-in temperature compensation table
WRNG BLT-IN CONC TABLE The concentration measurement is
outside of the range of the built-in concentration table
The value must be between 0 and 4%/°C; 0 to 200 °C.
The temperature is above or below the temperature range defined by the table.
Make sure that the user table is set for the correct measurement range.
Make sure that the temperature compensation is configured correctly.
Make sure that the concentration measurement is configured for the correct chemical and range.

Replacement parts and accessories

Refer to the replacement parts and accessories section of the controller documentation for controller parts and accessories.
Note: Product and article numbers may vary for some selling regions. Contact the appropriate distributor or refer to the company website for contact information.
Replacement parts and accessories
Description Item no.
Kit of 3 protection caps for instrument front panel connectors 09126=A=8010
Kit of 2 adapters D6/8 to DN4/6 09126=A=8020
Kit of 2 black protection caps for sample input and output connectors 09126=A=8030
Power supply connector 350=500=004
Tool for disconnecting in/out sampling tubes 578=507=602
DN8 semi-rigid PTFE tubing (per meter) 590=060=080
DN8 semi-rigid PE tubing (per meter) 151400,22387
Cable for the 4-20 mA output (5 meters) 08319=A=0005
Cable for the 4-20 mA output (10 meters) 08319=A=0010
Cable for the 4-20 mA output (20 meters) 08319=A=0020
¾’’ NPT flow chamber in PP with fittings 09126=A=0100
Pt100 temperature simulator (0.1°C accuracy) 037=000=001
Cable for connecting the Pt100 temperature simulator 09125=A=8020
Yearly re-calibration in our factory 09126=A=1000
English 21

Inhaltsverzeichnis

Spezifikationen auf Seite 22 Inbetriebnahme auf Seite 33
Allgemeine Informationen auf Seite 24 Wartung auf Seite 38
Installation auf Seite 29 Fehlerbehebung auf Seite 39
Benutzeroberfläche und Navigation auf Seite 33

Zusätzliche Informationen

Zusätzliche Informationen finden Sie auf der Website des Herstellers.

