AQAccomodation Quotient
CCConstant Current
CPCourte Période
CVConstant Voltage
DFDiphasé Fixe
ELElectrode
EMCElectromagnetic Compatibility
ESDElectrostatic Discharge
ETElectrotherapy
HACHospital Antiseptic Concentrate
LPLongue Période
MFMedium Frequency: with unidirectional and interferential currents
Monophasé Fixe: with diadynamic currents
MTPMyofascial Trigger Point
NMESNeuro Muscular Electro Stimulation
TENSTranscutaneous Electrical Nerve Stimulation
VASVisual Analogue Scale
The Duo 200 is intended solely for medical applications. You can use the
Duo 200 for electrotherapy. The device is suited for continuous use.
1.2Safety instructions
1.2.1General
• Only qualified people who are trained in the application of the
therapies may use the appliance.
• Only a technician authorised by GymnaUniphy N.V. may open
the equipment or the accessories.
• Follow the instructions and directions in these user
instructions.
• Place the equipment on a horizontal and stable base.
• Keep the ventilation openings at the bottom and rear of the
equipment free.
• Do not place any objects on the equipment.
• Do not place the equipment in the sun or above a heat source.
• Do not use the equipment in a damp area.
• Do not let any liquid flow into the equipment.
• Do not disinfect or sterilise the equipment. Clean the
equipment with a dry or moistened cloth. See §5.
• Only treat patients with electrical implants (pacemaker) after
obtaining medical advice.
• The 'Directive on Medical Devices' from the European
Commission (93/42/EEG) requires that safe devices are used.
It is recommended to perform a yearly technical safety
inspection. See §5.1.1.
• For optimum treatment, a patient investigation must first be
performed. On the basis of the findings of the investigation, a
treatment plan with objectives will be formulated. Follow the
treatment plan during the therapy. This will limit possible risks,
related to the treatment, to a minimum.
• Always keep these user instructions with the equipment.
7
Duo 200
1.2.2Electrical safety
• Only use the equipment in an area with facilities that meet the
applicable legal regulations.
• Connect the equipment to an outlet with a protective earth
terminal. The outlet must meet the locally applicable
requirements for medical areas.
1.2.3Prevention of explosion
• Do not use the equipment in an area where combustible
gases or vapours are present.
• Switch off the equipment when it is not used.
1.2.4Electro Magnetic Compatibility
• Medical electrical equipment requires special precautions for
Electro Magnetic Compatibility (EMC). Follow the instructions
for the installation of the equipment. See §2.
• Do not use mobile telephones or other radio, shortwave, or
microwave equipment in the vicinity of the equipment. This
kind of equipment can cause disturbances.
• Only use the accompanying accessories that are supplied by
GymnaUniphy. See §7.5 and §7.6.
Other accessories can lead to an increased emission or a
reduced immunity.
8
Duo 200
1.2.5Electrotherapy
• Do not use the equipment simultaneously with high frequency
surgical equipment. This combination can cause burning of
the skin under the electrodes.
• Do not use adhesive electrodes with currents that have a
galvanic component, such as galvanic, diadynamic, MF
rectangular, pulsed rectangular and triangular currents. With
these currents, etching of the skin can occur.
• Check the electrode cables and the electrodes at least once a
month. Check whether the insulation is still intact. See §5.1.
• The safety standards for electrical stimulation advise not to
exceed the current density of 2.0 mA
However, with iontophoresis treatments, we advise a
maximum current density of 0.25 mÂ/cm
the MF rectangular current. Exceeding this value can result in
skin irritation and burns.
/cm2.
rms
2
, because of using
• Always use sterilised gauze with iontophoresis treatments.
1.3Medical Devices Directive
The device complies with the essential requirements of the Medical Device
Directive of the European Committee (93/42/EEC) as most recently
changed.
1.4Liability
The manufacturer cannot be held liable for injury to the therapist, the
patient or third parties, or for damage to or by the equipment used, if for
example:
•an incorrect diagnosis is made;
•the equipment or the accessories are used incorrectly;
•the user instructions are wrongly interpreted or ignored;
•the equipment is badly maintained;
•maintenance or repairs are performed by people or organisations that
are not authorised to do so by GymnaUniphy.
