graphite external electrode, PSU insulator and
glass polyester/IP65 connector
internal electrode, stainless steel 316L external
electrode, PES insulator, Viton® o-ring and
glass polyester/IP65 connector
internal electrode, stainless steel 316L external
electrode, PES insulator, Viton o-ring and glass
polyester/IP65 connector
electrode, graphite external electrode, PES
insulator, Viton o-ring and glass
polyester/IP65 connector
EPDM gasket and glass
polyester/IP65 connector
150 °C (302 °F) at 25 bar (362.5 psi)
1
125 °C (257 °F) at 10 bar (145 psi)
1
Other brands of mounting hardware and sanitary clamps may reduce the listed rating.
English 3
General information
In no event will the manufacturer be liable for direct, indirect, special,
incidental or consequential damages resulting from any defect or
omission in this manual. The manufacturer reserves the right to make
changes in this manual and the products it describes at any time, without
notice or obligation. Revised editions are found on the manufacturer’s
website.
Safety information
N O T I C E
The manufacturer is not responsible for any damages due to misapplication or
misuse of this product including, without limitation, direct, incidental and
consequential damages, and disclaims such damages to the full extent permitted
under applicable law. The user is solely responsible to identify critical application
risks and install appropriate mechanisms to protect processes during a possible
equipment malfunction.
Please read this entire manual before unpacking, setting up or operating
this equipment. Pay attention to all danger and caution statements.
Failure to do so could result in serious injury to the operator or damage
to the equipment.
Make sure that the protection provided by this equipment is not impaired.
Do not use or install this equipment in any manner other than that
specified in this manual.
Use of hazard information
Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided, will
result in death or serious injury.
D A N G ER
N O T I C E
Indicates a situation which, if not avoided, may cause damage to the instrument.
Information that requires special emphasis.
Precautionary labels
Read all labels and tags attached to the instrument. Personal injury or
damage to the instrument could occur if not observed. A symbol on the
instrument is referenced in the manual with a precautionary statement.
This is the safety alert symbol. Obey all safety messages that follow
this symbol to avoid potential injury. If on the instrument, refer to the
instruction manual for operation or safety information.
This symbol indicates the presence of devices sensitive to Electrostatic Discharge (ESD) and indicates that care must be taken to
prevent damage with the equipment.
Electrical equipment marked with this symbol may not be disposed of
in European domestic or public disposal systems. Return old or endof-life equipment to the manufacturer for disposal at no charge to the
user.
Product overview
This sensor is designed to work with a controller for data collection and
operation. Multiple controllers can be used with this sensor.
The sensor is available in different styles. Refer to Figure 1.
W A R N IN G
Indicates a potentially or imminently hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury.
Indicates a potentially hazardous situation that may result in minor or moderate
injury.
C A U T IO N
4 English
Figure 1 Sensor styles
Installation
Mounting
W A R N IN G
Personal injury hazard. Removal of a sensor from a pressurized vessel can be
dangerous. Installation and removal of these sensors should be done by
individuals trained in proper high pressure and temperature installation. Always
use industry approved hardware and safety procedures when dealing with high
pressure and/or temperature fluid transport systems.
For examples of sensors in different applications, refer to Figure 2 or
Figure 3. The sensor must be calibrated before use. Refer to Calibrate
the sensor on page 11.
Figure 2 Sanitary mounting examples
1 8310, k = 0.01; applications include
drinking water, wastewater
treatement, chemical processes,
demineralized and softened water
2 8311, k = 0.1; same applications as
8310
3 8312, k = 1; same applications as
8310
4 8315, k = 0.01; applications include
pure water production monitoring
(ion exchangers and distillators)
and process water monitoring
(condensates, cleaning cycles and
heat exchangers)
5 8316, k = 0.1; same applications as
8315
6 8317, k = 1; same applications as
8315
7 8394, k = 0.01; sanitary style; 1.5-
or 2-in. diameter; applications
include ultrapure water monitoring
in pharmaceutical and food
industries and suitable for CIP-SIP
processes
Potential Electrocution Hazard. Always disconnect power to the
instrument when making electrical connections.
W A R N IN G
Electrocution Hazard. High voltage wiring for the controller is conducted behind
the high voltage barrier in the controller enclosure. The barrier must remain in
place except when installing modules, or when a qualified installation technician
is wiring for power, relays or analog and network cards.
Potential Instrument Damage. Delicate internal electronic components
can be damaged by static electricity, resulting in degraded
performance or eventual failure.
To install the module and connect the sensor, refer to the illustrated
steps on the following pages and Table 3. Be sure to connect the white
wire with the red tip from the sensor to the controller chassis.
Note: If the sensor cable is not long enough to reach the controller, an interconnect
cable and junction box are required to extend the distance.
N O T I C E
Table 3 Polymetron conductivity sensor wiring
Connector pin no.SignalSensor wire
1 OutWhite
2 ——
3 GroundBlack
4 ——
5 ——
6 ——
7 Temp –Black
8 ——
9 ——
10 Temp +Blue
11 InRed
12 ——
English 7
12
34
8 English
56
78
English 9
Operation
User navigation
Refer to the controller documentation for keypad description and
navigation information.
Configure the sensor
Use the Configure menu to enter identification information for the sensor
and to change options for data handling and storage.
1. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],
Configure.
2. Use the arrow keys to select an option and push ENTER. To enter
numbers, characters or punctuation, push and hold the UP or DOWN
arrow keys. Push the RIGHT arrow key to advance to the next
space.
OptionDescription
EDIT NAMEChanges the name that corresponds to the sensor on
the top of the measure screen. The name is limited to
10 characters in any combination of letters, numbers,
spaces or punctuation.
SENSOR S/NAllows the user to enter the serial number of the
sensor, limited to 16 characters in any combination of
letters, numbers, spaces or punctuation.
SELECT MEASURE Changes the measured parameter to conductivity
(default), TDS (total dissolved solids), salinity or
resistivity. When the parameter is changed, all other
configured settings are reset to the default values.
DISPLAY FORMAT Changes the number of decimal places that are
shown on the measure screen to auto (default),
X.XXX, XX.XX, XXX.X or XXXX. When set to auto, the
number of decimal places changes automatically with
changes in the measured value.
MEAS UNITSChanges the units for the selected measurement—
conductivity: µS/cm (default), mS/cm, µS/m, mS/m or
S/m.
