Voyant de charge : s’allume ou clignote selon l’état de charge / Charge indicator : lights up and ashes according
to charging state / Ladeleuchte : leuchtet oder blinkt je nach Batteriezustand / Indicador óptico naranja de carga
: se encende jo o por intermitencias según el nivel de carga. / LED voor laden : aan of knippert afhankelijk van
de lading van de accu according to de laad state / Spia luminosa di ricarica: Si accende o lampeggia a senda dello
l’avanzamento della carica / LED voor laden : aan of knippert afhankelijk van de lading van de accu according to
de laad state / Индикатор зарядки: горит или в зависимости от этапа зарядки.
Voyant de n de charge : s’allume quand la batterie est chargée / End of charge indicator : lights up when the
battery is fully charged / grünes Licht bei Ladungsende : leuchtet wenn die Batterie aufgeladen ist / Indicador
verde de n de carga : se encende cuando la batería estaargada. / Groene LED voor einde laden : aan als de accu
geladen is / Spia luminosa di ne carica: si accende quando la batteria è carica / Groene LED voor einde laden
: aan als de accu geladen is / Зеленый индикатор конца зарядки – зажигается, когда батарея заряжена.
Sélecteur de capacité batterie / Battery capacity selection key / Auswahl der Batteriekapazität / Selector de
capacidad batería / Выбор емкости батареи Accu capaciteit selectie / Επιλογέας χωρητικότητας / Selettore di
capacità della batteria / Accu capaciteit selectie / Выбор емкости батареи. / Seletor de capacidade bateria
Position 24V uniquement sur le BATIUM 7/24 et 15/24. / 24V position only for BATIUM 7/24 - 15/24 / Stellung
24V nur für den BATIUM 7/24 - 15/24 / Posición 24V solo en el BATIUM 7/24 - 15/24 / Positie 24V alleen op
BATIUM 7/24 - 15/24 / Posizione 24V disponibile soltanto sul BATIUM 7/24 e 15/24. / Positie 24V alleen op
BATIUM 7/24 - 15/24. / Позиция 24В только для BATIUM 7/24 - 15/24. / Posição 24V disponível somente no
BATIUM 7/24 e 15/24.
SOS Recovery : voyant batterie à régénérer uniquement sur le BATIUM 15/12 et 15/24. / SOS Recovery : indicating the battery requires recovering (available for batium 15-12 & 15/24 / SOS Recovery : Batterielicht zum
Regenieren von Batterien (Verfügbar bei batium 15/12 und 15/24) / SOS Recovery : indicador de batería que
necesita una regeneración (disponible sobre batium 15/12 y 15/24) / SOS recovery: indicator accu regeneratie /
SOS Recovery: spia luminosa batteria da regenerare soltanto sul BATIUM 15/12 e 15/24. / SOS recovery: indicator accu regeneratie / SOS Recovery : индикатор необходимости перезарядки. / SOS Recovery: sinal luminoso
a regenerar somente no BATIUM 15/12 e 15/24.
Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de votre appareil et les précautions à suivre pour votre
sécurité. Merci de le lire attentivement avant première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
DESCRIPTION GENERALE
Batium a été conçu pour la recharge des batteries de démarrage au plomb à électrolyte liquide ou gel:
- de 15 Ah à 130 Ah en 6V ou 12V pour le modèle 7/12 (3 ou 6 éléments de 2V), en 6V, 12V ou 24V pour le modèle 7/24 (3, 6 ou
12 éléments de 2V).
- de 35 Ah à 225 Ah en 6V et 12V pour le modèle 15/12 (3 ou 6 éléments de 2V), et en 6V, 12V ou 24V pour le modèle 15/24 (3, 6
ou 12 éléments de 2V).
BRANCHEMENT ET FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Respecter l’ordre de mise en route.
Précaution : Vérier le niveau de l’électrolyte pour les batteries ouvertes. Compléter les niveaux si nécessaire avant la charge.
1. Brancher le chargeur sur la prise secteur 230 V. Un voyant en A et en B s’allume correspondant aux dernières données
mémorisées (voir anomalie 6).