Spezifikationen

Die Spezifikationen können ohne Vorankündigung Änderungen unterliegen.
Analysator
Spezifikation Details
Abmessungen Höhe: 450 mm; Breite: 250 mm; Tiefe: 460 mm
Gewicht 7 kg / 15.4 lb
Gehäuseschutz IP65/NEMA4X
Standardausführung: 100-240 VAC 50/60 Hz
Stromversorgung
Probenflussrate Mindestens 20 Liter/Stunde
Probenleitung
Anschlüsse
Umgebungstemperatur -20 bis 60°C (-4 bis 140°F)
Max. Temperatur 100 °C (bei Atmosphärendruck)
Max. Druck 10 Bar bei Umgebungstemperatur
Relative Feuchtigkeit 10—90%
Genauigkeit:
Messbereich
Anzeigeauflösung 0,001 μS/cm oder 0,1 MΩ.cm
Niederspannungsausführung: 13-30 VAC 50/60 Hz, 18-42 VDC
Verbrauch: 25 VA
Messkategorie: I (Überspannung unter 1.500 V)
Probeneinlass und -auslass Durchmesser 8 mm (oder 5/16 Zoll) halbsteife Rohre Wir empfehlen die Verwendung von PE-Leitungen, wenn die Probentemperatur unter 70 °C liegt und PTFE-Leitungen, wenn die Probentemperatur über 70 °C liegt.
Stromversorgung: Verwenden Sie den Anschluss in dem Zubehörfach
Analoger Ausgang: Verwenden Sie das empfohlene POLYMETRON Kabel
Leitfähigkeit: ± 2% des angezeigten Werts
Temperatur: ± 0,2 °C
Leitfähigkeit: 0,01 μS/cm bis 200 μS/cm
Resistivität: 100 MΩ.cm bis 5 kΩ.cm
Temperatur: -20 bis 200 °C (-4 bis 392 °F)
22 Deutsch
Spezifikation Details
Analogausgang (Temperatur, Leitfähigkeit/Resistivität): 2 × 0/4-20 mA (linear, bilinear,
Ausgänge
Zertifikationen EN 61326-1: 2006; EN 61010-1: 2010
logarithmisch) ± 0,1 mA
Alarme: 2 x Schwellenwert oder Grenzwerte gemäß USP
Sensor
Spezifikation Details
Material des Sensorgehäuses PSU schwarz
Leitfähigkeitselektroden, intern und extern Edelstahl 316L
Zellkonstante K 0,01 (cm-1)
Leitfähigkeitsbereich 0,01 - 200 μS.cm-1; Resistivitätsbereich: 5 kΩ.cm - 100 MΩ.cm
Max. Druck 10 bar
Max. Temperatur 125 °C (257 °F)
Genauigkeit < 2%
Temperaturverhalten < 30 Sekunden
Isoliermaterial PSU
Stecker Glas Polyester (IP65)
Controller
Technische Daten Details
Beschreibung der Komponenten Mikroprozessor- und menügesteuerter Controller, der Sensoren
Betriebstemperatur –20 bis 60 °C (–4 bis 140 °F); 95 % relative Luftfeuchtigkeit, nicht
Lagertemperatur –20 bis 70 ºC (-4 bis 158 ºF); 95 % relative Luftfeuchtigkeit, nicht
1
Gehäuse
Stromversorgung Controller mit Wechselspannungsversorgung:100-240 V~ ±10 %,
Aufstellungshöhe Standardmäßig 2000 m ü. M. (über Meeresspiegel)
Verschmutzungsgrad/Einbaukategorie Verschmutzungsgrad 2; Einbaukategorie II
