■ Tento návod k obsluze obsahuje pokyny nezbytné pro správné a bezpečné použití. Před použitím tohoto motoru se ujistěte, zda jste si řádně přečetli tento
návod k obsluze, abyste se seznámili se správnou obsluhou tohoto motoru. (Nesprávná obsluha by mohla vést k způsobení nehod nebo zranění.)
■ Před použitím tohoto motoru se také ujistěte, zda jste si přečetli návod k obsluze
pro příslušenství, které je používáno s tímto motorem.
■ Pečlivě tento návod k obsluze uschovejte tak, abyste do něj mohli v případě
potřeby kdykoli nahlédnout.
www.gtmprofessional.com GTE 270/GTE 390 Benzínový motor - Návod k obsluze CZ
M ějte tento návod k obsluze při ruce, abyste do něj mohli v případě potřeby kdykoli nahlédnout.
Tento návod k obsluze je považován za nedílnou součást motoru a musí u motoru zůstat
i v případě jeho dalšího prodeje.
Informace a technické údaje uvedené v této publikaci byly v platnosti v době jejího schválení
k tisku.
Pouze typ D je vybaven pro elektrický startér i pro ruční startování.
PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE CELÝ TENTO NÁVOD K OBSLUZE. Věnujte speciální pozornost
těmto symbolům a všem pokynům, které následují:
VAROVÁNÍ
NEBEZPEČÍ
Nebudou-li dodržovány uvedené pokyny, dojde k vážnému nebo
smrtelnému zranění.
Nebudou-li dodržovány uvedené pokyny, existuje vysoká pravděpodobnost, že by mohlo
dojít k vážnému nebo smrtelnému zranění.
POZOR
Nebudou-li dodržovány uvedené pokyny, existuje možnost, že by
mohlo dojít k lehkému nebo středně vážnému zranění.
UPOZORNĚNÍ
Nebudou-li dodržovány uvedené pokyny, může dojít k poškození
zařízení nebo k hmotným škodám.
POZNÁMKA: Poskytuje užitečné informace.
Objeví-li se jakýkoli problém nebo máte-li jakékoli dotazy týkající se tohoto motoru, kontaktujte
autorizovaného prodejce motoru.
OBSAH
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY TÝKAJÍCÍ SE MOTORU ......................................................... 2
2. UMÍSTĚNÍ KOMPONENTŮ A OVLÁDACÍCH PRVKŮ ........................................................ 3
3. OVLÁDACÍ PRVKY .............................................................................................................. 4
4. KONTROLA PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU ...................................................................... 6
Většině nehod spojených s provozem motoru může být zabráněno, budete-li dodržovat pokyny
uvedené v tomto návodu a na motoru. Níže jsou popsána některá z nejběžnějších rizik společně
s nejvhodnějšími postupy a způsoby, jak chránit sebe i ostatní osoby.
Odpovědnost majitele
Motory jsou zkonstruovány tak, aby umožňovaly bezpečný a spolehlivý provoz, je-li jejich
obsluha prováděna podle uvedených pokynů. Před použitím motoru si řádně přečtěte
a nastudujte tento návod k obsluze.
Nedodržení tohoto pokynu může mít za následek zranění osob nebo poškození zařízení.
Naučte se, jak provádět rychlé zastavení motoru a seznamte se s obsluhou všech ovládacích
prvků. Nikdy nedovolte žádné osobě obsluhovat tento motor bez řádného zaškolení.
Nedovolte dětem, aby obsluhovaly tento motor. Zabraňte přístupu dětí a domácích zvířat do
blízkosti pracovního prostoru motoru.
Doplňujte palivo opatrně
Benzín je extrémně hořlavý a jeho výpary mohou explodovat. Provádějte doplňování paliva
na dobře větraném místě a se zastaveným motorem. Nikdy v blízkosti benzínu nekuřte
a nepřibližujte se k benzínu se zdrojem jiskření nebo otevřeného plamene. Vždy skladujte
benzín ve schválených kanystrech nebo sudech. Dojde-li k rozlití paliva, před nastartováním
motoru se ujistěte, zda je znečištěné místo vysušeno.
