IT
) a
tic
k
causati da un uso improprio o dall'usura.
presente garanzia non copre problemi
1 anno per difetti di produzione. La
Garanzia
protezione del sensore.
pelucchi. Installare il coperchio di
asciugare con un panno che non rilascia
sciacquare con acqua deionizzata e
Per proteggere l'elemento sensibile,
La sonda può essere conservata asciutta.
Manutenzione e stoccaggio
standard di fluoruro Hach
0,5, 1 e 2 mg/L di soluzioni
campione)
soluzione standard o
(1 sacchetto per 25 mL di
ISA fluoruro Hach
25 mL
122 °F)
da 5 a 50 °C (da 41 a
5,0 a 5,5 da ISA
-
-6
19.000 mg/L (1 M) F
solutions
Default standard
adjusters
Ionic strength
volume
Minimum sample
temperature
Operating
pH Range pH da 4 a 8, regolato da
Range Da 0,01 mg/L (1x10
Informazioni tecniche
Stoccaggio
migliori risultati.
mantenersi entro ±2 °C per ottenere i
calibrazione e dei campioni dovrebbero
Le temperature degli standard di
-
) bis
-6
Fluorid-Standardlösungen
0,5, 1 und und 2 mg/l Hach
Standard oder Probe)
(1 Pulverkissen pro 25 ml
Adjustierlösung
Hach Fluorid-Ionenstärke-
25 ml
5 bis 50 °C (41 bis 122 °F)
5,5 gebracht
Adjustierlösung auf 5,0 bis
19,000 mg/l (1 M) F
Misura (metodo diretto)
delicatamente la sonda per rimuoverle.
di misura. In caso di bolle d'aria, agitare
rallentare la stabilizzazione o causare errori
sonda, una volta sommersa, possono
Eventuali bolle d'aria sotto la punta della
Calibrazione
Collegamento della sonda
panno che non rilascia pelucchi.
deionizzata; agitatori a barra magnetica;
agitatore a piastra magnetica; acqua
forza ionica (ISA); bicchieri, 50 mL;
Soluzioni standard di fluoruro e regolatori di
Utilizzare quanto segue:
caso di emergenza.
misure di protezione e su cosa fare in
informarsi sugli eventuali pericoli, sulle
Prima dell'uso con sostanze pericolose,
NOTA DI SICUREZZA
riferimento.
temperatura incorporato non riutilizzabile di
selettivo del fluoruro e un sensore di
La sonda è composta da un elettrodo
Introduzione
sito Web del produttore.
Ulteriori informazioni sono disponibili sul
Sonda ISEF121
DE
tic
k
Anwendung noch Verschleiß.
Gewährleistung deckt weder falsche
1 Jahr für Herstellungsfehler. Diese
Garantie
Sensor-Schutzkappe.
einem fusselfreien Tuch. Montieren Sie die
deionisiertem Wasser und trocknen Sie es mit
Spülen Sie das Messelement zum Schutz mit
Die Sonde kann trocken gelagert werden.
Wartung und Lagerung
solutions
standard
Default
adjusters
Ionic strength
sample volume
Minimum
temperature
Operating
pH Range pH 4 bis 8, mit Ionenstärke-
Range 0,01 mg/l (1x10
Technische Informationen
Lagerung
gehalten werden.
Proben innerhalb von ±2 °C voneinander
Temperaturen der Kalibrierungsstandards und
Für optimale Ergebnisse sollten die
Messung (direkte Methode)
vorhandene Luftblasen aufgelöst haben.
Sonde vorsichtig, bis sich eventuell
bei der Messung führen. Schütteln Sie die
einer langsamen Stabilisierung oder zu Fehlern
der Messsonde Luftblasen bilden, kann dies zu
Wenn sich beim Eintauchen an der Spitze
Kalibrierung
Anschließen der Messsonde
fusselfreies Tuch.
Rührplatte, deionisiertes Wasser, Rührfische,
Adjustierlösung Bechergläser, 50 ml;
Standardfluoridlösungen und Ionenstärke-
-
) to
-6
fluoride standard solutions
0.5, 1 and 2 mg/L Hach
standard or sample)
(1 powder pillow per 25 mL
Hach fluoride ISA
25 mL
5 to 50 °C (41 to 122 °F)
5.0 to 5.5 by ISA
19,000 mg/L (1 M) F
Sie benötigen folgende Gegenstände:
einem Notfall.
Schutzmaßnahmen und das Vorgehen bei
Gefahrstoffen über die relevanten Gefahren,
Informieren Sie sich vor dem Gebrauch von
SICHERHEITSHINWEIS
integrierten Temperatursensor.
nicht nachfüllbaren Referenz und einem
einer Fluorid-selektiven Elektrode mit einer
Dieser Messstab ist eine Kombination aus
Einleitung
Website des Herstellers.
Zusätzliche Informationen finden Sie auf der
ISEF121 Sonde
EN
tic
k
wear.
warranty does not cover improper use or
1 year for manufacturing faults. This
Warranty
sensor protection cap.
blot dry with a lint-free cloth. Install the
sensing element, rinse with DI water and
The probe can be stored dry. To protect the
Maintenance and storage
solutions
Default standard
adjusters
Ionic strength
volume
Minimum sample
temperature
Operating
pH Range pH 4 to 8, adjusted to
Range 0.01 mg/L (1x10
Technical information
Storage
each other for optimal results.
samples should be kept within ±2 °C of
Temperatures of calibration standards and
Measurement (direct method)
bubbles are removed.
present, gently shake the probe until
error in measurement. If bubbles are
submerged can cause slow stabilization or
Air bubbles under the probe tip when
Calibration
Connect the probe
plate; DI water; stir bars; lint-free cloth.
strength adjusters; beakers, 50 mL; stirrer
Fluoride standard solutions and ionic
Collect the following items:
emergency.
measures and what to do in an
find out the relevant hazards, protective
Before use with hazardous substances,
SAFETY NOTE
reference and built-in temperature sensor.
selective electrode with a non-refillable
The probe is a combination fluoride
Introduction
manufacturer's website.
Additional information is available on the
ISEF121 probe
tic
k
tic
k
tic
k
FR
Sonde ISEF121
Des informations supplémentaires sont
disponibles sur le site Web du fabricant.
Introduction
La sonde est constituée d'une électrode
sélective au fluorure combinée avec électrode
de référence non remplissable et capteur de
température intégré.