Neither the manufacturer nor the local GymnaUniphy dealer can be held
liable, in any way whatsoever, for the transfer of infections via the vaginal,
anal and rectal probes and/or other accessories.
9
Duo 200
10
Duo 200
2INSTALLATION
2.1Receipt
1.Check whether the equipment has been damaged during transport.
2.Check whether the accessories are intact and complete. See §7.5 and
§7.6.
•Inform your supplier of any damage or defects by no later than
within 3 working days after receipt. Report the damage by
telephone, fax, e-mail or letter.
•Do not use the equipment if it is damaged or defective.
2.2Placing and connection
1.Place the equipment on a horizontal and stable base.
•Keep the ventilation openings at the bottom and rear of the
equipment free.
•Do not place the equipment in the sun or above a heat source.
•Do not use the equipment in a wet area.
2.Check whether the mains voltage that is stated on the rear of the
equipment corresponds with the voltage of your mains supply. The
equipment is suited for a nominal mains voltage from 100 V to 240 VAC
/ 50-60 Hz.
3.Connect the device to an outlet with protective earth terminal.
2.3Performing the functional test
1.Switch the equipment on with the switch at the rear of the equipment.
2.When the equipment is switched on, it automatically performs a test.
Check whether the indicator lamps next to and light briefly
during the test.
3.If the lamps do not light up: See §6.
A
B
2.4Setting contrast and selecting language
1.Press for 5 seconds. The System setting menu appears. See §4.6.
2.Press next to Contrast, 1
3.If necessary, change the contrast with and .
4.Press next to Language.
5.If necessary, change the language with and .
6.Press to return to the start menu.
st
key from the top.
11
Duo 200
2.5Transport and storage
Take account of the following matters if the equipment has to be
transported or stored:
•Transport or store the equipment in the original packaging.
•The maximum period for transport or storage is: 15 weeks.
•Temperature: -20 °C to +60 °C.
•Relative humidity: 10% to 100%.
•Atmospheric pressure: 200 hPa to 1060 hPa.
2.6Reselling
This medical equipment must be traceable. The equipment and some other
accessories have a unique serial number. Provide the dealer with the name
and address of the new owner.
12
Duo 200
3DESCRIPTIONOFTHEEQUIPMENT
3.1Duo 200 and standard accessories
8
7
6
54
1.Duo 200. See §3.2.
2.Power cord
3.VAS score card
4.Elastic fixation straps (4 pieces)
5.EL sponges for rubber
electrode (4 pieces)
1
3
6.Rubber electrodes (4 pieces)
7.Two-ply electrode cable (2
pieces)
8.Test connector
2
13
Duo 200
3.2Components of Duo 200
1
2
15
16 17 1819
3
4
5
A
B
AB
611789
10
1.Display. See §3.3.
2.Electrotherapy
3.Memory
4.Start menu
5.Channel selection: A or B
6.Stop
7.Intensity of channel A
8.Pause
9.Return to previous menu
10. Intensity of channel B
11. Enter
12. Indication: Read manual
13. Down
14. Up
14
13
12
!
20
A
212324
2225
B
15. Select parameter or menu
16. On/off switch
17. Connection to mains supply
18. Type plate
19. Ventilation opening
20. Fuse holder
21. Connector for electrotherapy,
channel A
22. Indicator lamp for channel A
23. Indication: Floating patient
circuit
24. Connector for electrotherapy,
channel B
25. Indicator lamp for channel B
14
3.3Display
Duo 200
1234
10
11
9
12
13
1.Channel
2.Electrotherapy
3.Current shape
4.Title of the screen
5.Program number
6.Parameters with selection
knobs
7.Use to go to the next
parameters
15:00
set
red+
0
.
0
0
0
.
0
US+Conv
Pulse time
Pulseform
CV
Min.
Max.
Sweepmode
Treatment
Perceptibe, comfortable
5
.
TENS
frequency
frequency
time
8
8.Explanation or recommendation
9.Screen for channel A. See
§4.3.5.