Horký výfuk
Tlumič výfuku je během provozu motoru velmi horký a zůstává horký i po zastavení motoru.
Dávejte pozor, abyste se nedostali do kontaktu s horkým výfukem. Před uložením v budově
nechejte motor vychladnout.
Během provozu udržujte motor ve vzdálenosti minimálně 1 m od stěn budov a jiných zařízení,
abyste zabránili riziku vzniku požáru a abyste motoru poskytli odpovídající ventilaci při jeho
použití ve stacionárním zařízení. Nepokládejte do blízkosti motoru hořlavé předměty.
Riziko otravy oxidem uhelnatým
Výfukové plyny obsahují jedovatý oxid uhelnatý. Vyvarujte se vdechování výfukových plynů.
Nikdy nenechávejte motor v chodu v uzavřené garáži nebo v omezeném prostoru.
Další zařízení
Projděte si pokyny dodané se zařízením, které je poháněno tímto motorem, abyste se seznámili
s dalšími bezpečnostními pokyny, které by měly být dodržovány v souvislosti se spouštěním,
vypínáním a provozem motoru nebo s ochrannými prostředky, které jsou nutné pro obsluhu
tohoto zařízení.
2
UMÍSTĚNÍ KOMPONENTŮ A OVLÁDACÍCH PRVKŮ
2. UMÍSTĚNÍ KOMPONENTŮ A OVLÁDACÍCH PRVKŮ
PÁČKA PLYNU
TLUMIČ VÝFUKU
ZAPALOVACÍ
SVÍČKA
VZDUCHOVÝ
FILTR
VÍČKO PALIVOVÉ NÁDRŽE
SPÍNAČ MOTORU
RUKOJEŤ STARTÉRU
NAVÍJECÍ STARTÉR
PÁČKA SYTIČE
PÁČKA PALIVOVÉHO VENTILU
PALIVOVÁ NÁDRŽ
VÝPUSTNÁ
ZÁTKA OLEJE
VÍČKO PLNICÍHO OTVORU
PRO OLEJ/MĚRKA OLEJE
3
OVLÁDACÍ PRVKY
3. OVLÁDACÍ PRVKY
Páčka palivového ventilu
Palivový ventil otevírá a uzavírá průchod paliva mezi palivovou nádrží a karburátorem.
Páčka palivového ventilu musí být v poloze OTEVŘENO (ON), aby byl umožněn chod motoru.
Není-li motor používán, nastavte páčku palivového ventilu do polohy UZAVŘENO (OFF), abyste
zabránili přeplavení karburátoru a abyste omezili možnost úniku paliva.
PÁČKA
PALIVOVÉHO
VENTILU
OTEVŘENO (ON)
UZAVŘENO (OFF)
UZAVŘENO (OFF)
Páčka plynu
Páčka plynu ovládá polohu ŠKRTICÍ KLAPKY a otáčky motoru.
Nastavení páčky plynu do zobrazených poloh znamená chod motoru ve vyšších nebo nižších
otáčkách.
PÁČKA PLYNU
NÍZKÉ
OTÁČKY
VYSOKÉ
OTÁČKY
Spínač motoru
Spínač motoru umožňuje zapnutí nebo vypnutí systému zapalování.
Spínač motoru musí být v poloze ZAPNUTO (ON), aby byl umožněn chod motoru.
Přepnutí spínače motoru do polohy VYPNUTO (OFF) provede zastavení motoru.
4
OVLÁDACÍ PRVKY
VŠECHNY MOTORY MIMO TYP D
SPÍNAČ MOTORU
VYPNUTO (OFF)
ZAPNUTO (ON)
Páčka sytiče
Páčka sytiče otevírá a zavírá sytič v karburátoru.
Poloha UZAVŘENO obohacuje palivovou směs při startování studeného motoru.
Poloha OTEVŘENO poskytuje správnou palivovou směs pro chod motoru po nastartování a pro
opětovné startování zahřátého motoru.
