The information in this manual has been carefully checked and is believed to be accurate.
However, Hach Lange assumes no responsibility for any inaccuracies that may be contained in
this manual. In no event will Hach Lange be liable for direct, indirect, special, incidental, or
consequential damages resulting from any defect or omission in this manual, even if advised of
the possibility of such damages. In the interest of continued product development, Hach Lange
reserves the right to make improvements in this manual and the products it describes at any
time, without notice or obligation.
Indicates a potentially or imminently hazardous situation that may result in minor or moderate
injury.
Indicates a situation which, if not avoided, may cause damage to the instrument. Information
that requires special emphasis.
1.3.2 Service and repairs
None of the instrument’s components can be serviced by the user. Only personnel from Hach
Lange Geneva are authorized to attempt repairs to the system and only components formally
approved by the manufacturer should be used. Any attempt at repairing the instrument in
contravention of these principles could cause damage to the instrument and corporal injury to
the person carrying out the repair. It renders the warranty null and void and could compromise
the correct working of the instrument and the electrical integrity or the CE compliance of the
instrument.
If you have any problems with installation, starting, or using the instrument please contact the
company that sold it to you. If this is not possible, or if the results of this approach are not
satisfactory, please contact the manufacturer’s Customer Service.
NOTICE
3
General Information
1.3.3 Safety recommendations
For safe operation, please read the entire manual before unpacking, setting up, or operating this
instrument. Pay particular attention to all warning and caution statements. Failure to do so could
result in serious injury to the operator or damage to the equipment.
To ensure the protection provided by this equipment is not impaired, do not use or install this
equipment in any manner other than that which is specified in this manual.
1.3.4 Interface box (model 29122)
Explosion hazard. Only use the Interface Box 29122 in the safe area and never in the
explosive area.
The interface box should only be connected to an earthed power supply socket.
WARNING
WARNING
WARNING
In accordance with safety standards, it must be possible to disconnect the external power
supply of the interface box in its immediate vicinity.
WARNING
Any maintenance of the interface box should be performed exclusively by personnel
specialized and authorized to work on electrical equipment, in accordance with relevant local
regulations.
WARNING
Disconnect the interface box from the power supply before carrying out any maintenance
(including changing fuses).
WARNING
Electrical danger and fire hazard. Only use the supplied power cable. Only qualified experts
may perform the tasks detailed in the installation section of this manual, while adhering to all
locally valid safety regulations.
WARNING
Removable power cables must not be replaced with inadequately dimensioned power cables.
4
1.3.5 Precautionary labels
Read all labels and tags attached to the instrument. Personal injury or damage to the instrument
could occur if not observed.
This symbol, when noted on a product enclosure or barrier, indicates that a risk of electrical
shock and/or electrocution exists and indicates that only individuals qualified to work with
hazardous voltages should open the enclosure or remove the barrier.
This symbol, when noted on the product, indicates that the marked item can be hot and
should not be touched without care.
This symbol, when noted on the product, indicates the presence of devices sensitive to
electrostatic discharge and indicates that care must be taken to prevent damage to them.
This symbol, when noted on the product, identifies a risk of chemical harm and indicates that
only individuals qualified and trained to work with chemicals should handle chemicals or
perform maintenance on chemical delivery systems associated with the equipment.
This symbol, if noted on the product, indicates the need for protective eye wear.
General Information
This symbol, when noted on the product, identifies the location of the connection for protective
earth (ground).
Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European public
disposal systems. In conformity with European local and national regulations, European
electrical equipment users must now return old or end-of-life equipment to the manufacturer
for disposal at no charge to the user.
Products marked with this symbol indicates that the product contains toxic or hazardous
substances or elements. The number inside the symbol indicates the environmental protection
use period in years.
Products marked with this symbol indicates that the product must only be used in the safe
and never in the explosive area.
area
5
General Information
1.4Intrinsically safe conformity
Orbisphere series 3650Ex analyzers for gas measurement have been certified as Intrinsically
Safe by:
LCIE (Laboratoire Central des Industries Electriques),
33 av. Division Leclerc, Fontenay aux Roses 92260, France.