REMARQUE DE SÉCURITÉ
Avant de manipuler des substances
dangereuses, veuillez prendre
connaissance des risques relatifs à leur
manipulation, des mesures de sécurité à
appliquer et de la procédure à suivre en cas
d'urgence.
Réunissez les éléments suivants :
Solutions étalon de fluorure et régulateurs de
force ioniques ; béchers de 50 ml ; plaque
agitatrice ; eau déminéralisée ; barreaux
d'agitation ; chiffon non pelucheux.
Branchement de la sonde
Etalonnage
Lorsque la sonde est immergée, la
présence de bulles d'air en dessous de sa
pointe peut entraîner une lenteur de la
stabilisation ou une erreur de mesure. Si des
bulles sont présentes, agitez doucement la
sonde jusqu'à ce qu'elles disparaissent.
Mesure (méthode directe)
Les températures des étalons et des
échantillons d'étalonnage doivent être
maintenues à ±2 °C les unes des autres pour
optimiser les résultats.
Stockage
Données techniques
Range 0,01 mg/l (1x10-6 M) à
pH Range pH de 4 à 8, réglé entre
Operating
temperature
Minimum
sample volume
Ionic strength
adjusters
Default standard
solutions
19 000 mg/l (1 M) de F
5,0 et 5,5 par un régulateur
de force ionique (ISA)
5 à 50 °C (41 à 122 °F)
25 ml
Régulateur de force ionique
(ISA) pour fluorure Hach
(1 sachet de poudre pour
25 ml de solution étalon ou
échantillon)
0,5, 1 et 2 mg/l de solutions
étalon de fluorure Hach
Maintenance et stockage
La sonde peut être stockée une fois sèche.
Afin de protéger le capteur, rincez-le avec de
l'eau déminéralisée, puis séchez-le à l'aide
d'un chiffon non pelucheux. Posez le capuchon
de protection du capteur.
Garantie
Garantie d'un an pour les défauts de
fabrication. La garantie ne couvre ni les dégâts
causés par une mauvaise utilisation ni l'usure.
-
ES
Sonda ISEF121
En el sitio web del fabricante encontrará
información adicional.
Introducción
La sonda es una combinación de electrodo
selectivo de fluoruro con un sensor de
temperatura incorporado de referencia sin
relleno.
NOTA DE SEGURIDAD
Antes de utilizar sustancias peligrosas,
infórmese de los posibles peligros, las
medidas protectoras que se deben tomar
y los procedimientos que hay que llevar a
cabo en caso de emergencia.
Disponga de los siguientes elementos:
Soluciones patrón de fluoruro y ajustadores
de fuerza iónica (ISA); vasos de precipitados
de 50 mL; un agitador magnético; agua
desoinizada; una barra de agitación; un paño
que no suelte pelusa.
Conecte la sonda
Calibración
Si se producen burbujas de aire bajo la
punta de la sonda cuando ésta se sumerja,
se puede provocar una estabilización lenta o
errores de medición. En caso de que se
produzcan burbujas, agite suavemente la
sonda hasta que éstas desaparezcan.
Medición (Método directo)
Para conseguir unos resultados óptimos, las
diferencias entre las temperaturas de las
muestras y estándares de calibración deben
mantenerse en un rango de ±2 °C.
Almacenamiento
Información técnica
Range 0,01 mg/l (1x10-6) a
pH Range pH 4 a 8, ajustado a 5,0 a
Operating
temperature
Minimum sample
volume
Ionic strength
adjusters
Default standard
solutions
19.000 mg/l (1 M) F
5,0 por el ISA
5 a 50 °C (41 a 122 °F)
25 ml
ISA para fluoruro de Hach
(1 bolsa de polvo por
25 mL estándar o de
muestra)
Soluciones patrón de
fluoruro de Hach de 0,5, 1 y
2 mg/L
Mantenimiento y almacenamiento
La sonda se puede almacenar seca. Para
proteger el sensor, enjuáguelo con agua
desionizada y séquelo con un trapo que no
tenga pelusa. Instale el tapón protector del
sensor.
Garantía
1 año por defectos de fabricación. Esta
garantía no cubre los problemas ocasionados
por un uso inadecuado o por el desgaste del
instrumento.
-
PT
Sonda ISEF121
Está disponível informação adicional no
website do fabricante.
Introdução
A sonda é uma combinação de um eléctrodo
que selecciona fluoretos com uma referência
não reutilizável e um sensor de temperatura
incorporado.
NOTA DE SEGURANÇA
Antes da utilização com substâncias
perigosas, informe-se sobre os perigos
relevantes, medidas de protecção e sobre
como proceder em caso de emergência.
Reúna os seguintes itens:
Soluções de fluoreto padrão e de ajuste da
força iónica; provetas, 50 mL; agitador; água
destilada; barras magnéticas; um pano que
não largue pêlos.
Ligue a sonda
Calibração
Bolhas de ar por baixo da ponta da
sonda, quando esta está submersa, podem
provocar uma estabilização lenta ou erros de
medição. Se existirem bolhas de ar, agite
cuidadosamente a sonda até as bolhas de ar
desaparecerem.
Medição (método directo)
As temperaturas das amostras e padrões de
calibração devem ser mantidas com uma
variação de ±2 °C entre si para garantir os
melhores resultados.
Armazenamento
Informação técnica
Range 0,01 mg/L (1 x 10-6) a
pH Range pH 4 a 8, ajustado para 5,0,
Operating
temperature
Minimum sample
volume
Ionic strength
adjusters
Default standard
solutions
19,000 mg/L (1 M) F
para 5.5 de acordo com a
ISA
5 a 50 °C (41 a 122 °F)
25 mL
Fluoretos Hach ISA
(1 saqueta em pó por
25 mL padrão ou amostra)
Soluções de fluoreto
padrão da Hach de 0,5, 1 e
2 mg/L
Manutenção e armazenamento
A sonda pode ser armazenada seca. De
modo a proteger o elemento sensor, lave
com água destilada e seque com um pano
que não largue pêlos. Coloque a tampa de
protecção do sensor.
Garantia
1 ano para defeitos de fabrico. Esta garantia
não cobre a utilização inadequada ou
desgaste.
-
CS
Sonda ISEF121
Doplňující informace jsou k dispozici
na webových stránkách výrobce.
Úvod
Sonda je kombinací fluoridové selektivní
elektrody s referenční nedoplňovanou
a vestavěnou teplotní sondou.