Některé motory používají ovládání sytiče namontované dále od motoru, na rozdíl od ovládání
sytiče namontovaného přímo na motoru, které je zobrazeno zde.
PÁČKA SYTIČE
OTEVŘENO
OTEVŘENO
UZAVŘENO
Rukojeť navíjecího startéru
Zatažení za rukojeť startéru pohání navíjecí startér, který protáčí motor.
RUKOJEŤ STARTÉRU
5
KONTROLA PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU
4. KONTROLA PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU
JE MOTOR PŘIPRAVEN K PROVOZU?
Z důvodu zajištění vaší bezpečnosti a maximální provozní životnosti vašeho zařízení je velmi
důležité, abyste před zahájením provozu věnovali chvíli kontrole stavu motoru. Zajistěte, aby
byly odstraněny všechny zjištěné problémy nebo svěřte opravu motoru autorizovanému servisu.
VAROVÁNÍ
Nesprávně prováděná údržba motoru nebo
neprovedení opravy před zahájením provozu
motoru by mohlo způsobit poruchu, při které
by mohlo dojít k vašemu vážnému zranění.
Před každým zahájením provozu provádějte
vždy tuto kontrolu a zajistěte odstranění
jakéhokoli zjištěného problému.
Před zahájením kontrol před uvedením do provozu se ujistěte, zda je motor ve vodorovné
poloze a zda je spínač motoru v poloze VYPNUTO (OFF).
Kontrola celkového stavu motoru
Prohlédněte si prostor v blízkosti motoru a pod motorem, zda nedochází k únikům oleje nebo
paliva.
Odstraňte z motoru všechny nečistoty, a to zejména z prostoru v blízkosti tlumiče výfuku
a navíjecího startéru.
Zkontrolujte, zda není motor poškozen.
Zkontrolujte, zda jsou na svých místech všechny kryty a zda jsou řádně utaženy všechny
šrouby a matice.
Kontrola motoru
Zkontrolujte množství motorového oleje. Chod motoru s nedostatečným množstvím oleje může
způsobit poškození motoru.
Výstražný systém nedostatečného množství motorového oleje (u takto vybavených motorů)
provede automatické zastavení motoru dříve, než hladina oleje poklesne pod minimální
bezpečnou hodnotu. Abyste předešli problémům způsobeným neočekávaným vypnutím motoru,
před nastartováním motoru vždy provádějte kontrolu množství motorového oleje.
Zkontrolujte vzduchový fi ltr. Zne
karburátoru, čímž bude snižovat výkon motoru.
Zkontrolujte množství paliva. Startování motoru s plnou palivovou nádrží bude eliminovat nebo
omezovat přerušení práce z důvodu doplnění paliva.
čištěný vzduchový fi ltr bude bránit přívodu vzduchu do
Kontrola zařízení poháněného tímto motorem
Přečtěte si všechny pokyny dodané se zařízením, které je poháněno tímto motorem, abyste si
nastudovali všechny postupy, které musí být provedeny před nastartováním motoru.
6
OBSLUHA
5. OBSLUHA
POKYNY PRO BEZPEČNÝ PROVOZ
Před prvním uvedením motoru do provozu si prosím přečtěte DŮLEŽITOU BEZPEČNOSTNÍ
INFORMACI a kapitolu s názvem PŘED ZAHÁJENÍM PROVOZU.
VAROVÁNÍ
Oxid uhelnatý je jedovatý toxický plyn.
Jeho vdechování může způsobit bezvědomí
nebo dokonce smrtelnou otravu.
Nevstupujte do prostorů a neprovádějte činnosti,
při kterých byste mohli být vystaveni působení
oxidu uhelnatého.
Přečtěte si všechny pokyny dodané s tímto zařízením, které je poháněno tímto motorem, abyste
si nastudovali všechna bezpečnostní opatření, která musí být prováděna při startování, vypínání
nebo provozu motoru.
STARTOVÁNÍ MOTORU
1. Nastavte páčku palivového ventilu do polohy OTEVŘENO (ON).
PÁČKA
PALIVOVÉHO
VENTILU
OTEVŘENO (ON)
2. Budete-li provádět startování studeného motoru, nastavte páčku sytiče do polohy UZAVŘENO.
Budete-li provádět startování již zahřátého motoru, nastavte páčku sytiče do polohy
OTEVŘENO.