Note: LCIE is a notified body number 0081 in accordance with article 9 of Directive 94/9/CE of the
European Parliament and Council of 23 March 1994.
LCIE certifies that the electrical apparatus has been found to comply with the essential Health
and Safety Requirements: EN 60079-0 (2006), EN 60079-11 (2007).
These instruments are certified II 1G Ex ia IIC T4 under EC type Examination Certificate
number LCIE 03 ATEX 6003 X (see 3650Ex certificates on page 13)
CategoryExplanation
II 1 GATEX marking: Surface apparatus with permanent explosive gas presence.
ExExplosion-proof apparatus built to the universal standards below:
Type of protection: The highest category, based on a safety factor of 1.5 on two faults.
ia
IICGas group: Corresponds to the most flammable gases, including hydrogen.
T4Temperature category: Maximum surface temperature of 135º C.
No combination of two faults in the 3650Ex can produce a spark, or heating, causing
ignition of an explosive atmosphere.
6
1.5Product recycling information
ENGLISH
Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in
European public disposal systems after 12 August 2005. In conformity with
European local and national regulations (EU Directive 2002/96/EC), European
electrical equipment users must now return old or end-of-life equipment to the
manufacturer for disposal at no charge to the user.
Note: For return for recycling, please contact the equipment
manufacturer or supplier for instructions on how to return end-of-life
equipment for proper disposal.
DEUTSCH
Elektrogeräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen in Europa nach dem 12.
August 2005 nicht mehr über die öffentliche Abfallentsorgung entsorgt werden. In
Übereinstimmung mit lokalen und nationalen europäischen Bestimmungen (EU-Richtlinie
2002/96/EC), müssen Benutzer von Elektrogeräten in Europa ab diesem Zeitpunkt alte bzw. zu
verschrottende Geräte zur Entsorgung kostenfrei an den Hersteller zurückgeben.
Hinweis: Bitte wenden Sie sich an den Hersteller bzw. an den Händler, von dem Sie das Gerät
bezogen haben, um Informationen zur Rückgabe des Altgeräts zur ordnungsgemäßen
Entsorgung zu erhalten.
General Information
FRANCAIS
A partir du 12 août 2005, il est interdit de mettre au rebut le matériel électrique marqué de ce
symbole par les voies habituelles de déchetterie publique. Conformément à la réglementation
européenne (directive UE 2002/96/EC), les utilisateurs de matériel électrique en Europe doivent
désormais retourner le matériel usé ou périmé au fabricant pour élimination, sans frais pour
l'utilisateur.
Remarque: Veuillez vous adresser au fabricant ou au fournisseur du matériel pour les
instructions de retour du matériel usé ou périmé aux fins d'élimination conforme.
ITALIANO
Le apparecchiature elettriche con apposto questo simbolo non possono essere smaltite nelle
discariche pubbliche europee successivamente al 12 agosto 2005. In conformità alle normative
europee locali e nazionali (Direttiva UE 2002/96/EC), gli utilizzatori europei di apparecchiature
elettriche devono restituire al produttore le apparecchiature vecchie o a fine vita per lo
smaltimento senza alcun costo a carico dell’utilizzatore.
Nota: Per conoscere le modalità di restituzione delle apparecchiature a fine vita da riciclare,
contattare il produttore o il fornitore dell’apparecchiatura per un corretto smaltimento.
DANSK
Elektriske apparater, der er mærket med dette symbol, må ikke bortskaffes i europæiske offentlige
affaldssystemer efter den 12. august 2005. I henhold til europæiske lokale og nationale regler
(EU-direktiv 2002/96/EF) skal europæiske brugere af elektriske apparater nu returnere gamle eller
udtjente apparater til producenten med henblik på bortskaffelse uden omkostninger for brugeren.
Bemærk: I forbindelse med returnering til genbrug skal du kontakte producenten eller
leverandøren af apparatet for at få instruktioner om, hvordan udtjente apparater bortskaffes
korrekt.
