Hach-Lange LCK 014, LCK 114, LCK 314, LCK 614 User Manual [en, de, es, fr, it]

DOC027.98.00799
POCKET COLORIMETERTM II -
COD/CSB/DCO/DQO/CZV
LCK 014/114/314/614
APPLICATION INSTRUCTION
PROGRAMMIERANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN
ISTRUZIONI APPLICATIVE
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKTIONSHANDBOK
March 2007, Edition 1
März 2007, Ausgabe 1
Mars 2007, édition 1
Marzo 2007, Edición 1
Marzo 2007, edizione 1
Maart 2007, Editie 1
Mars 2007, Utgåva 1
DOC027.98.00799
POCKET COLORIMETERTM II -
COD/CSB/DCO/DQO/CZV
LCK 014/114/314/614
APPLICATION INSTRUCTION
PROGRAMMIERANLEITUNG
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
INSTRUCCIONES DE APLICACIÓN
ISTRUZIONI APPLICATIVE
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKTIONSHANDBOK
March 2007, Edition 1
März 2007, Ausgabe 1
Mars 2007, édition 1
Marzo 2007, Edición 1
Marzo 2007, edizione 1
Maart 2007, Editie 1
Mars 2007, Utgåva 1
© HACH LANGE, 2007. All rights reserved. Printed in Germany BB/CK
2
Table of contents
Section 1 General information ..................................................................... 17
1.1 Safety information ..................................................................................... 17
1.1.1 Use of hazard information .............................................................. 17
1.2 General product information ..................................................................... 17
Section 2 Installation ......................................................................................19
2.1 Packing list ................................................................................................ 19
2.1.1 COD (high range LCK 014/114) ..................................................... 19
2.1.2 COD (low range LCK 314/614) ....................................................... 19
2.2 Insert the adapter ......................................................................................19
2.3 Replace the instrument cap ......................................................................19
Section 3 System start up .............................................................................21
3.1 Instrument keys and display ..................................................................... 21
3.1.1 Key-Functions ................................................................................. 21
3.2 Enter calibration data of LANGE Cuvette Tests ........................................ 21
3.2.1 Overview ......................................................................................... 21
3.2.2 Data table ....................................................................................... 22
3.3 Programming procedure ........................................................................... 23
3.3.1 COD (high range LCK 014/114) with
POCKET COLORIMETER II 600 nm ............................................... 23
3.3.2 COD (low range LCK 314/614) with
POCKET COLORIMETER II 450 nm ............................................... 25
3.4 Check entered data .................................................................................. 28
3.5 Overwrite stored calibration data .............................................................. 28
3.5.1 Retrieve the factory calibration ....................................................... 28
Section 4 Operation ........................................................................................ 29
4.1 Analyse COD with LANGE Cuvette Tests ................................................ 29
4.2 Quality assurance ..................................................................................... 29
4.3 Evaluate LANGE COD Cuvette Tests ...................................................... 29
Section 5 Replacement Parts and Accessories .................................... 31
5.1 Replacement Parts ................................................................................... 31
5.2 Accessories .............................................................................................. 31
Section 6 How to order .................................................................................. 33
3
4
Inhalt
Abschnitt 1 Allgemeine Informationen ......................................................35
1.1 Sicherheitsinformationen ..........................................................................35
1.1.1 Bedeutung der Hinweise ................................................................ 35
1.2 Allgemeine Produktinformationen ............................................................. 35
Abschnitt 2 Installation ................................................................................... 37
2.1 Verpackungsliste ...................................................................................... 37
2.1.1 CSB (hoher Messbereich LCK 014/114) ........................................ 37
2.1.2 CSB (niedriger Messbereich LCK 314/614) .................................... 37
2.2 Küvettenadapter einsetzen ....................................................................... 37
2.3 Austausch der Instrumentenkappe ........................................................... 37
Abschnitt 3 Inbetriebnahme ......................................................................... 39
3.1 Gerätetasten und Display .........................................................................39
3.1.1 Tasten-Funktionen .......................................................................... 39
3.2 Eingabe der Kalibrierdaten für LANGE Küvetten-Tests ............................ 40
3.2.1 Überblick ......................................................................................... 40
3.2.2 Datentabelle ................................................................................... 40
3.3 Programmierung ....................................................................................... 41
3.3.1 CSB (hoher Messbereich LCK 014/114) mit
POCKET COLORIMETER II 600 nm ............................................... 41
3.3.2 CSB (niedriger Messbereich LCK 314/614) mit
POCKET COLORIMETER II 450 nm ............................................... 43
3.4 Dateneingabe kontrollieren ....................................................................... 46
3.5 Überschreiben gespeicherter Kalibrierdaten .............................................46
3.5.1 Grundeinstellung wieder herstellen ................................................ 46
Abschnitt 4 Betrieb .......................................................................................... 49
4.1 Analyse von CSB mit LANGE Küvetten-Tests .......................................... 49
4.2 Qualitätssicherung .................................................................................... 49
4.3 Auswertung der LANGE CSB Küvetten-Tests ......................................... 49
Abschnitt 5 Ersatzteile und Zubehör ......................................................... 51
5.1 Ersatzteile ................................................................................................. 51
5.2 Zubehör .................................................................................................... 51
Abschnitt 6 Bestellhinweis ............................................................................53
5
6
Sommaire
Section 1 Informations générales ...............................................................55
1.1 Consignes de sécurité .............................................................................. 55
1.1.1 Utilisation des informations relatives aux risques ...........................55
1.2 Informations générales relatives au produit .............................................. 55
Section 2 Installation ......................................................................................57
2.1 Liste d’expédition ...................................................................................... 57
2.1.1 DCO (gamme haute LCK 014/114) ................................................57
2.1.2 DCO (gamme basse LCK 314/614) ................................................ 57
2.2 Insertion de l’adaptateur ........................................................................... 57
2.3 Réinstallation du capuchon de l’instrument ..............................................57
Section 3 Démarrage du système ..............................................................59
3.1 Écran et touches de l’instrument ............................................................... 59
3.1.1 Fonctions des touches .................................................................... 59
3.2 Saisie des données d'étalonnage des tests en cuve LANGE ................... 60
3.2.1 Vue d’ensemble .............................................................................. 60
3.2.2 Tableau de données ....................................................................... 60
3.3 Procédure de programmation ................................................................... 61
3.3.1 DCO (gamme haute LCK 014/114) avec
POCKET COLORIMETER II 600 nm ............................................... 61
3.3.2 DCO (gamme basse LCK 314/614) avec
POCKET COLORIMETER II 450 nm ............................................... 64
3.4 Vérification des données saisies ............................................................... 66
3.5 Écrasement des données d'étalonnage stockées .................................... 67
3.5.1 Récupération de l'étalonnage usine ............................................... 67
Section 4 Fonctionnement ............................................................................ 69
4.1 Analyse DCO à l’aide de tests en cuve LANGE ....................................... 69
4.2 Assurance qualité ..................................................................................... 69
4.3 Évaluation des tests en cuve DCO LANGE ............................................. 69
Section 5 Pièces de remplacement et accessoires .............................. 71
5.1 Pièces de remplacement .......................................................................... 71
5.2 Accessoires .............................................................................................. 71
Section 6 Procédure de commande .......................................................... 73
7
8
Índice de contenido
Sección 1 Información general ................................................................... 75
1.1 Indicaciones de seguridad ........................................................................75
1.1.1 Utilización de las indicaciones de peligro ....................................... 75
1.2 Información general del producto ............................................................. 75
Sección 2 Instalación ..................................................................................... 77
2.1 Lista de embalaje ......................................................................................77
2.1.1 DQO (rango alto LCK 014/114) ...................................................... 77
2.1.2 DQO (rango bajo LCK 314/614) ..................................................... 77
2.2 Insertar el adaptador ................................................................................. 77
2.3 Reemplazar la tapa del instrumento ......................................................... 77
Sección 3 Arranque del sistema ................................................................. 79
3.1 Teclas y pantalla del instrumento ............................................................. 79
3.1.1 Funciones de tecla .........................................................................79
3.2 Introducir los datos de calibración de la cubeta test de LANGE ............... 79
3.2.1 Vista general ................................................................................... 79
3.2.2 Tabla de datos ................................................................................80
3.3 Procedimientos de programación ............................................................. 81
3.3.1 DQO (rango alto LCK 014/114) con
POCKET COLORIMETER II 600 nm ............................................... 81
3.3.2 DQO (rango bajo LCK 314/614) con
POCKET COLORIMETER II 450 nm ............................................... 83
3.4 Controlar los datos introducidos. .............................................................. 86
3.5 Sobreescribir los datos de calibración almacenados. ............................... 86
3.5.1 Recuperación de calibración por defecto ....................................... 86
Sección 4 Operación ...................................................................................... 87
4.1 Análisis de DQO con cubetas test de LANGE .......................................... 87
4.2 Aseguramiento de calidad ........................................................................ 87
4.3 Evaluación de DQO de LANGE
Cubetas test de DQO .......................................................................... 87
Sección 5 Piezas de repuesto y accesorios ........................................... 89
5.1 Piezas de repuesto ................................................................................... 89
5.2 Accesorios ................................................................................................ 89
Sección 6 Cómo realizar pedidos .............................................................. 91
9
10
Indice
Capitolo 1 Informazioni generali ................................................................. 93
1.1 Istruzioni di sicurezza ................................................................................ 93
1.1.1 Utilizzo delle informazioni di sicurezza ........................................... 93
1.2 Informazioni generali sul prodotto ............................................................. 93
Capitolo 2 Installazione .................................................................................95
2.1 Distinta di imballaggio ...............................................................................95
2.1.1 COD (alto range LCK 014/114) ......................................................95
2.1.2 COD (basso range LCK 314/614) ...................................................95
2.2 Inserimento dell’adattatore ........................................................................ 95
2.3 Inserimento del coperchio Hach Lange .................................................... 95
Capitolo 3 Messa in esercizio del sistema .............................................. 97
3.1 Tasti e display dello strumento ................................................................. 97
3.1.1 Funzioni dei tasti ............................................................................. 97
3.2 Inserimento dei dati di calibrazione dei test in cuvetta LANGE ................ 98
3.2.1 Panoramica strumentale ................................................................. 98
3.2.2 Tabella dati di calibrazione ............................................................. 98
3.3 Procedura di programmazione .................................................................. 99
3.3.1 COD (alto range LCK 014/114) con
POCKET COLORIMETER II 600 nm ............................................... 99
3.3.2 COD (basso range LCK 314/614) con
POCKET COLORIMETER II 450 nm ............................................. 102
3.4 Controllo dei dati inseriti .......................................................................... 104
3.5 Come sovrascrivere i dati di calibrazione memorizzati ...........................105
3.5.1 Come richiamare la calibrazione di fabbrica ................................. 105
Capitolo 4 Esercizio ......................................................................................107
4.1 Analisi COD con test in cuvetta LANGE .................................................107
4.2 Garanzia di qualità ..................................................................................107
4.3 Test in cuvetta LANGE COD ................................................................. 107
Capitolo 5 Parti di ricambio e accessori ................................................. 109
5.1 Parti di ricambio ...................................................................................... 109
5.2 Accessori ................................................................................................ 109
Capitolo 6 Come ordinare ........................................................................... 111
11
12
Inhoud
Deel 1 Algemene informatie ....................................................................... 113
1.1 Veiligheidsinformatie ............................................................................... 113
1.1.1 Gebruik van gevareninformatie ..................................................... 113
1.2 Algemene productinformatie ................................................................... 113
Deel 2 Installatie ............................................................................................ 115
2.1 Paklijst .................................................................................................... 115
2.1.1 CZV (hoog meetbereik LCK 014/114) .......................................... 115
2.1.2 CZV (laag meetbereik LCK 314/614) ............................................ 115
2.2 De adapter insteken ................................................................................115
2.3 De kap van het instrument terug aanbrengen. ........................................ 115
Deel 3 Het systeem opstarten ................................................................... 117
3.1 Instrumenttoetsen en display .................................................................. 117
3.1.1 Toets-functies ............................................................................... 117
3.2 De kalibratiedata van LANGE kuvettentesten invoeren .......................... 117
3.2.1 Overzicht ...................................................................................... 117
3.2.2 Datatabel ...................................................................................... 118
3.3 Programmeerprocedure .......................................................................... 119
3.3.1 CZV (hoog meetbereik LCK 014/114) met
POCKET COLORIMETER II 600 nm ............................................. 119
3.3.2 CZV (laag meetbereik LCK 314/614) met
POCKET COLORIMETER II 450 nm ............................................. 121
3.4 De ingevoerde data controleren .............................................................. 124
3.5 Opgeslagen kalibratiedata overschrijven ................................................ 124
3.5.1 De fabriekskalibratie herstellen ..................................................... 124
Deel 4 Bedrijf ..................................................................................................125
4.1 CZV met Lange kuvettentesten analyseren ............................................ 125
4.2 Kwaliteitsborging ..................................................................................... 125
4.3 LANGE CZV meten/CZV kuvettentest ................................................... 125
Deel 5 Reservedelen en toebehoren ...................................................... 127
5.1 Reservedelen .......................................................................................... 127
5.2 Accessoires ............................................................................................127
Deel 6 Hoe een bestelling plaatsen ......................................................... 129
13
14
Innehåll
Sektion 1 Allmän information .....................................................................131
1.1 Säkerhetsinformation .............................................................................. 131
1.1.1 Så här används säkerhetsinformationen ...................................... 131
1.2 Allmän produktinformation ......................................................................131
Sektion 2 Installation ....................................................................................133
2.1 Packlista ................................................................................................. 133
2.1.1 COD (hög spännvidd LCK 014/114) ............................................. 133
2.1.2 COD (låg spännvidd LCK 314/614) .............................................. 133
2.2 Installera adaptern .................................................................................. 133
2.3 Byta ut instrumentlocket .......................................................................... 133
Sektion 3 Systemstart .................................................................................. 135
3.1 Instrumenttangenter och display ............................................................. 135
3.1.1 Funktionstangenter ....................................................................... 135
3.2 Mata in kalibreringsdata för LANGE kyvett-tester ................................... 135
3.2.1 Översikt ........................................................................................ 135
3.2.2 Datatabell ..................................................................................... 136
3.3 Programmeringsprocedur ....................................................................... 137
3.3.1 COD (hög spännvidd LCK 014/114) med
POCKET COLORIMETER II 600 nm ............................................ 137
3.3.2 COD (låg spännvidd LCK 314/614) med
POCKET COLORIMETER II 450 nm ........................................... 139
3.4 Kontrollera indata ....................................................................................141
3.5 Skriv över sparade kalibreringsdata ........................................................141
3.5.1 Återgå till först fabrikskalibreringen ............................................... 141
Sektion 4 Användning .................................................................................. 143
4.1 Analysera COD med LANGE kyvett-tester ............................................. 143
4.2 Kvalitetssäkring ....................................................................................... 143
4.3 Utvärdering LANGE COD/COD kyvett-tester ......................................... 143
Sektion 5 Reservdelar och tillbehör ......................................................... 145
5.1 Reservdelar ............................................................................................ 145
5.2 Tillbehör .................................................................................................. 145
Sektion 6 Så här beställer man ................................................................. 147
15
16
Section 1 General information
1.1 Safety information
Please read this entire application instruction and the POCKET COLORIMETERTM II instruction manual before unpacking, setting up, or operating this equipment. Pay attention to all danger and caution statements. Failure to do so could result in serious injury to the operator or damage to the equipment.