OptionDescription
TEMP UNITSSets the temperature units to °C (default) or °F.
T-COMPENSATION Adds a temperature-dependent correction to the
CELL CONSTANTSets the cell constant range to 0.05, 0.5, 1.0 (default),
CABLE LENGTHSets the actual length of the sensor cable to improve
TEMP ELEMENTSets the temperature element for automatic
FILTERSets a time constant to increase signal stability. The
measured value—linear (default: 2.0%/°C, 25 °C),
ammonia, temp table (enter x,y points in ascending
order), none, natural water or pure water. For special
applications, a user-defined linear compensation can
be entered (0–4%/°C, 0–200 °C). Natural water
compensation is not available for TDS.
5.0, 10.0, 0.01 Polymetron, 0.1 Polymetron, or
1.0 Polymetron. After the range is selected, the user
can enter the certified K value from the label on the
sensor cable. When the certified K value is entered,
the calibration curve is defined.
measurement accuracy (default: 20 ft (Polymetron
sensors default: 5 ft)).
temperature compensation to PT100 or
PT1000 (default). After selection, the user should
enter the certified T-factor from the label on the sensor
cable for best accuracy. If no element is used, the
type can be set to manual and a value for temperature
compensation can be entered (manual default: 25 °C).
Note: If a sensor with a PT100 or PT1000 element is
set to manual and the sensor is replaced or the sensor
days are reset, the TEMP ELEMENT automatically
changes to the default setting.
time constant calculates the average value during a
specified time—0 (no effect, default) to 60 seconds
(average of signal value for 60 seconds). The filter
increases the time for the sensor signal to respond to
actual changes in the process.
10 English
OptionDescription
LOG SETUPSets the time interval for data storage in the data log
RESET DEFAULTS Sets the configuration menu to the default settings. All
user-defined settings are lost.
Adjust the T-factor for non-standard cable lengths
When the sensor cable is extended or shortened from the standard 6 m
(20 ft), the resistance of the cable changes. This change reduces the
accuracy of temperature measurements. To correct for this difference,
calculate a new T-factor.
Note: This procedure applies only to sensors with a PT1000 temperature element.
Sensors with a PT100 temperature element are less accurate.
1. Measure the temperature of a solution with the sensor and with an
independent, reliable instrument such as a thermometer.
2. Record the difference between the temperature measured from the
sensor and from the independent source (actual).
For example, if the actual temperature is 50 °C and the sensor
reading is 53 °C, the difference is 3 °C.
3. Multiply this difference by 3.85 to get an adjustment value.
Example: 3 x 3.85 = 11.55.
4. Calculate a new T-factor:
• Sensor temperature > actual—add the adjustment value to the Tfactor on the sensor cable
• Sensor temperature < actual—subtract the adjustment value from
the T-factor on the sensor cable
5. Enter the new T-factor in the Configure, Temp Element menu.
Calibrate the sensor
About sensor calibration
During calibration, data is not sent to the datalog. Thus, the datalog can
have areas where the data is intermittent.
Zero calibration procedure
Use the zero calibration procedure to define the unique zero point of the
conductivity sensor. The zero point must be defined before the sensor is
calibrated for the first time with a reference solution or process sample.
1. Remove the sensor from the process. Wipe the sensor with a clean
towel or use compressed air to make sure the sensor is clean and
dry.
2. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],
Calibrate.
3. Push ENTER to select Zero Cal.
4. If the passcode is enabled in the security menu for the controller,
enter the passcode.
5. Select the option for the output signal during calibration:
OptionDescription
ActiveThe instrument sends the current measured output value during
the calibration procedure.
HoldThe sensor output value is held at the current measured value
during the calibration procedure.
Transfer A preset output value is sent during calibration. Refer to the
controller user manual to change the preset value.
6. Hold the dry sensor in the air and push ENTER.
7. Review the calibration result:
• Pass—the zero point is set.
• Fail—the value is outside of accepted limits. Make sure the sensor
is dry and repeat the zero calibration procedure. Make sure that
the cause is not the digital extension cable or a lot of electronic
noise.
8. If the calibration passed, push ENTER to continue.
9. For the sc100 controller, go to step 12.
10. If the option for operator ID is set to Yes in the Calibration Options
menu, enter an operator ID. Refer to Change calibration options
on page 14.
English
11
11. On the New Sensor screen, select whether the sensor is new:
Option Description
YesThe sensor was not calibrated previously with this controller. The
days of operation and previous calibration curves for the sensor are
reset.
NoThe sensor was calibrated previously with this controller.
12. Proceed to the calibration with a reference solution or process
sample.
Calibration with a reference solution
Calibration adjusts the sensor reading to match the value of a reference
solution. Use a reference solution that is at the same value or higher
than the expected measurement readings.
Note: If the sensor is being calibrated for the first time, be sure to complete the
zero calibration first.
Figure 4 Sensor in reference solution
1. Thoroughly rinse the clean sensor in deionized water.
2. Put the sensor in the reference solution. Support the sensor so that it
does not touch the container. Make sure that the sensing area is fully
immersed in the solution (Figure 4). Stir the sensor to remove
bubbles.
12 English
3. Wait for the sensor and solution temperature to equalize. This can
take 30 minutes or more if the temperature difference between the
process and reference solution is significant.
4. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],
Calibrate.
5. Select the calibration for the specified parameter and push ENTER:
• Conductivity—Cond Cal
• TDS—TDS Cal
• Salinity—Cond Cal
• Concentration—Conc Cal or Cond Cal
6. If the passcode is enabled in the security menu for the controller,
enter the passcode.
7. Select the option for the output signal during calibration:
OptionDescription
ActiveThe instrument sends the current measured output value during
the calibration procedure.
OptionDescription
HoldThe sensor output value is held at the current measured value
during the calibration procedure.
Transfer A preset output value is sent during calibration. Refer to the
controller user manual to change the preset value.
8. With the sensor in the reference solution, push ENTER.
9. Enter the reference temperature of the reference solution and push
ENTER.
10. Enter the slope of the reference solution and push ENTER.
11. Wait for the value to stabilize and push ENTER.
Note: The screen may advance to the next step automatically.
12. Use the arrow keys to enter the value of the reference solution and
push ENTER.
13. Review the calibration result:
• Passed—the sensor is calibrated and ready to measure samples.