2. Choisir la tension de votre batterie (6V, 12V, 24V) selon les indications inscrites sur votre batterie ou en fonction de l’éventuel
couplage réalisé (série ou parallèle cf P23).
3. Choisir la capacité de votre batterie, puis Batium dénit, de lui même, le courant de charge.
4. Brancher les pinces : pince rouge sur le + de la batterie et pince noir sur le –.
5. Batium démarre automatiquement la charge. Il vous indique l’état de charge de votre batterie. (voyants 1 et 2 )
Phase 1 :
montée en tension
Permanent
Lors d’une coupure de courant, BATIUM mémorise l’état de charge (excepté en mode « SOS Recovery »), pour que la charge
reprenne à son point d’interruption de la phase 1.
6. Quand la batterie est chargée, débrancher le câble d’alimentation
7. Débrancher les pinces ou le connecteur de la batterie.
régulation de tension (pendant 2 heures)
Phase 2 :
Clignotant
Phase 3 :
n de charge (Floating)
Vert
FONCTION CHARGE FORCEE
Si la batterie est fortement déchargée (tension très basse <2V), la charge ne démarre pas automatiquement. Le voyant de charge 1
ne s’allume pas. Les voyants tension batterie (A), et capacité (B) sont allumés. Dans ce cas, sélectionner la tension et le courant de
charge puis presser 5 secondes sur la touche tension batterie 3 pour lancer une « charge forcée ». Le voyant 1 s’allumera en relâchant
cette pression. Si aucun voyant ne s’allume, votre batterie est irrécupérable (<0.8 V).
FONCTION « SOS RECOVERY » (DISPONIBLE SUR BATIUM 15-12 ET 15/24)
Lors du branchement de la batterie, le voyant SOS Recovery (6) clignote pour indiquer que votre batterie a subi une décharge profonde et de longue durée débutant un processus de sulfatation.
La fonction « SOS Recovery » grâce à une courbe de charge spécique enclenche un cycle de 24 à 48 h de régénération.
Pour activer cette fonction, respecter les étapes suivantes :
1. Déconnecter impérativement la batterie du véhicule. (DANGER DE SURTENSION)
2. Raccorder Batium au secteur.
3. Sélectionner la tension de charge.
4. Activer « Sos Recovery » en appuyant pendant 5 secondes sur la touche 4 jusqu’à ce que le voyant 6 s’allume (les voyants (B) sont éteints).
5. Connecter les pinces de Batium sur la batterie.
6. Le voyant vert 2 signale la n de charge.
PROTECTIONS
Batium est protégé contre les courts-circuits, inversions de polarité, les démarrages. Il dispose d’un système anti-étincelle qui évite
toutes étincelles lors du branchement du chargeur sur la batterie. Sans batterie aux pinces, Batium ne délivre pas de courant par
• Gaz explosif, éviter les ammes et les étincelles. Pendant la charge, la batterie doit être placée dans un emplacement bien aéré.
• Protéger contre la pluie et l’humidité.
• Votre chargeur doit être raccordé à un socle de prise de courant relié à la terre.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de
qualication similaire, an d’éviter un danger.
• A n’utiliser en aucun cas pour charger des piles ou des batteries non-rechargeables.
• La borne de la batterie non reliée au châssis doit être connectée la première. L’autre connexion doit être effectuée sur le châssis
loin de la batterie et de la canalisation de combustible.
• Après l’opération de charge, débrancher le chargeur du réseau, puis retirer la connexion du châssis et la connexion de la batterie,
dans l’ordre indiqué.
• L’appareil doit être placé de façon telle que la che de prise de courant soit accessible.
• L’appareil ne doit pas être utilisé comme un jouet par de jeunes enfants, ou être utilisé par de jeunes enfants ou personnes han
dicapés sans surveillance.
• Produit faisant l’objet d’une collecte sélective. Ne pas jeter dans une poubelle domestique.
• Ne pas mettre en court circuit les pinces pendant la charge.