To ensure that the protection provided by this equipment is not impaired, do not use or install this equipment in any manner other than that specified in this manual.
1.1.1 Use of hazard information
DANGER Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Important Note: Information that requires special emphasis.
Note: Information that supplements points in the main text.
1.2 General product information
This application instruction describes how to evaluate LANGE Cuvette Tests on a single-wavelength POCKET COLORIMETER II.
17
18
Section 2 Installation
Important Note: This application instruction is only valid in conjunction with the POCKET COLORIMETERTM II instruction manual and the applied LCK working procedure. Please read this entire application instruction and the entire POCKET COLORIMETER II instruction manual before unpacking, setting up or operating the instrument.
2.1 Packing list
2.1.1 COD (high range LCK 014/114)
POCKET COLORIMETER II 600 nm, Cat. No. 5870060
Instrument cap with HACH LANGE label, Cat. No. LZV 759
Cuvette adapter 1 cm, Cat. No. 5954600
Application instruction DOC027.98.00799
2.1.2 COD (low range LCK 314/614)
POCKET COLORIMETER II 450 nm, Cat. No. 5870045
Instrument cap with HACH LANGE label, Cat. No. LZV 759
Cuvette adapter 1 cm, Cat. No. 5954600
Application instruction DOC027.98.00799
2.2 Insert the adapter
Remove the instrument cap and carefully position the cuvette adapter into the cell holder with the arrow pointing downward. Fix it by pressing it down.
2.3 Replace the instrument cap
Use the instrument cap with the HACH LANGE label when evaluating LANGE cuvettes.
19
20
Section 3 System start up
1 adsorbance 2
3.1 Instrument keys and display
600 nm
1 adsorbance 2
Figure 1 Instrument keys and display
1 POWER/BACKLIGHT 6 Measuring range indicator (2) 2 ZERO/SCROLL (BLUE key)7Menu indicator 3MENU 8Calibration adjusted indicator 4 Numeric display 9 Battery low indicator 5 Measuring range indicator (1) 10 READ/ENTER (GREEN key)
3.1.1 Key-Functions
ZERO/SCROLL (BLUE key) : In measurement mode, sets the instrument to zero. In
menu mode, scrolls through menu options. Also scrolls numbers when entering or editing a value.
READ/ENTER (GREEN key) : In measurement mode, initializes sample measurement. In menu mode, selects a menu option. When entering numbers, moves one space to the right. Confirm the function when the entry is complete.
3.2 Enter calibration data of LANGE Cuvette Tests
3.2.1 Overview
Each POCKET COLORIMETER II has two channels in which measurements can be made. Each channel (measuring range) will accept user-defined calibration data.
This application instruction contains the calibration data of the LANGE Cuvette Tests for COD:
21
System start up
high range with POCKET COLORIMETER II 600 nm
LCK 014: 1000-10000 mg/l COD
LCK 114: 150-1000 mg/l COD
low range with POCKET COLORIMETER II 450 nm
LCK 314: 15-150 mg/l COD
LCK 614: 50-300 mg/l COD
Each programming procedure has only to be followed once prior to the first test evaluation.
For detailed information please read the POCKET COLORIMETER II instruction manual.
3.2.2 Data table
3.2.2.1 Evaluation COD (high range) with POCKET COLORIMETER II 600 nm Table 1 Evaluation COD (high range) with POCKET COLORIMETER II 600 nm
LCK 014 LCK 114
RES (resolution)
S0 (standard 0)
A0 (absorbance 0)
S1 (standard 1)
A1 (absorbance 1)
---- ----
1000 0150
0.177 0.075
9999 1000
1.650 0.505
3.2.2.2 Evaluation COD (low range) with POCKET COLORIMETER II 450 nm
Table 2 Evaluation COD (low range) with POCKET COLORIMETER II 450 nm
LCK 314 LCK 614
RES (resolution)
S0 (standard 0)
A0 (absorbance 0)
S1 (standard 1)
A1 (absorbance 1)
---.- ---.-
015.0 050.0
-0.062 -0.195
150.0 300.0
-0.593 -1.15
22
System start up
3.3 Programming procedure
Note: Each programming procedure has only to be followed once prior to the first test evaluation.
Note: After programming the calibration data, it could be helpful to mark the channel(s) 1 and/or 2 accordingly with a label.
3.3.1 COD (high range LCK 014/114) with POCKET COLORIMETER II 600 nm
3.3.1.1 LCK 014 COD
1. Press POWER to switch on the instrument.
2. Press MENU. "SEL" is displayed. A flashing arrow indicates the current
measuring range (1 or 2).
3. Select measuring range 1 or 2 for LCK 014 (1000-10000 mg/l COD).
Note: Press GREEN key to toggle between measuring ranges.
4. Press MENU for about five seconds until "USER" followed by "CAL" is
displayed.
5. Press BLUE key until "Edit" is displayed. Press GREEN key. " RES" is
displayed.
6. Press GREEN key. "-.---" is displayed.
7. Press BLUE key until "----" is displayed. Press GREEN key. "S0" is displayed.
8. Press GREEN key until "A0" is displayed.
9. Press GREEN key until "S1" is displayed.
10. Press GREEN key. Enter "9999" by using BLUE key to change value and
GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until "A1" is
displayed.
11. Press GREEN key. Enter "1.650" by using BLUE key to change value and
GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until "Add" is
displayed.
12. Press MENU until "Edit" is displayed. Press GREEN key until „S0“ is displayed.
13. Press GREEN key. Enter "1000" by using BLUE key to change value and
GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until "A0" is
displayed.
14. Press GREEN key. Enter "0.177" by using BLUE key to change value and
GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until „S1“ is
displayed.
15. Press MENU until "Edit" is displayed to check the entered data. Press GREEN
key. „RES“ is displayed.
23
System start up
16. Press BLUE key to scroll through the entries. Compare the entries with the data
shown in the table below.
Table 3 Calibration data of LCK 014 COD
RES --.--
S0 1000 A0 0.177 S1 9999 A1 1.650
17. After comparing the entries press MENU two times to enter the measuring
mode. See 4.3 Evaluate LANGE COD Cuvette Tests on page 29.
Note: In case of any mistake retrieve the factory calibration first. See 3.5.1 Retrieve the factory
calibration on page 28. After retrieving the factory calibration, start the programming procedure
again. If the instrument is shut-off or loses power during data entry, all edits will be lost. Automatic shut-off is 60 minutes.
3.3.1.2 LCK 114 COD
1. Press POWER to switch on the instrument.
2. Press MENU. "SEL" is displayed. A flashing arrow indicates the current
measuring range (1 or 2).
3. Select measuring range 1 or 2 for LCK 114 (150-1000 mg/l COD).
Note: Press GREEN key to toggle between measuring ranges.
4. Press MENU for about five seconds until "USER" followed by "CAL" is
displayed.
5. Press BLUE key until "Edit" is displayed. Press GREEN key. " RES" is
displayed.
6. Press GREEN key. "-.---" is displayed.
7. Press BLUE key until "----" is displayed. Press GREEN key. "S0" is displayed.
8. Press GREEN key until "A0" is displayed.
9. Press GREEN key until "S1" is displayed.
10. Press GREEN key. Enter "1000" by using BLUE key to change value and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until "A1" is
displayed.
11. Press GREEN key. Enter "0.505" by using BLUE key to change value and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until "Add" is
displayed.
12. Press MENU until "Edit" is displayed. Press GREEN key until „S0“ is displayed.
13. Press GREEN key. Enter "0150" by using BLUE key to change value and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until "A0" is
displayed.
24
System start up
14. Press GREEN key. Enter "0.075" by using BLUE key to change value and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until „S1“ is
displayed.
15. Press MENU until "Edit" is displayed to check the entered data. Press GREEN key. „RES“ is displayed.
16. Press BLUE key to scroll through the entries. Compare the entries with the data shown in the table below.
Table 4 Calibration data of LCK 114 COD
RES ----
S0 150 A0 0.075 S1 1000 A1 0.505
17. After comparing the entries press MENU two times to enter the measuring mode. See 4.3 Evaluate LANGE COD Cuvette Tests on page 29.
Note: In case of any mistake retrieve the factory calibration first. See 3.5.1 Retrieve the factory
calibration on page 28. After retrieving the factory calibration, start the programming procedure
again. If the instrument is shut-off or loses power during data entry, all edits will be lost. Automatic shut-off is 60 minutes.
3.3.2 COD (low range LCK 314/614) with
POCKET COLORIMETER II 450 nm
3.3.2.1 LCK 314 COD
1. Press POWER to switch on the instrument.
2. Press MENU. "SEL" is displayed. A flashing arrow indicates the current
measuring range (1 or 2).
3. Select measuring range 1 or 2 for LCK 314 (15-150 mg/l COD).
Note: Press GREEN key to toggle between measuring ranges.
4. Press MENU for about five seconds until "USER" followed by "CAL" is displayed.
5. Press BLUE key until "Edit" is displayed. Press GREEN key. " RES" is displayed.
6. Press GREEN key. "-.---" is displayed.
7. Press BLUE key until "---.-" is displayed. Press GREEN key until "S0" is
displayed.
8. Press GREEN key until "A0" is displayed.
9. Press GREEN key until "S1" is displayed.
25
System start up
10. Press GREEN key. Enter "150.0" by using BLUE key to change value and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until "A1" is
displayed.
Note: If the pre-decimal place of a negative number is zero it will not be displayed. For example: "-.593".
11. Press GREEN key. Enter "-.593" by using BLUE key to change value (and/or the sign) and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until "Add" is displayed.
12. Press MENU until "Edit" is displayed. Press GREEN key until „S0“ is displayed.
13. Press GREEN key. Enter "015.0" by using BLUE key to change value and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until "A0" is
displayed.
Note: If the pre-decimal place of a negative number is zero it will not be displayed. For example: "-.062".
14. Press GREEN key. Enter "-.062" by using BLUE key to change value (and/or the sign) and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until „S1“ is displayed.
15. Press MENU until "Edit" is displayed to check the entered data. Press GREEN key. „RES“ is displayed.
16. Press BLUE key to scroll through the entries. Compare the entries with the data shown in the table below.
Table 5 Calibration data of LCK 314 COD
RES ---.-
S0 15.0 A0 -.062 S1 150.0 A1 -.593
17. After comparing the entries press MENU two times to enter the measuring mode. See 4.3 Evaluate LANGE COD Cuvette Tests on page 29.
Note: In case of any mistake retrieve the factory calibration first. See 3.5.1 Retrieve the factory
calibration on page 28. After retrieving the factory calibration, start the programming procedure
again. If the instrument is shut-off or loses power during data entry, all edits will be lost. Automatic shut-off is 60 minutes.
3.3.2.2 LCK 614 COD
1. Press POWER to switch on the instrument.
2. Press MENU. "SEL" is displayed. A flashing arrow indicates the current
measuring range (1 or 2).
3. Select measuring range 1 or 2 for LCK 614 (50-300 mg/l COD).
Note: Press GREEN key to toggle between measuring ranges.
4. Press MENU for about five seconds until "USER" followed by "CAL" is displayed.
26
System start up
5. Press BLUE key until "Edit" is displayed. Press GREEN key. " RES" is
displayed.
6. Press GREEN key. "-.---" is displayed.
7. Press BLUE key until "---.-" is displayed. Press GREEN key until "S0" is
displayed.
8. Press GREEN key until "A0" is displayed.
9. Press GREEN key until "S1" is displayed.
10. Press GREEN key. Enter "300.0" by using BLUE key to change value and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until "A1" is
displayed.
11. Press GREEN key. Enter "-1.15" by using BLUE key to change value (and/or the sign) and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until „Add“ is displayed.
12. Press MENU until "Edit" is displayed. Press GREEN key until „S0“ is displayed.
13. Press GREEN key. Enter "050.0" by using BLUE key to change value and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until "A0" is
displayed.
Note: If the pre-decimal place of a negative number is zero it will not be displayed. For example: "-.195".
14. Press GREEN key. Enter "-.195" by using BLUE key to change value (and/or the sign) and GREEN key to move to the next space. Press GREEN key until „S1“ is displayed.
15. Press MENU until "Edit" is displayed to check the entered data. Press GREEN key. „RES“ is displayed.
16. Press BLUE key to scroll through the entries. Compare the entries with the data shown in the table below.
Table 6 Calibration data of LCK 614 COD
RES ---.-
S0 50.0 A0 -.195 S1 300.0 A1 -1.15
17. After comparing the entries press MENU two times to enter the measuring mode. See 4.3 Evaluate LANGE COD Cuvette Tests on page 29.