BEZPEČNOSTNÍ POZNÁMKA
Před použitím zařízení spolu
s nebezpečnými látkami se seznamte
s možnými riziky, ochrannými
opatřeními a pokyny ohledně toho, jak
postupovat v případě nehody.
Potřebné položky:
Standardní fluoridové roztoky a adjustory
iontové síly; kádinky 50 ml, deska míchadla,
deionizovaná voda, míchací tyčinky, hadřík
nepouštějící chloupky.
Připojení sondy
Kalibrace
Vzduchové bublinky pod hrotem sondy,
vzniklé při ponoření, mohou způsobit
pomalou stabilizaci nebo chybu měření.
Objeví-li se bublinky, lehce sondou
míchejte, dokud nezmizí.
Měření (přímá metoda)
Teploty kalibračních standard a vzorků
by se měly udržovat ve vzájemném rozmezí
±2 °C, aby bylo dosaženo optimálních
výsledků.
Uskladnění
Technické informace
Range 0,01 mg/l (1x10-6)
pH Range pH 4 až 8, upraveno
Operating
temperature
Minimum
sample volume
Ionic strength
adjusters
Default standard
solutions
až 19 000 mg/l (1 M) F
adjustorem ISA
na 5,0 až 5,5
5 až 50 °C (41 až 122 °F)
25 ml
Fluridový adjustor ISA
společnosti Hach
(1 práškový polštářek
na 25 ml standardu nebo
vzorku)
0,5; 1 a 2 mg/l standardní
fluoridový roztok Hach
Údržba a skladování
Sonda může být skladována suchá. Pro
ochranu citlivého elementu je třeba sondu
opláchnout deionizovanou vodou a kapky
otřít hadříkem, který nepouští chloupky.
Nasaďte ochranný kryt sondy.
Záruka
1 rok na výrobní závady. Záruka
se nevztahuje na nesprávné použití ani
opotřebení.
-
NL
ISEF121-sonde
Meer informatie vindt u op de website van
de fabrikant
Inleiding
De sonde is een fluoride-selectieve combielektrode met een niet-hervulbare
referentie-elektrode en een ingebouwde
temperatuursensor
LET OP
Controleer vóór gebruik van gevaarlijke
stoffen welke gevaren hieraan kleven,
welke beschermende maatregelen
moeten worden genomen en wat er in
een noodgeval moet worden gedaan.
Verzamel de volgende items:
Fluoridestandaardoplossingen en Ionic
Strength Adjusters; bekerglazen, 50 ml;
roerplaat; demi-water; roerstaven; pluisvrije
doek.
Sluit de sonde aan
Kalibratie
Luchtbellen onder de sondetip bij
onderdompeling kunnen langzame
stabilisatie of meetfouten veroorzaken. Als
er luchtbellen aanwezig zijn, dient de sonde
zo lang te worden geschud tot alle
luchtbellen zijn verdwenen.
Meting (directe methode)
Voor optimale resultaten dienen de
temperaturen van kalibratiestandaarden en
monsters binnen ±2 °C ten opzichte van
elkaar te worden gehouden.
Opslag
Technische informatie
Range 0,01 mg/l (1x10-6) tot
pH Range pH 4 tot 8, gewijzigd in 5,0 tot
Operating
temperature
Minimum
sample
volume
Ionic
strength
adjusters
Default
standard
solutions
19.000 mg/l (1 M) F
5,5 door middel van ISA
5 tot 50 °C (41 tot 122 °F)
25 ml
Hach fluoride-ISA
(1 poederkussen per 25 ml
standaardoplossing of monster)
0,5 1 en 2 mg/l Hach
fluoridestandaardoplossingen
Onderhoud en opslag
De sonde kan droog worden opgeslagen.
Ter bescherming van het sensorelement
dient het met demi-water te worden
gespoeld en met een pluisvrije doek te
worden drooggemaakt. Breng de
sensorbeschermkap aan.
Garantie
1 jaar tegen fabricagefouten. Deze garantie
geldt niet voor oneigenlijk gebruik of
slijtage.
-
DA
ISEF121 probe
Der er yderligere oplysninger på
forhandlerens hjemmeside.
Introduktion
Proben er en kombineret fluorid-selektiv
elektrode med en engangsreference og
integreret temperatursensor.
SIKKERHEDSBEMÆRKNING
Før anvendelse med farlige substanser
skal de relevante farer være kortlagt og
beskyttelsesforanstaltninger og
nødforanstaltninger være på plads.
Hent følgende artikler:
Fluoride standardopløsninger og ionisk
styrkeregulatorer; cylinderglas, 50 ml;
omrørerplade; deioniseret vand;
omrørermagneter, fnugfri klud.
Tilslut proben
Kalibrering
Luftbobler, der fremkommer i
sensorspidsen, når den nedsænkes, kan
forårsage en langsom stabilisering eller fejl i
målingen. Hvis der forefindes bobler, skal
sensoren rystes forsigtigt, indtil boblerne er
forsvundet.
Måling (direkte metode)
Temperaturer for kalibreringsstandarder og
prøver skal holdes inden for et interval på
±2 °C fra hinanden for at få de optimale
resultater.
Opbevaring
Teknisk information
Range 0,01 mg/l (1x10-6) til
pH Range pH 4 til 8, justeret til 5,0 til
Operating
temperature
Minimum
sample volume
Ionic strength
adjusters
Default
standard
solutions
19.000 mg/l (1 M) F
5,5 af ISA
5 til 50°C (41 til 122°F)
25 mL
Hach fluorid ISA
(1 pulverpose pr. 25 ml
standard eller prøve)
0,5, 1 og 2 mg/l Hach
fluoride standardopløsninger
Vedligeholdelse og opbevaring
Proben kan opbevares tørt. For at beskytte
føleelementet skal det renses med
deioniseret vand og duppes tørt med en
fugfri klud. Monter
sensorbeskyttelseskappen
Garanti
1 år for produktionsfejl. Denne garanti
dækker ikke forkert anvendelse eller slid.