Ausgänge Zwei Analogausgänge (0-20 mA oder 4-20 mA). Jeder analoge Ausgang
ansteuert und Messwerte anzeigt.
kondensierend mit Sensorleistung <7 W; –20 bis 50 °C (–4 bis 104 °F) mit Sensorleistung <28 W
kondensierend
Metallgehäuse, Schutzart NEMA 4X/IP66, mit korrosionsbeständiger Oberfläche
50/60 Hz; Leistung 50 VA bei Sensor-/Netzwerkmodullast von 7 W, 100 VA bei Sensor-/Netzwerkmodullast von 28 W (Modbus-, RS232/RS485-, Profibus DPV1- oder HART-Netzwerkverbindung optional).
Controller mit 24-Volt-Gleichstromversorgung:24 V= -15 % + 20 %; Leistung 15 W bei Sensor-/Netzwerkmodullast von 7 W, 40 W bei Sensor-/Netzwerkmodullast von 28 W (Modbus-, RS232/RS485-, Profibus DPV1- oder HART-Netzwerkverbindung optional).
lässt sich Messgrößen wie pH, Temperatur, Durchfluss oder berechneten Werten zuordnen. Das optionale Modul wendet drei zusätzliche analoge Ausgänge an (insgesamt 5).
Deutsch 23
Technische Daten Details
Relais Für SPDT, benutzerkonfigurierte Kontakte, mit folgenden Nennwerten:
Abmessungen ½ DIN—144 x 144 x 180,9 mm (5,7 x 5,7 x 7.12 Zoll)
Gewicht 1.7 kg (3.75 lbs)
Einhaltungsinformationen
Digitale Kommunikation Optionaler Modbus-, RS232/RS485-, Profibus DPV1- oder HART-
Datenprotokollierung Secure Digital-Speicherkarte (maximal 32 GB) oder spezieller RS(232-
Gewährleistung 2 Jahre
1
Geräte mit einer Zertifizierung von Underwriters Laboratories (UL) eignen sich nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen und verfügen nicht über die Schutzart NEMA 4X/IP66.
2
Geräte mit Gleichstromversorgung werden nicht von UL aufgeführt.
2
250 V~, max. Schaltlast 5 A bei wechselstrombetriebenen Controllern bzw. 24 V=, max. Schaltlast 5 A bei gleichstrom betriebenen Controllern. Relais sind für den Anschluss an das Stromnetz (bei Betrieb des Controllers mit 115 - 240 V~) oder eine Gleichspannungsversorgung (bei Betrieb des Controllers mit 24 V=) ausgelegt.
CE-Zulassung (alle Sensortypen). UL- und CSA-Zulassung für den Einsatz an allgemeinen Aufstellungsorten durch ETL (alle Sensortypen).
Bestimmte Modelle mit Anschluss an das Stromnetz werden für den Einsatz an allgemeinen Sicherheitsstandorten mit UL- und CSA­Zulassung von Underwriter Laboratories aufgeführt (alle Sensortypen).
Netzwerkanschluss für die Datenübertragung
Kabelanschluss für Datenprotokollierung und Software-Updates. Der Controller speichert ca. 20.000 Datenpunkte pro Sensor.