The slope and/or offset values are shown.
• Failed—the calibration slope or offset is outside of accepted limits.
Repeat the calibration with fresh reference solutions. Refer to
Maintenance on page 15 and Troubleshooting on page 16 for
more information.
14. If the calibration passed, push ENTER to continue.
15. If the option for operator ID is set to Yes in the Calibration Options
menu, enter an operator ID. Refer to Change calibration options
on page 14.
16. On the New Sensor screen, select whether the sensor is new:
Option Description
YesThe sensor was not calibrated previously with this controller. The
days of operation and previous calibration curves for the sensor are
reset.
NoThe sensor was calibrated previously with this controller.
17. Return the sensor to the process and push ENTER.
The output signal returns to the active state and the measured
sample value is shown on the measure screen.
Note: If the output mode is set to hold or transfer, select the delay time when
the outputs return to the active state.
Calibration with the process sample
The sensor can remain in the process sample, or a portion of the
process sample can be removed for calibration.
1. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],
Calibrate.
2. Select the calibration for the specified parameter and push ENTER:
• Conductivity—Cond Cal
• TDS—TDS Cal
• Salinity—Cond Cal
• Concentration—Conc Cal or Cond Cal
3. If the passcode is enabled in the security menu for the controller,
enter the passcode.
4. Select the option for the output signal during calibration:
OptionDescription
ActiveThe instrument sends the current measured output value during
HoldThe sensor output value is held at the current measured value
Transfer A preset output value is sent during calibration. Refer to the
5. With the sensor in the process sample, push ENTER.
The measured value is shown.
6. Wait for the value to stabilize and push ENTER.
7. Use the arrow keys to enter the value of the process sample and
push ENTER.
the calibration procedure.
during the calibration procedure.
controller user manual to change the preset value.
English
13
8. Review the calibration result:
• Passed—the sensor is calibrated and ready to measure samples.
The slope and/or offset values are shown.
• Failed—the calibration slope or offset is outside of accepted limits.
Repeat the calibration with fresh reference solutions. Refer to
Maintenance on page 15 and Troubleshooting on page 16 for
more information.
9. If the calibration passed, push ENTER to continue.
10. If the option for operator ID is set to Yes in the Calibration Options
menu, enter an operator ID. Refer to Change calibration options
on page 14.
11. On the New Sensor screen, select whether the sensor is new:
Option Description
YesThe sensor was not calibrated previously with this controller. The
days of operation and previous calibration curves for the sensor are
reset.
NoThe sensor was calibrated previously with this controller.
12. Return the sensor to the process and push ENTER.
The output signal returns to the active state and the measured
sample value is shown on the measure screen.
Note: If the output mode is set to hold or transfer, select the delay time when
the outputs return to the active state.
Temperature calibration
The instrument is calibrated at the factory for accurate temperature
measurement. The temperature can be calibrated to increase accuracy.
1. Put the sensor in a container of water.
2. Measure the temperature of the water with an accurate thermometer
or independent instrument.
3. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],
Calibrate.
4. Select 1 PT Temp Cal and push ENTER.
5. Wait for the value to stabilize and push ENTER.
6. Enter the exact value and push ENTER.
7. Return the sensor to the process and push ENTER.
Exit calibration procedure
If the BACK key is pushed during a calibration, the user can exit the
calibration.
1. Push the BACK key during a calibration. Three options are shown:
OptionDescription
QUIT CALStop the calibration. A new calibration must start from the
beginning.
BACK TO CAL Return to the calibration.
LEAVE CALExit the calibration temporarily. Access to other menus is
allowed. A calibration for a second sensor (if present) can
be started. To return to the calibration, push the MENU key
and select Sensor Setup, [Select Sensor].
2. Use the arrow keys to select one of the options and push ENTER.
Change calibration options
The user can set a reminder or include an operator ID with calibration
data from the CAL OPTIONS menu.
1. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],
Calibrate, Cal Options.
2. Use the arrow keys to select an option and push ENTER.
OptionDescription
CAL REMINDER Sets a reminder for the next calibration in days, months or
years—Off (default), 1 day, 7, 30, 60, or 90 days, 6 or
9 months, 1 or 2 years
OP ID on CALIncludes an operator ID with calibration data—Yes or No
(default). The ID is entered during the calibration.
14 English
Reset calibration options
The calibration options can be reset to the factory default options.
1. Push the MENU key and select Sensor Setup, [Select Sensor],
Calibrate, Reset Default Cal.
2. If the passcode is enabled in the security menu for the controller,
enter the passcode.
3. Push ENTER. The Reset Cal? screen is shown.
4. Push ENTER. All calibration options are set to the default values.
5. If the option for operator ID is set to Yes in the Calibration Options
menu, enter an operator ID. Refer to Change calibration options
on page 14.
6. On the New Sensor screen, select whether the sensor is new:
Option Description
YesThe sensor was not calibrated previously with this controller. The
days of operation and previous calibration curves for the sensor are
reset.
NoThe sensor was calibrated previously with this controller.
7. Push the BACK key to return to the measure screen.
Modbus registers
A list of Modbus registers is available for network communication. Refer
to the manufacturer's website for more information.
Maintenance
D A N G ER
Multiple hazards. Only qualified personnel must conduct the tasks
described in this section of the document.
Clean the sensor
W A R N IN G
Chemical exposure hazard. Obey laboratory safety procedures and
wear all of the personal protective equipment appropriate to the
chemicals that are handled. Refer to the current safety data sheets
(MSDS/SDS) for safety protocols.
W A R N IN G
Personal injury hazard. Removal of a sensor from a pressurized vessel can be
dangerous. Installation and removal of these sensors should be done by
individuals trained in proper high pressure and temperature installation. Always
use industry approved hardware and safety procedures when dealing with high
pressure and/or temperature fluid transport systems.
Pre-requisite: Prepare a mild soap solution with warm water and
dishwashing detergent, Borax hand soap or a similar soap.
Examine the sensor periodically for debris and deposits. Clean the
sensor when there is a buildup of deposits or when performance has
degraded.
1. Use a clean, soft cloth to remove loose debris from the end of the
sensor. Rinse the sensor with clean, warm water.
2. Soak the sensor for 2 to 3 minutes in the soap solution.
3. Use a soft bristle brush to scrub the entire measuring end of the
sensor.
