GYS STARTIUM 330E, STARTIUM 480E, STARTIUM 680E, STARTIUM 980E User guide [ml]

FR
3-6 / 23-24
75567_V3_09/04/2015
EN
DE
ES
RU
7-10 / 23-24
11-14 / 23-24
15-18 / 23-24
19-22 / 23-24
www.gys.fr
STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E
INTERFACE / INTERFACE / BEDIENFELD / INTERFAZ / ИНТЕРФЕЙС
13
12
14
1011
21
3
4
5
6
9 8 7
FR EN DE ES RU
1 Mode START START mode Startmodus Modo START Режим START
2 Acheur Screen Anzeige Marcador Индикатор
3 Achage en Minute Minute display Anzeige in Minuten Indicación en minutos Индикация в минутах
4 Achage en Volt Volt display Anzeige in Volt Indicación en voltios Индикация в Вольтах
5 Achage en Pourcentage Percentage display Anzeige in Prozent Indicación en porcentaje Индикация в Процентах
6 LED signalant une erreur Error LED Fehler-LED LED que indica un error
7
8
9
10
11 LED mode de sélection
12
13
14 Bouton TIMER TIMER key TIMER Taste Botón TIMER Кнопка TIMER
LED signalant que la
sélection est active (Les
pinces sont sous tension)
LED signalant qu’une
batterie est branchée en
24V
Bouton de mise en route de
la sélection
LED signalant qu’une
batterie est branchée en
12V
Bouton de sélection du type
de batterie
Bouton de sélection de
l’allure de charge
LED showing the charging
speed has been selected
LED showing a 24V battery
is connected
Mode selection LED
LED showing a 12V battery
is connected
LED showing the mode
has been selected
Battery type selection key
Charging speed selection
key
LED signalisiert, dass die
Auswahl aktiv ist (die
Klemmen sind unter
Spannung)
LED die den Anschluss an eine 24V-Batterie anzeigt
Taste zur Aktivierung der
Auswahl
LED die den Anschluss an eine 12V-Batterie anzeigt
LED die die Möglichkeit
der Einstellung anzeigt
Taste zur Einstellung der
Batterietyps
Taste zur Einstellung der
Ladestärke
LED que indica que la
selección está activa (las
pinzas están bajo tensión)
LED que indica que una
batería está conectada
en 24V
Botón de puesta en
marcha de la selección
LED que indica que una
batería esta conectada
en 12V
LED modo de selección
Botón de selección del
tipo de batería
Botón de selección de
velocidad de carga
Светодиод,
указывающий ошибку
Светодиод,
указывающий, что выбор
активирован (зажимы
под напряжением)
Светодиод,
указывающий что
батарея подключена в
конфигурации 24 В
Кнопка запуска выбора.
Светодиод,
указывающий что
батарея подключена в
конфигурации 12 В
Светодиод выбранного
режима.
Кнопка выбора типа
батареи.
Кнопка выбора скорости
зарядки
• Remarque : L’afcheur n’est pas un outil de mesure, il ne donne qu’une indication sur la tension. L’étalonnage n’est pas possible.
• The screen is not a measuring tool it only gives an approximated voltage. Calibration is not possible.
• Bemerkung: Die Anzeige ist kein Messgerät, sie gibt nur einen Hinweis über die Spannung. Die Kalibrierung ist nicht möglich.
• Nota: el marcador no es una herramienta de medida, solo indica sobre la tensión La calibración no es posible.
• Примечание: Индикатор не является инструментом измерения, он дает лишь информацию по напряжению. Калибровка не возможна.
2
STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E
Ce manuel d’utilisation comprend les indications sur le fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre pour votre sécurité. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
DESCRIPTION GÉNÉRALE
Les appareils STARTIUM sont destinés à la recharge et au démarrage des batteries au plomb à l’électrolyte liquide 12V (6 éléments) et 24V (12 éléments) :
Montage de la poignée et des roues (uniquement pour le 480E, 680E et 980E) :
FR
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Vérier que l’alimentation et ses protections (fusibles) sont compatibles avec le courant nécessaire en utilisation. L’appareil doit être placé de façon telle que la che de prise de courant soit accessible. Il doit être relié à une prise de courant AVEC terre et selon les recommandations suivantes :
STARTIUM 330E STARTIUM 480E STARTIUM 680E STARTIUM 980E
Tension secteur 230V - 1 ph 230V - 1 ph 230V - 1 ph 230V - 1 ph Protection 16 A 16 A 16 A 16 A*
Puissance de
Capacité
*Dans le cas où le démarrage d’un poids lourds est difcile, mettre une prise 20A (non livrée).