7
General Information
SVENSKA
Elektronikutrustning som är märkt med denna symbol kanske inte kan lämnas in på europeiska
offentliga sopstationer efter 2005-08-12. Enligt europeiska lokala och nationella föreskrifter
(EU-direktiv 2002/96/EC) måste användare av elektronikutrustning i Europa nu återlämna gammal
eller utrangerad utrustning till tillverkaren för kassering utan kostnad för användaren.
Obs! Om du ska återlämna utrustning för återvinning ska du kontakta tillverkaren av utrustningen
eller återförsäljaren för att få anvisningar om hur du återlämnar kasserad utrustning för att den ska
bortskaffas på rätt sätt.
ESPANOL
A partir del 12 de agosto de 2005, los equipos eléctricos que lleven este símbolo no deberán ser
desechados en los puntos limpios europeos. De conformidad con las normativas europeas
locales y nacionales (Directiva de la UE 2002/96/EC), a partir de esa fecha, los usuarios
europeos de equipos eléctricos deberán devolver los equipos usados u obsoletos al fabricante de
los mismos para su reciclado, sin coste alguno para el usuario.
Nota: Sírvase ponerse en contacto con el fabricante o proveedor de los equipos para solicitar
instrucciones sobre cómo devolver los equipos obsoletos para su correcto reciclado.
NEDERLANDS
Elektrische apparatuur die is voorzien van dit symbool mag na 12 augustus 2005 niet meer
worden afgevoerd naar Europese openbare afvalsystemen. Conform Europese lokale en
nationale wetgegeving (EU-richtlijn 2002/96/EC) dienen gebruikers van elektrische apparaten
voortaan hun oude of afgedankte apparatuur kosteloos voor recycling of vernietiging naar de
producent terug te brengen.
Nota: Als u apparatuur voor recycling terugbrengt, moet u contact opnemen met de producent of
leverancier voor instructies voor het terugbrengen van de afgedankte apparatuur voor een juiste
verwerking.
POLSKI
Sprzęt elektryczny oznaczony takim symbolem nie może być likwidowany w europejskich
systemach utylizacji po dniu 12 sierpnia 2005. Zgodnie z europejskimi, lokalnymi i państwowymi
przepisami prawa (Dyrektywa Unii Europejskiej 2002/96/EC), użytkownicy sprzętu elektrycznego
w Europie muszą obecie przekazywać Producentowi stary sprzęt lub sprzęt po okresie
użytkowania do bezpłatnej utylizacji.
Uwaga: Aby przekazać sprzęt do recyklingu, należy zwrócić się do producenta lub dostawcy
sprzętu w celu uzyskania instrukcji dotyczących procedur przekazywania do utylizacji sprzętu po
okresie użytkownia.
PORTUGUES
Qualquer equipamento eléctrico que ostente este símbolo não poderá ser eliminado através dos
sistemas públicos europeus de tratamento de resíduos sólidos a partir de 12 de Agosto de 2005.
De acordo com as normas locais e europeias (Directiva Europeia 2002/96/EC), os utilizadores
europeus de equipamentos eléctricos deverão agora devolver os seus equipamentos velhos ou
em fim de vida ao produtor para o respectivo tratamento sem quaisquer custos para o utilizador.
Nota: No que toca à devolução para reciclagem, por favor, contacte o produtor ou fornecedor do
equipamento para instruções de devolução de equipamento em fim de vida para a sua correcta
eliminação.
8
1.6Product disposal
Note: The following only applies to European customers.
Hach Lange is committed to ensuring that the risk of any environmental damage or pollution
caused by any of its products is minimized as far as possible. The European Waste Electrical
and Electronic Equipment (WEEE) Directive (2002/96/EC) that came into force on August 13
2005 aims to reduce the waste arising from electrical and electronic equipment; and improve the
environmental performance of all those involved in the life cycle of electrical and electronic
equipment.
In conformity with European local and national regulations (EU Directive 2002/96/EC stated
above), electrical equipment marked with the above symbol may not be disposed of in
European public disposal systems after 12 August 2005.
General Information
Hach Lange will offer to take back (free of charge to the customer) any old, unserviceable or
redundant analyzers and systems which carry the above symbol, and which were originally
supplied by Hach Lange. Hach Lange will then be responsible for the disposal of this
equipment.