-
DOC022.98.80028
ISEF121
Basic User Manual
Basis-Bedienungsanleitung
Manuale di base per l'utente
Manuel d'utilisation de base
Manual básico del usuario
Manual de operações básicas
Základní návod k použití
Basisgebruikershandleiding
Grundlæggende brugerhåndbog
Podstawowa instrukcja obsługi
Grundläggande bruksanvisning
Peruskäyttöohje
Основно ръководство за потребителя
Alapvető felhasználói útmutató
Manualul de bază al utilizatorului
Bendroji naudotojo instrukcija
Начальное руководство пользователя
Temel Kullanım Kılavuzu
Základný návod na použitie
Osnovni uporabniški priročnik
Osnovni korisnički priručnik
Βασικό εγχειρίδιο χειριστή
Kokkuvõtlik kasutusjuhend
© Hach Company/Hach Lange GmbH,
2010-2011, 2013. All rights reserved.
www.hach-lange.com
tic
tic
tic
tic
tic
Printed in Germany 05/2013, Edition 4
tic
PL
Sonda ISEF121
Dodatkowe informacje są dostępne
na stronie internetowej producenta.
Wprowadzenie
Sonda składa się z elektrody
fluorkoselektywnej z nieuzupełnianą
elektrodą odniesienia oraz
ze zintegrowanego czujnika temperatury.
UWAGA DOT. BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem przyrządu z substancjami
niebezpiecznymi należy wyszukać
informacje o możliwych zagrożeniach,
stosownych środkach zapobiegawczych
oraz o sposobach postępowania
w sytuacjach awaryjnych.
Zbierz następujące elementy:
roztwór wzorcowy fluorku i regulatory siły
jonowej, zlewki 50 ml, mieszadło z płytą
grzejną, wodę dejonizowaną, dipole,
niestrzępiącą się ściereczkę.
Podłączenie sondy
Kalibracja
Pęcherzyki powietrza znajdujące się pod
końcówką zanurzonej sondy mogą
spowalniać stabilizację lub być przyczyną
błędnych pomiarów. Należy wtedy delikatnie
potrząsać sondą, aż wszystkie pęcherzyki
zostaną usunięte.
Pomiar (bezpośredni)
Aby uzyskać optymalne rezultaty, różnica
temperatur standardów kalibracyjnych oraz
próbek nie powinna przekraczać ±2°C.
Przechowywanie
Informacje techniczne
Range 0,01 mg/l (1x10-6)
pH Range pH 4 do 8, dostosowany
Operating
temperature
Minimum
sample volume
Ionic strength
adjusters
Default
standard
solutions
do 19 000 mg/l (1 M) F
w zakresie
od 5,0 do 5,5 wg ISA
5 do 50 °C (41 do 122 °F)
25 ml
Fluorek ISA Hach (1 torebka
na proszek
na 25 ml roztworu
standardowego lub próbki)
Roztwory wzorcowe fluorku
Hach 0,5, 1 i 2 mg/l
Konserwacja i przechowywanie
Sondę należy przechowywać suchą. W celu
ochrony elementu czujnika należy go opłukać
wodą dejonizowaną i wysuszyć niestrzępiącą
się ściereczką. Na koniec należy założyć
osłonę na czujnik.
Gwarancja
1 rok na wady produkcyjne. Niniejsza
gwarancja nie obejmuje przypadków
nieprawidłowego użytkowania ani zużycia.
-
tic
k
ISEF121-givare
Mer information finns på tillverkarens
webbplats.
Inledning
Givaren är en fluoridselektiv
kombinationselektrod med en ej påfyllbar
referens och inbyggd temperaturgivare.
SÄKERHETSINFORMATION
Innan du använder givaren med farliga
ämnen tar du reda på vilka risker som
föreligger, skyddsåtgärder och vilka
åtgärder som ska vidtas i en
nödsituation.
Följande material behövs:
Fluoridstandardlösningar
ochjonstyrkejusteringsmedel; bägare,
50 mL; omrörningsplatta; avjoniserat vatten;
omrörningsstavar; luddfri torkduk.
Anslut elektroden
Kalibrering
Om det förekommer luftbubblor under
elektrodspetsen när elektroden sänks ned
kan det leda till långsam stabilisering eller
mätfel. Om det förekommer bubblor skakar
du elektroden försiktigt tills bubblorna
försvinner.
Mätning (direktmetod)
Temperaturerna för kalibreringsstandarder
och prover måste vara inom ±2 °C i
förhållande till varandra för att få optimala
resultat.
Förvaring
Teknisk information
Range 0,01 mg/l (1x10-6) till
pH Range pH 4 till 8, justerat till 5,0 till
Operating
temperature
Minimum
sample
volume
Ionic strength
adjusters
Default
standard
solutions
19 000 mg/l (1 M) F
5,5 av
jonstyrkejusteringsmedlet
5 till 50 °C (41 till 122 °F)
25 mL
Jonstyrkejusteringsmedel för
fluorid från Hach (1 pulverpåse
per 25 mL standard- eller
provlösning)
0,5, 1 och 2 mg/l
fluoridstandardlösningar från
Hach
Underhåll och förvaring
Elektroden kan förvaras torrt. Skydda
avkänningselementet genom att skölja med
avjoniserat vatten och torka försiktigt med
en luddfri torkduk. Sätt fast
elektrodskyddslocket.
Garanti
1 år för tillverkningsfel. Garantin täcker inte
felaktig användning eller slitage.
tic
k
SV
ISEF121-anturi
Lisätietoja on valmistajan verkkosivuilla.
Johdanto
Anturi on fluoridiselektiivinen
yhdistelmäelektrodi, jossa on kertaalleen
täytettävä referenssi ja sisäänrakennettu
lämpöanturi.
TURVALLISUUSTIEDOTE
Ennen kuin käytät laitetta vaarallisten
aineiden kanssa, selvitä kaikki oleelliset
vaaratilanteet, suojatoimet ja
vaaratilanteita koskevat toimintaohjeet.
Tarkista seuraavat osat:
Vakiofluoridiliuokset ja ionivahvuuden
säätöpuskurit, dekantterilasit (50 ml),
sekoittaja, DI-vesi, sekoitussauvat,
nukkaamaton kangas.
Kytke anturi
Kalibrointi
Anturin kärjen alle voi muodostua
upotettuna ilmakuplia, jotka saattavat
hidastaa stabiloitumista tai aiheuttaa
mittausvirheitä. Jos ilmakuplia havaitaan,
ravista anturia kevyesti, kunnes kuplat
poistuvat.
Mittaus (suora menetelmä)
Kalibrointistandardien ja näytteiden välisten
lämpötilaerojen pitäisi olla enintään ±2 °C,
jotta tulokset olisivat optimaalisia.