Allgemeine Informationen

Der Hersteller ist nicht verantwortlich für direkte, indirekte, versehentliche oder Folgeschäden, die aus Fehlern oder Unterlassungen in diesem Handbuch entstanden. Der Hersteller behält sich jederzeit und ohne vorherige Ankündigung oder Verpflichtung das Recht auf Verbesserungen an diesem Handbuch und den hierin beschriebenen Produkten vor. Überarbeitete Ausgaben der Bedienungsanleitung sind auf der Hersteller-Webseite erhältlich.

Sicherheitshinweise

H I N W E I S
Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die durch Fehlanwendung oder Missbrauch dieses Produkts entstehen, einschließlich, aber ohne Beschränkung auf direkte, zufällige oder Folgeschäden, und lehnt jegliche Haftung im gesetzlich zulässigen Umfang ab. Der Benutzer ist selbst dafür verantwortlich, schwerwiegende Anwendungsrisiken zu erkennen und erforderliche Maßnahmen durchzuführen, um die Prozesse im Fall von möglichen Gerätefehlern zu schützen.
Bitte lesen Sie dieses Handbuch komplett durch, bevor Sie dieses Gerät auspacken, aufstellen oder bedienen. Beachten Sie alle Gefahren- und Warnhinweise. Nichtbeachtung kann zu schweren Verletzungen des Bedieners oder Schäden am Gerät führen.
Stellen Sie sicher, dass die durch dieses Messgerät bereitgestellte Sicherheit nicht beeinträchtigt wird. Verwenden bzw. installieren Sie das Messsystem nur wie in diesem Handbuch beschrieben.
Bedeutung von Gefahrenhinweisen
Kennzeichnet eine mögliche oder drohende Gefahrensituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
Kennzeichnet eine mögliche oder drohende Gefahrensituation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führen kann.
24 Deutsch
G E F A H R
W A R N U N G
V O R S I C H T
Kennzeichnet eine mögliche Gefahrensituation, die zu geringeren oder moderaten Verletzungen führen kann.
Kennzeichnet eine Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, das Gerät beschädigen kann. Informationen, die besonders beachtet werden müssen.
H I N W E I S
Warnhinweise
Lesen Sie alle am Gerät angebrachten Aufkleber und Hinweise. Nichtbeachtung kann Verletzungen oder Beschädigungen des Geräts zur Folge haben. Im Handbuch wird in Form von Warnhinweisen auf die am Gerät angebrachten Symbole verwiesen.
Dies ist das Sicherheits-Warnsymbol. Befolgen Sie alle Sicherheitshinweise im Zusammenhang mit diesem Symbol, um Verletzungen zu vermeiden. Wenn es am Gerät angebracht ist, beachten Sie die Betriebs- oder Sicherheitsinformationen im Handbuch.
Dieses Symbol weist auf die Gefahr eines elektrischen Schlages hin, der tödlich sein kann.
Dieses Symbol zeigt das Vorhandensein von Geräten an, die empfindlich auf elektrostatische Entladung reagieren. Es müssen Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden, um die Geräte nicht zu beschädigen.
Elektrogeräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen ab 12. August 2005 nicht in öffentlichen europäischen Abfallsystemen entsorgt werden. Benutzer von Elektrogeräten müssen in Europa in Einklang mit lokalen und nationalen europäischen Regelungen (EU-Richtlinie 2002/96/EG) Altgeräte kostenfrei dem Hersteller zur Entsorgung zurückgeben.
Hinweis: Mit der Wiederverwertung, der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
Zertifizierungen
Kanadische Vorschriften zu Störungen verursachenden Einrichtungen, IECS-003, Klasse A:
Entsprechende Prüfprotokolle hält der Hersteller bereit. Dieses digitale Gerät der Klasse A erfüllt alle Vorgaben der kanadischen Normen für Interferenz
verursachende Geräte.
FCC Teil 15, Beschränkungen der Klasse "A"
Entsprechende Prüfprotokolle hält der Hersteller bereit. Das Gerät entspricht Teil 15 der FVV­Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden Bedingungen:
1. Das Gerät darf keine Störungen verursachen.
2. Das Gerät muss jegliche Störung, die es erhält, einschließlich jener Störungen, die zu
unerwünschtem Betrieb führen, annehmen.
Änderungen oder Modifizierungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich durch die für die Einhaltung der Standards verantwortliche Stelle bestätigt wurden, können zur Aufhebung der Nutzungsberechtigung für des Geräts führen. Dieses Gerät wurde geprüft, und es wurde festgestellt, dass es die Grenzwerte für digitale Geräte der Klasse A entsprechend Teil 15 der FCC-Vorschriften einhält. Diese Grenzwerte bieten beim Einsatz der Ausrüstung in gewerblichen Umgebungen einen ausreichenden Schutz gegen Verletzungen. Dieses Gerät erzeugt und nutzt hochfrequente Energie und kann diese auch abstrahlen, und es kann, wenn es nicht in Übereinstimmung mit der Bedienungsanleitung installiert und eingesetzt wird, schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen. Der Betrieb dieses Geräts in Wohngebieten kann schädliche Störungen verursachen. In diesem Fall muss der Benutzer die Störungen auf eigene Kosten beseitigen. Probleme mit Interferenzen lassen sich durch folgende Methoden mindern:
Deutsch
25
1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, um sicherzugehen, dass dieser die Störungen
nicht selbst verursacht.
2. Wenn das Gerät an die gleiche Steckdose angeschlossen ist wie das gestörte Gerät, schließen
Sie das störende Gerät an eine andere Steckdose an.
3. Vergrößern Sie den Abstand zwischen diesem Gerät und dem gestörten Gerät.
4. Ändern Sie die Position der Empfangsantenne des gestörten Geräts.
5. Versuchen Sie auch, die beschriebenen Maßnahmen miteinander zu kombinieren.