4. If debris remains, soak the measuring end of the sensor in a dilute
acid solution such as < 5% HCl for a maximum of 5 minutes.
5. Rinse the sensor with water and then return to the soap solution for
2 to 3 minutes.
6. Rinse the sensor with clean water.
Always calibrate the sensor after maintenance procedures are done.
English
15
Troubleshooting
Intermittent data
During calibration, data is not sent to the datalog. Thus, the datalog can
have areas where the data is intermittent.
Test the conductivity sensor
If a calibration fails, first complete the maintenance procedures in
Maintenance on page 15.
1. Disconnect the sensor wires.
2. Use an ohmmeter to test the resistance between the sensor wires as
shown in Table 4.
Note: Be sure that the ohmmeter is set to its highest range for all infinite (open
circuit) resistance readings.
Table 4 Conductivity resistance measurements
Measurement pointsResistance
Between blue and white wires1089–1106 ohms at 23–27 °C
Between red wire and sensor bodyLess than 5 ohms
Between black wire and inner electrodeLess than 5 ohms
Between black and red wiresInfinite (open circuit)
Between black and white wiresInfinite (open circuit)
Between red and white wiresInfinite (open circuit)
Between red and inner shield wiresInfinite (open circuit)
Between black and inner shield wiresInfinite (open circuit)
Between white and inner shield wiresInfinite (open circuit)
Between outer and inner shield wiresInfinite (open circuit)
Sensor diagnostic and test menu
The sensor diagnostic and test menu shows current and historical
information about the instrument. Refer to Table 5. To access the sensor
diagnostic and test menu, push the MENU key and select Sensor Setup,
[Select Sensor], DIAG/TEST.
Table 5 Sensor DIAG/TEST menu
OptionDescription
SENSOR INFORMATION Shows the name and serial number that was entered
by the user.
CARD INFORMATIONShows the version and the serial number for the
sensor module.
CAL DAYSShows the number of days since the last calibration.
CAL HISTORYShows a list of the calibrations and the details for
each calibration.
RESET CAL HISTORYService use only. Resets the calibration history for
the sensor. All previous calibration data is lost.
SENSOR SIGNALSShows the current sensor signal and span in µS/cm.
SENSOR DAYSShows the number of days that the sensor has been
in operation.
RESET SENSOR DAYSResets the Sensor Days counter.
Error list
When an error occurs, the reading on the measurement screen flashes
and all outputs are held when specified in the controller menu. To show
If one or more of the measurements is incorrect, call technical support.
Supply technical support with the serial number of the sensor and the
resistance values measured.
16
English
the sensor errors, press the MENU key and select Sensor Diag, [Select
Sensor], Error List. A list of possible errors is shown in Table 6.
Table 6 Error list for conductivity sensors
ErrorDescriptionResolution
MEAS TOO
HIGH
MEAS TOO
LOW
ZERO TOO
HIGH
ZERO TOO
LOW
TEMP TOO
HIGH
TEMP TOO
LOW
ADC
FAILURE
The measured value is >
2,000,000 µS/cm,
1,000,000 ppm or
20,000 ppt
The measured value is <
0 µS/cm, 0 ppm or 0 ppt
The zero calibration value is
> 500,000 counts
The zero calibration value is
< –500,000 counts
The measured temperature
is > 130 °C
The measured temperature
is < –10 °C
The analog to digital
conversion failed
Make sure that the sensor is
configured for the correct cell
constant.
Make sure that the sensor is
configured for the correct cell
constant.
Make sure that the sensor is held
in air during zero calibration and is
not located near radio frequency or
electromagnetic interference.
Make sure that the cable is
shielded by metal conduit.
Make sure that the sensor is
configured for the correct
temperature element. Refer to
Test the conductivity sensor
on page 16.
Make sure that the sensor module
is fully inserted into the controller
connector. Replace the sensor
module.
Table 6 Error list for conductivity sensors (continued)
ErrorDescriptionResolution
SENSOR
MISSING
SENS OUT
RANGE
The sensor is missing or
disconnected
The sensor signal is outside
of the accepted limits for
the cell constant that is
used (0.01 and 0.05:
100 µS/cm; 0.5:
1000 µS/cm; 1:
2000 µS/cm; 5:
10,000 µS/cm; 10:
200,000 µS/cm)
Examine the wiring and
connections for the sensor and for
the module. Make sure that the
terminal block is fully inserted into
the module.
Make sure that the sensor is
configured for the correct cell
constant.
Warning list for sensors
A warning does not affect the operation of menus, relays and outputs. A
warning icon flashes and a message is shown on the bottom of the
measurement screen. To show the sensor warnings, press the MENU
key and select Sensor Diag, [Select Sensor], Warning List. A list of
possible warnings is shown in Table 7.
Table 7 Warning list for conductivity sensors
WarningDescriptionResolution
ZERO TOO HIGH The zero calibration value
is >300,000 counts
ZERO TOO LOW The zero calibration value
is < –300,000 counts
TEMP TOO HIGH The measured temperature
is > 100 °C
TEMP TOO LOW The measured temperature
is < 0 °C
Make sure that the sensor is
held in air during zero
calibration and is not located
near radio frequency or
electromagnetic interference.
Make sure that the cable is
shielded by metal conduit.
Make sure that the sensor is
configured for the correct
temperature element.
English 17
Table 7 Warning list for conductivity sensors (continued)
WarningDescriptionResolution
CAL OVERDUEThe Cal Reminder time
NOT
CALIBRATED
REPLACE
SENSOR
CAL IN
PROGRESS
OUTPUTS ON
HOLD
WRONG LINEARTCThe user-defined linear
WRONG TC
TABLE
has expired
The sensor has not been
calibrated
The sensor has been in
operation > 365 days
A calibration was started
but not completed
During calibration, the
outputs were set to hold for
a selected time.
temperature compensation
is out of range
The user-defined
temperature compensation
table is out of range
Calibrate the sensor.
Calibrate the sensor.
Calibrate the sensor with a
reference solution and reset
the sensor days. Refer to
Sensor diagnostic and test
menu on page 16. If the
calibration fails, call technical
support.
Return to calibration.
The outputs will become active
after the selected time period.
The value must be between
0 and 4%/°C; 0 to 200 °C.
The temperature is above or
below the temperature range
defined by the table.