In case of any mistake retrieve the factory calibration first. See 3.5.1 Retrieve the factory
calibration on page 28. After retrieving the factory calibration, start the programming procedure
again. If the instrument is shut-off or loses power during data entry, all edits will be lost. Automatic shut-off is 60 minutes.
27
System start up
3.4 Check entered data
To avoid erroneous measurements it is recommended to check the data after completing the programme procedure.
1. Press MENU for about five seconds until "USER" followed by "CAL" is
displayed.
2. Press BLUE key to scroll to "Edit". Press GREEN key.
3. "RES" is displayed. Press BLUE key to scroll through the entries. Compare the
entries with the figures in the 3.2.2 Data table on page 22.
In case a value was not stored correctly, retrieve the factory calibration first. See 3.5.1
Retrieve the factory calibration on page 28. After retrieving the factory calibration,
start the programming procedure again.
3.5 Overwrite stored calibration data
With the POCKET COLORIMETER II it is possible to overwrite stored calibration data. Before overwriting calibration data it is recommended to retrieve the factory calibration first. After retrieving the factory calibration, you can program new calibration data. In case of any mistake retrieve the factory calibration first.
3.5.1 Retrieve the factory calibration
1. Press MENU. "SEL" is displayed. A flashing arrow indicates the current
measuring range (1 or 2). Press GREEN key to toggle between measuring ranges. Select measuring range retrieving the factory calibration.
1. Press MENU for about five seconds until "USER" followed by "CAL" is
displayed.
2. Press BLUE key to scroll to "dFL". Press GREEN key.
28
Section 4 Operation
4.1 Analyse COD with LANGE Cuvette Tests
DANGER Handling chemical samples, standards and reagents can be dangerous. Users of this product are advised to familiarize themselves with safety procedures and the correct use of chemicals, and to carefully read all relevant material safety data sheets.
To analyse COD follow the working procedure enclosed in the according Cuvette Test LCK 014/114/314/614.
4.2 Quality assurance
The measurement results must be subjected to plausibility checks (dilute and/or spike the sample).
Regular checks with corresponding standard solutions (see Section 5 Replacement
Parts and Accessories on page 31) ensure that your measurement system is
functioning properly and is being correctly operated.
4.3 Evaluate LANGE COD Cuvette Tests
Note: Make sure that the instrument is programmed with the corresponding calibration data, see 3.4 Check entered data on page 28.
1. Preparation of a reagent blank: Fill a cuvette with the appropriate volume of DI water instead of sample. Like for the sample cuvette accomplish exactly all further working steps accordingly to the LCK working procedure.
Note: Only one reagent blank per each test charge is necessary. Store it darkly.
2. Press POWER to switch on the instrument. COD LCK 014/114 with POCKET COLORIMETER II 600 nm, COD LCK 314/614 with POCKET COLORIMETER II 450 nm.
3. Make sure that the correct measuring range is selected! Otherwise press MENU. "SEL" is displayed. A flashing arrow indicates the current measuring range (1 or 2). Press GREEN key to select measuring range. Press MENU to get back to the measuring mode.
4. Insert the reagent blank into the cell holder equipped with the cuvette adapter 1cm.
Note: Make sure that the cuvette adapter is positioned correctly.
5. Place the instrument cap with the HACH LANGE label over the cell holder to cover the cuvette.
6. Press BLUE key. "0" (LCK 014/114) or "0.0" (LCK 314/614) is displayed.
7. Remove the instrument cap and insert the sample cuvette.
8. Place the instrument cap over the cell holder to cover the cuvette.
9. Press GREEN key.
29
Operation
10. The result is displayed in mg/l COD.
Note: In case the COD concentration is out of the selected measuring range the value for the lowest or highest concentration is displayed and flashes. Repeat the test using the appropriate LCK Cuvette Test measuring range or dilute your sample.
Note: A zero measurement (with the reagent blank) should be performed prior to each individual test series.
30
Section 5 Replacement Parts and
Accessories
5.1 Replacement Parts
Description Quantity Cat. Number
POCKET COLORIMETERTM II 600 nm 1 5870060
TM
POCKET COLORIMETER Instrument cap with HACH LANGE label 1 LZV 759 Cuvette adapter 1 cm 1 5954600
5.2 Accessories
Description Quantity Cat. Number
COD Cuvette Test (1000-10000 mg/l COD) 1 pk/25 pc LCK 014 COD Cuvette Test (150-1000 mg/l COD) 1 pk/25 pc LCK 114 COD Cuvette Test (15-150 mg/l COD) 1 pk/25 pc LCK 314 COD Cuvette Test (50-300 mg/l COD) 1 pk/25 pc LCK 614 Standard and Ring Test solution for LCK 014 1 LCA 705 Standard and Ring Test solution for LCK 114 1 LCA 703 Standard and Ring Test solution for LCK 314 1 LCA 704 Standard and Ring Test solution for LCK 614 1 LCA 707/709 Pipette 0.2-1 ml 1 BBP 078 Pipette tips for BBP 078 1 pk/100 pc BBP 079 Pipette 1-5 ml 1 BBP 065 Pipette tips for BBP 065 1 pk/75 pc BBP 068 Cuvette Stand for LANGE cuvettes 1 LYW 915 Thermostate LT200 1 LTV082.99.10002
II 450 nm 1 5870045
31
32
Section 6 How to order
Orders/repair service
Please contact your representative:
HACH LANGE GMBH
Willstätterstraße 11 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)2 11 52 88-0 Fax +49 (0)2 11 52 88-143 info@hach-lange.de www.hach-lange.com
HACH LANGE LTD
Pacific Way Salford GB-Manchester, M50 1DL Tel. +44 (0)161 872 14 87 Fax +44 (0)161 848 73 24 info@hach-lange.co.uk www.hach-lange.co.uk
HACH LANGE LTD
Unit 1, Chestnut Road Western Industrial Estate IRL-Dublin 12 Tel. +353(0)1 46 02 5 22 Fax +353(0)1 4 50 93 37 info@hach-lange.ie www.hach-lange.ie
Information Required
Customer account number (if available) Billing address
Your name and phone number Shipping address
Purchase order number Catalog number
Brief description or model number Quantity
33
34
Abschnitt 1 Allgemeine Informationen
1.1 Sicherheitsinformationen
Bevor das Gerät ausgepackt, aufgestellt oder in Betrieb genommen wird, empfehlen wir dringend, die Bedienungsanleitung des POCKET COLORIMETER zu lesen. Beachten Sie besonders alle mit GEFAHR und VORSICHT überschriebenen Hinweise. Ein Versäumnis in dieser Richtung könnte zu einer ernsthaften Verletzung des Benutzers oder Schäden am Gerät führen.
Damit die im Gerät vorgesehenen Schutzvorrichtungen nicht beeinträchtigt werden, darf das Gerät auf keinen Fall anders installiert oder benutzt werden, als es in dieser Bedienungsanleitung angegeben ist.
1.1.1 Bedeutung der Hinweise
GEFAHR Weist auf eine potenzielle oder bevorstehende Gefahrensituation hin, deren Nichtbeachtung zu ernsthaften Verletzungen oder sogar zum Tod führen kann.
Wichtiger Hinweis: Diese Information muss unbedingt beachtet werden.
Hinweis: Diese Informationen ergänzen Punkte im Haupttext.
1.2 Allgemeine Produktinformationen
Diese Programmieranleitung beschreibt die Auswertung von LANGE Küvetten-Tests auf einem POCKET COLORIMETER II mit definierter Wellenlänge.
TM
II sorgfältig
35
36
Abschnitt 2 Installation
Wichtiger Hinweis: Diese Programmieranleitung ist nur in Verbindung mit der Bedienungsanleitung des POCKET COLORIMETERTM II und den LCK Arbeitsvorschriften gültig. Bevor das Gerät ausgepackt, aufgestellt oder in Betrieb genommen wird, empfehlen wir dringend, diese Programmieranleitung und die Bedienungsanleitung des POCKET COLORIMETER II sorgfältig zu lesen.
2.1 Verpackungsliste
2.1.1 CSB (hoher Messbereich LCK 014/114)
POCKET COLORIMETER II 600 nm, Kat. Nr. 5870060
Instrumentenkappe mit HACH LANGE Logo, Kat. Nr. LZV 759
Küvettenadapter 1 cm, Kat. Nr. 5954600
Programmieranleitung DOC027.98.00799
2.1.2 CSB (niedriger Messbereich LCK 314/614)
POCKET COLORIMETER II 450 nm, Kat. Nr. 5870045
Instrumentenkappe mit HACH LANGE Logo, Kat. Nr. LZV 759
Küvettenadapter 1 cm, Kat. Nr. 5954600
Programmieranleitung DOC027.98.00799
2.2 Küvettenadapter einsetzen
Instrumentenkappe entfernen. Küvettenadapter vorsichtig mit der Pfeilmarkierung nach vorne in den Küvettenhalter einsetzen und einrasten lassen.
2.3 Austausch der Instrumentenkappe
Zur Auswertung von LANGE Küvetten-Tests die Instrumentenkappe mit dem HACH LANGE Logo verwenden.
37
38
Abschnitt 3 Inbetriebnahme
1 adsorbance 2
3.1 Gerätetasten und Display
600 nm
1 adsorbance 2
Abbildung 1 Gerätetasten und Display
1 POWER/BACKLIGHT
(Einschalten/Displaybeleuchtung)
2 ZERO/SCROLL (BLAUE Ta st e )
(Nulleinstellung/Blättern)
3MENU
(Auswahl des Betriebsmodus)
4 Numerische Anzeige 9 Batteriezustandsanzeige 5 Messbereichsanzeige (1) 10 READ/ENTER (GRÜNE Ta st e )
6 Messbereichsanzeige (2)
7 Menü-Anzeige
8 Anzeige „Kalibrierung anpassen“
(Mess- und Eingabe-Taste)
3.1.1 Tasten-Funktionen
ZERO/SCROLL (BLAUE Ta ste ) : Im Messmodus setzt diese Taste das Gerät auf
Null zurück. Im Menümodus dient sie zum Durchblättern der Menüfunktionen. Bei der Eingabe von Zahlenwerten lässt sich damit die Zahl um jeweils eins erhöhen.
READ/ENTER (GRÜNE Taste) : Im Messmodus wird mit dieser Taste eine Messung ausgelöst. Im Menümodus dient sie zur Auswahl einer Menüfunktion. Bei der Eingabe von Zahlenwerten setzt sie den Cursor um ein Feld nach rechts.
39
Inbetriebnahme
3.2 Eingabe der Kalibrierdaten für LANGE Küvetten-Tests
3.2.1 Überblick
Jedes POCKET COLORIMETER II hat zwei Kanäle mit denen Messungen durchgeführt werden können. Jeder Kanal (Messbereich) kann mit benutzerdefinierten Kalibierdaten programmiert werden.
Diese Programmieranleitung beinhaltet die Kalibrierdaten für LANGE Küvetten-Tests zur Bestimmung von CSB:
hoher Messbereich mit POCKET COLORIMETER II 600 nm
LCK 014: 1000-10000 mg/l CSB
LCK 114: 150-1000 mg/l CSB
niedriger Messbereich mit POCKET COLORIMETER II 450 nm
LCK 314: 15-150 mg/l CSB
LCK 614: 50-300 mg/l CSB
Die Programmierung muss nur einmal vor der ersten Anwendung durchgeführt werden.
Für genaue Informationen die Bedienungsanleitung des POCKET COLORIMETER II lesen.
3.2.2 Datentabelle
3.2.2.1 Auswertung CSB (hoher Messbereich) mit
POCKET COLORIMETER II 600 nm
Tabelle 1 Auswertung CSB (hoher Messbereich) mit
RES (Auflösung)
S0 (Standard 0)
A0 (Extinktion 0)
S1 (Standard 1)
A1 (Extinktion 1)
40
POCKET COLORIMETER II 600 nm
LCK 014 LCK 114
---- ----
1000 0150
0.177 0.075
9999 1000
1.650 0.505
Inbetriebnahme
3.2.2.2 Auswertung CSB (niedriger Messbereich) mit POCKET COLORIMETER II 450 nm
Tabelle 2 Auswertung CSB (niedriger Messbereich) mit
POCKET COLORIMETER II 450 nm
LCK 314 LCK 614
RES (Auflösung)
S0 (Standard 0)
A0 (Extinktion 0)
S1 (Standard 1)
A1 (Extinktion 1)
---.- ---.-
015.0 050.0
-0.062 -0.195
150.0 300.0
-0.593 -1.15
3.3 Programmierung
Hinweis: Die Programmierung muss nur einmal vor der ersten Anwendung durchgeführt werden.
Hinweis: Nach der Programmierung ist es hilfreich, mit einem Aufkleber Kanal 1 und 2 mit dem entsprechenden Messbereich zu markieren.
3.3.1 CSB (hoher Messbereich LCK 014/114) mit
POCKET COLORIMETER II 600 nm
3.3.1.1 LCK 014 CSB
1. POWER drücken, um das Gerät einzuschalten.
2. MENU drücken. "SEL" wird angezeigt. Ein blinkender Pfeil zeigt den aktuellen
Kanal (1 oder 2) an.
3. Messbereich 1 oder 2 für LCK 014 (1000-10000 mg/l CSB) auswählen.
Hinweis: GRÜNE Taste drücken, um zwischen den Messbereichen umzuschalten.
4. MENU für ca. fünf Sekunden drücken bis "USER", gefolgt von "CAL" angezeigt
wird.
5. BLAUE Taste drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. " RES"
wird angezeigt.
6. GRÜNE Taste drücken. "-.---" wird angezeigt.
7. BLAUE Taste drücken bis "----" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. "S0"
wird angezeigt.
8. GRÜNE Taste drücken bis "A0" angezeigt wird.
9. GRÜNE Taste drücken bis "S1" angezeigt wird.
10. GRÜNE Taste drücken. "9999" eingeben, indem mit BLAUER Taste der
Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "A1" angezeigt wird.
41
Inbetriebnahme
11. GRÜNE Taste drücken. "1.650" eingeben, indem mit BLAUER Taste der
Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "Add" angezeigt wird.