Säilytys
Tekniset tiedot
Range 0,01 mg/l (1x10-6) -
-
pH Range pH 4 - 8, mukautettu arvoon
Operating
temperature
Minimum
sample volume
Ionic strength
adjusters
Default
standard
solutions
19 000 mg/l (1 M) F
5,0 - 5,5 (ISA)
5–50 °C (41–122 °F)
25 ml
Hach-fluoridi-ISA
(1 pulverityyny 25 ml:n
standardi- tai näytemäärää
kohti)
0,5, 1 ja 2 mg/l, Hachstandardifluoridiliuokset
Huolto ja varastointi
Anturi voidaan varastoida kuivana. Suojaa
mittauselementti huuhtelemalla se DIvedellä ja kuivaa taputtamalla
nukkaamattomaan kankaaseen. Asenna
anturin suojatulppa paikoilleen.
Takuu
Valmistusviat: 1 vuosi. Takuu ei kata
virheellisestä käytöstä tai kulumisesta
aiheutuvia vikoja.
-
FI
tic
k
Сонда ISEF121
Допълнителна информация е налице на
уебсайта на производителя.
Въведение
Сондата представлява селективен електрод
с комбиниран флуорид без възможност за
пълнене и с вграден температурен датчик.
ЗАБЕЛЕЖКА ОТНОСНО
БЕЗОПАСНОСТТА
Преди да използвате продукта за
опасни вещества, научете какви са
съответните опасности, предпазни
мерки и какво трябва да направите при
спешна ситуация.
Набавете следните артикули:
Стандартни разтвори на флуорид и
регулатори на йонизиращата сила;
прекъсвачи, 50 mL; плоча за разбъркване;
дестилирана вода; бъркалки; кърпа без
власинки
Свържете сондата
Калибриране
Въздушните мехурчета под накрайника
на сондата при потапяне могат да
причинят слаба стабилизация или грешка
в измерванията. Ако са налице мехурчета,
внимателно разклатете сондата, докато
мехурчетата изчезнат.
Измерване (пряк метод)
За оптимални резултати температурите
съобразно стандартите за калибриране и
пробите трябва да бъдат поддържани в
диапазона ±2°C.
Съхранение
Техническа информация
Range 0,01 mg/L (1x10-6) дo
pH Range pH от 4 до 8, настроен на
Operating
temperature
Minimum
sample volume
Ionic strength
adjusters
Default
standard
solutions
19 000 mg/L (1 M) F
5,0 до 5,5 от ISA
от 5 до 50°C (от 41 до
122°F)
25 mL
Hach флуорид ISA
(1 прахоообразна капсула
на 25 mL стандарт или
проба)
0,5, 1 и 2 mg/L Hach
стандартни разтвори на
флуорид
Поддръжка и съхранение
Сондата може да се съхранява суха. За да
предпазите чувствителните елементи,
изплакнете с дестилирана вода и
подсушете с кърпа без власинки.
Монтирайте защитната капачка на сензора.
Гаранция
1 година за производствени дефекти.
Настоящата гаранция не обхваща
неправилна употреба или износване.
-
BG
tic
k
ISEF121 szonda
További információ a gyártó weboldalán
elérhető.
Bevezetés
A szonda egy fluoridérzékeny elektród, egy
nem utántölthető referencia és egy
beépített hőmérséklet-érzékelő
kombinációja.
BIZTONSÁGI MEGJEGYZÉS
Mielőtt veszélyes anyagokkal
összefüggésben alkalmazná, meg kell
ismernie a vele járó veszélyeket,
óvintézkedéseket és vészhelyzeti
teendőket.
Készítse elő az alábbiakat:
Fluorid-szabványoldatok és ionsűrűségszabályzó; csőröspohár, 50 ml; mágneses
keverőlap; deionizált víz; mágneses
keverőbotok; szöszmentes kendő.
A szonda csatlakoztatása
Kalibrálás
A bemerített szonda csúcsa alatt
megjelenő buborékok túl lassan
stabilizálódó vagy hibás mérési eredményt
okozhatnak. Ha buborékok észlelhetők,
addig rázza finoman a szondát, míg minden
buborék el nem távozik.
Mérés (közvetlen módszer)
A kalibrálási szabványok és minták
hőmérsékletét az optimális eredmény
biztosításához egymáshoz képest ±2 °C-on
belül kell tartani.
Tárolás
Műszaki adatok
Range 0,01 mg/l (1×10-6) –
pH Range pH 4–8, ionsűrűség-
Operating
temperature
Minimum
sample volume
Ionic strength
adjusters
Default standard
solutions
19 000 mg/l (1 M) F
szabályzóval 5,0–5,5 közé
állítandó be
5–50 °C (41–122 °F)
25 ml
Hach fluoridionsűrűségszabályzó
(1 portasak 25 ml szabványvagy mintaoldathoz)
0,5; 1 és 2 mg/l Hach fluorid
szabványoldat
Karbantartás és tárolás
A szonda szárazon tárolható. Az
érzékelőelem megóvása érdekében öblítse
deionizált vízzel, majd törölje szárazra
szöszmentes kendővel. Helyezze vissza az
érzékelőre a védősapkát.
Jótállás
1 év gyártási hibákra. A jótállás nem
vonatkozik a helytelen használatra és az
elhasználódásra.
tic
k
HU
RO
Sonda ISEF121
Informaţii suplimentare sunt disponibile pe
site-ul web al producătorului.
Introducere
Sonda este un electrod selectiv pentru
fluoruri combinat cu o referinţă de unică
folosinţă şi un senzor de temperatură
încorporat.
NOTĂ PRIVIND SIGURANŢA
Înainte de utilizarea cu substanţe
periculoase, identificaţi pericolele şi
măsurile de protecţie relevante, precum
şi procedura de urmat în caz de urgenţă.
Colectaţi articolele următoare:
Soluţii standard de fluoruri şi regulatoare de
concentraţie ionică; pahare gradate, 50 ml;
placă agitator; apă distilată; baghete de
amestec; lavetă textilă fără scame.
Conectaţi sonda
Calibrarea
Bulele de aer de sub vârful sondei când
aceasta este scufundată pot provoca
încetinirea stabilizării sau erori de
măsurare. Dacă sunt prezent bule, scuturaţi
uşor sonda până la eliminarea acestora.
Măsurarea (metoda directă)
Temperaturile standardelor şi mostrelor de
calibrare trebuie menţinute în intervalul
±2°C una faţă de cealaltă pentru rezultate
optime.