Některé motory používají ovládání sytiče namontované dále od motoru, na rozdíl od ovládání
sytiče namontovaného přímo na motoru, které je zobrazeno zde.
7
OBSLUHA
PÁČKA SYTIČE
OTEVŘENO
UZAVŘENO
3. Přesuňte páčku plynu z polohy pro NÍZKÉ otáčky zhruba o 1/3 vzdálenosti směrem k poloze
pro VYSOKÉ otáčky.
Některé motory používají ovládání plynu namontované dále od motoru, na rozdíl od ovládání
plynu namontovaného přímo na motoru, které je zobrazeno zde.
NÍZKÉ
OTÁČKY
VYSOKÉ
OTÁČKY
PÁČKA PLYNU
NÍZKÉ
OTÁČKY
4. Nastavte spínač motoru do polohy ZAPNUTO (ON).
SPÍNAČ MOTORU
VYPNUTO (OFF)
APNUTO (ON)
5. Použijte startér.
NAVÍJECÍ STARTÉR (všechny typy motorů):
Zatáhněte opatrně za rukojeť startéru, dokud neucítíte odpor a potom zatáhněte prudce.
8
OBSLUHA
Opatrně nechejte navinout lanko startéru a uvolněte rukojeť.
RUKOJEŤ STARTÉRU
6. Byla-li při startování motoru nastavena páčka sytiče do polohy UZAVŘENO, během zahřívání
motoru ji postupně přesunujte do polohy OTEVŘENO.
PÁČKA SYTIČE
OTEVŘENO
VYPNUTÍ MOTORU
Chcete-li v krizové situaci provést rychlé zastavení motoru, jednoduše nastavte spínač motoru
do polohy VYPNUTO (OFF). V běžných provozních podmínkách použijte následující postup.
1. Nastavte páčku plynu do polohy pro NÍZKÉ otáčky motoru.
Některé motory používají ovládání plynu namontované dále od motoru, na rozdíl od ovládání
plynu namontovaného přímo na motoru, které je zobrazeno zde.
PÁČKA PLYNU
NÍZKÉ OTÁČKY
9
OBSLUHA
2.Nastavte spínač motoru do polohy VYPNUTO (OFF).
SPÍNAČ MOTORU
VYPNUTO (OFF)
ZAPNUTO (ON)
3. Nastavte páčku palivového ventilu do polohy UZAVŘENO (OFF).
PÁČKA
PALIVOVÉHO
VENTILU
UZAVŘENO (OFF)
NASTAVENÍ OTÁČEK MOTORU
Nastavte páčku plynu do polohy pro požadované otáčky motoru.
Některé motory používají ovládání plynu namontované dále od motoru, na rozdíl od ovládání
plynu namontovaného přímo na motoru, které je zobrazeno zde.
Doporučené otáčky motoru naleznete v pokynech, které jsou dodávány se zařízením, které je
poháněno tímto motorem.
PÁČKA PLYNU
VYSOKÉ
OTÁČKY
NÍZKÉ
OTÁČKY
10
ÚDRŽBA
6. ÚDRŽBA
DŮLEŽITOST ÚDRŽBY
Dobře prováděná údržba je důležitá pro bezpečnost, hospodárnost a spolehlivost provozu.
Bude také snižovat míru znečištění životního prostředí.
VAROVÁNÍ
Nesprávně prováděná údržba tohoto motoru
nebo neprovedení opravy před zahájením
provozu může způsobit poruchu, při které by
mohlo dojít k vašemu vážnému nebo smrtelnému
zranění.
Vždy dodržujte doporučení týkající se kontrol
a údržby a také plán údržby uvedený v tomto
návodu.
