Hach-Lange BUHLER 2000 User Manual

Operating instructions
Water sampler
BÜHLER
2000
www.hach-lange.com
DOC023.52.90153 _BÜHLER_2000_BL1029_March09.doc
Remarks
All rights, especially the rights for duplication, distribution and/or translation, are reserved to HACH LANGE GmbH. Any reproduction, use or duplication of this manual, also in extracts, is prohibited by law without the previous written agreement of HACH LANGE GmbH.
Subject to changes!
Access code for programming, system settings, key lock
Password:
Your password:
6299
Copyright by HACH LANGE GmbH © 1998 – 2009
General information
MANUAL MODE
MEMORY
Table of contents
Table of contents .................................................................................................................................3
General information.................................................................................................................................4
Safety remarks.....................................................................................................................................4
Before putting into service ...................................................................................................................4
Permissible application........................................................................................................................4
Permissible operating and ambient conditions....................................................................................4
Redelivery for repair.............................................................................................................................5
Use of hazard information....................................................................................................................6
Precautionary labels ............................................................................................................................6
Characteristic features of the BÜHLER 2000 sampler ........................................................................9
Characteristic features of the BÜHLER 1029 sampler ......................................................................11
Sampler Bühler 1029 in combination with insulating box (Isobox) ....................................................12
Installing the apparatus......................................................................................................................13
Connections Bühler 2000 ..................................................................................................................14
Connections Bühler 1029 ..................................................................................................................14
Connector assignment – RS 232.......................................................................................................15
Connector assignment – input signals ............................................................................................15
Connector assignment – battery connection ..................................................................................15
Connector assignment – message ....................................................................................................16
Troubleshooting - general..................................................................................................................16
Sampling modes................................................................................................................................17
Sampling system................................................................................................................................19
Vacuum sampling system..................................................................................................................19
Troubleshooting – vacuum system....................................................................................................21
Programming .....................................................................................................................................22
EXAMPLES FOR STANDARD PROGRAMS .......................................................................................23
MAIN MENU (root):...............................................................................................................................30
CHANGE PROGRAM .......................................................................................................................31
START PROGRAM...........................................................................................................................34
...................................................................................................................................37
SETUP ..................................................................................................................................................38
MODEM SETTINGS..........................................................................................................................39
CHANGE SYSTEM SETTINGS ........................................................................................................41
EXTENDED PROGRAM SETTINGS ................................................................................................43
..............................................................................................................................................45
SERVICE MENU...................................................................................................................................47
APPENDIX A - Special programming................................................................................................50
SPECIAL DISPLAY/MALFUNCTION MESSAGES...........................................................................54
EXTENDED MALFUNCTION MESSAGES.......................................................................................55
EXTENDED MALFUNCTION MESSAGES.......................................................................................55
MESSAGES.......................................................................................................................................55
DIGITAL INPUTS / OUTPUTS ..........................................................................................................56
Rotating distributor.............................................................................................................................57
Troubleshooting - distributor..............................................................................................................58
Maintenance ......................................................................................................................................59
Spare parts / accessories......................................................................................................................62
Circuit diagram: mains connection BÜHLER 2000/1029...................................................................64
Warranty and liability..........................................................................................................................65
Contact...............................................................................................................................................66
Page 3 Manual BÜHLER 2000/1029
General information
General information
We are glad that you have chosen this product. When developing this device, we combined approved technique with innovative detail solutions. Greatest importance has also been attached to the design of an apparatus which provides easy access for connection and maintenance works.
Safety remarks
Disconnect the mains power connections before carrying out any connection, maintenance or repair works.
Before putting into service
- Please read these operating instructions and special remarks thoroughly before putting the
device into service.
- Familiarize yourself with the safety and operating requirements in order to safeguard
personnel and equipment.
- The apparatus has been subjected to exhaustive quality inspections before dispatch.
- Any service and maintenance works required may only be carried out by trained service
personnel.
- Observe the local safety regulations and the rules for prevention of accidents.
- Observe the rules concerning the handling of hazardous substances.
- Do only use original spare parts or spare parts authorised by the manufacturer.
- No liability or claims under guarantee will be accepted in respect of any modifications or
conversions of the apparatus, other than those carried out by us or by persons authorised by us or for which we have given express permission (in a written form)! This also refers to any damage due to incorrect operation and/or improper use of the equipment.