Event list for sensors
The event list shows current activities such as configuration changes,
alarms, warning conditions, etc. To show the events, press the MENU
key and select Sensor Diag, [Select Sensor], Event List. A list of possible
events is shown in Table 8. Previous events are recorded in the event
log, which can be downloaded from the controller. Refer to the controller
documentation for data retrieval options.
Table 8 Event list for conductivity sensors
EventDescription
CAL READYThe sensor is ready for calibration
CAL OKThe current calibration is good
TIME EXPIREDThe stabilization time during calibration expired
CAL FAILThe calibration failed
CAL HIGHThe calibration value is above the upper limit
K OUTRANGEThe cell constant K is out of range for the current
calibration
UNSTABLEThe reading during calibration was unstable
CHANGE IN CONFIG float The configuration was changed—floating point type
CHANGE IN CONFIG text The configuration was changed—text type
CHANGE IN CONFIG intThe configuration was changed—integer value type
RESET CONFIGThe configuration was reset to the default options
FLASH ERASEThe external serial flash memory erase occurred
TEMPERATUREThe temperature is out of range (-20 to 200 °C)
SAMPLE CAL STARTStart of calibration for conductivity
SAMPLE CAL ENDEnd of calibration for conductivity
ZERO CAL STARTStart of zero calibration
ZERO CAL ENDEnd of zero calibration
18 English
Replacement parts and accessories
Note: Product and Article numbers may vary for some selling regions. Contact the
appropriate distributor or refer to the company website for contact information.
Flow-thru chamber, 6 mm (¼ in.) NPT threading08318=A=0001
Flow-thru chamber, 19 mm (¾ in.) NPT threading08313=A=0001
Gasket, EDPM, 38 mm (1.5 in.)429=500=380
Gasket, EDPM, 51 mm (2 in.)429=500=510
Mounting kit with EPDM gasket, clamp and stainless steel
ferrule (h=13 mm), 38 mm (1.5 in.) internal diameter,
50.5 mm (1.99 in.) external diameter
Mounting kit with EPDM gasket, clamp and stainless steel
ferrule (h=13 mm), 51 mm (2 in.) internal diameter, 64 mm
(2.52 in.) external diameter
1 L25M3A2000-119
1 L25M3A2050-119
1 L25M3A2100-119
1 L25M3A2200-119
08394=A=0380
08394=A=0510
Parts and accessories (continued)
DescriptionItem no.
Mounting kit with EPDM gasket, clamp and stainless steel
flow-thru chamber, 38 mm (1.5 in.) internal diameter,
50.5 mm (1.99 in.) external diameter
Mounting kit with EPDM gasket, clamp and stainless steel
flow-thru chamber, 51 mm (2 in.) internal diameter, 64 mm
(2.52 in.) external diameter
Certificate, standard test certificate states the real value of
the cell constant at ± 2% according to ISO 7888, ASTM
D5391; 50.5 mm (1.99 in.) external diameter
Certificate, standard test certificate states the real value of
the cell constant at ± 2% according to ISO 7888, ASTM
D5391; 64 mm (2.52 in.) external diameter
Tableau 2 Caractéristiques techniques des capteurs
CaractéristiqueDétails
Elément de températurePT100
Câble du capteur4 conducteurs (plus 2 blindages) ; 5 m (16 ft),
10 m (33 ft) ou 20 m (66 ft) ; température
nominale de 150 °C (302 °F)
Tableau 2 Caractéristiques techniques des capteurs (suite)
CaractéristiqueDétails
Matériaux immergés—8310 Corps PSU noir, électrode interne 316L en
Matériaux immergés—8311 Corps PSU noir, électrode interne 316L en
Matériaux immergés—8312 Corps PSU noir, électrode interne en graphite,
Matériaux immergés—8315 Corps 316L en acier inoxydable, électrode
Matériaux immergés—8316 Corps 316L en acier inoxydable, électrode
Matériaux immergés—8317 Corps 316L en acier inoxydable, électrode
Matériaux immergés—8394 Corps en acier inoxydable, électrode 316L,
Limite de température/pression
—8315, 8316, 8317 ou 8394
Limite de température/pression
—8310, 8311 ou 8312
acier inoxydable, électrode externe 316L en
acier inoxydable, isolateur de bloc
d'alimentation et connecteur polyester/IP65
acier inoxydable, électrode externe 316L en
acier inoxydable, isolateur de bloc
d'alimentation et connecteur polyester/IP65
électrode externe en graphite, isolateur de bloc
d'alimentation et connecteur polyester/IP65
interne 316L en acier inoxydable, électrode
externe 316L en acier inoxydable, isolateur en
polyéthersulfone, joint torique Viton® et
connecteur en verre polyester/IP65
interne 316L en acier inoxydable, électrode
externe 316L en acier inoxydable, isolateur en
PES, joint torique Viton et connecteur en verre
polyester/IP65
interne en graphite, électrode externe en
graphite, isolateur en PES, joint torique Viton et
connecteur en verre polyester/IP65
PEEK®, joint EPDM et connecteur en verre
polyester/IP65
150 °C (302 °F) à 25 bar (362,5 psi)
1
125 °C (257 °F) à 10 bar (145 psi)
1
D'autres marques de fixations et de brides sanitaires peuvent réduire les valeurs nominales mentionnées.
20 Français
Généralités
En aucun cas le constructeur ne saurait être responsable des
dommages directs, indirects, spéciaux, accessoires ou consécutifs
résultant d'un défaut ou d'une omission dans ce manuel. Le constructeur
se réserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel et aux
produits décrits à tout moment, sans avertissement ni obligation. Les
éditions révisées se trouvent sur le site Internet du fabricant.
Consignes de sécurité
A V I S
Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts liés à une application
ou un usage inappropriés de ce produit, y compris, sans toutefois s'y limiter, des
dommages directs ou indirects, ainsi que des dommages consécutifs, et rejette
toute responsabilité quant à ces dommages dans la mesure où la loi applicable le
permet. L'utilisateur est seul responsable de la vérification des risques
d'application critiques et de la mise en place de mécanismes de protection des
processus en cas de défaillance de l'équipement.
Veuillez lire l'ensemble du manuel avant le déballage, la configuration ou
la mise en fonctionnement de cet appareil. Respectez toutes les
déclarations de prudence et d'attention. Le non-respect de cette
procédure peut conduire à des blessures graves de l'opérateur ou à des
dégâts sur le matériel.