Na následujících stranách jsou uvedeny postupy běžné údržby, plán údržby a jednoduché
postupy úkonů údržby prováděné základním ručním nářadím, které vám pomohou při řádné
péči o motor. Další servisní úkony, které jsou náročnější nebo které vyžadují použití speciálního
nářadí, by měly být svěřeny profesionálům a jsou běžně prováděny servisními techniky a jinými
kvalifi kovanými mechaniky.
Plán údržby platí pro normální provozní podmínky. Používáte-li motor v neobvyklých podmínkách,
například při vysokých teplotách, s velkým zatížením nebo ve velmi vlhkém nebo prašném
prostředí, konzultujte potřebné intervaly a úkony údržby s autorizovaným servisem.
BEZPEČNOST PŘI ÚDRŽBĚ
Některá z nejdůležitějších bezpečnostních opatření jsou následující: Nemůžeme vás nicméně
varovat před každým myslitelným nebezpečím, které mů
Pouze vy sami můžete rozhodnout, zda budete nebo nebudete provádět uvedený úkon.
VAROVÁNÍ
Nebudete-li postupovat přesně podle uvedených
opatření a pokynů pro údržbu, může dojít
k vašemu vážnému nebo smrtelnému zranění.
Vždy dodržujte postupy a opatření uvedená
v návodu k obsluze.
Bezpečnostní opatření
Před zahájením jakékoli údržby nebo opravy se vždy ujistěte, zda je motor vypnutý. Tímto
způsobem budete eliminovat několik potencionálních rizik:
Otravu oxidem uhelnatým z výfukového systému motoru.
že vzniknout při provádění údržby.
V místě provozu motoru musí být zajištěno dostatečné proudění vzduchu.
11
ÚDRŽBA
Popáleniny způsobené kontaktem s horkými díly.
Před manipulací s motorem a výfukovým systémem nechejte tyto díly vychladnout.
Zranění způsobená pohybujícími se díly.
Nespouštějte motor, pokud to není přímo nařízeno v návodu.
Před zahájením práce si nastudujte příslušné pokyny a ujistěte se, zda máte potřebné nářadí
a zkušenosti.
Při práci v blízkosti benzínu buďte velmi opatrní, abyste omezili riziko způsobení požáru nebo
exploze. K čištění dílů používejte výhradně nehořlavé prostředky, ne benzín. Nepřibližujte se
k dílům obsahujícím benzín s hořící cigaretou nebo se zdrojem otevřeného plamene nebo
jiskření.
Pamatujte si, že váš motor zná nejlépe autorizovaný servis, který je také kompletně vybaven na
provádění jeho údržby a oprav.
Z důvodu zachování nejvyšší kvality a spolehlivosti používejte pouze nové a originální náhradní
díly.
PLÁN ÚDRŽBY
INTERVAL PRAVIDELNÉ ÚDRŽBY
Provádějte každý uvedený měsíc nebo po
uvedeném počtu provozních hodin, dle
aktuálnosti.
POLOŽKA
Palivové potrubíKontrolaKaždé 2 roky (v případě nutnosti vyměnit) (2)
Vyčištění○(1)
Výměna○
☆
Vyčištění○
Kontrola, vyčištění○
Vyčištění○
Vyčištění○(2)
Položky týkající se emisí.
☆ Vyměňte pouze typ s papírovou vložkou fi ltru.(1) Je-li motor používán v prašném prostředí, provádějte údržbu v kratších intervalech.
(2) Nemáte-li potřebné nářadí a požadované zkušenosti, svěřte provedení těchto úkonů autorizovanému
servisu. Servisní postupy naleznete v návodu k obsluze.
12
ÚDRŽBA
DOPLNĚNÍ PALIVA
Objem palivové nádrže
160F(D)/G120F(D): 2,5 l
168F(D)-I/168F(D)-II/G160F(D)/G200F(D): 3,8 l
170F(D)/170F(D)-II/G180F(D)/G210F(D): 3,8 l
173F(D)/177F(D)/G240F(D)/G270F(D): 6,0 l
182F(D)/188F(D)/G340F(D)/G390F(D)/190F(D)/G420F(D): 6,5 l
Zastavte motor, sejměte víčko palivové nádrže a zkontrolujte množství paliva. Je-li množství
paliva nedostatečné, proveďte jeho doplnění.