12. MENU drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken bis "S0"
angezeigt wird.
13. GRÜNE Taste drücken. "1000" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "A0" angezeigt wird.
14. GRÜNE Taste drücken. "0.177" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "S1" angezeigt wird.
15. Zur Kontrolle der Eingabe MENU drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. "RES" wird angezeigt.
16. Mit BLAUER Taste durch die Eingaben blättern und die Displayanzeigen mit der folgenden Tabelle vergleichen..
Tabelle 3 Kalibrierdaten LCK 014 CSB
RES ----
S0 1000 A0 0.177 S1 9999 A1 1.650
17. Nach der Datenkontrolle MENU zweimal drücken um in den Messmodus zu gelangen. Siehe 4.3 Auswertung der LANGE CSB Küvetten-Tests auf Seite 49.
Hinweis: Im Falle eines Eingabefehlers, müssen alle Daten gelöscht werden (siehe 3.5.1
Grundeinstellung wieder herstellen auf Seite 46). Anschließend die Eingabe gemäß der
Programmieranleitung neu beginnen. Wenn sich das Gerät während der Eingabe ausschaltet, gehen alle Eingaben verloren. Eine automatische Abschaltung erfolgt nach 60 Minuten.
3.3.1.2 LCK 114 CSB
1. POWER drücken, um das Gerät einzuschalten.
2. MENU drücken. "SEL" wird angezeigt. Ein blinkender Pfeil zeigt den aktuellen
Kanal (1 oder 2) an.
3. Messbereich 1 oder 2 für LCK 114 (150-1000 mg/l CSB) auswählen.
Hinweis: GRÜNE Taste drücken, um zwischen den Messbereichen umzuschalten.
4. MENU für ca. fünf Sekunden drücken bis "USER", gefolgt von "CAL" angezeigt wird.
5. BLAUE Taste drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. " RES" wird angezeigt.
6. GRÜNE Taste drücken. "-.---" wird angezeigt.
7. BLAUE Taste drücken bis "----" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. "S0"
wird angezeigt.
8. GRÜNE Taste drücken bis "A0" angezeigt wird.
42
Inbetriebnahme
9. GRÜNE Taste drücken bis "S1" angezeigt wird.
10. GRÜNE Taste drücken. "1000" eingeben, indem mit BLAUER Taste der
Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "A1" angezeigt wird.
11. GRÜNE Taste drücken. "0.505" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "Add" angezeigt wird.
12. MENU drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken bis "S0" angezeigt wird.
13. GRÜNE Taste drücken. "0150" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "A0" angezeigt wird.
14. GRÜNE Taste drücken. "0.075" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "S1" angezeigt wird.
15. Zur Kontrolle der Eingabe MENU drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. "RES" wird angezeigt.
16. Mit BLAUER Taste durch die Eingaben blättern und die Displayanzeigen mit der folgenden Tabelle vergleichen.
Tabelle 4 Kalibrierdaten LCK 114 CSB
RES ----
S0 150 A0 0.075 S1 1000 A1 0.505
17. Nach der Datenkontrolle MENU zweimal drücken um in den Messmodus zu gelangen. Siehe 4.3 Auswertung der LANGE CSB Küvetten-Tests auf Seite 49.
Hinweis: Im Falle eines Eingabefehlers, müssen alle Daten gelöscht werden (siehe 3.5.1
Grundeinstellung wieder herstellen auf Seite 46). Anschließend die Eingabe gemäß der
Programmieranleitung neu beginnen. Wenn sich das Gerät während der Eingabe ausschaltet, gehen alle Eingaben verloren. Eine automatische Abschaltung erfolgt nach 60 Minuten.
3.3.2 CSB (niedriger Messbereich LCK 314/614) mit
POCKET COLORIMETER II 450 nm
3.3.2.1 LCK 314 CSB
1. POWER drücken, um das Gerät einzuschalten.
2. MENU drücken. "SEL" wird angezeigt. Ein blinkender Pfeil zeigt den aktuellen
Kanal (1 oder 2) an.
3. Messbereich 1 oder 2 für LCK 314 (15-150 mg/l CSB) auswählen.
Hinweis: GRÜNE Taste drücken, um zwischen den Messbereichen umzuschalten.
43
Inbetriebnahme
4. MENU für ca. fünf Sekunden drücken bis "USER", gefolgt von "CAL" angezeigt
wird.
5. BLAUE Taste drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. " RES"
wird angezeigt.
6. GRÜNE Taste drücken. "-.---" wird angezeigt.
7. BLAUE Taste drücken bis "---.-" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. "S0"
wird angezeigt.
8. GRÜNE Taste drücken bis "A0" angezeigt wird.
9. GRÜNE Taste drücken bis "S1" angezeigt wird.
10. GRÜNE Taste drücken. "150.0" eingeben, indem mit BLAUER Taste der
Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "A1" angezeigt wird.
Hinweis: Ist die Vorkommastelle einer negativen Zahl Null, wird sie im Display nicht mehr angezeigt. Beispiel: "-.593".
11. GRÜNE Taste drücken. "-.593" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert (und/oder Vorzeichen) geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "Add" angezeigt wird.
12. MENU drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken bis "S0" angezeigt wird.
13. GRÜNE Taste drücken. "015.0" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "A0" angezeigt wird.
Hinweis: Ist die Vorkommastelle einer negativen Zahl Null, wird sie im Display nicht mehr angezeigt. Beispiel: "-.062".
14. GRÜNE Taste drücken. "-.062" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert (und/oder Vorzeichen) geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "S1" angezeigt wird.
15. Zur Kontrolle der Eingabe MENU drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. "RES" wird angezeigt.
16. Mit BLAUER Taste durch die Eingaben blättern und die Displayanzeigen mit der folgenden Tabelle vergleichen.
Tabelle 5 Kalibrierdaten LCK 314 CSB
RES ---.-
S0 15.0 A0 -.062 S1 150.0 A1 -.593
44
Inbetriebnahme
17. Nach der Datenkontrolle MENU zweimal drücken um in den Messmodus zu
gelangen. Siehe 4.3 Auswertung der LANGE CSB Küvetten-Tests auf Seite 49.
Hinweis: Im Falle eines Eingabefehlers, müssen alle Daten gelöscht werden (siehe 3.5.1
Grundeinstellung wieder herstellen auf Seite 46). Anschließend die Eingabe gemäß der
Programmieranleitung neu beginnen. Wenn sich das Gerät während der Eingabe ausschaltet, gehen alle Eingaben verloren. Eine automatische Abschaltung erfolgt nach 60 Minuten.
3.3.2.2 LCK 614 CSB
1. POWER drücken, um das Gerät einzuschalten.
2. MENU drücken. "SEL" wird angezeigt. Ein blinkender Pfeil zeigt den aktuellen
Kanal (1 oder 2) an.
3. Messbereich 1 oder 2 für LCK 614 (50-300 mg/l CSB) auswählen.
Hinweis: GRÜNE Taste drücken, um zwischen den Messbereichen umzuschalten.
4. MENU für ca. fünf Sekunden drücken bis "USER", gefolgt von "CAL" angezeigt
wird.
5. BLAUE Taste drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. " RES"
wird angezeigt.
6. GRÜNE Taste drücken. "-.---" wird angezeigt.
7. BLAUE Taste drücken bis "---.-" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. "S0"
wird angezeigt.
8. GRÜNE Taste drücken bis "A0" angezeigt wird.
9. GRÜNE Taste drücken bis "S1" angezeigt wird.
10. GRÜNE Taste drücken. "300.0" eingeben, indem mit BLAUER Taste der
Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "A1" angezeigt wird.
11. GRÜNE Taste drücken. "-1.15" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert (und/oder Vorzeichen) geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "Add" angezeigt wird.
12. MENU drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken bis "S0" angezeigt wird.
13. GRÜNE Taste drücken. "050.0" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "A0" angezeigt wird.
Hinweis: Ist die Vorkommastelle einer negativen Zahl Null, wird sie im Display nicht mehr angezeigt. Beispiel: "-.195".
14. GRÜNE Taste drücken. "-.195" eingeben, indem mit BLAUER Taste der Zahlenwert (und/oder Vorzeichen) geändert wird und mit GRÜNER Taste der Cursor um eine Position nach rechts verschoben wird. GRÜNE Taste drücken bis "S1" angezeigt wird.
15. Zur Kontrolle der Eingabe MENU drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. "RES" wird angezeigt.
45
Inbetriebnahme
16. Mit BLAUER Taste durch die Eingaben blättern und die Displayanzeigen mit
der folgenden Tabelle vergleichen.
Tabelle 6 Kalibrierdaten LCK 614 CSB
RES ---.-
S0 50.0 A0 -.195 S1 300.0 A1 -1.15
17. Nach der Datenkontrolle MENU zweimal drücken um in den Messmodus zu
gelangen. Siehe 4.3 Auswertung der LANGE CSB Küvetten-Tests auf Seite 49.
Im Falle eines Eingabefehlers, müssen alle Daten gelöscht werden (siehe 3.5.1
Grundeinstellung wieder herstellen auf Seite 46). Anschließend die Eingabe gemäß der
Programmieranleitung neu beginnen. Wenn sich das Gerät während der Eingabe ausschaltet, gehen alle Eingaben verloren. Eine automatische Abschaltung erfolgt nach 60 Minuten.
3.4 Dateneingabe kontrollieren
Um fehlerhafte Messungen zu vermeiden, ist es unbedingt erforderlich, die Dateneingabe zu kontrollieren, nachdem man die Programmierung durchgeführt hat.
1. MENU für ca. fünf Sekunden drücken bis "USER", gefolgt von "CAL" angezeigt
wird.
2. BLAUE Taste drücken bis "Edit" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken. " RES"
wird angezeigt.
3. Mit der BLAUEN Taste durch die Eingaben blättern und die Displayanzeigen
mit der Tabelle 3.2.2 Datentabelle auf Seite 40 vergleichen.
Falls ein Wert nicht richtig gespeichert wurde, müssen alle Daten gelöscht werden (siehe 3.5.1 Grundeinstellung wieder herstellen). Anschließend die Eingabe gemäß der Programmieranleitung neu beginnen.
3.5 Überschreiben gespeicherter Kalibrierdaten
Gespeicherte Kalibrierdaten können überschrieben werden. Zuvor ist es jedoch notwendig, die Grundeinstellung wieder herzustellen. Danach können anhand der Programmieranleitung neue Kalibrierdaten eingegeben werden.
Im Falle eines Eingabefehlers müssen alle Daten gelöscht und die Grundeinstellung wieder hergestellt werden.
3.5.1 Grundeinstellung wieder herstellen
1. MENU drücken. "SEL" wird angezeigt. Ein blinkender Pfeil zeigt den aktuellen
Kanal (1 oder 2) an. GRÜNE Kanal zu wählen.
2. MENU für ca. fünf Sekunden drücken bis "USER", gefolgt von "CAL" angezeigt
wird.
46
Taste drücken, um den zu überschreibenden
Inbetriebnahme
3. BLAUE Taste drücken bis "dFL" angezeigt wird. GRÜNE Taste drücken.
47
48
Abschnitt 4 Betrieb
4.1 Analyse von CSB mit LANGE Küvetten-Tests
Gefahr Das Arbeiten mit chemischen Proben, Standards und Reagenzien ist mit Gefahren verbunden. Es wird dem Anwender dieser Produkte empfohlen, sich vor der Arbeit mit sicheren Verfahrensweisen und dem richtigen Gebrauch der Chemikalien vertraut zu machen und alle entsprechenden Sicherheitsdatenblätter aufmerksam zu lesen.
Für die Analyse von CSB die beigepackten Arbeitsvorschriften der entsprechenden Küvetten-Tests LCK 014/114/314/614 befolgen.
4.2 Qualitätssicherung
Die Messergebnisse müssen mit einer Plausibilitätskontrolle (Verdünnen und/oder Aufstocken der Probe) überprüft werden.
Regelmäßige Überprüfungen mit entsprechenden Standardlösungen (siehe
Abschnitt 5 Ersatzteile und Zubehör auf Seite 51) stellen sicher, dass das
Messsystem präzise arbeitet und richtig bedient wird.
4.3 Auswertung der LANGE CSB Küvetten-Tests
Hinweis: Überprüfung der Kalibrierdaten. Siehe 3.4 Dateneingabe kontrollieren auf Seite 46.
1. Herstellung eines Reagenzienblindwerts:Eine Küvette mit dem entsprechenden Volumen dest. Wasser statt mit Probe befüllen. Alle weiteren Arbeitsschritte genau wie mit der Probenküvette laut Arbeitsvorschrift durchführen.
Hinweis: Pro Test Charge muss nur ein Reagenzienblindwert angesetzt werden. Dieser sollte dunkel gelagert werden.
2. POWER drücken, um das Gerät einzuschalten. CSB LCK 014/114 mit dem POCKET COLORIMETER II 600 nm, CSB LCK 314/614 mit dem POCKET COLORIMETER II 450 nm auswerten.
3. Überprüfen, ob der richtige Messbereich gewählt wurde. Ansonsten MENU drücken. "SEL" wird angezeigt. Ein blinkender Pfeil zeigt den aktuellen Kanal (1 oder 2) an. GRÜNE Taste drücken, um den gewünschten Kanal zu wählen.
MENU drücken und zum Messmodus zurück kehren.
4. Reagenzienblindwert in den Küvettenadapter 1 cm im Küvettenhalter
einsetzen.
Hinweis: Den korrekten Sitz des Küvettenadapters im Küvettenhalter überprüfen.
