■ Tento návod k obsluze obsahuje pokyny nezbytné pro správné a bezpečné použití. Před použitím tohoto motoru se ujistěte, zda jste si řádně přečetli tento
návod k obsluze, abyste se seznámili se správnou obsluhou tohoto motoru. (Nesprávná obsluha by mohla vést k způsobení nehod nebo zranění.)
■ Před použitím tohoto motoru se také ujistěte, zda jste si přečetli návod k obsluze
pro příslušenství, které je používáno s tímto motorem.
■ Pečlivě tento návod k obsluze uschovejte tak, abyste do něj mohli v případě
potřeby kdykoli nahlédnout.
www.gtmprofessional.com GTE 270/GTE 390 Benzínový motor - Návod k obsluze CZ
M ějte tento návod k obsluze při ruce, abyste do něj mohli v případě potřeby kdykoli nahlédnout.
Tento návod k obsluze je považován za nedílnou součást motoru a musí u motoru zůstat
i v případě jeho dalšího prodeje.
Informace a technické údaje uvedené v této publikaci byly v platnosti v době jejího schválení
k tisku.
Pouze typ D je vybaven pro elektrický startér i pro ruční startování.
PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE CELÝ TENTO NÁVOD K OBSLUZE. Věnujte speciální pozornost
těmto symbolům a všem pokynům, které následují:
VAROVÁNÍ
NEBEZPEČÍ
Nebudou-li dodržovány uvedené pokyny, dojde k vážnému nebo
smrtelnému zranění.
Nebudou-li dodržovány uvedené pokyny, existuje vysoká pravděpodobnost, že by mohlo
dojít k vážnému nebo smrtelnému zranění.
POZOR
Nebudou-li dodržovány uvedené pokyny, existuje možnost, že by
mohlo dojít k lehkému nebo středně vážnému zranění.
UPOZORNĚNÍ
Nebudou-li dodržovány uvedené pokyny, může dojít k poškození
zařízení nebo k hmotným škodám.
POZNÁMKA: Poskytuje užitečné informace.
Objeví-li se jakýkoli problém nebo máte-li jakékoli dotazy týkající se tohoto motoru, kontaktujte
autorizovaného prodejce motoru.
OBSAH
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE MOTORU ......................................................... 2
2. UMÍSTĚNÍ KOMPONENTŮ A OVLÁDACÍCH PRVKŮ ........................................................ 3
3. OVLÁDACÍ PRVKY .............................................................................................................. 4
4. KONTROLA PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU ...................................................................... 6
Většině nehod spojených s provozem motoru může být zabráněno, budete-li dodržovat pokyny
uvedené v tomto návodu a na motoru. Níže jsou popsána některá z nejběžnějších rizik společně
s nejvhodnějšími postupy a způsoby, jak chránit sebe i ostatní osoby.
Odpovědnost majitele
Motory jsou zkonstruovány tak, aby umožňovaly bezpečný a spolehlivý provoz, je-li jejich
obsluha prováděna podle uvedených pokynů. Před použitím motoru si řádně přečtěte
a nastudujte tento návod k obsluze.
Nedodržení tohoto pokynu může mít za následek zranění osob nebo poškození zařízení.
Naučte se, jak provádět rychlé zastavení motoru a seznamte se s obsluhou všech ovládacích
prvků. Nikdy nedovolte žádné osobě obsluhovat tento motor bez řádného zaškolení.
Nedovolte dětem, aby obsluhovaly tento motor. Zabraňte přístupu dětí a domácích zvířat do
blízkosti pracovního prostoru motoru.
Doplňujte palivo opatrně
Benzín je extrémně hořlavý a jeho výpary mohou explodovat. Provádějte doplňování paliva
na dobře větraném místě a se zastaveným motorem. Nikdy v blízkosti benzínu nekuřte
a nepřibližujte se k benzínu se zdrojem jiskření nebo otevřeného plamene. Vždy skladujte
benzín ve schválených kanystrech nebo sudech. Dojde-li k rozlití paliva, před nastartováním
motoru se ujistěte, zda je znečištěné místo vysušeno.
Horký výfuk
Tlumič výfuku je během provozu motoru velmi horký a zůstává horký i po zastavení motoru.
Dávejte pozor, abyste se nedostali do kontaktu s horkým výfukem. Před uložením v budově
nechejte motor vychladnout.