VAROVÁNÍ
Benzín je vysoce hořlavá a explozivní kapalina.
Při manipulaci s palivem můžete být popáleni
nebo vážně zraněni.
Zastavte motor a nepřibližujte se se zdrojem
tepla, otevřeného plamene a jiskření.
Manipulujte s palivem pouze venku.
Rozlité palivo okamžitě setřete.
MAXIMÁLNÍ
MNOŽSTVÍ PALIVA
Provádějte doplňování paliva před nastartováním motoru na dobře větraném místě. Byl-li motor
v chodu, nechejte jej vychladnout. Doplňujte palivo opatrně, abyste zabránili jeho rozlití. Doplňujte
pouze takové množství paliva, aby se jeho hladina nenacházela nad fi ltrovacím sítkem paliva.
Po doplnění paliva utáhněte řádně víčko palivové nádrže.
Nikdy nedoplňujte palivo uvnitř budov, kde by se výpary paliva mohly dostat do kontaktu se
zdrojem jiskření nebo plamenů. Udržujte benzín v bezpečné vzdálenosti od zařízení s kontrolním
plamínkem, grilů, elektrických zařízení, elektrického nářadí atd.
Rozlité palivo nehrozí pouze vznícením, ale představuje také riziko ohrožení životního prostředí.
Rozlité palivo okamžitě setřete.
13
ÚDRŽBA
UPOZORNĚNÍ
Palivo může poškodit nátěry a plasty. Při doplňování palivové nádrže
dávejte pozor, aby nedošlo k rozlití paliva. Na poškození způsobená
rozlitým palivem se nevztahuje záruka.
DOPORUČENÍ TÝKAJÍCÍ SE PALIVA
Používejte bezolovnatý olej s oktanovým číslem minimálně 86.
Tyto motory jsou certifi kovány pro provoz s bezolovnatým benzínem. Tento benzín zpomaluje
zanášení svíčky a motoru karbonem a prodlužuje životnost výfukového systému.
Nikdy nepoužívejte starý nebo kontaminovaný benzín nebo směs benzínu a oleje. Dbejte na to,
aby do palivové nádrže nevnikla voda nebo nečistoty.
Při provozu motoru ve velké zátěži můžete občas slyšet slabé „klepání“ nebo „cinkání“ (kovový
zvuk). To není žádný důvod k obavám.
Dochází-li ke klepání motoru i ve stabilních otáčkách, při běžné zátěži motoru, změňte značku
paliva. Jestliže klepání motoru stále přetrvává, kontaktujte prosím autorizovaný servis.
UPOZORNĚNÍ
Chod motoru, ze kterého se ozývá klepání, může způsobit jeho
poškození.
Chod motoru, ze kterého se ozývá klepání, je považován za nesprávné použití motoru
a na části motoru poškozené nesprávným použitím se nevztahuje záruka.
KONTROLA MNOŽSTVÍ OLEJE V MOTORU
Kontrolujte množství motorového oleje se zastaveným motorem, který se nachází ve vodorovné
poloze.
1. Sejměte víčko plnicího otvoru/měrku oleje a otřete ji.
VÍČKO PLNICÍHO OTVORU/
MĚRKA OLEJE
HORNÍ RYSKA
SPODNÍ RYSKA
14
ÚDRŽBA
2.Zasuňte měrku oleje do plnicího otvoru a znovu ji vyjměte, aniž byste ji zašroubovali.
Zkontrolujte množství oleje vyznačené na měrce.
3. Je-li množství oleje nedostatečné, doplňte do motoru takové množství doporučeného typu
oleje, aby jeho hladina dosahovala po okraj plnicího otvoru.
Chod motoru s nedostatečným množstvím oleje může způsobit
jeho poškození.
Výstražný systém nedostatečného množství motorového oleje (u takto vybavených motorů)
provede automatické zastavení motoru dříve, než hladina oleje poklesne pod minimální
bezpečnou hodnotu. Abyste předešli problémům způsobeným neočekávaným vypnutím motoru,
před nastartováním motoru vždy provádějte kontrolu množství motorového oleje.