La section de câble recommandée en cas de rallonge : 3 x 2,5 mm².
RACCORDEMENT ET DÉBRANCHEMENT
IMPORTANT ! Avant tout raccordement à une batterie, vérier que l’appareil n’est pas connecté au réseau d’alimentation et que le bouton marche/arrêt est sur OFF. D’autre part, vérier la polarité de votre batterie. (Attention le fusible casse en cas d’inversion de polarité) Attention : les câbles ne doivent pas être pincés ou en contact avec des surfaces chauffantes ou coupantes.
charge
démarrage
12V 20 - 375 Ah 20 - 600 Ah 20 - 675 Ah 20 - 750 Ah 24V 20 - 300 Ah 20 - 450 Ah 20 - 525 Ah 20 - 525 Ah
800 W 1 700 W 2 000 W 2 000 W
6 500 W 9 000 W 10 000 W 12 000 W
Démarrage et charge d’une batterie installée sur le véhicule :
Dans le cas où le pôle négatif de la batterie est branché sur le châssis
• Brancher la pince rouge sur le pôle + de la batterie.
• Brancher la pince noire sur le châssis du véhicule, de façon à ce qu’elle soit éloignée des canalisations de combustible et de la batterie.
• Brancher l’appareil au réseau d’alimentation.
• Après utilisation, mettre le bouton marche/arrêt sur OFF, déconnecter d’abord le chargeur du réseau d’alimentation puis débrancher la pince noire et enn la pince rouge.
Certains véhicules ont le pôle positif de la batterie branché sur le châssis, dans ce cas :
• Brancher la pince noire sur le pôle négatif de la batterie.
• Brancher la pince rouge sur le châssis du véhicule, de façon à ce qu’elle soit éloignée des canalisations de combustible et de la batterie.
• Brancher l’appareil au réseau d’alimentation.
• Après utilisation, mettre le bouton marche/arrêt sur OFF, déconnecter d’abord le chargeur du réseau d’alimentation puis débrancher la pince rouge et enn la pince noire.
3
STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E
FR
Charge d’une batterie non-connectée au véhicule :
• Brancher la pince rouge sur le pôle positif de la batterie et la pince noire sur le pôle négatif de la batterie.
• Après utilisation, mettre le bouton marche/arrêt sur OFF, déconnecter d’abord le chargeur du réseau d’alimentation puis débrancher la pince rouge et enn la pince noire.
UTILISATION EN MODE CHARGEUR (CF. INTERFACE)
Précautions préalables
• Choisir un local abrité et sufsamment aéré ou spécialement aménagé.
• Enlever les bouchons de la batterie (si celle-ci en est munie) et assurez-vous que le niveau de liquide (électrolyte) est sufsant. Dans le cas contraire ajouter de l’eau déminéralisée et nettoyer soigneusement les bornes et cosses de la batterie.
• Vérier que la capacité de la batterie en Ampère-heure et la tension en Volt sont compatibles avec votre chargeur.
Test de la batterie
Avant d’effectuer une charge, il est possible de tester l’état de la batterie. Brancher le connecteur de la pince rouge sur "12" ou "24V" en respectant la tension renseignée sur la batterie. L’afcheur indique alors la tension réelle et le pourcentage de l’état de santé de la batterie. Une batterie 12V est à 100% de ses capacités si sa tension est supérieure à 12,8V. Elle est à 0% si sa tension est inférieure à 11,8V.
Charge
Une fois que vous avez connecté le chargeur sur la batterie en suivant les recommandations (voir raccordement et débranchement), brancher le connecteur de la pince rouge sur «12V» ou «24V», choisir l’allure de charge (bouton 13) en respectant la capacité de la batterie, choisir le type de batterie (bouton 12).