CONDITIONS DE GARANTIE
• La garantie couvre tout défaut ou vice de fabrication pendant 1 an, à compter de la date d’achat (pièces et main d’œuvre).
• La garantie ne couvre pas les erreurs de tension, incidents dus à un mauvais usage, chute, démontage ou toute autre avarie due
au transport.
• La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces (Ex. : câbles, pinces, etc.).
FR
En cas de panne, retournez l’appareil au point S.A.V GYS, en y joignant :
• Un justicatif d’achat daté (ticket de sortie de caisse, facture….)
• Une note explicative de la panne.
Attention : notre SAV n’accepte pas les retours en port dû.
Après la garantie, notre SAV assure les réparations après acceptation d’un devis.
Contact SAV : Société Gys-134 Bd des Loges
BP 4159-53941 Saint-Berthevin Cedex (Fax: +33 (0)2 43 01 23 75)
This manual contains safety and operating instructions. Read it carefully before using the charger for the rst time and keep it in a
safe place for future reference.
GENERAL DESCRIPTION
Batium is designed for charging lead acid, GEL and AGM battery :
- from 15 Ah to 130 Ah in 6V or 12V for the 7/12 model (3 or 6 2V elements), in 6V, 12V or 24V for the 7/24 model (3, 6 or 12 2V
elements).
- from 35 Ah to 225 Ah in 6V and 12V for the 15/12 model (3 or 6 2V elements), and in 6V, 12V or 24V for the 15/24 model (3, 6
or 12 2V elements).
CONNECTION AND OPERATION
Follow the connection instruction as below:
Precaution: Check electrolyte level if possible and ll if necessary before charging.
1. Plug the charger into the mains (230V). Indicators (A) and (B) which correspond to the last setting used switch on (see
Troubleshooting- Symptom 6)
2. Select your battery voltage (6V, 12V, 24V) according to the indications written on your battery or to the coupling done. (in series
or parallel see P23).
3. Select the capacity of the battery. The Batium will select the charging current automatically.
4. Connect the clamps: Red clamp on the battery “+” and black clamp on the “–“.
5. Batium starts charging automatically and will indicate after 30 seconds the de-sulphation process only if the battery is deeply discharged.
The indicators 1 and 2 indicate the charge state of your battery.
Phase 1 :
Voltage rise
Permanent
During a power cut, Batium stores the charge state (except in « SOS Recovery » mode), so the charge can continue (phase 1).
6. When the battery is charged, disconnect the power cable.
7. Disconnect the clamps or the battery connector.
Voltage regulation (during 2 hours)
Phase 2 :
Flashing Light
Phase 3 :
Charge end (Floating)
Green
FUNCTION « FORCED CHARGE »
If the battery is deeply discharged (very low voltage <2V), the charge will not start automatically. The charge indicator 1 does not
switch on. The battery voltage indicators, (A) and capacity (B) switch on. In this case, select the voltage and the charging current
then press the battery voltage key (3) for 5 seconds to start a « forced charge ». The indicator 1 will switch on when the key is
released. If no indicators switch on, your battery is unrecoverable (<0.8 V).
« SOS RECOVERY » FUNCTION (AVAILABLE FOR BATIUM 15-12 & 15/24
If the SOS Recovery indicator (6) ashes when a deeply discharged battery is connected and a de-sulphation process has started.
The « SOS Recovery » function delivers a specic charging curve between 24 to 48 hours to recover the battery. To activate this
function follow the steps below:
1. The vehicle battery MUST BE DISCONNECTED. (OVERVOLTAGE DANGER)
2. Connect Batium to the mains
3. Select charging voltage
4. Activate « SOS Recovery » by pressing the key 4 for 5 seconds until the indicator 6 switches on (the indicators (B) are off).
5. Connect the Batium clamps to the battery.
6. The green indicator 2 will light up to notify the end of the charge.
PROTECTION
The Batium is protected against short-circuits, polarity inversions and engine starts. It has an anti-spark feature which prevents
sparks whilst the battery is connected to the Batium. The Batium will not deliver current if there is no battery detected (no voltage
in the clamps)
The charge indicator 1 does not switch on.