Produktkomponenten

Stellen Sie sicher, dass Sie alle Teile erhalten haben. Wenn Komponenten fehlen oder beschädigt sind, kontaktieren Sie bitte den Hersteller oder Verkäufer.
Zubehör
Folgender Zubehör wird gemeinsam mit dem Produkt geliefert und befindet sich in dem Zubehörfach:
• Laminierte Kurzanleitung
• Benutzerhandbuch
• Zertifikat der werkseitigen Kalibrierung des Produkts
• Steckverbinder für den Anschluss an das Stromnetz
• Werkzeug für die Entfernung von Steckern und Probenleitungen
• 2 x DN8 nach DN6 Verbinder, um DN6-Schläuchen an das Gerät anzuschließen
• 2 Schutzkappen für Ein- und Auslass zur Vermeidung von Kontamination in der Messzelle.

Produktübersicht

Das Leitfähigkeitszertifizierungssystem ist eine tragbare Prüfvorrichtung für eine schnelle und genaue Kalibrierung und Prüfung der Messschleifen der Inline-Leitfähigkeit durch die direkte Verwendung einer Prozessprobe und deren Vergleich mit einem Referenzsystem.
Es eignet sich vor allem für Rein- und Reinstwasseranwendungen mit schwach leitenden Lösungen, für die es keine zuverlässige Kalibrierungslösung gibt. Denn jede Lösung, deren Leitfähigkeit kleiner als 100 μs/cm ist, ist bei Luftkontakt nicht stabil, weil die Zersetzung des CO2 aus der Umgebungsluft zu einer Zunahme von 1 bis 2 μS/cm führt. Es ist daher nicht möglich, eine Leitfähigkeitsschleife für Reinwassermessungen <10 μS/cm unter Verwendung einer Kalbrierungslösung mit einer bekannten ähnlichen Leitfähigkeit (KCI-Lösung) zu kalibrieren.
Jede beobachtete Abweichung zwischen dem von dem System angezeigten Wert und dem Wert, den die Leitfähigkeitsschleife, die validiert und kalibriert wird, anzeigt, kann durch verschiedene Faktoren verursacht werden:
• Fouling am dem zu testenden Leitfähigkeitssensor aufgrund von isolierenden Ablagerungen auf der Elektrodenfläche, die eine Veränderung der Zellkonstante bewirken.
• Probenentnahmeprobleme wie z. B. fehlerhafte Sensorinstallation, unzureichende Eintauchung, Luftblasen usw.
• Falsche Controller-Resistivität/Leitfähigkeit und/oder Eingangskalibrierung der Temperatur.
• Lange Kabel, die kapazitive Effekte verursachen, die während der elektronischen Kalibrierung des Controllers nicht berücksichtigt wurden.
26
Deutsch
Abbildung 1 Vorder- und Rückansicht
1 Controller 6 Buchse IP67 für
Stromversorgung
2 Schutzhaube 7 Plombe 12 Probenauslass 3 Zubehörfach 8 Wasserdichte Füße 13 Analogausgangskabel
4 Buchse IP67 für Analogausgang 9 Typenschild 14 Kabel für externen Controller 5 Buchse IP67 für Kalibrierung 10 Kalibrierungsetikett 15 Netzteilbuchse
11 Probeneinlass
(optional)
Das Gerät besteht aus einem Leitfähigkeitscontroller (1) und einer Flusskammer, in der ein hochpräziser Leitfähigkeitssensor enthalten ist. Alle Teile sind in ein extrem widerstandsfähiges ABS­Gehäuse integriert. Eine Haube (3) schützt das Display mit Hintergrundbeleuchtung, die eine optimale Lesbarkeit der Anzeigen garantiert. Ein Fach (7) kann für die Aufbewahrung des Handbuchs und Zubehör verwenden werden. Das Gerät auf einer ebenen Fläche vorzugsweise in einer sauberen und trockenen Umgebung aufstellen.
Genauigkeit und Zusatzleistungen
Das System ist ein zertifizierter Standard, der ein hohes Maß an Messgenauigkeit gewährleistet, die mit allen erforderlichen Standards für Reinwasserleitfähigkeitsmessungen (ASTM D 1125, D 5391 und USP) konform ist.
Genaue elektrische Kalibrierung
Für die Messung der Leitfähigkeit wird Hochfrequenzstrom benötigt, um elektrolytische Reaktionen auf der Elektrodenfläche zu vermeiden. Außerdem kann bei der Verwendung langer Kabel für die Messungen eine Kapazität entstehen, die Störungen bei der Messung des Widerstandswerts verursacht.
Polymetron 9526 vermeidet dieses Problem durch eine elektrische Kalibrierung am Ende des Leitfähigkeitssensorkabel des Geräts mit einem zertifizierten Widerstand (Genauigkeit ± 0,1%).
Genaue Temperaturmessung
Eine genaue Temperaturmessung ist in Reinstwasser unerlässlich, denn die Variation der Leitfähigkeit ist sehr hoch (mit einem Verhältnis von ca. 5,2%/°C). Polymetron 9526 verwendet einen Temperatursensor der Klasse A, der am Ende der internen Elektrode montiert wurde. Die Umgebungstemperatur hat keinen Einfluss auf den Sensor und die interne Flusskammer ist thermoisoliert.