Par défaut l’appareil est conguré sur l’allure de charge numéro «3» et le type de batterie «Universal».
STARTIUM 330E STARTIUM 480E STARTIUM 680E STARTIUM 980E
12V 24V 12V 24V 12V 24V 12V 24V
Charge 1
Charge 2
Charge 3
Charge 4
20-75A
(5A)
40-150Ah
(10A)
60-225Ah
(15A)
100-375Ah
(25A)
20-75Ah
(5A)
40-150Ah
(10A)
60-225Ah
(15A)
85-300Ah
(20A)
20-75Ah
(5A)
60-225Ah
(15A)
130-450Ah
(30A)
170-600Ah
(40A) (boost)
20-75Ah
(5A)
40-150Ah
(10A)
60-225Ah
(15A)
130-450Ah
(30A) (boost)
20-75Ah
(5A)
60-225Ah
(15A)
130-450Ah
(30A)
200-675Ah
(45A) (boost)
20-75Ah
(5A)
60-225Ah
(15A)
100-375Ah
(25A)
150-525Ah
(35A) (boost)
20-75Ah
(5A)
85-300Ah
(20A)
170-600Ah
(40A)
210-750Ah
(50A) (boost)
20-75Ah
(5A)
60-225Ah
(15A)
130-450Ah
(30A)
150-525Ah
(35A) (boost)
Remarque : la charge ne débutera que si la tension de la batterie est supérieure ou égale à 1V. L’avancement de la charge est exprimé en %. 0% = récupération de la batterie et 100% = batterie chargée.
Redémarrage automatique (Fonction utilisable uniquement pour la charge)
Pour mettre en marche une sélection, on peut effectuer un appui court ou un appui long (>5 sec) sur le bouton 9. L’appui long permet, en cas de coupure de l’alimentation, un redémarrage automatique de l’appareil. Dans ce cas, les LED de tension (V) et de pourcentage (%) clignotent. Si vous avez démarré la sélection avec un appui court, l’appareil ne reprendra pas la charge automatiquement lors du rétablissement de l’alimentation. Dans ce cas, les LED s’allument une à une par alternance. ATTENTION : Dans ce mode, pour arrêter la charge appuyer sur le bouton n°9. Une coupure de l’alimentation ne coupera plus la charge.
Après utilisation suivre les recommandations de débranchement.
Fonction UNIVERSAL
Dans le cas où le type de batterie (liquide, Gel, AGM, Start/Stop) n’est pas connu, sélectionner UNIVERSAL par défaut.
Fonction TIMER
La bouton TIMER (14) permet de choisir un temps de charge réglable de 10 à 120 min par pas de 10min et permet de démarrer la charge sous 1V. Attention !
• Cette charge est manuelle et ne s’arrêtera qu’à la n du temps conguré, à la déconnection de la prise secteur ou en appuyant sur le bouton 9. L’afcheur (2) indique par alternance le temps restant en minute et la tension de la batterie en volt.
• L’appareil ne peut pas sélectionner automatiquement la tension de la batterie. Veuillez à respecter la tension de la batterie et la brancher en conséquence sur la position 12 ou 24V.
4
STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E
FR
Lorsque la batterie est chargée, une ébullition du liquide (électrolyte) contenu dans la batterie débute. Il est conseillé d’interrompre la charge au début de ce phénomène pour éviter d’endommager la batterie.
Charge de plusieurs batteries simultanément
Vous pouvez charger plusieurs batteries simultanément en les connectant en parallèle. Les bornes positives reliées à la pince rouge et les bornes négatives reliées à la pince noire. Ces batteries ou regroupement de batteries doivent être de même tension 12 ou 24V. La charge en série n’est pas recommandée.
UTILISATION EN MODE DÉMARREUR
Précautions préalables
• Ne pas déconnecter la batterie du véhicule. Le branchement de la batterie peut entraîner la perte d’information et une éventuelle impossibilité de redémarrage.
• Le mode «START ENGINE» détecte les batteries sulfatées et refuse le démarrage dans ce cas. L’appareil lance une désulfatation automatique avant tout démarrage an de protéger l’électronique embarquée.