5. Instrumentenkappe mit dem HACH LANGE Logo zur Abdeckung der Küvette auf den Küvettenhalter setzen.
6. BLAUE Taste drücken. "0" (LCK 014/114) bzw. "0.0" (LCK 314/614) wird angezeigt.
7. Instrumentenkappe und Reagenzienblindwert entfernen, Probenküvette einsetzen.
8. Zur Abdeckung der Küvette Instrumentenkappe auf den Küvettenhalter setzen.
49
Betrieb
9. GRÜNE Taste drücken.
10. Das Ergebnis wird in mg/l CSB angezeigt.
Hinweis: Wenn die CSB Konzentration außerhalb des gewählten Messbereiches liegt, wird die obere bzw. untere Messbereichsgrenze angezeigt und blinkt. Hier muss der Test in einem anderen Messbereich oder mit der verdünnten Probe wiederholt werden.
Hinweis: Ein Nullabgleich des Gerätes (mit einem Regenzienblindwert) muss vor jeder neuen Testreihe durchgeführt werden.
50
Abschnitt 5 Ersatzteile und Zubehör
5.1 Ersatzteile
Beschreibung Anzahl Kat. Nummer
POCKET COLORIMETERTM II 600 nm 1 5870060
TM
POCKET COLORIMETER Instrumentenkappe mit HACH LANGE Logo 1 LZV 759 Küvettenadapter 1 cm 1 5954600
5.2 Zubehör
Beschreibung Anzahl Kat. Nummer
CSB Küvetten-Test (1000-10000 mg/l CSB) 1 Pk/25 St LCK 014 CSB Küvetten-Test (150-1000 mg/l CSB) 1 Pk/25 St LCK 114 CSB Küvetten-Test (15-150 mg/l CSB) 1 Pk/25 St LCK 314 CSB Küvetten-Test (50-300 mg/l CSB) 1 Pk/25 St LCK 614 Standard und Ringversuchslösung für LCK 014 1 LCA 705 Standard und Ringversuchslösung für LCK 114 1 LCA 703 Standard und Ringversuchslösung für LCK 314 1 LCA 704 Standard und Ringversuchslösung für LCK 614 1 LCA 707/709 Pipette 0.2-1 ml 1 BBP 078 Pipettenspitzen für BBP 078 1 Pk/100 St BBP 079 Pipette 1-5 ml 1 BBP 065 Pipettenspitzen für BBP 065 1 Pk/75 St BBP 068 Küvettenständer 1 LYW 915 Thermostat LT200 1 LTV082.99.10002
II 450 nm 1 5870045
51
52
Abschnitt 6 Bestellhinweis
Bestellungen/Reparaturservice
Bitte wenden Sie sich an Ihre zuständige Vertretung:
HACH LANGE GMBH
DR. BRUNO LANGE
DR. BRUNO LANGE AG
GES. MBH
Willstätterstraße 11 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)2 11 52 88-0 Fax +49 (0)2 11 52 88-143 info@hach-lange.de www.hach-lange.com
Industriestraße 12 A-3200 Obergrafendorf Tel. +43 (0)27 47 74 12 Fax +43 (0)27 47 42 18 info@hach-lange.at www.hach-lange.at
Juchstrasse 1 CH-8604 Hegnau Tel. +41(0)44 9 45 66 10 Fax +41(0)44 9 45 66 76 info@hach-lange.ch www.hach-lange.ch
Benötigte Angaben
Nummer Ihres Kundenkontos (falls
bekannt bzw. vorhanden)
Name und Tel.-Nr. des Anrufers Lieferanschrift
Nr. der Bestellung Katalog-Nr.
Kurzbeschreibung / Modell-Nr. des
Produkts / Serien-Nr.
Rechnungsanschrift
Menge
53
54
Section 1 Informations générales
1.1 Consignes de sécurité
Veuillez lire les présentes instructions de fonctionnement en intégralité, ainsi que le manuel d’instructions de l’instrument POCKET COLORIMETER
déballer, d’installer ou d’utiliser l’équipement. Prenez en compte l’ensemble des déclarations relatives à des dangers ou des avertissements, faute de quoi l’opérateur risque d’être gravement blessé ou l’équipement risque d’être endommagé.
Afin de garantir que la protection proposée par le présent équipement n’est pas réduite, n’utilisez et n’installez pas l'instrument d’une autre manière que celle indiquée dans le présent manuel.
1.1.1 Utilisation des informations relatives aux risques
DANGER Indique une situation potentiellement ou directement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
Remarque importante : Informations qui nécessitent d’être mises en évidence
Remarque : Informations qui complètent des points du texte principal
1.2 Informations générales relatives au produit
Les présentes instructions de fonctionnement détaillent la procédure d’évaluation des tests en cuve LANGE sur un instrument POCKET COLORIMETER II à longueur d’onde unique.
TM
II avant de
55
56
Section 2 Installation
Remarque importante : Les présentes instructions de fonctionnement sont uniquement valables en association avec le manuel d’instructions de l’instrument POCKET COLORIMETERTM II et la procédure de travail LCK correspondante. Veuillez lire les présentes instructions de fonctionnement, ainsi que le manuel d’instructions de l’instrument POCKET COLORIMETER II avant de déballer, d’installer ou d’utiliser l’instrument.
2.1 Liste d’expédition
2.1.1 DCO (gamme haute LCK 014/114)
POCKET COLORIMETER II 600 nm, n° cat. 5870060
Capuchon d’instrument portant la mention HACH LANGE, n° cat. LZV 759
Adaptateur de cuve 1 cm, n° cat. 5954600
Instructions de fonctionnement DOC027.98.00799
2.1.2 DCO (gamme basse LCK 314/614)
POCKET COLORIMETER II 450 nm, n° cat. 5870045
Capuchon d’instrument portant la mention HACH LANGE, n° cat. LZV 759
Adaptateur de cuve 1 cm, n° cat. 5954600
Instructions de fonctionnement DOC027.98.00799
2.2 Insertion de l’adaptateur
Retirez le capuchon de l’instrument et positionnez délicatement l’adaptateur de cuve sur le support de cellule, en orientant la flèche vers le bas. Fixez-le en appuyant.
2.3 Réinstallation du capuchon de l’instrument
Utilisez le capuchon d’instrument portant la mention HACH LANGE lors de l’évaluation des cuve LANGE.
57
58
Section 3 Démarrage du système
1 adsorbance 2
3.1 Écran et touches de l’instrument
600 nm
1 adsorbance 2
Illustration 1 Écran et touches de l’instrument
1 ALIMENTATION/RETROÉCLAIRAGE 6 Indicateur de la plage de mesure
(2)
2 ZÉRO/DÉFILEMENT (touche
BLEUE)
3MENU 8Indicateur d’ajustement de
4 Écran numérique 9 Indicateur de niveau faible de la
5 Indicateur de la plage de mesure (1) 10 LECTURE/SAISIE (touche
7 Indicateur de menu
l'étalonnage
batterie
VERTE)
3.1.1 Fonctions des touches
ZÉRO/DÉFILEMENT (touche BLEUE) : en mode de mesure, permet de réinitialiser
l’instrument. En mode menu, permet de défiler parmi les options du menu. Permet également de faire défiler les nombres lors de la saisie ou de la modification d’une valeur.
LECTURE/SAISIE (touche VERTE) : en mode de mesure, initialise la mesure des échantillons. En mode menu, permet de sélectionner une option de menu. Lors de la saisie de nombres, permet de se déplacer d’un espace vers la droite. Confirmez la fonction une fois la saisie terminée.
59
Démarrage du système
3.2 Saisie des données d'étalonnage des tests en cuve LANGE
3.2.1 Vue d’ensemble
Chaque instrument POCKET COLORIMETER II dispose de deux canaux au niveau desquels les mesures peuvent être effectuées. Chaque canal (plage de mesure) accepte les données d'étalonnage définies par l’utilisateur.
Les présentes instructions de fonctionnement incluent les données d'étalonnage des tests en cuve LANGE pour le DCO :
gamme haute avec POCKET COLORIMETER II 600 nm
LCK 014: 1000-10000 mg/l DCO
LCK 114: 150-1000 mg/l DCO
gamme basse avec POCKET COLORIMETER II 450 nm
LCK 314: 15-150 mg/l DCO
LCK 614: 50-300 mg/l DCO
Chaque procédure de programmation doit être effectuée avant la première évaluation test.
Pour obtenir des informations détaillées, veuillez consulter le manuel d’instructions de l’instrument POCKET COLORIMETER II.
3.2.2 Tableau de données
3.2.2.1 Évaluation DCO (gamme haute) avec
POCKET COLORIMETER II 600 nm
Table 1 Évaluation DCO (gamme haute) avec
POCKET COLORIMETER II 600 nm
RES (résolution)
S0 (étalon 0)
A0 (absorbance 0)
S1 (étalon 1)
A1 (absorbance 1)
60
LCK 014 LCK 114
---- ----
1000 0150
0.177 0.075
9999 1000
1.650 0.505
Démarrage du système
3.2.2.2 Évaluation DCO (gamme basse) avec POCKET COLORIMETER II 450 nm
Table 2 Évaluation DCO (gamme basse) avec
POCKET COLORIMETER II 450 nm
LCK 314 LCK 614
RES (résolution)
S0 (étalon 0)
A0 (absorbance 0)
S1 (étalon 1)
A1 (absorbance 1)
---.- ---.-
015.0 050.0
-0.062 -0.195
150.0 300.0
-0.593 -1.15
3.3 Procédure de programmation
Remarque : Chaque procédure de programmation doit être effectuée avant la première évaluation test.
Remarque : Une fois les données d'étalonnage programmées, il peut s’avérer utile de repérer le ou les canaux 1 et/ou 2 à l’aide d’une étiquette.
3.3.1 DCO (gamme haute LCK 014/114) avec
POCKET COLORIMETER II 600 nm
3.3.1.1 LCK 014 DCO
1. Appuyez sur POWER (ALIMENTATION) pour mettre l’instrument sous tension.
2. Appuyez sur MENU. La mention "SEL" apparaît. Une flèche clignotante indique
la plage de mesure sélectionnée (1 ou 2).
3. Sélectionnez la plage de mesure 1 ou 2 pour LCK 014 (1000–10000 mg/l
DCO).
Remarque : Appuyez sur la touche VERTE pour passer d’une plage de mesure à l’autre.
4. Appuyez sur MENU pendant environ cinq secondes jusqu’à ce que la mention
"USER" (UTILISATEUR), suivie de la mention "CAL" s’affichent.
5. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que l’option "Edit" (Modifier) s’affiche.
Appuyez sur la touche VERTE. La mention "RES" s’affiche.
6. Appuyez sur la touche VERTE. La mention "-.---" s’affiche.
7. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que la mention "----" s’affiche.
Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S0" s’affiche.
8. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que la mention "A0" s’affiche.
9. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S1" s’affiche.
61
Démarrage du système
10. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "9999" à l’aide de la touche BLEUE
pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "A1" s’affiche.
11. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "1.650" à l’aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que l’option "Add" (Ajouter) s’affiche.
12. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que l’option "Edit" (Modifier) s’affiche. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S0" s’affiche.
13. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "1000" à l’aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "A0" s’affiche.
14. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "0.177" à l’aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S1" s’affiche.
15. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que l’option "Edit" (Modifier) s’affiche. Vérifiez ensuite les données saisies. Appuyez sur la touche VERTE. La mention "RES" s’affiche.
16. Appuyez sur la touche BLEUE pour faire défiler les entrées. Comparez les entrées avec les données affichées dans le tableau ci-dessous.
Table 3 Tableau de données LCK 014
RES ----
S0 1000 A0 0.177 S1 9999 A1 1.650
17. Une fois les entrées comparées, appuyez deux fois sur MENU pour activer le mode de mesure. Reportez-vous à la section 4.3 Évaluation des tests en cuve
DCO LANGE à la page 69.
Remarque : En cas d’erreur, commencez par récupérer l'étalonnage usine. Reportez-vous à la section 3.5.1 Récupération de l'étalonnage usine à la page 67. Une fois l'étalonnage usine récupéré, recommencez la procédure de programmation. En cas de mise hors tension de l’instrument ou de coupure d’électricité lors de la saisie des données, toutes les modifications apportées seront perdues. L’instrument se met automatiquement hors tension au bout de 60 minutes.
3.3.1.2 LCK 114 DCO
1. Appuyez sur POWER (ALIMENTATION) pour mettre l’instrument sous tension.
2. Appuyez sur MENU. La mention "SEL" apparaît. Une flèche clignotante indique
la plage de mesure sélectionnée (1 ou 2).
3. Sélectionnez la plage de mesure 1 ou 2 pour LCK 114 (150–1000 mg/l DCO).
Remarque : Appuyez sur la touche VERTE pour passer d’une plage de mesure à l’autre.
4. Appuyez sur MENU pendant environ cinq secondes jusqu’à ce que la mention "USER" (UTILISATEUR), suivie de la mention "CAL" s’affichent.
62
Démarrage du système
5. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que l’option "Edit" (Modifier) s’affiche. Appuyez sur la touche VERTE. La mention "RES" s’affiche.
6. Appuyez sur la touche VERTE. La mention "-.---" s’affiche.
7. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que la mention "----" s’affiche. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S0" s’affiche.
8. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que la mention "A0" s’affiche.
9. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S1" s’affiche.
10. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "1000" à l’aide de la touche BLEUE
pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "A1" s’affiche.
11. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "0.505" à l’aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que l’option "Add" (Ajouter) s’affiche.
12. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que l’option "Edit" (Modifier) s’affiche. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S0" s’affiche.
13. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "0150" à l’aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "A0" s’affiche.
14. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "0.075" à l’aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S1" s’affiche.
15. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que l’option "Edit" (Modifier) s’affiche. Vérifiez ensuite les données saisies. Appuyez sur la touche VERTE. La mention "RES" s’affiche.
16. Appuyez sur la touche BLEUE pour faire défiler les entrées. Comparez les entrées avec les données affichées dans le tableau ci-dessous.
Table 4 Tableau de données LCK 114
RES ----
S0 150 A0 0.075 S1 1000 A1 0.505
17. Une fois les entrées comparées, appuyez deux fois sur MENU pour activer le mode de mesure. Reportez-vous à la section 4.3 Évaluation des tests en cuve
DCO LANGE à la page 69
Remarque : En cas d’erreur, commencez par récupérer l'étalonnage usine. Reportez-vous à la section 3.5.1 Récupération de l'étalonnage usine à la page 67. Une fois l'étalonnage usine récupéré, recommencez la procédure de programmation. En cas de mise hors tension de l’instrument ou de coupure d’électricité lors de la saisie des données, toutes les modifications apportées seront perdues. L’instrument se met automatiquement hors tension au bout de 60 minutes.