Permissible application
The permissible application of the water sampler consists in the extraction of liquid, aqueous substances, temperature range 0°C to 40°C. The device must only be installed in areas free from explosion hazard and must only be used for sampling of non-explosive substances. Please refer to the technical specifications in chapter “Specifications”. Other applications are not allowed!
Permissible operating and ambient conditions
- Sample extraction of liquid aqueous substances, temperature range: 0°C to 40°C.
- The sampler is designed for operation in non-hazardous areas (no explosion risk).
- The sampler can be operated at ambient temperatures from 0°C to +45°C.
- Sampling from pressurised lines is not possible.
- The device is weather-proof and suitable for outside operation.
Page 4 Manual BÜHLER 2000/1029
General information
Redelivery for repair
Before returning any appliances to us, please pay attention to the following to avoid unnecessary cost and repair delays:
- Redeliveries only after agreement by the supplier
- All appliances or parts returned to us for repair must be cleaned and free of any hazardous
substances whatsoever (acids, alkaline solutions, solvents, etc.) as in Germany official regulations regarding waste stipulate that persons in possession of hazardous waste are responsible for its disposal and that, at the same time, employers are responsible for protecting their employees against hazardous materials.
- Any cleaning or disposal required to be carried out by us will be charged for accordingly. All packing materials can be disposed of as usual.
Packing materials are: cardboard, wood, PS and PE. If the packing is returned free of cost, we will take care of its disposal.
Page 5 Manual BÜHLER 2000/1029
General information
Safety information
Use of hazard information
Please read this entire manual before unpacking, setting up or operating this equipment. Pay attention to all danger and caution statements. Failure to do so could result in serious injury to the operator or damage to the equipment. To ensure that the protection provided by this equipment is not impaired, do not use or install this equipment in any manner other than that specified in this manual.
DANGER
Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation that may result in minor or moderate injury.
Important Note: Information that requires special emphasis.
Note: Information that supplements points in the main text.
Precautionary labels
This symbol, if noted on the instrument, references the instruction manual for operation and/or safety information.
This symbol, when noted on a product enclosure or barrier, indicates that a risk of electrical shock and/or electrocution exists.
This symbol, if noted on the product, indicates the need for protective eye wear.
This symbol, when noted on the product, identifies the location of the connection for Protective Earth (ground).
This symbol, when noted on the product, identifies the location of a fuse or current limiting device.
Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European public disposal systems after 12 August 2005. In conformity with European local and national regulations (EU Directive 2002/96/EC), European electrical equipment users must now return old or end-of life equipment to the Producer for disposal at no charge to the user. Note: For all electrical products (marked or unmarked) which are supplied or produced by Hach-Lange, please contact the local Hach-Lange sales office for instructions for proper disposal.
Read all labels and tags attached to the instrument. Personal injury or damage to the instrument could occur if not observed.
Page 6 Manual BÜHLER 2000/1029
Specifications
Device designation Housing PE/PC(GF10) Thermostatic control Insulated sample compartment (40 mm insulating layer)
Control Microprocessor control, foil keyboard, back-lit four-line LC-display Data memory Non-volatile data memory: storage of sampling and malfunction data
Programming 6 user programs (can be edited freely) Program start options Immediately, at a certain time, by an external signal Program stop options End of sampling program after one program run, continuous operation Pause mode Interruption of program at any time Overfilling protection Adjustable from 1–999 samples/bottle Interval setting 1 min. to 99 h 59 min. in steps of 1 minute Pulse setting 1 to 255 pulses/sample Manual sample extraction Possible at any time without interrupting the current program run Program protection Up to 5 years after voltage loss Interface RS 232 GSM modem / wireless communication Languages Multi-language, selectable Signal inputs • 1x analogue: 4-20 mA, optional 0-20 mA,
Signal outputs / status messages Sampling method Vacuum system 20-350 ml Single sample volume accuracy Suction height Max. 6,5 m (at 1013hPa) Pumping speed >0,5 m/s at a suction height of up to at least 5 m (at 1013hPa); pump
Suction hose PVC, L=5 m, ID=9 mm (ID 16 mm at flow-proportional option). Sampling modes Time-related, flow-dependent, flow-proportional (option), event­Bottle variants 24 x 1 L PE (standard)
Bühler 2000
Option: freezer packs (200x10x8 mm) Option: compressor cooling (12V/115V/230V)
like sample extractions, bottle changes, messages, external signals
Optional (in combination with PC software)
minimum voltage: 3,3 V (optocoupler)
• 5x digital:(flow, event, 3 inputs can be programmed freely Max. 8 digital outputs, depending on device version; freely programmable
< 2,8 %
capacity can be adjusted electronically Max. hose length 30 m. related, manual sample
13 L composite container 25 L composite container 4 x 5 L PE 16 x 1 L with freezer packs
Overall dimensions (Hxwxd)
787 x 510 x 468 mm 1030 x 548 x 470 mm with compressor cooling
Weight 22,4 kg 24x1 L version
34 kg 24x1 L version with compressor cooling (sampler incl. battery, without suction hose, empty bottles)
Power supply 12 V/ 10 Ah lead gel battery (maintenance-free, sealed, leak proof)
115V or 230V mains-operation by means of battery charger in buffer mode (float charge); power requirement max. 30 W
Number of samples Approx. 2000 samples per battery charge [determined at an ambient
temp. of 20° C, 1,5 m suction height, sampling interval of 1 min.] incl.