Assurez-vous que la protection fournie avec cet appareil n'est pas
défaillante. N'utilisez ni n'installez cet appareil d'une façon différente de
celle décrite dans ce manuel.
Interprétation des indications de risques
Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas évitée,
entraîne des blessures graves, voire mortelles.
A V E R TI SS EM EN T
Indique une situation de danger potentiel ou imminent qui, si elle n'est pas évitée,
peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
D A N G ER
A T T E NT IO N
Indique une situation de danger potentiel qui peut entraîner des blessures
mineures ou légères.
Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut occasionner
l'endommagement du matériel. Informations nécessitant une attention
particulière.
A V I S
Etiquettes de mise en garde
Lisez toutes les informations et toutes les étiquettes apposées sur
l’appareil. Des personnes peuvent se blesser et le matériel peut être
endommagé si ces instructions ne sont pas respectées. Un symbole sur
l'appareil est référencé dans le manuel et accompagné d'une déclaration
de mise en garde.
Ceci est le symbole d'alerte de sécurité. Se conformer à tous les
messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter tout risque
de blessure. S'ils sont apposés sur l'appareil, se référer au manuel
d'utilisation pour connaître le fonctionnement ou les informations de
sécurité.
Ce symbole indique la présence d'appareils sensibles aux décharges
électrostatiques et indique que des précautions doivent être prises
afin d'éviter d'endommager l'équipement.
Le matériel électrique portant ce symbole ne doit pas être mis au
rebut dans les réseaux domestiques ou publics européens.
Retournez le matériel usé ou en fin de vie au fabricant pour une mise
au rebut sans frais pour l'utilisateur.
Présentation du produit
Ce capteur est conçu pour fonctionner avec un contrôleur assurant la
collecte de données et le fonctionnement. Il est possible d'utiliser
plusieurs contrôleurs avec ce capteur.
Le capteur est disponible en différents types. Reportez-vous à la
Figure 1.
Français
21
Figure 1 Types de capteur
Installation
Installation
1 8310, k = 0,01 ; les applications
sont l'eau potable, le traitement des
eaux usées, les processus
chimiques, l'eau déminéralisée et
adoucie
2 8311, k = 0,1 ; mêmes applications
que le type 8310
3 8312, k = 1 ; mêmes applications
que le type 8310
4 8315, k = 0,01 ; les applications
sont la surveillance de la production
d'eau pure (échangeurs d'ions et
distillateurs) et la surveillance de
l'eau de traitement (condensats,
cycles de nettoyage et échangeurs
de chaleur)
5 8316, k = 0,1 ; mêmes applications
que le type 8315
6 8317, k = 1 ; mêmes applications
que le type 8315
7 8394, k = 0,01 ; type sanitaire ;
diamètre de 1,5 ou 2 po ; les
applications sont la surveillance
d'eau ultrapure dans les industries
pharmaceutiques et
agroalimentaires ; compatibilité
avec les processus de nettoyage et
de stérilisation en place (NEP/SEP)
A V E R TI SS EM EN T
Risque de blessures. Le retrait d'un capteur d'une enceinte pressurisée peut
s'avérer dangereux. La pose et la dépose de ces capteurs doit être effectuée par
des personnes formées à l'installation correcte dans des situations de haute
pression et de température élevée. Utilisez toujours les procédures de sécurité et
du matériel homologués par le secteur lors de la manipulation de systèmes de
transport de fluides sous haute pression et/ou à température élevée.
Pour obtenir des exemples d'application des capteurs, reportez-vous à
la Figure 2 ou à la Figure 3. Le capteur doit être étalonné avant usage.
Voir Étalonnage du capteur à la page 28.
Figure 2 Exemples de montage sanitaire
22 Français
1 Elément de fixation sanitaire3 Virole (soudée à la canalisation)
2 Joint4 Chambre de circulation
Figure 3 Exemples de montage
1 Fixation en T de circulation, PVC, 3/4 po NPT2 Fixation en T de circulation, acier inoxydable, 1/4 po NPT
Français 23
Branchement du capteur au module
A V E R TI SS EM EN T
Risque potentiel d'électrocution. Coupez systématiquement
l'alimentation de l'appareil lors de branchements électriques.
A V E R TI SS EM EN T
Risque d'électrocution. Le câblage à haute tension du transmetteur est effectué
derrière l'écran de protection à haute tension du boîtier du transmetteur. L'écran
de protection doit rester en place, sauf lors de l'installation de modules ou
l'installation par un technicien qualifié du câblage d'alimentation, de relais ou de
cartes analogiques et réseau.
Dégât potentiel sur l'appareil. Les composants électroniques internes
de l'appareil peuvent être endommagés par l'électricité statique, qui
risque d'altérer ses performances et son fonctionnement.
Pour installer le module et connecter le capteur, reportez-vous aux
étapes illustrées dans les pages suivantes et au Tableau 3. Assurezvous de raccorder le câble blanc à embout rouge du capteur au châssis
du transmetteur.
Remarque : Si le câble du capteur n'est pas suffisamment long pour atteindre le
contrôleur, un câble d'interconnexion et une boîte de dérivation sont
indispensables pour le rallonger.
A V I S
Tableau 3 Câblage du capteur de conductivité Polymetron
N° de broche de connecteurSignalFil de capteur
1 SortieBlanc
2 ——
3 TerreNoir
4 ——
5 ——
6 ——
7 Temp –Noir
8 ——
9 ——
10 Temp +Bleu
11 AuRouge
12 ——
24 Français
12
34
Français 25
56
78
26 Français
Fonctionnement
Navigation utilisateur
Consultez la documentation du transmetteur pour une description du
clavier et des informations de navigation.
Configuration du capteur
Utiliser le menu Configurer pour entrer les informations d'identification
du capteur et modifier les options de gestion et stockage de données.
1. Appuyer sur la touche MENU et sélectionner Progr capteur,
[Sélectionner le capteur], Configurer.
2. Utiliser les touches fléchées pour sélectionner une option et appuyer
sur ENTER (Entrée). Pour entrer des nombres, lettres ou
ponctuations, maintenir enfoncées les touches fléchées HAUT ou
BAS. Appuyer sur la touche fléchée DROITE pour avancer à
l'espace suivant.