The battery voltage indicators (A) ash one
1
by one after one minute of charge
The battery capacity indicators (B) ash
2
one by one.
When the battery is connected:
The indicator for charge 1 does not switch
on.
The battery voltage indicator (A) and (B)
3
capacity indicator switch on.
The «SOS Recovery» indicator ashes 6
4
after one minute of charge
“SOS recovery” function (Batium 15/12 –
15/24) :
After 24 hours of use, the charge indicator
5
1 and end of charge indicator 2 are off.
EN
- Disconnect BATIUM from the battery but keep the
Incorrect battery voltage selected.
The battery is unrecoverable
Battery in short-circuit or damagedReplace the battery
A consumer is left on (eg : Headlights)
The charger is being used as a power
supply to compensate high consumers
connected to the battery.
The battery has a higher capacity (Ah) than
the charger’s capability.
You have selected a battery capacity (Ah)
lower than the one indicated on your
battery
The battery voltage does not rise. The
battery is damaged
Polarities + and – have been reversedPut the red clamps on + and black clamps on -
Weak clamp connection
The battery is deeply discharged
The fuse has blown
You battery is deeply discharged – and has
started to sulphate.
The charge continues but it is recommended to use the “SOS recovery” function
The battery is unrecoverableReplace the battery
BATIUM connected to the mains.
- Select the correct voltage
- Re-connect the BATIUM to the battery
Replace the battery
Turn off the consumer then continue or re-start the
charge
Normal behaviour of the charger in this use. The
indicator which indicates the charge end cannot
switch on.
The charging time will be abnormally long. If possible use a more powerful charger
Select the correct capacity as indicated on your
battery.
Replace the battery
Clean the battery terminals and re-connect the
clamps.
Use the « forced charge » function (see procedure
on previous page)
Disconnect the Batium from the power supply.
Disconnect the clamps from the battery. Replace
the fuse: 15A for Batium 7-12 and 7-24, and 30A
for Batium 15-12 and 15-25.
Disconnect the device from the mains and then
disconnect the clamps.
Engage the « SOS Recovery » function (see procedure on previous page).
Forced charging function: After pressing for
5 seconds the battery voltage selection key
6
3 to start the forced charging function, the
indicator does not switch on.
When you connect the BATIUM to the
7
mains, no indicators switch on
Battery voltage <0.5VReplace the battery
The charger has detected a problem with
the main voltage
Disconnect the Batium for 10 sec., then connect
again.
WARNING
• WARNING! Explosive gas, avoid ames and sparks. During charging, the battery should be placed in a ventilated area.
• Protect the unit from rain and moisture
• If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer, its after sales department or a similarly qualied person
to avoid hazard.
• The external fuse can be replaced and the circuit breaker can be engaged by the user.
• Under no circumstances should this appliance should be used to charge accumulators or non rechargeable batteries.
• Respect the connection sequence indicated.
• Product subject to separate collection, do not dispose in domestic waste.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience or knowledge, unless they are supported by a person responsible for their safety, supervision or instruction
concerning use of the appliance.
• Do not open the device. Modications not performed by the manufacturer’s technician will void the warranty.
• Check that the available input voltage corresponds to the one indicated on the nameplate of the charger.
• Do not short-circuit the clamps during charging.
Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Markengerät der Firma GYS entschieden haben und danken Ihnen für das entgegengebrachte
Vertrauen. Um das Gerät optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Betriebsanleitung sorgfältig durch.
Die Batium Batterieladegeräte wurden konzipiert, um Bleibatterien mit üssigem oder Gel- Elektrolyt aufzuladen:
- von 15Ah bis 130Ah bei 6V oder 12V für Batium 7/12 (3 oder 6 x 2V Elemente) und 6V, 12V oder 24V für Batium 7/24
- von 35Ah bis 225Ah bei 6V oder 12V für Batium 15/12 (3 oder 6 x 2 Elemente) und 6V, 12V und 24V für Batium 15/24
NETZANSCHLUSS - INBETRIEBNAHME
Bitte beachten Sie die folgenden Punkte:
Hinweis: Überprüfen Sie bei Säurebatterien den Elektrolytstand und füllen Sie ihn wenn nötig nach (nur bei Verschlussdeckelbatterien
notwendig).