Depozitarea
Informaţii tehnice
Range 0,01 mg/l (1x10-6) până la
-
pH Range pH 4 până la 8, reglat la
Operating
temperature
Minimum sample
volume
Ionic strength
adjusters
Default standard
solutions
19.000 mg/l (1 M) F
5,0 până la 5,5 prin ISA
5 până la 50 °C (41 până la
122 °F)
25 ml
Soluţie de fluorură ISA
Hach (1 plic cu pudră
pentru 25 ml de soluţie
standard sau eşantion)
0,5, 1 şi 2 mg/l soluţii de
fluorură standard Hach
-
Întreţinerea şi depozitarea
Sonda poate fi depozitată în stare uscată.
Pentru a proteja elementul sensibil, clătiţi cu
apă distilată şi uscaţi prin tamponare cu o
lavetă fără scame. Instalaţi capacul de
protecţie al probei.
Garanţie
1 an garanţie pentru defectele de fabricaţie.
Această garanţie nu acoperă utilizarea
incorectă sau uzura.
tic
k
ISEF121 zondas
Papildoma informacija teikiama gamintojo
tinklalapyje.
Įžanga
Zondą sudaro nepildomas atrankusis fluoro
elektrodas ir integruotasis temperatūros
jutiklis.
SAUGOS ĮSPĖJIMAS
Prieš naudodami pavojingas medžiagas,
išsiaiškinkite galimus pavojus,
atsargumo priemones ir kaip elgtis
įvykus nelaimei.
Turėkite šiuos elementus:
standartinį fluoro tirpalą irjoninės jėgos
reguliatorius (ISA); cheminių stiklinių, 50 ml;
maišytuvą; dejonizuoto vandens; maišymo
lazdelių; nesipūkuojančią šluostę.
Prijunkite zondą
Kalibravimas
Panardinus zondą po jo galu esantys
oro burbuliukai gali lemti lėtą stabilizavimąsi
arba klaidingus matavimus. Jei yra
burbuliukų, švelniai krestelėkite zondą, kad
jų nebeliktų.
Matavimas (tiesioginis metodas)
Siekiant optimalių rezultatų, kalibravimo
standartų ir mėginių temperatūros turi būti
išlaikytos ±2 °C ribose.
Saugojimas
Techninė informacija
Range Nuo 0,01 mg/l (1x10-6) iki
pH Range pH 4–8, sureguliuotas iki
Operating
temperature
Minimum sample
volume
Ionic strength
adjusters
Default standard
solutions
19 000 mg/l (1 M) F
5,0–5,5 naudojant ISA
5–50 °C (41–122 °F)
25 ml
„Hach“ fluoro ISA (1 miltelių
maišelis 25 ml standartinio
arba pavyzdinio tirpalo)
0,5, 1 ir 2 mg/l „Hach“
standartiniai fluoro tirpalai
Priežiūra ir laikymas
Zondą reikia laikyti sausoje vietoje. Kad
būtų apsaugoti jutikliniai elementai,
praskalaukite dejonizuotu vandeniu ir
nusausinkite nesipūkuojančia šluoste.
Įstatykite apsauginį jutiklio dangtelį.
Garantija
1 metų garantija gamybiniam brokui. Ši
garantija netaikoma netinkamai naudojant
arba nusidėvėjus.
LT
-
RU
Датчик ISEF121
Дополнительную информацию можно найти
на сайте производителя.
Введение
Датчик содержит фторидселективный
электрод с несменным эталоном и
встроенный датчик температуры.
ПРИМЕЧАНИЕ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед использованием с опасными
веществами узнайте о
соответствующих рисках, защитных
мерах и действиях в экстренных
случаях.
Подготовить следующее:
Эталонный раствор фторида и регулятор
ионной силы раствора; химические стаканы,
50 мл; перемешивающее устройство;
деионизированная вода; мешальники;
безворсовая ткань.
Подключение датчика
Калибровка
Пузырьки воздуха в кончике электрода
или под ним могут замедлить
стабилизацию показаний или привести к
ошибке измерений. При наличии пузырьков
слегка встряхните датчик до
исчезновения пузырьков.
Измерение (прямой метод)
Для получения оптимальных результатов
температура образца должна быть ±2 °C
температуры эталона.
Хранение
Технические характеристики
Range от 0,01 мг/л (1x10-6) до
pH Range pH от 4 до 8,
Operating
temperature
Minimum
sample volume
Ionic strength
adjusters
Default
standard
solutions
19000 мг/л (1 M) F
отрегулировано до 5,0 5,5 регулятором ионной
силы
от 5 до 50 °C (от 41 до
122 °F)
25 мл
Регулятор ионной силы
для растворов фторида
Hach (1 пакетик порошка
на 25 мл эталонного
раствора или образца)
0,5, 1 и 2 мг/л эталонного
раствора фторида Hach
Обслуживание и хранение
Датчик можно хранить в сухом виде.
Чувствительный элемент следует промыть
деионизированной водой и промокнуть
безворсовой тканью, затем надеть на него
защитный колпачок.
Гарантия
1 год на производственные дефекты.
Гарантия не распространяется на случаи
ненадлежащего использования и износ.
-
TR
ISEF121 probu
Ek bilgiye üreticinin web sitesinden
ulaşılabilir.
Giriş
Prob, tekrar doldurulamaz referansa ve
yerleşik sıcaklık sensörüne sahip kombine
florid selektif elektrodudur.
GÜVENLİK NOTU
Tehlikeli maddelerle birlikte kullanmadan
önce, ilgili riskleri, koruyucu önlemleri
ve acil bir durumda ne yapacağınızı
öğrenin.
Aşağıdaki öğeleri toplayın:
Florid standart solüsyonları ve iyonik kuvvet
ayarlayıcıları; beher kapları, 50 mL;
karıştırıcı plakalar; DI su; karıştırma
çubukları; havsız bez.
Probu bağlayın
Kalibrasyon
Batırıldığında probun ucunda oluşan
hava kabarcıkları yavaş stabilizasyona ya
da ölçümde hataya yol açabilir. Kabarcık
oluşumu mevcutsa kabarcıklar kaybolana
dek probu yavaşça sallayın.
Ölçüm (direkt yöntem)
Optimum sonuçlar için, kalibrasyon
standartları ve numunelerin sıcaklığı
arasındaki fark 2 °C'yi geçmemelidir.