10. Remaining treatment time
11. Polarity
12. Set intensity
13. Screen for channel B
40 s
80
100
15:00
34
Hz
Hz
6
7
15
3.4Display symbols
3.4.1General
Duo 200
SEQ
0:00
ElectrotherapyChannel A
Sequential current
shapes
Treatment time
Treatment completed
A
B
A + B
Channel B
Channel A and B
simultaneously
3.4.2Current shape groups
Unidirectional currents2-pole medium frequency
Diadynamic4-pole Interferential
TENS currents
NMES currentsDiagnostic programs
4-pole interferential with
vector
3.5Symbols for current shapes in memory menu
Medium frequency
unidirectional current
Unidirectional rectangular
current
Unidirectional triangular
current
Burst TENS
Rectangular surge
current
Triangular surge current
CP
Conventional TENSBiphasic surge current
Low frequency TENS
Random TENS
CP (diadynamic)2-pole medium frequency
16
Intrapulse interval surge
current
2-pole medium frequency
surge current
Duo 200
DF
LP
MF
DF (diadynamic)
LP (diadynamic)Rheobase and chronaxie
MF (diadynamic)Rheobase and AQ
3.6Parameter symbols
Red+
Red-
+
3.6.1Sweep mode
12
6
Polarity indicationConstant Current
Alternating polarityConstant Voltage
-
Biphasic pulse shape,
symmetrical
Biphasic pulse shape,
asymmetrical
12
12s/12s1s/5s -1s/5s
6
6s/6s1s/1s
CHR
AQ
CC
CV
mA
V
11
5
5
1
1
4-pole interferential with
rotating vector
mA peak
Volt peak
3.7Current shapes
3.7.1Unidirectional currents
Rectangular pulse currentTriangular pulse current
2-5 current (UltraReiz)
5 ms
2 ms
3.7.2Diadynamic currents
MFCP
DFLP
17
Medium frequency
rectangular current
DF
MF
DF
MF
3.7.3Interferential currents
Duo 200
2-pole medium frequency
4-pole Interferential
3.7.4TENS currents
Conventional TENS,
asymmetrical
Conventional TENS,
alternating asymmetrical
Conventional TENS,
symmetrical
3.7.5NMES currents
Rectangular surge
current
Triangular surge current
Medium frequency surge
current (2- and 4-pole)
4-pole interferential with
rotating vector
Conventional TENS,
alternating symmetrical
TENS burst
TENS burst, alternating
Biphasic surge current
Intrapulse interval surge
current
18
Duo 200
4OPERATION
4.1Therapy selection
You can select a therapy in different ways, with the therapy key or with the
parameters in the Start menu:
•Therapy keys: Quickly select a therapy with therapy keys . See
§4.1.1.
•Objectives: Select a therapy on the basis of an objective. See §4.1.2.
•Indication list: Select a therapy on the basis of a medical indication.
See §4.1.3.
•Program number: Select a certain program number or a program
number that you previously saved. See §4.1.4.
•Diagnostic programs: Perform a diagnosis, for example to determine
the rheobase and the chronaxie. See §4.1.5.
•Contra indications: Display an overview with contra indications for the
electrotherapy. See §4.1.6.
Besides this, you can change the system settings. See §4.6.
4.1.1Therapy keys
1.Press : Electrotherapy.
2.Select the current shape group
with .
3.Select the current shape with
.
4.1.2Therapy selection via objectives
1.Press to go to the start menu.
2.Select Objectives.
3.Select the desired treatment
with .
19
Duo 200
4.1.3Therapy selection via indication list
1.Press to go to the start menu.
2.Select Indication list.
3.Go to the following indications
with or . See §9.1.4.
4.Select the desired indication
with .
•ET: Electrotherapy
4.1.4Program number selection
1.Press to go to the start menu.
2.Select Program number.
3.Select the desired program with
or . See §9.1.
4.Press . See §4.5.
4.1.5Diagnostic program selection
With the diagnostic programs, you can localise and treat pain points, etc.
1.Press to go to the start menu.
2.Select Diagnostic programs.
3.Select the desired diagnosis
with . See §4.4.
20
Duo 200
4.1.6Contra indication selection
1.Press to go to the start menu.
2.Select Contra indications.
4.2Performing therapy
4.2.1Set and start therapy
1.Press to go to the start menu.
2.Select the desired menu with
until the treatment appears.
3.Select the desired parameters
with . You can only change the
outlined parameters.
4.Set the Treatment time as
follows: Press once on to set
the minutes, press twice on
to set the seconds.