OptionsDescriptions
EDITER NOMModifie le nom correspondant au capteur en haut de
N/S CAPTEURPermet à l'utilisateur d'entrer le numéro de série du
CHOIX COND./TDChange le paramètre mesuré en conductivité (par
DISPLAY FORMAT
(Format affichage)
l'écran de mesure. Le nom est limité à 10 caractères
avec une combinaison quelconque de lettres,
chiffres, espaces ou ponctuation.
capteur, limité à 16 caractères avec toutes
combinaisons de lettres, chiffres, espaces ou
ponctuations.
défaut), TDS (total de solides dissous), salinité ou
résistivité. Quand le paramètre est modifié, tous les
autres paramètres configurés sont réinitialisés à leurs
valeurs par défaut.
Change le nombre de décimales affichées sur l'écran
de mesure à auto (par défaut), X.XXX, XX.XX, XXX.X
ou XXXX. En auto, le nombre de décimales change
automatiquement avec la valeur mesurée.
OptionsDescriptions
UNITES MESUREChange les unités en fonction de la mesure
UNIT. TEMPER.Règle les unités de température en °C (par défaut)
COMPENSATION T Ajoute une correction dépendant de la température à
CONST. CELLULEParamètre la plage de constante de cellule sur 0,05,
LONGUEUR CÂBLE Définit la longueur réelle du câble du capteur pour
TEMP ELEMENTDéfinit la compensation automatique en température
sélectionnée—conductivité : µS/cm (par défaut),
mS/cm, µS/m, mS/m ou S/m.
ou °F.
la valeur mesurée—linéaire (par défaut : 2,0 %/°C,
25 °C), ammoniaque, tableau de températures
(entrer les points x, y en ordre croissant), aucune,
eau naturelle ou eau pure. Pour les applications
spéciales, il est possible d'entrer une compensation
linéaire définie par l'utilisateur (0–4 %/°C, 0–200 °C).
La compensation d'eau naturelle n'est pas disponible
pour le TDS.
0,5, 1,0 (par défaut), 5,0, 10,0, 0,01 Polymetron,
0,1 Polymetron ou 1,0 Polymetron. Après qu'une
plage a été sélectionnée, l'utilisateur peut saisir la
valeur K certifiée présente sur l'étiquette du câble du
capteur. La saisie de la valeur K certifiée définit la
courbe d'étalonnage.
améliorer la précision de mesure (par défaut : 20 pi
ou 6 m (capteurs Polymetron par défaut : 5 pi =
1,5 m)).
par l'élément de température en PT100 ou
PT1000 (par défaut). Après sélection, l'utilisateur
devrait entrer le facteur T certifié mentionné sur
l'étiquette du câble du capteur pour une meilleure
exactitude. Si aucun élément n'est utilisé, le type peut
être défini comme manuel et une valeur de
compensation de température peut être saisie
(manuel par défaut : 25 °C).
Remarque : Si un capteur avec élément PT100 ou
PT1000 est réglé sur manuel et que le capteur est
remplacé ou le nombre de jours de capteur
réinitialisé, la valeur CAPTEUR TEMP revient
automatiquement au réglage par défaut.
Français 27
OptionsDescriptions
FILTREDéfinit une constante de temps pour augmenter la
LOG SETUP
(PARAMETRAGE
DU JOURNAL)
RETABLIR
DEFAUTS
stabilité du signal. La constante de temps calcule la
valeur moyenne pendant une durée spécifiée —
0 (aucun effet, par défaut) à 60 secondes (moyenne
de la valeur du signal sur 60 secondes). Le filtre
augmente le temps de réponse du signal du capteur
aux variations effectives du processus.
Définit l'intervalle de stockage des données dans le
journal — 5, 30 secondes, 1, 2, 5, 10, 15 (par défaut),
30, 60 minutes.
Rétablit le menu de configuration aux paramètres par
défaut. Tous les paramètres configurés par
l'utilisateur sont perdus.
Régler le facteur T pour des longueurs de câble non
standard
Quand le câble de capteur est allongé ou raccourci par rapport à la
longueur standard de 6 m (20 pi), la résistance du câble est modifiée.
Cette modification réduit l'exactitude d'une mesure de température. Pour
compenser cette différence, calculer un nouveau facteur T.
Remarque : Cette procédure ne concerne que les capteurs avec éléments de
température PT1000. Les capteurs équipés d'un élément de température
PT100 sont moins précis.
1. Mesurer la température d'une solution avec le capteur et avec un
instrument indépendant et fiable tel qu'un thermomètre.
2. Noter la différence entre la température mesurée par le capteur et
celle de la source indépendante (réelle).
Si par exemple la température réelle est de 50 °C et que la valeur lue
par le capteur est de 53 °C, la différence est de 3 °C.
3. Multiplier cette différence par 3,85 pour obtenir une valeur de
réglage.
Exemple : 3 x 3,85 = 11,55.
4. Calculer un nouveau facteur T :
• Température de capteur > réelle — ajouter la valeur de réglage au
facteur T du câble de capteur
• Température de capteur < réelle — soustraire la valeur de réglage
du facteur T sur le câble de capteur
5. Entrer le nouveau facteur T dans le menu Configurer, Elément temp.
Étalonnage du capteur
À propos de l'étalonnage de capteur
Pendant l'étalonnage, les données ne sont pas envoyées dans le
journal. Le journal de données peut donc comporter des zones où les
données sont intermittentes.
Procédure d'étalonnage de zéro
Utiliser la procédure d'étalonnage de zéro pour définir le point zéro
unique du capteur de conductivité. Le point zéro doit être défini avant le
premier étalonnage du capteur avec une solution de référence ou
échantillon de processus.
1. Sortez le capteur du fluide traité. Essuyez le capteur à l'aide d'un
chiffon propre ou utilisez l'air comprimé pour le nettoyer et le sécher
parfaitement.
2. Appuyer sur la touche MENU et sélectionner Progr capteur,
[Sélectionner le capteur], Étalonner.
3. Appuyer sur ENTER pour sélectionner Etal zéro.
4. Si le mot de passe est activé dans le menu de sécurité du
transmetteur, entrez le mot de passe.
5. Sélectionnez l'option de sortie du signal pendant l'étalonnage :
OptionDescription
ActifL'instrument envoie la valeur de sortie mesurée
Hold (suspendu)La valeur de sortie du capteur est maintenue à la
Transfer
(Transfert)
6. Maintenir le capteur sec dans l'air et appuyer sur ENTER.
pendant la procédure d'étalonnage.
dernière valeur mesurée pendant la procédure
d'étalonnage.