Během provozu udržujte motor ve vzdálenosti minimálně 1 m od stěn budov a jiných zařízení,
abyste zabránili riziku vzniku požáru a abyste motoru poskytli odpovídající ventilaci při jeho
použití ve stacionárním zařízení. Nepokládejte do blízkosti motoru hořlavé předměty.
Riziko otravy oxidem uhelnatým
Výfukové plyny obsahují jedovatý oxid uhelnatý. Vyvarujte se vdechování výfukových plynů.
Nikdy nenechávejte motor v chodu v uzavřené garáži nebo v omezeném prostoru.
Další zařízení
Projděte si pokyny dodané se zařízením, které je poháněno tímto motorem, abyste se seznámili
s dalšími bezpečnostními pokyny, které by měly být dodržovány v souvislosti se spouštěním,
vypínáním a provozem motoru nebo s ochrannými prostředky, které jsou nutné pro obsluhu
tohoto zařízení.
2
UMÍSTĚNÍ KOMPONENTŮ A OVLÁDACÍCH PRVKŮ
2. UMÍSTĚNÍ KOMPONENTŮ A OVLÁDACÍCH PRVKŮ
PÁČKA PLYNU
TLUMIČ VÝFUKU
ZAPALOVACÍ
SVÍČKA
VZDUCHOVÝ
FILTR
VÍČKO PALIVOVÉ NÁDRŽE
SPÍNAČ MOTORU
RUKOJEŤ STARTÉRU
NAVÍJECÍ STARTÉR
PÁČKA SYTIČE
PÁČKA PALIVOVÉHO VENTILU
PALIVOVÁ NÁDRŽ
VÝPUSTNÁ
ZÁTKA OLEJE
VÍČKO PLNICÍHO OTVORU
PRO OLEJ/MĚRKA OLEJE
3
OVLÁDACÍ PRVKY
3. OVLÁDACÍ PRVKY
Páčka palivového ventilu
Palivový ventil otevírá a uzavírá průchod paliva mezi palivovou nádrží a karburátorem.
Páčka palivového ventilu musí být v poloze OTEVŘENO (ON), aby byl umožněn chod motoru.
Není-li motor používán, nastavte páčku palivového ventilu do polohy UZAVŘENO (OFF), abyste
zabránili přeplavení karburátoru a abyste omezili možnost úniku paliva.
PÁČKA
PALIVOVÉHO
VENTILU
OTEVŘENO (ON)
UZAVŘENO (OFF)
UZAVŘENO (OFF)
Páčka plynu
Páčka plynu ovládá polohu ŠKRTICÍ KLAPKY a otáčky motoru.
Nastavení páčky plynu do zobrazených poloh znamená chod motoru ve vyšších nebo nižších
otáčkách.
PÁČKA PLYNU
NÍZKÉ
OTÁČKY
VYSOKÉ
OTÁČKY
Spínač motoru
Spínač motoru umožňuje zapnutí nebo vypnutí systému zapalování.
Spínač motoru musí být v poloze ZAPNUTO (ON), aby byl umožněn chod motoru.
Přepnutí spínače motoru do polohy VYPNUTO (OFF) provede zastavení motoru.
4
OVLÁDACÍ PRVKY
VŠECHNY MOTORY MIMO TYP D
SPÍNAČ MOTORU
VYPNUTO (OFF)
ZAPNUTO (ON)
Páčka sytiče
Páčka sytiče otevírá a zavírá sytič v karburátoru.
Poloha UZAVŘENO obohacuje palivovou směs při startování studeného motoru.
Poloha OTEVŘENO poskytuje správnou palivovou směs pro chod motoru po nastartování a pro
opětovné startování zahřátého motoru.
Některé motory používají ovládání sytiče namontované dále od motoru, na rozdíl od ovládání
sytiče namontovaného přímo na motoru, které je zobrazeno zde.
PÁČKA SYTIČE
OTEVŘENO
OTEVŘENO
UZAVŘENO
Rukojeť navíjecího startéru
Zatažení za rukojeť startéru pohání navíjecí startér, který protáčí motor.
RUKOJEŤ STARTÉRU
5
KONTROLA PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU
4. KONTROLA PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU
JE MOTOR PŘIPRAVEN K PROVOZU?
Z důvodu zajištění vaší bezpečnosti a maximální provozní životnosti vašeho zařízení je velmi
důležité, abyste před zahájením provozu věnovali chvíli kontrole stavu motoru. Zajistěte, aby
byly odstraněny všechny zjištěné problémy nebo svěřte opravu motoru autorizovanému servisu.