VÝMĚNA MOTOROVÉHO OLEJE
Vypouštějte olej ze zahřátého motoru. Horký olej se vypustí rychleji a zcela.
1. Umístěte pod motor vhodnou nádobu pro zachycení vypouštěného oleje, potom sejměte
víčko plnicího otvoru/měrku oleje a výpustnou zátku.
2. Počkejte na úplné vypuštění oleje, našroubujte zpět výpustnou zátku a řádně ji utáhněte.
Proveďte prosím likvidaci použitého oleje tak, aby nedošlo k ohrožení životního prostředí.
Doporučujeme vám, abyste olej odevzdali v řádně utěsněných nádobách ve sběrném dvoře,
aby byla zajištěna jeho recyklace. Nevyhazujte olej do běžného odpadu a nevylévejte jej do
kanalizace nebo na zem.
3. Postavte motor do vodorovné polohy a doplňte do motoru takové množství doporučeného
typu oleje, aby jeho hladina dosahovala po okraj plnicího otvoru.
Množství motorového oleje:
G120F: 0, 6 l)
G160/G200F(D), G160/G200F(D)-B, G160/G200F(D)-C: 0,6 l
G240/G270/G340/G390/G420F(D), G240/G270F(D)-B: 1,1 l
G240/G270 F(D)-C, G340/G390F(D)-D: 1,1 l
Chod motoru s nedostatečným množstvím oleje může způsobit jeho poškození.
Výstražný systém nedostatečného množství motorového oleje (u takto vybavených motorů)
provede automatické zastavení motoru dříve, než hladina oleje poklesne pod minimální
bezpečnou hodnotu.
Abyste předešli problémům způsobeným neočekávaným vypnutím motoru, doplňujte do
motoru takové množství oleje, aby jeho hladina dosahovala po horní rysku a provádějte
pravidelnou kontrolu.
OLEJ REDUKČNÍ PŘEVODOVKY (pouze takto vybavené modely)
<1/2 redukce s automatickou odstředivou spojkou>
1. Sejměte víčko plnicího otvoru pro olej a očistěte měrku.
2. Zasuňte měrku do plnicího otvoru, aniž byste ji zašroubovali.
3. Je-li množství oleje nedostatečné, doplňte do převodovky až po horní rysku měrky stejný
olej, jaký je doporučen pro motor.
Množství oleje pro modely G160/G200/G240/G270F(D)-B: 0,5 l
MĚRKA OLEJE/VÍČKO
PLNICÍHO OTVORU
HORNÍ RYSKA
VÝPUSTNÝ ŠROUB
ÚDRŽBA VAŠEHO MOTORU
DOPORUČENÍ TÝKAJÍCÍ SE MOTOROVÉHO OLEJE
Olej je hlavním faktorem, který ovlivňuje výkon a provozní životnost. Používejte automobilový
olej pro čtyřdobé motory.
16
ÚDRŽBA
Pro běžné použití doporučujeme používat olej SAE 10W-30. Je-li průměrná teplota v oblasti
používání motor v doporučeném rozsahu, lze použít také oleje s jinou viskozitou, viz tabulka.
Stupně viskozity dle SAE
OKOLNÍ TEPLOTA
Údaje týkající se viskozity SAE a servisní klasifi kace jsou uvedeny na nálepce API na nádobě
s olejem. Doporučujeme vám, abyste používali oleje kategorie SE nebo SF.
KONTROLA VZDUCHOVÉHO FILTRU
Sejměte kryt vzduchového fi ltru a zkontrolujte fi ltr. Vyčistěte nebo vyměňte vložky vzduchového
fi ltru. Jsou-li vložky fi ltru poškozeny, vždy je vyměňte. Je-li motor vybaven vzduchovým fi ltrem
v olejové lázni, vždy zkontrolujte množství oleje.