Démarrage
Une fois que vous avez connecté le démarreur sur la batterie en suivant les recommandations (voir raccordement et débranchement), il faut appuyer sur le bouton 13 pour choisir le mode «START ENGINE». Lorsque l’on active cette fonction avec le bouton 9, une précharge se met en route.
STARTIUM 330E 50 - 80 Ah / 60Ah Instantané précharge 5 min STARTIUM 480E 50 - 160 Ah / 100Ah Instantané précharge 5 min STARTIUM 680E 50 - 220 Ah / 160Ah Instantané précharge 5 min STARTIUM 980E 50 - 250 Ah / 220Ah Instantané précharge 5 min
Rendez-vous au poste de contrôle du véhicule. En tournant la clé, vous activez la fonction démarreur. Si votre moteur ne démarre pas, attendre 2 minutes entre 2 tentatives de démarrage. La durée de la tentative doit être de 5 sec maximum. Nb : Un véhicule qui ne démarre pas peut avoir un problème autre qu’une batterie en mauvais état : alternateur, bougie de préchauffage…
Après utilisation suivre les recommandations de débranchement.
TEST DE L’ALTERNATEUR
Une fonction test de l’alternateur est disponible via le bouton 12. Elle permet d’afcher la capacité de charge de l’aternateur en afchant par intermitance la tension et le pourcentage. Entre 0 et 100% = Défaut de sous charge, la batterie n’est pas correctement rechargée A 100% = Alternateur correct Entre 100% et 200% = Défaut de surcharge.
PROTECTIONS
Cet appareil a été conçu avec un maximum de protections :
• Les pinces de charge sont entièrement isolées.
• Un fusible assure la proctection contre l’inversion de polarité et les courts-circuits. Le remplacement demande une intervention manuelle.
STARTIUM 330E STARTIUM 480E / 680E STARTIUM 980E
FUSE 100A
FUSE 200A
FUSE 250A
• La protection thermique est assurée par un thermostat (refroidissement environ 1/4h). Le voyant de défaut s’allume en cas de surchauffe, l’afcheur indique «th».
• En cas de défaut de l’appareil, une protection thermique supplémentaire coupe l’alimentation du générateur sans indication pour l’utilisateur. Attendre 15 minutes et mettre l’appareil dans un local aéré.
• En cas de défaut secteur, l’appareil se met en protection, seule la LED de défaut s’allume et l’afcheur indique «dEF». Si le défaut est trop important un fusible interne protège le poste. Ce fusible doit être remplacé par un technicien SAV.
CONSEILS ET AVERTISSEMENTS
• MISE EN GARDE ! Gaz explosif, éviter les ammes et les étincelles. Pendant la charge, la batterie doit être placée dans un endroit bien aéré.
5
STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E
FR
• Protéger l’appareil de la pluie et l’humidité
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualication similaire, an d’éviter un danger.
• Le fusible externe peut être remplacé par l’utilisateur.
• En aucun cas cet appareil ne doit être utilisé pour charger des piles ou des batteries non-rechargeables.
• Respecter impérativement l’ordre de raccordement indiqué.
• Produit faisant l’objet d’une collecte sélective, ne pas jeter dans une poubelle domestique.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénicier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
• Ne pas ouvrir l’appareil. Toute modication non effectuée par un technicien de la société fabriquante entraîne une annulation de la garantie.
• Vérier que la tension disponible correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique du chargeur de batterie.
ANOMALIES, CAUSES, REMÈDES
Anomalies Causes Remèdes
La LED error s’allume problème d’alimentation secteur. vérier votre alimentation secteur.
Vérier si les fusibles ne sont pas fondu. Ne pas mettre les pinces en court-circuit.
Inverser les polarités. Contrôler à l’aide d’un voltmètre la
tension à ses bornes. Si cette tension monte instantanément à plus de 2,5V par élément la batterie peut être sulfatée ou endommagée.
Vérier que la batterie est bien connectée en 12 ou 24V.
Veuiller brancher une batterie. Sélectionner TIMER si la batterie à une
tension <1V. Patientez 1/4h pour laisser l’appareil
refroidir.