distributor advance Ambient temperature 0 to + 45°C Sample temperature 0 – 40°C
Page 7 Manual BÜHLER 2000/1029
Specifications
Standards Device meets ISO 5667 standard Wetted materials PVC, Silicone, PS, PE
Device designation Thermostatic control Option: only in combination with insulating box (Isobox), freezer packs Bottle variants Option:
Overall dimensions
Weight
BÜHLER 1029 (like BÜHLER 2000, however, with the following
modifications)
or compressor cooling (12V/115V/230V)
13 L composite container
25 L composite container
4 x 5 L PE bottle
24 x 1 L PE bottle
16 x 1 L bottle with freezer packs
(Hxwxd) sampler
442 x 452 x 222 mm
(Hxwxd) Insulating box – passive cooling
534 x 510 x 430 mm
(Hxwxd) Insulating box – active cooling
775 x 550 x 468 mm
11,6 kg sampler
11,5 kg insulating box – passive cooling (24x1 L)
24,0 kg insulating box – active cooling (24x1 L)
Page 8 Manual BÜHLER 2000/1029
Installation
Characteristic features of the BÜHLER 2000 sampler
The device consists of the following component parts:
1. Sampler upper part
2. Snap-on lock of upper part
3. Intermediate bottom with distributor plate
4. Sampler lower part
5. Four snap-on locks at lower part (two on opposite side)
6. Recessed grip
Lower part with inserted distributor plate
Opened lower part with bottles
Page 9 Manual BÜHLER 2000/1029
Installation
1. Lid
2. Suction hose connector ¾“
3. Metering vessel
4. Signal connector
5. Battery connector
6. RS 232 interface
7. Lid latch
8. Control unit with keyboard and display
9. ON / OFF switch
10. Intermediate bottom of housing
11. Distributor tray
1. Lid
2. Suction hose connector ¾“
3. Metering vessel
4. Pinch valve
5. Discharge hose
6. Latches of intermediate part
7. Storage battery
Page 10 Manual BÜHLER 2000/1029
Installation
Characteristic features of the BÜHLER 1029 sampler
1. Handle
2. Suction hose connector
3. Metering vessel
4. ON / OFF switch
5. Dosing pinch valve
6. Discharge hose
7. Keyboard / display
8. Connector socket RS232
9. Connector socket of input signals
10. Connector socket of battery
charger
1. Distributor drive
Page 11 Manual BÜHLER 2000/1029
Installation
Sampler Bühler 1029 in combination with insulating box (Isobox)
1. Distributor finger
2. Intermediate part with distributor plate
3. Lower part for bottles
4. Lead through for discharge hose of metering
vessel
Page 12 Manual BÜHLER 2000/1029
Installation
Installing the apparatus
- We recommend to install the apparatus as close to the sampling point as possible. If installed
outside, the device should be positioned on a solid flat surface.
- The hose has to be laid with a constant fall from the sampler to the sampling point as lower
lying points can lead to deposits in the hose which may freeze in winter or result in cross­contaminations.
- To fix the suction hose, we recommend to use the extraction unit available as accessory.
- Immerse the end of the hose at the sampling point with the open end facing downstream
(direction of flow) so that coarse matter and fibres cannot be forced into the suction aperture
Mains connection / external power supply
A battery charger (option) is available to charge the battery.
Mains powered float charge option
The integral storage battery can be charged by means of the mains powered battery charger. In case of a higher energy demand, the battery charger can be permanently connected to the mains, so that the integral storage battery of the sampler is left permanently on charge (float charge).