In addition, Hach Lange will offer to take back (at cost to the customer) any old, unserviceable
or redundant analyzers and systems which do not carry the above symbol, but which were
originally supplied by Hach Lange. Hach Lange will then be responsible for the disposal of this
equipment.
Should you wish to arrange for the disposal of any piece of equipment originally supplied by
Hach Lange, please contact your supplier or our After Sales Service department in Geneva for
instructions on how to return this equipment for proper disposal.
9
General Information
1.7Restriction of hazardous substances (RoHS)
The European Union RoHS Directive and subsequent regulations introduced in member states
and other countries limits the use of six hazardous substances used in the manufacturing of
electrical and electronic equipment.
Currently, monitoring and control instruments do not fall within the scope of the RoHS Directive,
however Hach Lange has taken the decision to adopt the recommendations in the Directive as
the target for all future product design and component purchasing.
Note: The following only applies to exports of this product into the People’s Republic of China.
Power SupplyModel 32960 non-rechargeable lithium battery
Battery Autonomy60 hours continuous use
Signal Drift< 0.5% of reading between service
Serial Output (RS232)Baud rate: 9600; Stop Bits: 1; Start Bits: 0; Parity: None;
Temperature Compensation Range-5 to 60°C
Instrument Operating Limits0 to 45°C
Dimensions (HxWxD)150 mm x 115 mm x 220 mm
Weight2.4 kg
EnclosureIP 65/NEMA 4
EMC RequirementsEN 61326 (2006)
EXPROOF Requirements
LCIE 03 ATEX 6003 X II 1 G, Ex ia IIC T4
ISO CertificationISO9001/EN29001
EN 60079-0 (2009)
EN 60079-11 (2012)
Power Supply
Power Consumption
Fuse
Operating Limits0 to 45°C
Dimensions (HxWxD)70 mm x 140 mm x 190 mm
Weight0.65 kg
EnclosureIP 20
Enclosure materialABS FR (V0)
EMC Directive 2004/108/ECEN 61326-1 (2006)
LVD Directive 2006/95/ECEN 61010-1 (2010)
120Vac 50/60Hz (Model 29122.A)
230Vac 50/60Hz (Model 29122.B)
11VA (Model 29122.A)
7VA (Model 29122.B)
Max current 250mA (Model 29122.A)
Max current 100mA (Model 29122.B)
ppm (liquid)
% (gaseous)
0.001 ppm
0.001%
Maximum Display
Resolution
11
Specifications and Certifications
2.3Theory of operation
2.3.1 Measuring oxygen
The sensor circuitry performs four functions:
•Applying a constant voltage to the anode
•Measuring the current flowing through the sensor
•Compensating this current for sample temperature variations
•Converting these resulting signals into a scaled current or voltage
The anode is held positive with respect to the cathode. Current flowing through the sensor due
to oxygen reduction at the cathode is converted to a voltage by an amplifier, the proportionality
between voltage and current being determined by the feedback resistance of this amplifier.
The output voltage is essentially a function of oxygen activity (partial pressure), temperature and
membrane permeability. Corrections for variations in membrane permeability are made when
the sensor is calibrated. The temperature compensation circuit accounts for temperature
variations. Hence the output voltage varies only with oxygen concentration.
2.3.2 Measuring hydrogen
The sensor circuitry performs four functions:
•Maintaining a zero potential to the anode
•Measuring the current flowing through the sensor
•Compensating this current for sample temperature variations
•Converting these resulting signals into a scaled current or voltage
The anode is held neutral with respect to the cathode. Current flowing through the sensor due to
hydrogen oxidation at the anode is converted to a voltage by an amplifier, the proportionality
between voltage and current being determined by the feedback resistance of this amplifier.
The output voltage is essentially a function of hydrogen activity (partial pressure), temperature
and membrane permeability. Corrections for variations in membrane permeability are made
when the sensor is calibrated. The temperature compensation circuit accounts for temperature
variations. Hence the output voltage varies only with hydrogen concentration.
12
2.43650Ex certificates
Specifications and Certifications
13
Specifications and Certifications
14
Specifications and Certifications
15
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.