Une valeur de sortie prédéfinie est envoyée pendant
l'étalonnage. Consultez le manuel d'utilisation du
transmetteur pour changer la valeur prédéfinie.
28
Français
7. Consultez le résultat d'étalonnage :
• Ok — le point zéro est réglé.
• Echec — la valeur est en dehors des limites acceptées. Assurezvous que le capteur est sec et répétez la procédure d'étalonnage
de zéro. Assurez-vous que l'erreur n'est pas provoquée par le
câble d'extension numérique ou due au bruit de fond ou à des
perturbations électroniques.
8. En cas de réussite de l'étalonnage, appuyez sur ENTER pour
continuer.
9. Pour le transmetteur sc100, passez à l'étape 12
10. Si l'option de l'ID opérateur est définie sur Yes (Oui) dans le menu
Options Étal, entrez un ID d'opérateur. Voir Modification des options
d'étalonnage à la page 32.
11. Sur l'écran Nouveau capteur, indiquez si le capteur est neuf :
Option Description
OuiLe capteur n'a pas été étalonné précédemment avec ce contrôleur.
Le nombre de jours de fonctionnement et les courbes d'étalonnage
précédentes pour le capteur sont remis à zéro.
NonLe capteur a été étalonné précédemment avec ce contrôleur.
12. Passer à l'étalonnage avec une solution de référence ou échantillon
de processus.
Etalonnage avec une solution de référence
L'étalonnage règle la valeur lue sur le capteur pour la faire correspondre
à la valeur d'une solution de référence. Utiliser une solution de référence
de valeur égale ou supérieure à la valeur de mesure attendue.
Remarque : Si le capteur est étalonné pour la première fois, veillez à d'abord
effectuer l'étalonnage du zéro.
1. Rincer soigneusement le capteur propre à l'eau déminéralisée.
2. Placer le capteur dans la solution de référence. Soutenir le capteur
pour éviter qu'il touche le récipient. S'assurer que la zone de
détection est immergée à fond dans la solution (Figure 4). Agitez le
capteur pour éliminer les bulles.
Figure 4 Capteur dans la solution de référence
3. Attendez l'égalisation des températures du capteur et de la solution.
Ceci peut prendre 30 minutes ou plus si la différence de température
entre la solution de processus et celle de référence est importante.
4. Appuyer sur la touche MENU et sélectionner Progr capteur,
[Sélectionner le capteur], Étalonner.
5. Sélectionner l'étalonnage pour le paramètre spécifié et appuyer sur
ENTER :
• Conductivité — Eta cond
• Concentration — Eta conc
• Salinité — Eta cond
• Concentration — Eta conc ou Eta cond
6. Si le mot de passe est activé dans le menu de sécurité du
transmetteur, entrez le mot de passe.
7. Sélectionnez l'option de sortie du signal pendant l'étalonnage :
OptionDescription
ActifL'instrument envoie la valeur de sortie mesurée
pendant la procédure d'étalonnage.
Français 29
OptionDescription
Hold (suspendu)La valeur de sortie du capteur est maintenue à la
Transfer
(Transfert)
dernière valeur mesurée pendant la procédure
d'étalonnage.
Une valeur de sortie prédéfinie est envoyée pendant
l'étalonnage. Consultez le manuel d'utilisation du
transmetteur pour changer la valeur prédéfinie.
8. Avec le capteur dans la solution de référence, appuyer sur ENTER.
9. Entrer la température de référence de la solution de la référence etappuyer sur ENTER.
10. Entrer la pente de la solution de la référence et appuyer sur ENTER.
11. Attendez que la valeur se stabilise et appuyez sur ENTRÉE.
Remarque : L'écran peut passer automatiquement à l'étape suivante.
12. Utilisez les touches fléchées pour saisir la valeur de la solution de
référence et appuyez sur ENTER (Entrée).
13. Consultez le résultat d'étalonnage :
• Réussi — le capteur est étalonné et prêt à mesurer des
échantillons. Les valeurs de pente et/ou de décalage sont
indiquées.
• Echec — la pente ou le décalage d'étalonnage est en dehors des
limites acceptées. Répéter l'étalonnage avec des solutions de
référence neuves. Consulter Maintenance à la page 32 et
Dépannage à la page 33 pour plus d'informations.
14. En cas de réussite de l'étalonnage, appuyez sur ENTER pour
continuer.
15. Si l'option de l'ID opérateur est définie sur Yes (Oui) dans le menu
Options Étal, entrez un ID d'opérateur. Voir Modification des options
d'étalonnage à la page 32.
16. Sur l'écran Nouveau capteur, indiquez si le capteur est neuf :
Option Description
OuiLe capteur n'a pas été étalonné précédemment avec ce contrôleur.
Le nombre de jours de fonctionnement et les courbes d'étalonnage
précédentes pour le capteur sont remis à zéro.
NonLe capteur a été étalonné précédemment avec ce contrôleur.
17. Ramenez le capteur dans le fluide de processus et appuyez sur
ENTER.
Le signal de sortie revient dans l'état actif et la valeur d'échantillon
mesurée apparaît sur l'écran de mesure.
Remarque : Si le mode de sortie est sur maintien ou transfert, sélectionnez la
temporisation lors du retour des sorties à l'état actif.
Etalonnage avec la solution de processus
Le capteur peut rester dans l'échantillon de processus, mais il est aussi
possible de retirer une partie de l'échantillon de processus pour
l'étalonnage.
1. Appuyer sur la touche MENU et sélectionner Progr capteur,
[Sélectionner le capteur], Étalonner.
2. Sélectionner l'étalonnage pour le paramètre spécifié et appuyer sur
ENTER :
• Conductivité — Eta cond
• Concentration — Eta conc
• Salinité — Eta cond
• Concentration — Eta conc ou Eta cond
3. Si le mot de passe est activé dans le menu de sécurité du
transmetteur, entrez le mot de passe.
4. Sélectionnez l'option de sortie du signal pendant l'étalonnage :
OptionDescription
ActifL'instrument envoie la valeur de sortie mesurée
pendant la procédure d'étalonnage.
30 Français
Loading...
+ 114 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.