1. Schließen Sie das Batterieladegerät an eine 230 V Netzspannung an. Die (A)+(B) Anzeigen sind eingeschaltet und entsprechen
den zuletzt gespeicherten Daten (cf. Fehler 6).
2. Wählen Sie die Batteriespannung (6 V, 12 V, 24 V) je nach Batterietyp (oder nach Batteriekombination: Reihenschaltung, Parallel-,… s. Seite 23) aus.
3. Wählen Sie die Kapazität der Batterie aus. Das Batium bestimmt nun selbsttätig den Ladestrom.
4. Schließen Sie die Ladegerät-Klemmen wie folgt an: Rote Klemme an „+“ Pol, schwarze Klemme an „–“ Pol der Batterie.
5. Das Batium startet automatisch den Ladevorgang. Es erkennt nach ca. 30 Sekunden, ob die Batterie sulfatiert ist (Anzeige 1 und 2).
Phase 1:
Spannungsanstieg
Phase 2:
blinkend
Phase 3:
Ladeende (Floating)
konstant
Während eines Stromausfalls speichert BATIUM automatisch den Ladezustand, um später wieder dort aufzuladen, wo gestoppt
wurde (Phase 1). (Ausnahme: „SOS Recovery“ Funktion)
6. Wenn die Batterie aufgeladen ist, klemmen Sie die Netzspannung ab.
7. Entfernen Sie die Ladegerät-Klemmen.
blinkend
Grün
FUNKTION „ERZWUNGENE LADUNG“
Ist eine Batterie stark entladen (sehr niedrige Spannung) beginnt der Ladevorgang nicht automatisch! Die Ladeanzeige 1 leuchtet
nicht auf, die Batteriespannungs- (A) und Kapazitätsanzeigen (B) sind jedoch eingeschaltet. Wählen Sie in diesem Fall Ladespannung
und Ladestrom aus und drücken Sie 5 Sekunden die Batteriespannungstaste 3, um eine „erzwungene Ladung“ zu starten: Der Ladevorgang wird ausgelöst und die Ladeanzeige 1 leuchtet. Leuchtet die Ladeanzeige nicht auf, ist die Batterie sulfatiert oder tiefentladen
(<0.8 V).
FUNKTION „SOS RECOVERY“ (VERFÜGBAR BEI BATIUM 15/12 UND 15/24)
Blinkt das „SOS Recovery“ Anzeige bei Anschluß des Gerätes an eine Batterie, bedeutet dies, dass die Batterie stark entladen ist und
der Sulfatierungsprozess bereits begonnen hat.
Die Funktion „SOS Recovery“ mit einer spezischen Ladekurve beginnt eine Regenerierungsladung, welche 24 bis 48 Stunden dauert.
Um diese Funktion zu starten, gehen Sie wie folgt vor:
1. Bauen Sie die Batterie aus dem Fahrzeug aus (VORSICHT ÜBERSPANNUNGSGEFAHR!)
2. Schließen Sie das Batium ans Netz an.
3. Wählen Sie die Ladespannung aus.
4. Aktivieren Sie „SOS Recovery“ durch 5 sekündiges Drücken der «SOS Recovery» Taste 4 bis die Anzeige angeht (die (B) Anzeigen
sind aus).
5. Schließen Sie das Gerät an Plus- und Minuspol der Batterie an.
6. Aueuchten der grünen Anzeige 2: Zeigt das Ende des Ladeprozesses an.
SCHUTZ
Die Batiumgeräte sind gegen Verpolung und Überspannung geschützt. Der Eingangskreis ist zusätzlich gesichert. Die Batium-Batterieklemmen sind spannungslos, wenn sie nicht an der Batterie angeschlossen sind.
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.