VAROVÁNÍ
Nesprávně prováděná údržba motoru nebo
neprovedení opravy před zahájením provozu
motoru by mohlo způsobit poruchu, při které
by mohlo dojít k vašemu vážnému zranění.
Před každým zahájením provozu provádějte
vždy tuto kontrolu a zajistěte odstranění
jakéhokoli zjištěného problému.
Před zahájením kontrol před uvedením do provozu se ujistěte, zda je motor ve vodorovné
poloze a zda je spínač motoru v poloze VYPNUTO (OFF).
Kontrola celkového stavu motoru
Prohlédněte si prostor v blízkosti motoru a pod motorem, zda nedochází k únikům oleje nebo
paliva.
Odstraňte z motoru všechny nečistoty, a to zejména z prostoru v blízkosti tlumiče výfuku
a navíjecího startéru.
Zkontrolujte, zda není motor poškozen.
Zkontrolujte, zda jsou na svých místech všechny kryty a zda jsou řádně utaženy všechny
šrouby a matice.
Kontrola motoru
Zkontrolujte množství motorového oleje. Chod motoru s nedostatečným množstvím oleje může
způsobit poškození motoru.
Výstražný systém nedostatečného množství motorového oleje (u takto vybavených motorů)
provede automatické zastavení motoru dříve, než hladina oleje poklesne pod minimální
bezpečnou hodnotu. Abyste předešli problémům způsobeným neočekávaným vypnutím motoru,
před nastartováním motoru vždy provádějte kontrolu množství motorového oleje.
Zkontrolujte vzduchový fi ltr. Zne
karburátoru, čímž bude snižovat výkon motoru.
Zkontrolujte množství paliva. Startování motoru s plnou palivovou nádrží bude eliminovat nebo
omezovat přerušení práce z důvodu doplnění paliva.
čištěný vzduchový fi ltr bude bránit přívodu vzduchu do
Kontrola zařízení poháněného tímto motorem
Přečtěte si všechny pokyny dodané se zařízením, které je poháněno tímto motorem, abyste si
nastudovali všechny postupy, které musí být provedeny před nastartováním motoru.
6
OBSLUHA
5. OBSLUHA
POKYNY PRO BEZPEČNÝ PROVOZ
Před prvním uvedením motoru do provozu si prosím přečtěte DŮLEŽITOU BEZPEČNOSTNÍ
INFORMACI a kapitolu s názvem PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU.
VAROVÁNÍ
Oxid uhelnatý je jedovatý toxický plyn.
Jeho vdechování může způsobit bezvědomí
nebo dokonce smrtelnou otravu.
Nevstupujte do prostorů a neprovádějte činnosti,
při kterých byste mohli být vystaveni působení
oxidu uhelnatého.
Přečtěte si všechny pokyny dodané s tímto zařízením, které je poháněno tímto motorem, abyste
si nastudovali všechna bezpečnostní opatření, která musí být prováděna při startování, vypínání
nebo provozu motoru.
STARTOVÁNÍ MOTORU
1. Nastavte páčku palivového ventilu do polohy OTEVŘENO (ON).
PÁČKA
PALIVOVÉHO
VENTILU
OTEVŘENO (ON)
2. Budete-li provádět startování studeného motoru, nastavte páčku sytiče do polohy UZAVŘENO.
Budete-li provádět startování již zahřátého motoru, nastavte páčku sytiče do polohy
OTEVŘENO.
Některé motory používají ovládání sytiče namontované dále od motoru, na rozdíl od ovládání
sytiče namontovaného přímo na motoru, které je zobrazeno zde.
7
OBSLUHA
PÁČKA SYTIČE
OTEVŘENO
UZAVŘENO
3. Přesuňte páčku plynu z polohy pro NÍZKÉ otáčky zhruba o 1/3 vzdálenosti směrem k poloze
pro VYSOKÉ otáčky.
Některé motory používají ovládání plynu namontované dále od motoru, na rozdíl od ovládání
plynu namontovaného přímo na motoru, které je zobrazeno zde.
NÍZKÉ
OTÁČKY
VYSOKÉ
OTÁČKY
PÁČKA PLYNU
NÍZKÉ
OTÁČKY
4. Nastavte spínač motoru do polohy ZAPNUTO (ON).
SPÍNAČ MOTORU
VYPNUTO (OFF)
APNUTO (ON)
5. Použijte startér.
NAVÍJECÍ STARTÉR (všechny typy motorů):
Zatáhněte opatrně za rukojeť startéru, dokud neucítíte odpor a potom zatáhněte prudce.