Veuillez enclencher le bouton marche/ arrêt.
Effectuer une recharge de la batterie avant de relancer un START ENGINE.
Vérier la tension de votre batterie et la brancher correctement.
La batterie est irrécupérable, elle doit être changée.
La LED error s’allume et le Buzzer sonne
Aucune LED ne s’allume
En mode START ENGINE, si l’afcheur indique 0%. Le démarrage est impossible.
La batterie bouillonne.
Pinces en court-circuit ou inversion de polarité.
La batterie que vous souhaitez charger est défaillante.
Erreur tension (12 -24 V)
Batterie non présente ou <1V. Afchage : «BAt HS»
Suite à une utilisation intensive, votre appareil s’est mis en coupure thermique. Afchage : «th»
Défaut d’alimentation important Veuiller vérier votre alimentation. Le fusible interne est fondu Veuillez retourner le poste au SAV GYS. Le bouton marche/arrêt n’est pas
enclenché. La batterie est sulfatée, le démarrage est
empêché an de protéger l’électronique embarquée du véhicule.
La sélection de tension 12 ou 24V n’est pas correcte.
La batterie a des éléments en court­circuit.
CONDITIONS DE GARANTIE
• La garantie couvre tout défaut ou vice de fabrication pendant 1 an, à compter de la date d’achat (pièces et main d’œuvre).
• La garantie ne couvre pas les erreurs de tension, incidents dus à un mauvais usage, chute, démontage ou toute autre avarie due au transport.
• La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.).
En cas de panne, retournez l’appareil à la société GYS (port dû refusé), en y joignant :
• Le justicatif d’achat daté (facture, ticket …)
• Une note explicative de la panne. Après la garantie, notre SAV assure les réparations après acceptation d’un devis.
Contact SAV : Société GYS -134 Bd des Loges
BP 4159-53941 Saint-Berthevin Cedex
6
STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E
This manual contains safety and operating instructions. Read it carefully before using the device for the rst time and keep it in a safe place for future reference.
GENERAL DESCRIPTION
STARTIUM devices are designed for charging and starting 12V (6 element) and 24V (12 element) lead acid batteries (electrolyte, gel and AGM) :
Assembly - handle and wheels (only for the 480E, 680E & 980E) :
EN
POWER SUPPLY
Check that the power and protection (fuse and / or circuit breaker) are compatible with the current required. The appliance must be positioned so that the plug socket is accessible. It must be connected to a grounded outlet according to the following recommendation:
STARTIUM 330E STARTIUM 480E STARTIUM 680E STARTIUM 980E
Power supply 230V - 1 ph 230V - 1 ph 230V - 1 ph 230V - 1 ph Protection 16 A 16 A 16 A 16 A* Charge power 800 W 1 700 W 2 000 W 2 000 W Start power 6 500 W 9 000 W 10 000 W 12 000 W
Capacity
*In the event that starting a large vehicle is troublesome it may be necessary to t a 20A plug (not included).
Recommended cable section in case of extension lead : 3 x 2.5 mm².
CONNECTION AND DISCONNECTION
IMPORTANT! Before connecting to a battery, check that the device is not connected to the power supply and the switch is OFF. Secondly, check the polarity of your battery (the fuse breaks if the polarity has been reversed). Attention: The cables must not be pinched or in contact with hot or sharp surfaces.
12V 20 - 375 Ah 20 - 600 Ah 20 - 675 Ah 20 - 750 Ah 24V 20 - 300 Ah 20 - 450 Ah 20 - 525 Ah 20 - 525 Ah
Starting and charging a battery connected on the vehicle :
Where the negative pole of the battery is connected to the vehicle chassis
• Connect the red clamp to the positive pole of the battery.
• Connect the black clamp to the vehicle chassis, ensure it is not close to fuel lines and the battery.
• Connect the device to the mains.
• After use, turn the switch to OFF (if any), then disconnect the charger from the mains supply then disconnect the black clamp and nally the red clamp.
Some vehicles have the positive pole of the battery connected to the chassis, in this case:
• Connect the black clamp to the negative terminal of the battery.
• Connect the red clamp to the vehicle chassis, ensure it is not close to fuel lines and battery.