Deutsch
27
Um elektrischen Widerstand auszuschließen, wurde in unserem Werk am Ende des Kabels eine elektrische Kalibrierung mit einem Präzisionswiderstand ausgeführt. Danach wurde eine Kalibrierung mit einem zertifizierten Thermometer für die gesamte Schleife bei einer Temperatur von ca. 20 °C ausgeführt. Damit ist die Temperaturmessung vollständig kalibriert.
Das Produkt arbeitet außerdem mit einem genauen Algorithmus für die Temperaturkompensierung, wobei die Dissoziation von Reinwasser und alle anderen Bestandteile wie NaCI oder HCI berücksichtigt werden. Die NaCI-Kurve ist standardmäßig in dem System aktiviert, weil sie repräsentativ für die meisten Verunreinigungen, die in Reinwasser auftreten, ist.
In Übereinstimmung mit den Anforderungen des USP-Standards können schließlich alle Kurven für die Temperaturkompensierung während des Betriebs deaktiviert werden. Leitfähigkeits- und Resistivitätsmessungen beziehen sich dann nicht mehr auf eine gegebene Temperatur (generell 25 °C).
Genaue Bestimmung der Zellkonstante
Die Leitfähigkeit von Reinwasser muss genau bestimmt werden. Da es keine zuverlässige Kalbrierungslösung für geringe Leitfähigkeit gibt, muss die Messung der Leitfähigkeit von Reinwasser mithilfe eines Vergleichs mit einem Referenzsystem, das mit den geltenden Standards konform ist, durchgeführt werden.
Der Leitfähigkeitssensor, der in Polymetron 9526 integriert wurde, hat eine Zellkonstante, die in unserem Werk genau (± 2%) festgelegt wurde. Grundlage waren hierbei Wasser mit einer Leitfähigkeit < 10 μS/cm und ein Referenz-Leitfähigkeitssensor, dessen Konstante mit dem Standard ASTM D1125 (mit NIST-Rückverfolgbarkeit durch zertifiziertes Präzisionsthermometer) konform ist.
Polymetron 9526 liefert somit einen zuverlässigen Standard, der die Zertifizierung von Inline­Sensoren ermöglicht, wenn die entnommene Probe repräsentativ für den Prozess (Flussrate, Zusammensetzung und Temperatur) ist.
Optimiertes Design
Zu Beginn der Probennahme können in dem Schlauch, der am Anfang leer ist, Luftblasen auftreten. Das trifft auch für die Flüssigkeit zu, die sich ausdehnt oder sich in der Messzelle erwärmt. Luftblasen auf der Elektrode verursachen eine Reduzierung der aktiven Oberfläche, was wiederum zu einem niedrigen Leitfähigkeitswert (hohe Resistivität) führt, der nicht repräsentativ ist.
Die Flusskammer 9526 hat keine Vorsprünge oder Totzonen und bei ihrer Entwicklung wurde darauf geachtet, dass der Rückhalt von Luftblasen vermieden wird. Ihr Leitfähigkeitssensor, der ausschließlich für Messungen in Reinstwasser verwendet wird, verfügt über elektropolierte Elektroden, die zusätzlich zu der Vermeidung von Luftblasen beitragen. Eine Mindestflussrate von 20 l/h (idealerweise 60 l/h) ist erforderlich, damit sich die Luftblasen auflösen und sich eine Temperatur einstellt, die mit der der Prozessprobe identisch ist. Es ist wichtig, dass das Probenentnahmesystem die Probe, die analysiert werden soll, nicht verunreinigt (keine Kontamination mit der Umgebungsluft oder Verunreinigungen).
Nach einer sorgfältigen Kalibrierung von 9526 in unserem Werk hat er 30 Minuten mit Reinstwasser (Reinheitsgrad Typ 1 und ISO 3696/BS3978) gearbeitet. Anschließend wurden Schutzkappen montiert, um eine Kontamination der Leitfähigkeitszelle zu vermeiden. Die Probenanschlüsse entsprechen den Anforderungen für Probennahmen aus Rein- und Reinstwasser.
Richtlinien für die Kalibrierung
Gemäß ISO 100012-1 sollten Systemkalibrierungen in festgelegten Zeitabständen ausgeführt werden. Hach Lange kann diese Operation werkseitig durchführen, um die Konformität mit national zertifizierten Standards zu gewährleisten.
H I N W E I S
Für eine größtmögliche Übereinstimmung mit den technischen Spezifikationen empfiehlt Hach Lange die Durchführung einer jährlichen Kalibrierung von 9526 in unserem Werk, um eine einjährige Gültigkeit des Zertifikats zu gewährleisten. Das Zertifikat wird ungültig, wenn auf wichtige Bauteil des Geräts zugegriffen bzw. diese modifiziert wurden. Auf jedem dieser Bauteile wird ein Siegel angebracht, um die Einhaltung dieser Vorschrift zu gewährleisten.
28 Deutsch