Integral storage battery
A fully charged battery will, under ideal conditions, be sufficient for up to 2000 sample extractions.
Charging the storage battery
The integral battery is a maintenance-free sealed lead-acid battery. Charge the storage battery for at least 14 -16 hours prior to the first use. This charging time is also necessary if the storage battery is empty. To avoid a total discharge, a protective mechanism is built-in which automatically switches off the device when the voltage is too low. The storage battery cannot be overcharged as the battery charger switches to compensation charge as soon as the battery is fully charged. For longer periods of non-use, top up the charge regularly (connect the battery to the charger). In any case, avoid a total discharge as otherwise the storage battery will be damaged.
Switch on / off
The device is switched on and off by the ON / OFF switch. Option: mains operation. In case of exclusive mains operation, the device is switched on by means of the mains plug of the battery charger.
Hose connection
The inlet hose is connected at the side of the housing upper part (screw thread ¾“).
Signal connections The signal connector (e.g. for a flow meter) is in front of the control.
Connection to a PC
The sampler is connected to a PC by means of an interface cable (art. No. BM900021) which is connected to the RS232 connector.
Page 13 Manual BÜHLER 2000/1029
Installation
Connections Bühler 2000
1. Input signals connector
2. Battery connector 12V/10 Ah
3. RS 232 interface
4. ON / OFF switch
Connections Bühler 1029
1. RS 232 interface
2. Input signals connector
3. Battery charger connector
4. ON / OFF switch
Page 14 Manual BÜHLER 2000/1029
Installation
Connector assignment – RS 232
(plug)
1 = Rx 2 = Volt-free 3 = Tx 4 = Volt-free 5 = Gnd
Connector assignment – input
signals (plug)
Pin assignment: 1 = Flow analogue + 2 = Flow analogue ­3 = COM 4 = Flow digital (pulse) 5 = Event 6 = Volt-free
Connector assignment – battery
connection (device)
Pin assignment: 1 = + 2 = ­3 = Volt-free 4 = Volt-free
Page 15 Manual BÜHLER 2000/1029
Installation
Connector assignment – message
Message
Connection at relay as normally open or normally closed contact.
Troubleshooting - general
If a fault develops in your sampler, we can only provide prompt assistance if you give us the type and serial number of the apparatus concerned. You will find these data on the type plate. The more precise your description of the fault is, the better our fault diagnosis will be.
Symptom Possible cause Action
Check all fuses and replace them if necessary
Charge battery for at least 14 hours
No function
Fuse defective
Battery discharged
Exhaustive discharge of battery Replace battery
Page 16 Manual BÜHLER 2000/1029
Operation
Sampling modes
Graphical representation of sampling modes TIME-FLOW-EVENT
Flow graph
Time­proportional
Flow­dependent
Event signal
Event­proportional
A sample is extracted in fixed time intervals (e.g. every 10 minutes) with a fixed sample volume (e.g. 50 ml).
A sample is extracted in variable time intervals (depending on the flow (Q)) with a fixed sample volume.
The sampler is waiting for an event (e.g. the exceeding of a pH limit value). A sample is extracted in fixed time intervals (e.g. every 10 minutes) with a fixed volume (e.g. 50 ml) as long as an event is present.
Page 17 Manual BÜHLER 2000/1029
Operation
Sampling modes
The following sampling modes can be programmed:
Sampling mode Description Example Time-proportional In this sampling mode, the single
sample extractions as well as the bottle change are effected in fixed time intervals.
Flow-dependent
- digital
Flow-dependent
- analogue
In this sampling mode the sample extraction is triggered by flow pulses. The bottle change is effected in fixed time intervals or after a certain number of sample extractions.
In this sampling mode samples are extracted according to the analogue flow signal (0-20 mA or 4-20 mA). The sample extraction is started when the programmed flow is reached. Thus the interval between the sample extractions varies according to the flow signal. The bottle change is effected in fixed time intervals or after a certain number of sample extractions.
Values to program: sampling interval e.g. 00:05 hh:mm
bottle filling time e.g. 02:00 hh:mm
Values to program: pulse divider e.g. 100 (that means that a sample is extracted after each 100th pulse).