Saklama
Teknik bilgi
Range 0,01 mg/L (1x10-6) ila
pH Range pH 4 ila 8, ISA tarafından
Operating
temperature
Minimum sample
volume
Ionic strength
adjusters
Default standard
solutions
19.000 mg/L (1 M) F
5,0 ila 5,5'e ayarlı
5 ila 50°C (41 ila 122°F)
25 mL
Hach florid ISA (25 mL
standart veya numune
başına 1 toz paket)
0,5, 1 ve 2 mg/L Hach
florid standart solüsyonlar
Bakım ve saklama
Prob kuru saklanabilir Saptama elemanını
korumak amacıyla, DI suyla durulayın ve
lekeleri havsız bir bezle kurulayın. Sensör
koruma kapağını takın.
Garanti
Üretim hatalarına karşı 1 yıl. Bu garanti
hatalı kullanım veya yıpranmayı kapsamaz.
-
SK
Sonda ISEF121
Ďalšie informácie sú k dispozícii na webovej
stránke výrobcu.
Úvod
Sonda je kombináciou fluórovej selektívnej
elektródy s referenciou bez možnosti
opätovného plnenia a zabudovaného
teplotného senzora.
UPOZORNENIE
Pred používaním nebezpečných látok si
najprv zistite všetky relevantné riziká a
stanovte bezpečnostné opatrenia a
postupy v prípade vzniku núdzových
situácií.
Pripravte si nasledujúce položky:
Štandardné fluoridové roztoky a adjustory
iónovej sily, 50ml odmerky, magnetickú
miešaciu platňu, deionizovanú vodu,
magnetické tyčinky na miešanie, handričku
nezanechávajúcu vlákna.
Pripojte sondu
Kalibrácia
Pri ponorení sondy môžu vzduchové
bubliny nachádzajúce sa pod hrotom sondy
spôsobiť pomalé ustaľovanie, prípadne
chybu v meraní. V prípade prítomnosti
bublín sondou jemne traste, až kým bubliny
nezmiznú.
Meranie (priamy spôsob)
Na dosiahnutie optimálnych výsledkov je
potrebné udržiavať teploty pre kalibračné
štandardy a vzorky v rozmedzí ±2 °C.
Skladovanie
Technické informácie
Range 0,01 mg/l (1x10-6) až
pH Range pH 4 až 8, prispôsobené na
Operating
temperature
Minimum sample
volume
Ionic strength
adjusters
Default standard
solutions
19000 mg/l (1 M) F
5,0 až 5,5 podľa ISA
5 až 50 °C (41 až 122 °F)
25 ml
ISA fluorid od spoločnosti
Hach (1 práškový vankúšik
na 25 ml štandardného
roztoku alebo vzorky)
Štandardné roztoky od
spoločnosti Hach 0,5, 1 a
2 mg/l
Údržba a skladovanie
Sonda sa môže skladovať suchá. Z dôvodu
ochrany senzorického prvku je potrebné
sondu prepláchnuť deionizovanou vodou a
následne utrieť dosucha handričkou, ktorá
nezanecháva vlákna. Nainštalujte ochranný
uzáver sondy
Záruka
1 rok na výrobné závady. Táto záruka sa
nevzťahuje na nesprávne používanie a
opotrebovanie.
-
SL
Sonda ISEF121
Dodatne informacije so vam na voljo na
spletnem mestu proizvajalca.
Uvod
Sonda je kombinirana fluoridno selektivna
elektroda z referenčno posodo, ki je ni
mogoče polniti, in vgrajenim senzorjem
temperature.
VARNOSTNI NAPOTEK
Pred uporabo z nevarnimi snovmi
poizvejte, kaj so povezane nevarnosti,
zaščitni ukrepi in načini ukrepanja v sili.
Zberite naslednje predmete:
standardne fluoridne raztopine in raztopine
za spreminjanje ionske moči; čaše, 50 ml,
mešalni pladenj, deionizirano vodo,
mešalne magnete, gladko krpo.
Priklopite sondo
Umerjanje
Zračni mehurčki pod potopljeno konico
sonde lahko povzročijo počasno
stabiliziranje ali napako pri merjenju. Če so
mehurčki prisotni, nežno pretresite sondo,
dokler mehurčkov ne odstranite.
Merjenje (neposredna metoda)
Za optimalne rezultate naj se temperature
standardov za umerjanje med seboj ne
razlikujejo za več kot ±2 °C.
Shranjevanje
Tehnične informacije
Range 0,01 mg/l (1 x 10-6) do
pH Range pH 4 do 8, prilagojeno
Operating
temperature
Minimum sample
volume
Ionic strength
adjusters
Default standard
solutions
19.000 mg/l (1 M) F
5,0 do 5,5 po standardu
ISA
5 do 50 °C (41 do 122 °F)
25 mL
Hachova fluoridna
raztopina za spreminjanje
ionske moči (1 praškasti
reagent na 25 ml
standardne raztopine ali
vzorca)
0,5, 1 in 2 mg/l Hachove
fluoridne standardne
raztopine
Vzdrževanje in shranjevanje
Sondo lahko shranite suho. Za zaščito
merilnih elementov sondo sperite z
deionizirano vodo in obrišite z gladko krpo.
Namestite pokrovček za zaščito senzorja.
Garancija
1 leto za napake v izdelavi. Garancija ne
pokriva nepravilne uporabe ali izrabe.
-
HR
Sonda ISEF121
Dodatne informacije dostupne su na webmjestu proizvođača.
Uvod
Sonda je kombinacija fluorid selektivne
elektrode s referentnom elektrodom bez
punjenja i ugrađenim senzorom za
temperaturu.
SIGURNOSNA NAPOMENA
Prije upotrebe s opasnim tvarima
upoznajte se s relevantnim opasnostima,
mjerama zaštite i postupcima u hitnim
slučajevima.
Potrebno vam je sljedeće:
Standardne otopine fluorida regulatori
ionske snage; epruvete, 50 mL; ploča za
miješanje; deionizirana voda; štapići za
miješanje; krpa koja ne otpušta dlačice.
Priključivanje sonde
Kalibracija
Mjehurići zraka ispod vrha sonde
prilikom uranjanja mogu uzrokovati sporu
stabilizaciju i pogreške u mjerenju. Ako ima
mjehurića, lagano tresite sondu dok ne
nestanu.
Mjerenje (izravna metoda)
Za optimalne rezultate razlika u temperaturi
između standarda i uzoraka kalibracije ne
smije biti veća od ±2 °C.