5.Change the value of the parameter
with and . The setting range of the parameter is shown at the
bottom of the screen. You can change the parameter as long as the
parameter has a black background.
6.Rotate intensity knob A or B to start the treatment and to set the
desired intensity. The set intensity is displayed in the screen.
21
Duo 200
4.2.2Set channels A and B
The Duo 200 has two separated electrotherapy channels A and B. The only
restriction is that both are in the CC mode or the CV mode.
The channels A and B can be used independently. You can treat two
different indications simultaneously with two different treatments.
1.Press for 5 seconds. The System setting menu appears. See §4.6.
2.If necessary, change the parameter Copy parameters to OFF.
3.The selected channel has a black background. If desired, press to
A
B
change the first channel.
4.Select a treatment. See §4.1.
5.Set the parameters for the first channel. See §4.2.1.
6.Press to select the other channel.
A
B
7.Select a treatment for the second channel. See §4.1.
8.Set the parameters for the second channel. See §4.2.1.
Both channels are selected simultaneously and automatically in case of:
•4-pole current shapes
•Combination therapy
Copy channel
On the second channel, you can set the same parameters for
electrotherapy as for the first set channel.
1.Press for 5 seconds. The System setting menu appears. See §4.6.
2.If necessary, change the parameter Copy parameters to ON.
3.Select a treatment. See §4.1.
4.Set the parameters for the first channel. See §4.2.1.
5.Press to select the other channel. The treatment including the
6.If desired you can change the parameters or the treatment of the
A
B
settings are copied to the other channel.
selected channel.
Clear channel
1.Make sure that the intensity is set to zero.
2.Press to select the channel that you want to clear.
A
B
3.Press . The channel is cleared.
22
Duo 200
4.2.3Opening the intensity screen
1.Set the treatment. See §4.2.1.
2.Rotate intensity knob A or B to
start the treatment.
3.Press . The intensity screen
appears.
The left part of the screen
shows channel A. The right part
of the screen shows channel B.
4.Press to return to the setting
menu.
4.2.4Temporary interruption of treatment
1.If the other channel has to pause: Select this channel with .
2.Press during the treatment. The treatment time of the selected
channel is stopped. Pause appears on the screen. The parameter
settings are retained.
3.Press on again to restart the treatment. The intensity now increases
gradually to the set level and the treatment time continues again.
A
B
4.2.5Immediately stop treatment
1.Press . All active treatments are stopped immediately. Stop appears
on the screen. The parameter settings are retained.
2.Set the intensity of the channel again to continue the treatment.
4.3Electrotherapy
4.3.1Performing electrotherapy with electrodes
1.Select the desired electrotherapy program.
2.Place the electrodes. See page 24: Placing rubber electrodes and page 24: Placing the adhesive electrodes. With some treatments, the
Electrode placing parameter refers to the number in the placing
diagrams.
3.Rotate intensity knob A or B to start the electrotherapy and to set the
desired intensity. See §4.1.2.
4.Check the patient's reaction. Repeat this check regularly during the
treatment.
5.The equipment stops the treatment and indicates that the treatment is
completed. Remove the electrodes.
23
Duo 200
Placing rubber electrodes
1.Moisten two EL sponges. Use
water with a saline solution to
improve the conductivity of the EL
sponges.
2.Slide a rubber electrode into each
sponge.
3.Place the sponges on the part of
the body that must be treated.
4.Fasten the sponges to the part of
the body with the elastic fixation
straps.
5.Connect the rubber electrode with the red connector to the red
connector of the two-ply electrode cable.
6.Connect the rubber electrode with the black connector to the black
connector of the two-ply electrode cable.
7.Connect the two-ply cable to connector or of the Duo 200.
A
B
Placing the adhesive electrodes
Do not use adhesive electrodes with currents that have a
galvanic component, such as galvanic, diadynamic, MF
rectangular, pulsed rectangular and triangular currents.
These currents can cause skin etching.
1.If possible, disinfect the parts of
the body where the adhesive
electrodes are to be placed.
2.Place the electrodes on the part of
the body that must be treated.
3.Connect the connectors of the
adhesive electrodes to the adapter
cables.
4.Connect the adapter cables to the
two-ply electrode cable.
5.Connect the two-ply electrode
cable to connector or of the Duo 200.
A
B
24
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.