8
OBSLUHA
Opatrně nechejte navinout lanko startéru a uvolněte rukojeť.
RUKOJEŤ STARTÉRU
6. Byla-li při startování motoru nastavena páčka sytiče do polohy UZAVŘENO, během zahřívání
motoru ji postupně přesunujte do polohy OTEVŘENO.
PÁČKA SYTIČE
OTEVŘENO
VYPNUTÍ MOTORU
Chcete-li v krizové situaci provést rychlé zastavení motoru, jednoduše nastavte spínač motoru
do polohy VYPNUTO (OFF). V běžných provozních podmínkách použijte následující postup.
1. Nastavte páčku plynu do polohy pro NÍZKÉ otáčky motoru.
Některé motory používají ovládání plynu namontované dále od motoru, na rozdíl od ovládání
plynu namontovaného přímo na motoru, které je zobrazeno zde.
PÁČKA PLYNU
NÍZKÉ OTÁČKY
9
OBSLUHA
2.Nastavte spínač motoru do polohy VYPNUTO (OFF).
SPÍNAČ MOTORU
VYPNUTO (OFF)
ZAPNUTO (ON)
3. Nastavte páčku palivového ventilu do polohy UZAVŘENO (OFF).
PÁČKA
PALIVOVÉHO
VENTILU
UZAVŘENO (OFF)
NASTAVENÍ OTÁČEK MOTORU
Nastavte páčku plynu do polohy pro požadované otáčky motoru.
Některé motory používají ovládání plynu namontované dále od motoru, na rozdíl od ovládání
plynu namontovaného přímo na motoru, které je zobrazeno zde.
Doporučené otáčky motoru naleznete v pokynech, které jsou dodávány se zařízením, které je
poháněno tímto motorem.
PÁČKA PLYNU
VYSOKÉ
OTÁČKY
NÍZKÉ
OTÁČKY
10
ÚDRŽBA
6. ÚDRŽBA
DŮLEŽITOST ÚDRŽBY
Dobře prováděná údržba je důležitá pro bezpečnost, hospodárnost a spolehlivost provozu.
Bude také snižovat míru znečištění životního prostředí.
VAROVÁNÍ
Nesprávně prováděná údržba tohoto motoru
nebo neprovedení opravy před zahájením
provozu může způsobit poruchu, při které by
mohlo dojít k vašemu vážnému nebo smrtelnému
zranění.
Vždy dodržujte doporučení týkající se kontrol
a údržby a také plán údržby uvedený v tomto
návodu.
Na následujících stranách jsou uvedeny postupy běžné údržby, plán údržby a jednoduché
postupy úkonů údržby prováděné základním ručním nářadím, které vám pomohou při řádné
péči o motor. Další servisní úkony, které jsou náročnější nebo které vyžadují použití speciálního
nářadí, by měly být svěřeny profesionálům a jsou běžně prováděny servisními techniky a jinými
kvalifi kovanými mechaniky.
Plán údržby platí pro normální provozní podmínky. Používáte-li motor v neobvyklých podmínkách,
například při vysokých teplotách, s velkým zatížením nebo ve velmi vlhkém nebo prašném
prostředí, konzultujte potřebné intervaly a úkony údržby s autorizovaným servisem.
BEZPEČNOST PŘI ÚDRŽBĚ
Některá z nejdůležitějších bezpečnostních opatření jsou následující: Nemůžeme vás nicméně
varovat před každým myslitelným nebezpečím, které mů
Pouze vy sami můžete rozhodnout, zda budete nebo nebudete provádět uvedený úkon.
VAROVÁNÍ
Nebudete-li postupovat přesně podle uvedených
opatření a pokynů pro údržbu, může dojít
k vašemu vážnému nebo smrtelnému zranění.
Vždy dodržujte postupy a opatření uvedená
v návodu k obsluze.
Bezpečnostní opatření
Před zahájením jakékoli údržby nebo opravy se vždy ujistěte, zda je motor vypnutý. Tímto
způsobem budete eliminovat několik potencionálních rizik:
Otravu oxidem uhelnatým z výfukového systému motoru.
že vzniknout při provádění údržby.
V místě provozu motoru musí být zajištěno dostatečné proudění vzduchu.
11
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.