• Connect the device to the mains.
• After use, turn the switch to OFF (if any), then disconnect the charger from the mains supply then disconnect the red clamp and nally the black clamp.
7
STARTIUM 330E / 480E / 680E / 980E
EN
Charging a battery not connected to the vehicle :
• Connect the red clamp to the positive battery terminal and then the black clamp to the negative terminal of the battery.
• After use, turn the switch to OFF, then disconnect the charger from the mains supply then disconnect the red clamp and nally the black clamp.
USE IN CHARGING MODE (SEE INTERFACE)
Precautions before use
• Choose a well ventilated area
• Remove the caps on the battery (if any) and ensure the water level (electrolyte) is sufcient. Otherwise add deionized water and carefully clean the battery terminals.
• Check that the battery capacity in ampere-hours and voltage in volts are compatible with the charger.
Testing the battery
Before charging the battery it is possible to test the battery. Connect the red clamp on 12 or 24V in accordance with the battery voltage. The display will then show the voltage and the percentage of health. A 12V battery is at 100% of its capacity if the voltage is greater than 12.8V. It will show 0% if the voltage is lower than 11.8V.
Charge
Once the charger is connected to the battery (see connection and disconnection), connect the red clamp on 12V or 24V, select the charging level (key 13) according to the capacity (Ah)of the battery, select the battery type (key 12).
By default the appliance is congured on the charging level "3" and battery type: "Universal".
STARTIUM 330E STARTIUM 480E STARTIUM 680E STARTIUM 980E
12V 24V 12V 24V 12V 24V 12V 24V
Charge 1
Charge 2
Charge 3
Charge 4
20-75A
(5A)
40-150Ah
(10A)
60-225Ah
(15A)
100-375Ah
(25A)
20-75Ah
(5A)
40-150Ah
(10A)
60-225Ah
(15A)
85-300Ah
(20A)
20-75Ah
(5A)
60-225Ah
(15A)
130-450Ah
(30A)
170-600Ah
(40A) (boost)
20-75Ah
(5A)
40-150Ah
(10A)
60-225Ah
(15A)
130-450Ah
(30A) (boost)
20-75Ah
(5A)
60-225Ah
(15A)
130-450Ah
(30A)
200-675Ah
(45A) (boost)
20-75Ah
(5A)
60-225Ah
(15A)
100-375Ah
(25A)
150-525Ah
(35A) (boost)
20-75Ah
(5A)
85-300Ah
(20A)
170-600Ah
(40A)
210-750Ah
(50A) (boost)
20-75Ah
(5A)
60-225Ah
(15A)
130-450Ah
(30A)
150-525Ah
(35A) (boost)
The charge will ony start if the voltage of the battery is equal or greater than 1V. The charging progress is stated in %. 0% = Battery recovery and 100% = Battery fully charged.
Automatic restart (Can be used only when charging)
Once the device is set correctly, press key 9 to start. Pressing key 9 for more than 5 seconds will enable an automatic restart in the event of a power cut. In this case the voltage LEDs (V) and the percentage LEDs (%) will ash. If the device has been started by pressing key 9 for less than 5 seconds, it will not restart automatically. In this case the LED's will light one by one. WARNING : To stop the charge in this mode press the key 9. A power cut won't stop the charge.
After use follow the recommended disconnection procedure.
UNIVERSAL function
In the event that it is not possible to accurately determine the battery type (liquid, gel, AGM, Start/Stop) then we recommend that the UNIVERSAL settting is selected, this is also the default setting.
TIMER function
The TIMER key (14) enables to select a charging time adjustable from 10 to 120 minutes in steps of 10 minutes (adjustable with key 1) and this also enables charging to start if the voltage is below 1V. Warning !
• This charge is 'manual''and will only stop at the end the congured time or by disconnecting the plug from the mains or by pressing key 9. The display (2) indicates the charging time remaining in minutes and the battery voltage.
• The device does not automatically select the voltage of the battery. Ensure that the battery is connected according to the correct voltage, either 12 or 24V. When the battery is charged, the electrolyte will 'boil'. When this occurs it is recommended to stop the charge to avoid damaging the battery.
8
Loading...
+ 16 hidden pages