Pohrana
Tehnički podaci
Range 0,01 mg/L (1x10-6) do
pH Range pH 4 do 8, podešeno na
Operating
temperature
Minimum sample
volume
Ionic strength
adjusters
Default standard
solutions
19.000 mg/L (1 M) F
5,0 do 5,5 (ISA)
od 5 do 50 °C (41 do
122 °F)
25 mL
Hach fluorid ISA (1 paketić
s prahom za 25 mL
standardne otopine ili
otopine uzorka)
Hach standardne otopine
fluorida od 0,5, 1 i 2 mg/L
Održavanje i pohrana
Sonda se može pohraniti suha. Za zaštitu
senzorskog elementa isperite deioniziranom
vodom i osušite tapkanjem krpom koja ne
pušta dlačice. Postavite poklopac za zaštitu
senzora.
Jamstvo
1 godina za pogreške u proizvodnji. Ovo
jamstvo ne pokriva nepravilnu upotrebu ili
istrošenost.
-
EL
Ανιχνευτής ISEF121
Περισσότερες πληροφορίες είναι διαθέσιμες
στην ιστοσελίδα του κατασκευαστή.
Εισαγωγή
Ο ανιχνευτής είναι ένα συνδυαστικό επιλεκτικό
ηλεκτρόδιο φθοριούχων αλάτων με μη
επαναπληρώσιμο και ενσωματωμένο
αισθητήρα θερμοκρασίας
ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Πριν από τη χρήση με επικίνδυνες ουσίες,
ενημερωθείτε για τους σχετικούς κινδύνους,
για τα προστατευτικά μέτρα και για το τι
πρέπει να κάνετε σε περίπτωση ανάγκης.
Συγκεντρώστε τα παρακάτω είδη:
Τυπικά διαλύματα φθοριούχων αλάτων
καιρυθμιστές ιοντικής ισχύος,ποτήρια ζέσεως
των 50 mL, θερμαντική πλάκα, απιονισμένο
νερό, ράβδους ανάδευσης, πανί που δεν
αφήνει χνούδι.
Συνδέστε το αισθητήριο
Βαθμονόμηση
Οι φυσαλίδες αέρα κάτω από το άκρο του
ηλεκτροδίου, όταν αυτό βυθίζεται, μπορούν να
προκαλέσουν αργή σταθεροποίηση ή σφάλμα
μέτρησης. Εάν υπάρχουν φυσαλίδες,
ανακινήστε ελαφρώς το ηλεκτρόδιο, μέχρι να
απομακρυνθούν.
Μέτρηση (άμεση μέθοδος)
Οι θερμοκρασίες των προτύπων
βαθμονόμησης και των δειγμάτων πρέπει να
διατηρούνται στους ±2 °C για βέλτιστα
αποτελέσματα.
Αποθήκευση
Τεχνικές πληροφορίες
Range 0,01 mg/L (1 x 10-6) έως
pH Range pH 4 έως 8,
Operating
temperature
Minimum sample
volume
Ionic strength
adjusters
Default standard
solutions
19.000 mg/L (1 M) F
προσαρμοσμένο στο
5,0 έως 5,5 από ISA
5 έως 50 °C (41 έως
122 °F)
25 mL
Φθοριούχο άλας Hach ISA
(1 δόση σκόνης ανά 25 mL,
τυπικό ή δείγμα)
Τυπικά διαλύματα
φθοριούχων αλάτων Hach
0,5, 1 και 2 mg/L
Συντήρηση και αποθήκευση
Ο ανιχνευτής φυλάσσεται σε στεγνό μέρος. Για
να προστατέψετε το στοιχείο ανίχνευσης,
ξεπλένετε με απιονισμένο νερό και στεγνώνετε
ταμποναριστά με ένα πανί που δεν αφήνει
χνούδι. Τοποθετήστε το προστατευτικό
κάλυμμα του αισθητήρα.
Εγγύηση
1 έτος για κατασκευαστικά ελαττώματα. Η
εγγύηση αυτή δεν καλύπτει περιπτώσεις
ακατάλληλης χρήσης ή φθοράς.
-
ET
ISEF121 mõõtepea
Lisateavet leiate tootja veebilehelt.
Sissejuhatus
Mõõtepea koosneb fluoriidselektiivsest
elektroodist, millel on mittetäidetav
kontrollandur ja sisseehitatud
temperatuuriandur.
OHUTUSMÄRKUS
Enne kasutamist koos ohtlike ainetega
tutvuge asjakohaste ohtude ja
kaitsemeetmetega ning uurige välja, mida
teha avarii korral.
Koguge kokku järgmised elemendid.
Fluoriidi standardlahused ja ioontugevuse
regulaatorid; lahjendusanumad, 50 ml;
segamisalus; deioniseeritud vesi;
segamisvardad; ebemevaba lapp.
Mõõtepea ühendamine
Kalibreerimine
Kui vedelikku kastetud mõõtepea otsa all
on õhumulle, võib stabiliseerumine olla
aeglane või tekkida vead mõõtmises. Mullide
esinemise korral raputage mõõtepead õrnalt,
kuni mullid kaovad.
Mõõtmine (otsene meetod)
Optimaalsete tulemuste saavutamiseks
peaksid kalibreerimisstandardite ja proovide
temperatuurid jääma teineteisest ±2 °C juurde.
Hoiustamine
Tehniline teave
Range 0,01 mg/l (1×10-6 kuni
pH Range pH 4 kuni 8, ioontugevuse
Operating
temperature
Minimum sample
volume
Ionic strength
adjusters
Default standard
solutions
19 000 mg/l (1M) F
regulaatoriga kohandatud
vahemikku 5,0 kuni 5,5
5 kuni 50 °C (41 kuni
122 °F)
25 ml
Hachi fluoriidi ioontugevuse
regulaator (1 pulbripadi
25 mL standardi või proovi
kohta)
0,5 mg/l, 1 mg/l ja 2 mg/l
Hachi fluoriidi
standardlahus
Hooldus ja hoiustamine
Mõõtepead tohib säilitada kuivana.
Mõõteelemendi kaitseks loputage seda
deioniseeritud veega ja tupsutage ebemevaba
lapiga kuivaks. Paigaldage anduri kaitsekate.
Garantii
1 aasta tootmisvigade suhtes. Garantii ei kehti
väärkasutuse või kulumise korral.
-
tic
tic
tic
tic
tic
tic