Bottle filling time e.g. 02:00 hh:mm or bottle change after X sample extrac­tions e.g. 100
Values to program: Flow per sample extraction e.g. 1 m³
Bottle filling time e.g. 02:00 hh:mm or bottle change after X sample ex­tractions e.g. 100
Event-proportional In this sampling mode the sample
extraction is depending on an external event signal (potential-free make contact). The sample is only extracted as long as the signal is present. The sampling interval as well as the bottle change is programmed. The bottle is changed at each new event signal. If an event is longer than the programmed bottle filling time, two or more bottles will be filled for this event.
Page 18 Manual BÜHLER 2000/1029
Values to program: Sampling interval e.g. 00:05 hh:mm
Bottle filling time e.g. 02:00 hh:mm
Operation
Sampling system
Vacuum sampling system Metering vessel -structure-
1. Hose connector
2. Flange
3. Screw cap
4. Electrodes
5. Volume control tube
6. Metering vessel
7. Silicone discharge tube
8. Motor-driven pinch-valve
9. Air connection
Cleaning:
- Glass metering vessel: unscrew the screw cap (3) and remove the flange. Now, the metering vessel
together with the silicone discharge tube (7) can be detached.
- Plastic metering vessel: Turn the plastic metering vessel anticlockwise (bayonet fitting) and remove.
Adjustment of sample shot volume at samplers with glass metering vessel: To adjust the desired sample volume, loosen the knurled screw and displace the volume control tube vertically.
Adjustment of sample shot volume at samplers with plastic metering vessel: The sampler is always delivered with the volume control tube in full length. To adjust the sample shot volume, the volume control tube (5) has to be cut to length.
Procedure
1. There is a graduation in millilitres on the volume control tube.
2. Remove the metering vessel (6).
3. Cut the volume control tube to the desired length with scissors or a knife.
4. Reinstall the metering vessel (6) and tighten.
5. Check the sample volume by starting a manual sample extraction.
6. Now the device is ready for operation.
Remark: If you need to work with different sample volumes, you can cut to
size several tube pieces. As the volume control tube (5) is only slipped on the hose connector (1), it is very easy to change the tube.
Page 19 Manual BÜHLER 2000/1029
Operation
Operation principle:
1. Inoperative position
Replacement of the silicone discharge hose The silicone hose (BM69301) is only pushed over the lip of the metering vessel. A hose clamp is not required. Humidify the hose a little bit, fix it at one point and push it over the lip.
Remark: Do only use original spare parts from the manufacturer. The use of a wrong hose type can lead to malfunctions at the system or may even damage the pinch valve!
Remark: Conductivity of the sample medium There are two conductive level electrodes in the metering vessel. Their sensitivity can be adjusted in the service menu. In the factory the electrodes are adjusted to tap water (this adjustment does not have to be changed under normal operating conditions). Minimum conductivity 50 μS/cm. Please note that a wrong adjustment can lead to a flooding of the pneumatic system and to the damage of component parts.
The sampler is not suitable for extraction of distilled water due to low conductivity.
2. Pinch-valve closes
3. Metering vessel is filled up to the electrodes
4. Dosing system is aerated
5. Pinch valve opens and sample drains off in bottle
Conductivity at 25°C Rain water 50 μS/cm Drinking water 500 μS/cm Waste water 5000 μS/cm (5 mS/cm) Seawater 50000 μS/cm (50 mS/cm)
ATTENTION: Wrong operating conditions can lead to malfunctions or may even damage the apparatus. No liability or claims under guarantee will be accepted in respect of any damage arising from the non-observance of these operating instructions.
Page 20 Manual BÜHLER 2000/1029
Operation
Troubleshooting – vacuum system
If a fault develops in your sampler, we can only provide prompt assistance if you give us the type and serial number of the apparatus concerned. You will find these data on the type plate. The more precise your description of the fault is, the better our fault diagnosis will be.
Symptom Possible cause Action
system flooded
Sampler does not extract samples
pump
Adjustment of conductivity too low. Distilled water has been used as sample medium.
No contact to electrodes Check cable connection
System is leaking Check whether all hoses and
Pump/diaphragm defective Check pressure/vacuum of
Metering vessel not tight, no vacuum
Filling level electrodes bridged Clean electrodes
Valve system/pinch valve does not function correctly
Defective diaphragm Renew diaphragmNo pressure / vacuum at
Hoses are squeezed Check hoses
Contact service departmentElectrodes do not react,
connections are tight
pump Check whether metering vessel
is tight (screw cap)
Check valve system/pinch valve or contact service department
Page 21 Manual BÜHLER 2000/1029
Loading...
+ 47 hidden pages