.
63
Démarrage du système
3.3.2 DCO (gamme basse LCK 314/614) avec POCKET COLORIMETER II 450 nm
3.3.2.1 LCK 314 DCO
1. Appuyez sur POWER (ALIMENTATION) pour mettre l’instrument sous tension.
2. Appuyez sur MENU. La mention "SEL" apparaît. Une flèche clignotante indique
la plage de mesure sélectionnée (1 ou 2).
3. Sélectionnez la plage de mesure 1 ou 2 pour LCK 314 (15–150 mg/l DCO).
Remarque : Appuyez sur la touche VERTE pour passer d’une plage de mesure à l’autre.
4. Appuyez sur MENU pendant environ cinq secondes jusqu’à ce que la mention
"USER" (UTILISATEUR), suivie de la mention "CAL" s’affichent.
5. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que l’option "Edit" (Modifier) s’affiche.
Appuyez sur la touche VERTE. La mention "RES" s’affiche.
6. Appuyez sur la touche VERTE. La mention "-.---" s’affiche.
7. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que la mention "---.-" s’affiche.
Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S0" s’affiche.
8. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que la mention "A0" s’affiche.
9. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S1" s’affiche.
10. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "150.0" à l’aide de la touche BLEUE
pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "A1" s’affiche.
Remarque : Pour une valeur négative et si le chiffre avant la décimale est égal à 0, ce dernier ne sera pas affiché. Par exemple : "-.593".
11. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "-.593" à l’aide de la touche BLEUE
pour modifier la valeur (et/ou le signe) et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que l’option "Add" (Ajouter) s’affiche.
12. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que l’option "Edit" (Modifier) s’affiche.
Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S0" s’affiche.
13. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "015.0" à l’aide de la touche BLEUE
pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "A0" s’affiche.
Remarque : Pour une valeur négative et si le chiffre avant la décimale est égal à 0, ce dernier ne sera pas affiché. Par exemple : "-.062".
14. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "-.062" à l’aide de la touche BLEUE
pour modifier la valeur (et/ou le signe) et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S1" s’affiche.
15. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que l’option "Edit" (Modifier) s’affiche.
Vérifiez ensuite les données saisies. Appuyez sur la touche VERTE. La mention "RES" s’affiche.
64
Démarrage du système
16. Appuyez sur la touche BLEUE pour faire défiler les entrées. Comparez les
entrées avec les données affichées dans le tableau ci-dessous.
Table 5 Tableau de données LCK 314
RES ---.-
S0 15.0 A0 -.062 S1 150.0 A1 -.593
17. Une fois les entrées comparées, appuyez deux fois sur MENU pour activer le
mode de mesure. Reportez-vous à la section 4.3 Évaluation des tests en cuve
DCO LANGE à la page 69.
Remarque : En cas d’erreur, commencez par récupérer l'étalonnage usine. Reportez-vous à la section 3.5.1 Récupération de l'étalonnage usine à la page 67. Une fois l'étalonnage usine récupéré, recommencez la procédure de programmation. En cas de mise hors tension de l’instrument ou de coupure d’électricité lors de la saisie des données, toutes les modifications apportées seront perdues. L’instrument se met automatiquement hors tension au bout de 60 minutes.
3.3.2.2 LCK 614 DCO
1. Appuyez sur POWER (ALIMENTATION) pour mettre l’instrument sous tension.
2. Appuyez sur MENU. La mention "SEL" apparaît. Une flèche clignotante indique
la plage de mesure sélectionnée (1 ou 2).
3. Sélectionnez la plage de mesure 1 ou 2 pour LCK 614 (50–300 mg/l DCO).
Remarque : Appuyez sur la touche VERTE pour passer d’une plage de mesure à l’autre.
4. Appuyez sur MENU pendant environ cinq secondes jusqu’à ce que la mention
"USER" (UTILISATEUR), suivie de la mention "CAL" s’affichent.
5. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que l’option "Edit" (Modifier) s’affiche. Appuyez sur la touche VERTE. La mention "RES" s’affiche.
6. Appuyez sur la touche VERTE. La mention "-.---" s’affiche.
7. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que la mention "---.-" s’affiche. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S0" s’affiche.
8. Appuyez sur la touche BLEUE jusqu’à ce que la mention "A0" s’affiche.
9. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S1" s’affiche.
10. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "300.0" à l’aide de la touche BLEUE
pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "A1" s’affiche.
11. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "-1.15" à l’aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur (et/ou le signe) et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que l’option "Add" (Ajouter) s’affiche.
12. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que l’option "Edit" (Modifier) s’affiche. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S0" s’affiche.
65
Démarrage du système
13. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "050.0" à l’aide de la touche BLEUE
pour modifier la valeur et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "A0" s’affiche.
Remarque : Pour une valeur négative et si le chiffre avant la décimale est égal à 0, ce dernier ne sera pas affiché. Par exemple : "-.195".
14. Appuyez sur la touche VERTE. Saisissez "-.195" à l’aide de la touche BLEUE pour modifier la valeur (et/ou le signe) et de la touche VERTE pour passer à l’espace suivant. Appuyez sur la touche VERTE jusqu’à ce que la mention "S1" s’affiche.
15. Appuyez sur la touche MENU jusqu’à ce que l’option "Edit" (Modifier) s’affiche. Vérifiez ensuite les données saisies. Appuyez sur la touche VERTE. La mention "RES" s’affiche.
16. Appuyez sur la touche BLEUE pour faire défiler les entrées. Comparez les entrées avec les données affichées dans le tableau ci-dessous.
Table 6 Tableau de données LCK 614
RES ---.-
S0 50.0 A0 -.195 S1 300.0 A1 -1.15
17. Une fois les entrées comparées, appuyez deux fois sur MENU pour activer le mode de mesure. Reportez-vous à la section 4.3 Évaluation des tests en cuve
DCO LANGE à la page 69.
En cas d’erreur, commencez par récupérer l'étalonnage usine. Reportez-vous à la section 3.5.1
Récupération de l'étalonnage usine à la page 67. Une fois l'étalonnage usine récupéré,
recommencez la procédure de programmation. En cas de mise hors tension de l’instrument ou de coupure d’électricité lors de la saisie des données, toutes les modifications apportées seront perdues. L’instrument se met automatiquement hors tension au bout de 60 minutes.
3.4 Vérification des données saisies
Afin d’éviter toute mesure erronée, nous vous recommandons de vérifier les données une fois la procédure de programmation terminée.
1. Appuyez sur MENU pendant environ cinq secondes jusqu’à ce que la mention "USER" (UTILISATEUR), suivie de la mention "CAL" s’affichent.
2. Appuyez sur la touche BLEUE pour atteindre l’option "Edit" (Modifier). Appuyez sur la touche VERTE.
3. La mention "RES" s’affiche. Appuyez sur la touche VERTE pour faire défiler les entrées. Comparez les entrées avec les chiffres de la section 3.2.2 Tableau de
données à la page 60.
Si une valeur n’a pas été stockée correctement, commencez par récupérer l'étalonnage usine. Reportez-vous à la section 3.5.1 Récupération de l'étalonnage
usine à la page 67. Une fois l'étalonnage usine récupéré, recommencez la procédure
de programmation.
66
Démarrage du système
3.5 Écrasement des données d'étalonnage stockées
L’instrument POCKET COLORIMETER II permet d’écraser les données d'étalonnage stockées. Avant d’écraser les données d'étalonnage, nous vous recommandons de récupérer l'étalonnage usine. Une fois l'étalonnage usine récupéré, vous pouvez programmer les données d'étalonnage. En cas d’erreur, commencez par récupérer l'étalonnage usine.
3.5.1 Récupération de l'étalonnage usine
1. Appuyez sur MENU. La mention "SEL" apparaît. Une flèche clignotante indique
la plage de mesure sélectionnée (1 ou 2). Appuyez sur la touche VERTE pour passer d’une plage de mesure à l’autre. Sélectionnez la plage de mesure pour laquelle vous récupérez l'étalonnage usine.
1. Appuyez sur MENU pendant environ cinq secondes jusqu’à ce que la mention
"USER" (UTILISATEUR), suivie de la mention "CAL" s’affichent.
2. Appuyez sur la touche BLEUE pour afficher la mention "dFL". Appuyez sur la touche VERTE.
67
68
Section 4 Fonctionnement
4.1 Analyse DCO à l’aide de tests en cuve LANGE
DANGER La manipulation de réactifs, d’étalons et d’échantillons chimiques peut être dangereuse. Nous recommandons aux utilisateurs du produit de se familiariser avec les procédures de sécurité et l’utilisation correcte des produits chimiques et de lire attentivement l’ensemble des feuilles de données relatives à la sécurité des matériaux adaptées.
Pour analyser DCO, suivez la procédure de travail fournie avec le test en cuve LCK 014/114/314/614.
4.2 Assurance qualité
Les résultats des mesures doivent être soumis à des tests de plausibilité (dilution et/ou étude en solution de l’échantillon).
Des vérifications régulières avec les solutions etalon correspondantes (reportez-vous à la section Section 5 Pièces de remplacement et accessoires à la
page 71) permettent de garantir que le système de mesure fonctionne correctement
et est utilisé correctement.
4.3 Évaluation des tests en cuve DCO LANGE
Remarque : Assurez-vous que l’instrument est programmé avec les données d'étalonnage correspondantes (reportez-vous à la section 3.4 Vérification des données saisies à la page
66).
1. Préparation du blanc : remplir la cuve avec le volume approprié d'eau désionisée à la place de l'échantillon. Suivre exactement les mêmes étapes que pour l'échantillon suivant le protocole du LCK correspondant.
2. Appuyez sur POWER (ALIMENTATION) pour mettre l’instrument sous tension. DCO LCK 014/114 avec POCKET COLORIMETER II 600 nm, DCO LCK 314/614 avec POCKET COLORIMETER II 450 nm.
3. Assurez-vous que la plage de mesure correcte est sélectionnée ! Sinon, appuyez sur MENU. La mention "SEL" apparaît. Une flèche clignotante indique la plage de mesure sélectionnée (1 ou 2). Appuyez sur la touche VERTE pour sélectionner la plage de mesure. Appuyez sur MENU pour retourner au mode de mesure.
4. Insérez la cuve de blanc dans le support de cellule équipé de l’adaptateur de cuve 1 cm.
Remarque : Assurez-vous que l’adaptateur de cuve est correctement positionné.
5. Placez le capuchon d’instrument portant la mention HACH LANGE sur le support de cellule de manière à couvrir la cuve.
6. Appuyez sur la touche BLEUE. La mention "0" (LCK 014/114) ou "0.0" (LCK 314/614) s’affiche.
7. Retirez le capuchon de l’instrument et insérez la cuve de l’échantillon.
69
Fonctionnement
8. Placez le capuchon de l’instrument sur le support de cellule de manière à
couvrir la cuve.
9. Appuyez sur la touche VERTE.
10. Le résultat est affiché en mg/l de DCO.
Remarque : Si la concentration de DCO ne correspond pas à la plage de mesure sélectionnée, la valeur de la concentration la plus faible ou la plus élevée s’affiche et clignote. Répétez le test à l’aide de la plage de mesure de test en cuve LCK adaptée ou diluez l’échantillon.
Remarque : La mesure du Zéro, avec la cuve de blanc, sera prioritaire sur toute mesure d'échantillon.
70
Section 5 Pièces de remplacement et
accessoires
5.1 Pièces de remplacement
Description Quantité N° cat.
POCKET COLORIMETERTM II 600 nm 1 5870060
TM
POCKET COLORIMETER Capuchon d’instrument portant la mention HACH
LANGE Adaptateur de cuve 1 cm 1 5954600
5.2 Accessoires
Description Quantité N° cat.
Test en cuve de DCO (1000–10000 mg/l DCO)
Test en cuve de DCO (150–1000 mg/l DCO)
Test en cuve de DCO (15–150 mg/l DCO)
Test en cuve de DCO (50–300 mg/l DCO)
Solution de tests etalon et comparatifs pour LCK 014 1 LCA 705 Solution de tests etalon et comparatifs pour LCK 114 1 LCA 703 Solution de tests etalon et comparatifs pour LCK 314 1 LCA 704 Solution de tests etalon et comparatifs pour LCK 614 1 LCA 707/709 Pipette 0.2–1 ml 1 BBP 078
Embouts de pipette pour BBP 078
Pipette 1–5 ml 1 BBP 065
Embouts de pipette pour BBP 065
Support pour cuve LANGE 1 LYW 915 Thermostat LT200 1 LTV082.99.10002
II 450 nm 1 5870045
1 LZV 759
1 carton/25
unités
1 carton/25
unités
1 carton/25
unités
1 carton/25
unités
1 carton/100
unités
1 carton/75
unités
LCK 014
LCK 114
LCK 314
LCK 614
BBP 079
BBP 068
71
72
Section 6 Procédure de commande
Commandes/réparations
Veuillez contacter votre représentant :
HACH LANGE FRANCE
HACH LANGE SA
DR. BRUNO LANGE AG
S.A.S.
33, Rue du Ballon F-93165 Noisy Le Grand Tél. +33 (0)1 48 15 68 70 Fax +33 (0)1 48 15 80 00 info@hach-lange.fr www.hach-lange.fr
Motstraat 54 B-2800 Mechelen Tél. +32 (0)15 42 35 00 Fax +32 (0)15 41 61 20 info@hach-lange.be www.hach-lange.be
Juchstrasse 1 CH-8604 Hegnau Tél. +41(0)44 9 45 66 10 Fax +41(0)44 9 45 66 76 info@hach-lange.ch www.hach-lange.ch
Informations requises
Numéro de compte client (le cas échéant) Adresse de facturation
Votre nom et votre numéro de téléphone Adresse de livraison
Numéro du bon de commande Numéro du catalogue
Brève description ou numéro du modèle Quantité
73
74
Sección 1 Información general
1.1 Indicaciones de seguridad
Por favor, lea todas las instrucciones de aplicacíon y el manual de instrucciones del POCKET COLORIMETER
u operación de este equipo. Observe todas las indicaciones de peligro y de advertencia. La falta de observación puede causar graves accidentes al usuario o daños en el equipo.