Installation

V O R S I C H T
Mehrere Gefahren. Nur qualifiziertes Personal sollte die in diesem Kapitel des Dokuments beschriebenen Aufgaben durchführen.

Hydraulische Anschlüsse

H I N W E I S
Die Steckverbinder Nr. 4, 5 und 6 in Abbildung 1 auf Seite 27 verfügen über die Schutzart IP 67, deshalb muss darauf geachtet werden, dass die Anschlüsse vor der Inbetriebnahme des Geräts fest angezogen werden. Zusätzlich müssen die Schutzkappen nach dem Gebrauch der Anschlüsse wieder eingesetzt werden.
Die zu testende Probe fließt durch den Anschluss mit der Kennzeichnung "IN" (Nr. 11 in Abbildung 1 auf Seite 27) in das Gerät. Ihre Resistivität wird von dem Leitfähigkeitssensor in dem Instrument gemessen. Die Probe wird dann durch den Anschluss mit der Kennzeichnung "OUT" (Nr. 12 in
Abbildung 1 auf Seite 27) abgeleitet.
Hinweis: Für einen verbesserten Systembetrieb sollten sich die Versorgungsleitung und der Abfluss über den IN­und OUT-Anschlüssen befinden.
Anschluss Probeneinlass (IN)
1. Montieren Sie die Haltemanschette mit dem mitgelieferten Schlüssel auf den Anschluss für den
Einlass (IN).
2. Halten Sie die Manschette gedrückt und entfernen Sie gleichzeitig den Stopfen.
3. Führen Sie einen sauberen Schnitt (90°) an einem Ende der halbsteifen 8 mm Schlauchleitung
(oder 6 mm, wenn Sie einen reduzierten D8- oder D6-Verbinder verwenden) aus. Verwenden Sie ein PTFE-Rohr bei Temperaturen über 70 °C.
4. Führen Sie das Rohr in den Anschluss für den Einlass (IN) ein.
5. Schließen Sie das andere Ende der Leitung an den Probenzulauf an.
Anschluss Probenauslass (OUT)
1. Montieren Sie die Haltemanschette mit dem mitgelieferten Schlüssel auf den Anschluss für den
Auslass (OUT).
2. Halten Sie die Manschette gedrückt und entfernen Sie gleichzeitig den Stopfen.
3. Führen Sie einen sauberen Schnitt (90°) an einem Ende der halbsteifen 8 mm Schlauchleitung
(oder 6 mm, wenn Sie einen reduzierten D8- oder D6-Verbinder verwenden) aus. Verwenden Sie ein PTFE-Rohr bei Temperaturen über 70 °C.
4. Führen Sie das Rohr in den Anschluss für den Auslass (OUT) ein.
5. Verbinden Sie das andere Rohrende mit dem Ablauf für eine Inline-Installation oder für die
Flusskammer, in der Sensor, der für eine Offline-Installation getestet wird, enthalten ist.

Inline-Installation

Wenn das System arbeitet, muss das Instrument mit einem Absperrventil an die Probe angeschlossen werden, damit diese entnommen werden kann. Dafür muss der Gesamtabstand D1 + D2 (siehe Abbildung 2) kleiner als 2 m sein, während die Flussrate über 20 l/h (idealerweise 60 l/h) liegen muss.
Nach dem Öffnen des Probenventils warten Sie mindestens 30 Minuten, damit alle Teile, mit denen die Probe Kontakt hat, gut gespült werden und gleichzeitig ein optimaler Temperaturaustausch zwischen Probenfluss, Flusskammer und Leitfähigkeitssensor erreicht wird.
Deutsch
29
Abbildung 2 Inline-Installation
1 D1 2 D2

Offline-Installation

Setzen Sie den Sensor in eine Flusskammer und schließen Sie die Flusskammer an den Anschluss für den Auslass (OUT) auf dem Instrument an. Verwenden Sie dazu ein kurzes Stück Kunststoffschlauch. Die Probe wird durch den Schlauch, der an den Auslassanschluss auf der Flusskammer montiert wurde, abgeleitet.
Eine Flussrate von mehr als 20 l/h (idealerweise 60 l/h) ist erforderlich. Nach dem Öffnen des Probenventils warten Sie mindestens 30 Minuten, damit alle Teile, mit denen die Probe Kontakt hat, gut gespült werden und gleichzeitig ein optimaler Temperaturaustausch zwischen Probenfluss, Flusskammer und Leitfähigkeitssensor erreicht wird.
30
Deutsch
Loading...
+ 194 hidden pages