Para no perjudicar la protección provista por este equipo, debe instalarse y utilizarse este analizador exclusivamente en el modo descrito en este manual.
1.1.1 Utilización de las indicaciones de peligro
PELIGRO Indica una situación potencial o inminentemente peligrosa que podría causar la muerte o un accidente serio en caso de no evitarse.
Nota importante: Información que requiere atención especial.
Observación: Información complementaria para indicaciones en el texto principal.
1.2 Información general del producto
Estas instrucciones de aplicación describen el método de evaluación de los cubetas test de LANGE con un POCKET COLORIMETER II de una sola longitud de onda.
TM
II antes de proceder con el desembalaje, la colocación
75
76
Sección 2 Instalación
Nota importante: Estas instrucciones de aplicación se aplican exclusivamente en conjunto con el manual de instrucciones del POCKET COLORIMETERTM II y el procedimiento LCK aplicado. Por favor, lea todas las instrucciones de aplicación y el manual de instrucciones del POCKET COLORIMETER II antes de proceder con el desembalaje, la colocación u operación del instrumento.
2.1 Lista de embalaje
2.1.1 DQO (rango alto LCK 014/114)
POCKET COLORIMETER II 600 nm, Nro. de Cat. 5870060
Tapa de instrumento con etiqueta HACH LANGE, Nro. de Cat. LZV 759
Adaptador de cubeta 1 cm, Nro. de Cat. 5954600
Instrucciones de aplicación DOC027.98.00799
2.1.2 DQO (rango bajo LCK 314/614)
POCKET COLORIMETER II 450 nm, Nro. de Cat. 5870045
Tapa de instrumento con etiqueta HACH LANGE, Nro. de Cat. LZV 759
Adaptador de cubeta 1 cm, Nro. de Cat. 5954600
Instrucciones de aplicación DOC027.98.00799
2.2 Insertar el adaptador
Retirar la tapa del instrumento y posicionar cuidadosamente el adaptador de cubeta en el alojamiento de cubetas con la flecha indicando hacia abajo. Fijar mediante empuje hacia abajo.
2.3 Reemplazar la tapa del instrumento
Usar la tapa del instrumento con la etiqueta HACH LANGE en la evaluación de las cubetas LANGE.
77
78
Sección 3 Arranque del sistema
1 adsorbance 2
3.1 Teclas y pantalla del instrumento
600 nm
1 adsorbance 2
Figura 1 Teclas y pantalla del instrumento
1 ENCENDIDO/LUZ 6 Indicador del rango de medición (2) 2 ZERO/SCROLL (tecla AZUL ) 7 Indicador de menú 3MENU 8Indicación de calibración ajustada 4 Pantalla numérica 9 Indicador de batería baja 5 Indicador del rango de medición (1) 10 LEER/INTRO (tecla VERDE )
3.1.1 Funciones de tecla
ZERO/SCROLL (tecla AZUL ): En el modo de medición, ajusta el instrumento a cero.
En el modo de menú, se desplaza por las opciones de menú. Se desplaza también por los números al introducir o editar un valor.
LEER/INTRO (tecla VERDE ): En el modo de medición, inicia la medición de muestra. En el modo de menú, selecciona una opción de menú. Al introducir números, sirve para desplazar una posición hacia la derecha. Confirma la función tras haber completado la entrada.
3.2 Introducir los datos de calibración de la cubeta
test de LANGE
3.2.1 Vista general
Cada POCKET COLORIMETER II tiene dos canales con los cuales se pueden realizar las mediciones. Cada canal (rango de medición) acepta los datos de calibración definidos por el usuario.
79
Arranque del sistema
Estas instrucciones de aplicación contienen los datos de calibración de las cubetas test de LANGE para DQO:
DQO rango alto con POCKET COLORIMETER II 600 nm
LCK 014: 1000
–10000 mg/l DQO
LCK 114: 150–1000 mg/l DQO
DQO rango bajo con POCKET COLORIMETER II 450 nm
LCK 314: 15–150 mg/l DQO
LCK 614: 50–300 mg/l DQO
Cada procedimiento de programación debe realizarse sólo después de una primera evaluación de ensayo.
Para mayor información, consulte el manual de instrucciones del POCKET COLORIMETER II.
3.2.2 Tabla de datos
3.2.2.1 Evaluación DQO (rango alto) con POCKET COLORIMETER II 600 nm Tabla 1 Evaluación DQO (rango alto) con POCKET COLORIMETER II 600 nm
LCK 014 LCK 114
RES (resolución)
S0 (estándar 0)
A0 (absorbancia 0)
S1 (estándar 1)
A1 (absorbancia 1)
---- ----
1000 0150
0.177 0.075
9999 1000
1.650 0.505
3.2.2.2 Evaluación DQO (rango bajo) con POCKET COLORIMETER II
450 nm
Tabla 2 Evaluación DQO (rango bajo) con POCKET COLORIMETER II 450 nm
LCK 314 LCK 614
RES (resolución)
S0 (estándar 0)
A0 (absorbancia 0)
S1 (estándar 1)
A1 (absorbancia 1)
80
---.- ---.-
015.0 050.0
-0.062 -0.195
150.0 300.0
-0.593 -1.15
Arranque del sistema
3.3 Procedimientos de programación
Observación: Cada procedimiento de programación debe realizarse sólo después de una primera evaluación de ensayo.
Observación: Después de la programación de los datos de calibración, puede resultar útil marcar el(los) canal(es) 1 y/o 2 con una etiqueta.
3.3.1 DQO (rango alto LCK 014/114) con POCKET COLORIMETER II 600 nm
3.3.1.1 LCK 014 DQO
1. Pulse ENCENDIDO para activar el instrumento.
2. Pulse MENU. Se indica "SEL". Una flecha parpadeante indica el rango actual
de medición (1 ó 2).
3. Seleccionar el rango de medición 1 ó 2 para LCK 014 (1000–10000 mg/l DQO).
Observación: Pulse la tecla VERDE para conmutar entre los rangos de medición.
4. Pulse MENU durante aprox. cinco segundos hasta que se indique "USER" y
luego "CAL".
5. Pulse AZUL hasta que se indique "Edit". Pulse la tecla VERDE. Se indica"
RES".
6. Pulse la tecla VERDE. Se indica "-.---".
7. Pulse la tecla AZUL hasta que se indique "----". Pulse la tecla VERDE. Se
indica "S0".
8. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A0".
9. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "S1".
10. Pulse la tecla VERDE. Introducir "9999" con la tecla AZUL para cambiar el
valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A1".
11. Pulse la tecla VERDE. Introducir "1.650" con la tecla AZUL para cambiar el
valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "Add".
12. Pulse MENU hasta que se indique "Edit". Pulse la tecla VERDE hasta que se
indique "S0".
13. Pulse la tecla VERDE. Introducir "1000" con la tecla AZUL para cambiar el
valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla
VERDE hasta que se indique "A0".
14. Pulse la tecla VERDE. Introducir "0.177" con la tecla AZUL para cambiar el
valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "S1".
15. Pulse MENU hasta que se indique "Edit", para controlar los datos introducidos.
Pulse la tecla VERDE. Se indica "RES".
81
Arranque del sistema
16. Pulse la tecla AZUL para desplazarse dentro de las entradas. Comparar las
entradas con los datos mostrados en la siguiente tabla.
Tabla 3 Tabla de datos LCK 014
RES ----
S0 1000 A0 0.177 S1 9999 A1 1.650
17. Después de comparar las entradas, pulse dos veces MENU para regresar al
modo de medición. Vea 4.3 Evaluación de DQO de LANGE Cubetas test de
DQO en la página 87.
Observación: En caso de algún error, debe recuperarse primero la calibración por defecto. Vea 3.5.1 Recuperación de calibración por defecto en la página 86. Después de recuperar la calibración por defecto, arranque nuevamente el procedimiento de programación. En caso que el instrumento se apague o pierda energía durante la entrada de datos, se pierden todos los datos editados. Se apaga automáticamente después de 60 minutos.
3.3.1.2 LCK 114 DQO
1. Pulse ENCENDIDO para activar el instrumento.
2. Pulse MENU. Se indica "SEL". Una flecha parpadeante indica el rango actual
de medición (1 ó 2).
3. Seleccionar el rango de medición 1 ó 2 para LCK 114 (150–1000 mg/l DQO).
Observación: Pulse la tecla VERDE para conmutar entre los rangos de medición.
4. Pulse MENU durante aprox. cinco segundos hasta que se indique "USER" y
luego "CAL".
5. Pulse AZUL hasta que se indique "Edit". Pulse la tecla VERDE.
Se indica" RES".
6. Pulse la tecla VERDE. Se indica "-.---".
7. Pulse la tecla AZUL hasta que se indique "----". Pulse la tecla VERDE. Se
indica "S0".
8. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A0".
9. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "S1".
10. Pulse la tecla VERDE. Introducir "1000" con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A1".
11. Pulse la tecla VERDE. Introducir "0.505" con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "Add".
12. Pulse MENU hasta que se indique "Edit". Pulse la tecla VERDE hasta que se
indique "S0".
82
Arranque del sistema
13. Pulse la tecla VERDE. Introducir "0150" con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A0".
14. Pulse la tecla VERDE. Introducir "0.075" con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "S1".
15. Pulse MENU hasta que se indique "Edit", para controlar los datos introducidos. Pulse la tecla VERDE. Se indica" RES".
16. Pulse la tecla AZUL para desplazarse dentro de las entradas. Comparar las
entradas con los datos mostrados en la siguiente tabla.
Tabla 4 Tabla de datos LCK 114
RES ----
S0 150 A0 0.075 S1 1000 A1 0.505
17. Después de comparar las entradas, pulse dos veces MENU para regresar al modo de medición. Vea 4.3 Evaluación de DQO de LANGE Cubetas test de
DQO en la página 87.
Observación: En caso de algún error, debe recuperarse primero la calibración por defecto. Vea 3.5.1 Recuperación de calibración por defecto en la página 86. Después de recuperar la calibración por defecto, arranque nuevamente el procedimiento de programación. En caso que el instrumento se apague o pierda energía durante la entrada de datos, se pierden todos los datos editados. Se apaga automáticamente después de 60 minutos.
3.3.2 DQO (rango bajo LCK 314/614) con
POCKET COLORIMETER II 450 nm
3.3.2.1 LCK 314 DQO
1. Pulse ENCENDIDO para activar el instrumento.
2. Pulse MENU. Se indica "SEL". Una flecha parpadeante indica el rango actual
de medición (1 ó 2).
3. Seleccionar el rango de medición 1 ó 2 para LCK 314 (15–150 mg/l DQO).
Observación: Pulse la tecla VERDE para conmutar entre los rangos de medición.
4. Pulse MENU durante aprox. cinco segundos hasta que se indique "USER" y luego "CAL".
5. Pulse AZUL hasta que se indique "Edit". Pulse la tecla VERDE. Se indica" RES".
6. Pulse la tecla VERDE. Se indica "-.---".
7. Pulse la tecla AZUL hasta que se indique "---.-". Pulse la tecla VERDE hasta
que se indique "S0".
83
Arranque del sistema
8. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A0".
9. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "S1".
10. Pulse la tecla VERDE. Introducir "150.0" con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A1".
Observación: Si el valor predecimal de un número negativo es cero, no se mostrará. P. ej.: "-.593".
11. Pulse la tecla VERDE. Introducir "-.593" con la tecla AZUL para cambiar el valor (y/o la muestra) y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "Add".
12. Pulse MENU hasta que se indique "Edit". Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "S0".
13. Pulse la tecla VERDE. Introducir "015.0" con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A0".
Observación: Si el valor predecimal de un número negativo es cero, no se mostrará. P. ej.: "-.062".
14. Pulse la tecla VERDE. Introducir "-.062" con la tecla AZUL para cambiar el valor (y/o la muestra) y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "S1".
15. Pulse MENU hasta que se indique "Edit", para controlar los datos introducidos. Pulse la tecla VERDE. Se indica" RES".
16. Pulse la tecla AZUL para desplazarse dentro de las entradas. Comparar las entradas con los datos mostrados en la siguiente tabla.
Tabla 5 Tabla de datos LCK 314
RES ---.-
S0 15.0 A0 -.062 S1 150 A1 -.593
17. Después de comparar las entradas, pulse dos veces MENU para regresar al modo de medición. Vea 4.3 Evaluación de DQO de LANGE Cubetas test de
DQO en la página 87.
Observación: En caso de algún error, debe recuperarse primero la calibración por defecto. Vea 3.5.1 Recuperación de calibración por defecto en la página 86. Después de recuperar la calibración por defecto, arranque nuevamente el procedimiento de programación. En caso que el instrumento se apague o pierda energía durante la entrada de datos, se pierden todos los datos editados. Se apaga automáticamente después de 60 minutos.
3.3.2.2 LCK 614 DQO
1. Pulse ENCENDIDO para activar el instrumento.
2. Pulse MENU. Se indica "SEL". Una flecha parpadeante indica el rango actual
de medición (1 ó 2).
84
Arranque del sistema
3. Seleccionar el rango de medición 1 ó 2 para LCK 614 (50–300 mg/l DQO).
Observación: Pulse la tecla VERDE para conmutar entre los rangos de medición.
4. Pulse MENU durante aprox. cinco segundos hasta que se indique "USER" y
luego "CAL".
5. Pulse AZUL hasta que se indique "Edit". Pulse la tecla VERDE. Se indica"
RES".
6. Pulse la tecla VERDE. Se indica "-.---".
7. Pulse la tecla AZUL hasta que se indique "---.-". Pulse la tecla VERDE hasta
que se indique "S0".
8. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A0".
9. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "S1".
10. Pulse la tecla VERDE. Introducir "300.0" con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A1".
11. Pulse la tecla VERDE. Introducir "-1.15" con la tecla AZUL para cambiar el
valor (y/o la muestra) y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "Add".
12. Pulse MENU hasta que se indique "Edit". Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "S0".
13. Pulse la tecla VERDE. Introducir "050.0" con la tecla AZUL para cambiar el valor y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "A0".
Observación: Si el valor predecimal de un número negativo es cero, no se mostrará. P. ej.: "-.195".
14. Pulse la tecla VERDE. Introducir "-.195" con la tecla AZUL para cambiar el valor (y/o la muestra) y la tecla VERDE para avanzar a la siguiente posición. Pulse la tecla VERDE hasta que se indique "S1".
15. Pulse MENU hasta que se indique "Edit", para controlar los datos introducidos. Pulse la tecla VERDE. Se indica" RES".
16. Pulse la tecla AZUL para desplazarse dentro de las entradas. Comparar las entradas con los datos mostrados en la siguiente tabla.
Tabla 6 Tabla de datos LCK 614
RES ---.-
S0 50.0 A0 -.195 S1 300 A1 -1.15
17. Después de comparar las entradas, pulse dos veces MENU para regresar al modo de medición. Vea 4.3 Evaluación de DQO de LANGE Cubetas test de
DQO en la página 87.
En caso de algún error, debe recuperarse primero la calibración por defecto. Vea 3.5.1
Recuperación de calibración por defecto en la página 86. Después de recuperar la calibración
85
Arranque del sistema
por defecto, arranque nuevamente el procedimiento de programación. En caso que el instrumento se apague o pierda energía durante la entrada de datos, se pierden todos los datos editados. Se apaga automáticamente después de 60 minutos.
3.4 Controlar los datos introducidos.
Para evitar las mediciones erróneas, se recomienda controlar los datos después de terminar el procedimiento de programa.
1. Pulse MENU durante aprox. cinco segundos hasta que se indique "USER" y
luego "CAL".
2. Pulse la tecla AZUL para desplazarse a "Edit". Pulse la tecla VERDE.
3. Se indica" RES". Pulse la tecla VERDE para desplazarse dentro de las
entradas. Comparar las entradas con los datos en 3.2.2 Tabla de datos en la
página 80.
En caso que algún valor no se haya almacenado correctamente, debe recuperarse primero la calibración por defecto. Vea 3.5.1 Recuperación de calibración por defecto
en la página 86. Después de recuperar la calibración por defecto, arranque
nuevamente el procedimiento de programación.
3.5 Sobreescribir los datos de calibración almacenados.
Con el POCKET COLORIMETER II se pueden sobreescribir los datos de calibración almacenados. Antes de sobreescribir los datos de calibración almacenados, se recomienda recuperar primero la calibración por defecto. Después de la recuperación de la calibración por defecto, se pueden programar los nuevos datos de calibración. En caso de algún error, debe recuperarse primero la calibración por defecto.
3.5.1 Recuperación de calibración por defecto
1. Pulse MENU. Se indica "SEL". Una flecha parpadeante indica el rango actual
de medición (1 ó 2). Pulse la tecla VERDE para conmutar entre los rangos de medición. Seleccionar el rango de medición mediante recuperación de la calibración por defecto.
1. Pulse MENU durante aprox. cinco segundos hasta que se indique "USER" y
luego "CAL".
2. Pulse la tecla AZUL para desplazarse a "dFL". Pulse la tecla VERDE.
86
Sección 4 Operación
4.1 Análisis de DQO con cubetas test de LANGE
PELIGRO El manejo de muestras químicas, estándares y reactivos puede resultar peligroso. Los usuarios de este producto deben familiarizarse con los procedimientos de seguridad y el uso correcto de los agentes químicos, así como leer atentamente todas las hojas de datos de seguridad de material relevante.
Para el análisis de DQO, siga el procedimiento de trabajo indicado en el ensayo correspondiente de cubeta LCK 014/114/314/614.
4.2 Aseguramiento de calidad
Los resultados de medición están sujetos a controles de plausibilidad (diluir y/o agregar a la muestra).
Controles periódicos con las soluciones estándares (véase Sección 5 Piezas de
repuesto y accesorios en la página 89) aseguran que su sistema de medición
funcione correctamente y se opere en forma apropiada.
4.3 Evaluación de DQO de LANGE Cubetas test de DQO
Observación: Asegúrese que el instrumento esté correctamente programado con los datos correspondientes de calibración, véase 3.4 Controlar los datos introducidos. en la página 86.
1. Preparación de blanco de reactivo: Rellenar una cubeta con el volumen
apropiado de agua en lugar de la muestra. A continuación, siga los mismo pasos del procedimiento de ese LCK que para la muestra problema.
Observación: Solamente se requiere un blanco de reactivo para cada test. Almacenarlo en la oscuridad.
2. Pulse ENCENDIDO para activar el instrumento. DQO LCK 014/114 con
POCKET COLORIMETER II 600 nm, DQO LCK 314/614 con POCKET COLORIMETER II 450 nm.
3. ¡Asegúrese que se haya seleccionado el rango correcto de medición!
O bien pulse MENU. Se indica "SEL". Una flecha parpadeante indica el rango actual de medición (1 ó 2). Pulse la tecla VERDE para seleccionar el rango de medición. Pulse MENU para retornar al menú de medición.
4. Inserte la cubeta de blanco de reactivo en el alojamiento de cubetas equipado
con el adaptador de cubeta de 1 cm.
Observación: Asegúrese que el adaptador de cubeta se haya posicionado correctamente.
5. Coloque la tapa del instrumento con la etiqueta HACH LANGE sobre el
alojamiento de cubetas para cubrir la cubeta.
6. Pulse la tecla AZUL. Se indica "0" (LCK 014/114) o "0.0“ (LCK 314/614).
7. Retire la tapa del instrumento e inserte la cubeta de muestra.
87
Operación
8. Coloque la tapa del instrumento sobre el alojamiento de cubetas para cubrir la
cubeta.
9. Pulse la tecla VERDE.
10. El resultado se indica en mg/l DQO.
Observación: En caso que la concentración de DQO esté fuera del rango de medición seleccionado, se indica el valor para la concentración más baja o alta en forma parpadeante. Repita el ensayo usando el rango de medición apropiado para el cubeta test LCK o bien proceda con la dilución de su muestra.
Observación: Se recomienda hacer una medición cero (con el blanco de reactivo) antes de cada serie de test individual.
88
Sección 5 Piezas de repuesto y accesorios
5.1 Piezas de repuesto
Descripción Cantidad Nro. de Cat.
POCKET COLORIMETERTM II 600 nm 1 5870060
TM
POCKET COLORIMETER Tapa de instrumento con etiqueta HACH LANGE 1 LZV 759 Adaptador de cubeta 1 cm 1 5954600
5.2 Accesorios
Descripción Cantidad Nro. de Cat.
Cubeta test de DQO (1000–10000 mg/l DQO) 1 bolsa/25 uds. LCK 014 Cubeta test de DQO (150–1000 mg/l DQO) 1 bolsa/25 uds. LCK 114 Cubeta test de DQO (15–150 mg/l DQO) 1 bolsa/25 uds. LCK 314 Cubeta test de DQO (50–300 mg/l DQO) 1 bolsa/25 uds. LCK 614 Estándar y solución Ring Test para LCK 014 1 LCA 705 Estándar y solución Ring Test para LCK 114 1 LCA 703 Estándar y solución Ring Test para LCK 314 1 LCA 704 Estándar y solución Ring Test para LCK 614 1 LCA 707/709 Pipeta 0.2–1 ml 1 BBP 078 Puntas de pipeta para BBP 078 1 bolsa/100 uds BBP 079 Pipeta 1–5 ml 1 BBP 065 Puntas de pipeta para BBP 065 1 bolsa/75 uds. BBP 068 Portacubetas para cubetas de LANGE 1 LY W 915 Termostato LT200 1 LTV082.99.10002
II 450 nm 1 5870045
89
90
Sección 6 Cómo realizar pedidos
Pedidos / Servicio de reparación
Por favor, contacte a su representante:
HACH LANGE S.L.U.
C/ Larrauri, 1C- 2ª Planta 48160 Derio / Vizcaya Tel. +34 94 657 33 88 Fax +34 94 657 33 97 info@hach-lange.es www.hach-lange.es
HACH LANGE GMBH
Willstätterstraße 11 D-40549 Düsseldorf Tel. +49 (0)2 11 52 88-0 Fax +49 (0)2 11 52 88-143 info@hach-lange.de www.hach-lange.com
Información requerida
Número de cuenta del cliente (en caso
de disponibilidad)
Su nombre y número de teléfono Dirección de suministro
Número de orden de compra Número de catálogo
Breve descripción o número de modelo Cantidad
Dirección de facturación
91
92
Capitolo 1 Informazioni generali
1.1 Istruzioni di sicurezza
Si prega di leggere le istruzioni applicative e l’intero manuale POCKET COLORIMETER
prega di prestare attenzione a tutte le indicazioni riguardanti rischi e agli avvertimenti. L’inosservanza potrebbe comportare danni anche gravi agli operatori o all’equipaggiamento.
Per garantire la funzionalità dei dispositivi di protezione, non utilizzare o installare l’apparecchio diversamente da quanto specificato nel presente manuale.
1.1.1 Utilizzo delle informazioni di sicurezza
PERICOLO Indica una situazione di pericolo possibile o imminente che, se non evitata, potrebbe comportare ferite gravi, anche mortali.
Nota importante: Informazioni che vanno particolarmente evidenziate.
Nota: Informazioni che approfondiscono parti del testo.
1.2 Informazioni generali sul prodotto
Le presenti istruzioni descrivono come eseguire la lettura di test in cuvetta LANGE su un POCKET COLORIMETER II a lunghezza d’onda singola.
TM
II prima di disimballare, installare o utilizzare lo strumento. Si
93
94
Capitolo 2 Installazione
Nota importante: Le presenti istruzioni applicative si intendono valide solo se accompagnate dal manuale di istruzioni del POCKET COLORIMETERTM II e dalla procedura operativa LCK. Si prega di leggere le istruzioni applicative e l’intero manuale POCKET COLORIMETER II prima di disimballare, installare o utilizzare lo strumento.
2.1 Distinta di imballaggio
2.1.1 COD (alto range LCK 014/114)
POCKET COLORIMETER II 600 nm, N°. cat. 587005060
Coperchio dello strumento con etichetta HACH LANGE label, N°. cat. LZV 759
Adattatore per cuvette da 1 cm, N°. cat. 5954600
Istruzioni applicative DOC027.98.00799
2.1.2 COD (basso range LCK 314/614)
POCKET COLORIMETER II 450 nm, N°. cat. 587005045
Coperchio dello strumento con etichetta HACH LANGE label, N°. cat. LZV 759
Adattatore per cuvette da 1 cm, N°. cat. 5954600
Istruzioni applicative DOC027.98.00799
2.2 Inserimento dell’adattatore
Togliere il coperchio dello strumento e posizionare con attenzione l’adattatore per le cuvette nel supporto, con la freccia rivolta verso il basso. Fissarlo premendo verso il basso.
2.3 Inserimento del coperchio Hach Lange
Quando si esegue la lettura delle cuvette, utilizzare il coperchio dello strumento con la scritta HACH LANGE.
95
96
Capitolo 3 Messa in esercizio del sistema
1 adsorbance 2
3.1 Tasti e display dello strumento
600 nm
1 adsorbance 2
Figura 1 Tasti e display dello strumento
1 POWER/RETROILLUMINAZIONE 6 Indicatore del canale di
programmazione (2)
2 ZERO/SCROLL (tasto BLU ) 7 Indicatore del menu 3MENU 8Indicatore di calibrazione regolata 4 Display numerico 9 Indicatore di batteria scarica 5 Indicatore del canale di
programmazione (1)
10 LETTURA/ENTER (tasto VERDE)
3.1.1 Funzioni dei tasti
ZERO/SCROLL (tasto BLU ) : In modalità di analisi imposta lo strumento sullo zero.
In modalità Menu permette di selezionare le diverse opzioni di menu. Quando si inserisce o si modifica un valore, permette di scorrere tra le cifre (0-9).
LETTURA/ENTER (tasto VERDE ) : In modalità di analisi, inizia la lettura del campione. In modalità Menu seleziona un’opzione di menu. Quando si immettono delle cifre, permette lo spostamento di uno spazio a destra. Quando l’immissione è completa, permette di confermare il dato.
97
Messa in esercizio del sistema
3.2 Inserimento dei dati di calibrazione dei test in cuvetta LANGE
3.2.1 Panoramica strumentale
Ogni POCKET COLORIMETER II è dotato di due canali di programmazione per memorizzare le curve di calibrazione. Ogni canale (intervallo di analisi) accetta dati di calibrazione definiti dall’operatore.
Le presenti istruzioni applicative riportano i dati di calibrazione dei test in cuvetta LANGE per COD:
alto range con POCKET COLORIMETER II 600 nm
LCK 014: 1000-10000 mg/l COD
LCK 114: 150-1000 mg/l COD
basso range con POCKET COLORIMETER II 450 nm
LCK 314: 15-150 mg/l COD
LCK 614: 50-300 mg/l COD
Ogni procedura di programmazione va eseguita una sola volta prima della prima lettura del test.
Per informazioni dettagliate, si prega di fare riferimento al manuale di istruzioni del POCKET COLORIMETER II.
3.2.2 Tabella dati di calibrazione
3.2.2.1 Analisi DOC (alto range) con POCKET COLORIMETER II 600 nm
Tabella 1 Analisi DOC (alto range) con POCKET COLORIMETER II 600 nm
LCK 014 LCK 114
RES (risoluzione)
S0 (standard 0)
A0 (assorbanza 0)
S1 (standard 1)
A1 (assorbanza 1)
98
---- ----
1000 0150
0.177 0.075
9999 1000
1.650 0.505
Loading...