PAPÍROVÁ
VLOŽKA
FILTRU
FILTR
MOLITANOVÁ
VLOŽKA
FILTRU
ÚDRŽBA VZDUCHOVÉHO FILTRU
Znečištěný vzduchový fi ltr bude bránit přívodu vzduchu do karburátoru, čímž bude snižovat
výkon motoru.
17
ÚDRŽBA
Provozujete-li motor ve velmi prašném prostředí, provádějte čištění vzduchového fi ltru v kratších
intervalech, než jsou intervaly uvedené v PLÁNU ÚDRŽBY.
UPOZORNĚNÍ
Provoz motoru bez vzduchového fi ltru nebo s poškozeným vzduchovým fi ltrem umožní vniknutí
nečistot do motoru, což způsobí jeho rychlejší opotřebování. Na tento typ poškození se
nevztahuje záruka prodejce.
Typy fi ltrů s dvojitými vložkami
1.Odšroubujte křídlovou matici z krytu vzduchového
fi ltru a sejměte kryt vzduchového fi ltru.
KRYT
VZDUCHOVÉHO
FILTRU
2. Vyšroubujte křídlovou matici ze vzduchového fi ltru
a vyjměte vzduchový fi ltr.
3. Vyjměte molitanovou vložku z papírové vložky fi ltru.
4. Zkontrolujte obě vložky vzduchového fi ltru a jsou-li
poškozeny, proveďte jejich výměnu. Vždy provádějte
PAPÍROVÁ
VLOŽKA FILTRU
MOLITANOVÁ
VLOŽKA FILTRU
výměnu papírové vložky vzduchového fi ltru
v předepsaném intervalu.
5. Musí-li být vložky vzduchového fi ltru znovu použity,
vyčistěte je.
TĚSNĚNÍ
Papírová vložka vzduchového fi ltru: Poklepejte
vložkou vzduchového fi ltru několikrát o tvrdý povrch,
aby došlo k odstranění nečistot nebo vložku zevnitř
vyfoukejte proudem stlačeného vzduchu [tlak
nesmí překročit 30 psi (207 kPa)]. Nikdy se nepokoušejte nečistoty vykartáčovat, protože
kartáčování zatlačí nečistoty ještě více do vláken fi ltru.
te nehořlavém rozpouštědle a nechejte ji
oschnout. Namočte vložku fi ltru v čistém motorovém oleji a přebytečný olej vymačkejte.
Zůstane-li v molitanové vložce fi ltru příliš mnoho oleje, motor bude po nastartování kouřit.
6. Pomocí navlhčeného hadříku setřete nečistoty z vnitřní části základny a krytu vzduchového
fi ltru. Dávejte pozor, abyste zabránili pádu nečistot do systému sání, který vede do karburátoru.
7. Nasaďte molitanovou vložku na papírovou vložku a proveďte montáž sestaveného
vzduchového fi ltru.
Ujistěte se, zda je na svém místě těsnění pod vzduchovým fi ltrem. Utáhněte řádně křídlovou
matici vzduchového fi ltru.
8. Nasaďte kryt vzduchového fi ltru a upevněte tento kryt řádným utažením křídlové matice.
18
ÚDRŽBA
Typ v olejové lázni
1. Odšroubujte křídlovou matici a sejměte víčko a kryt vzduchového fi ltru.
2. Vyjměte z krytu vzduchový fi ltr, omyjte kryt a fi ltr v teplém mýdlovém roztoku, opláchněte
je a nechejte je zcela oschnout. Nebo je vyčistěte nehořlavém rozpouštědle a nechejte je
oschnout.
3. Namočte fi ltr v čistém motorovém oleji a přebytečný olej vymačkejte. Zůstane-li ve fi ltru příliš
mnoho oleje, motor bude po nastartování kouřit.
4. Vyprázdněte ze skříně vzduchového fi ltru použitý olej, nehořlavým rozpouštědlem vymyjte
všechny nahromaděné nečistoty a osušte skříňfi ltru.
5. Naplňte skříň vzduchového fi ltru až po rysku OIL LEVEL stejným olejem, jaký je doporučen
pro motor. Množství oleje: 60 cm
3
6. Sestavte vzduchový fi ltr a utáhněte řádně křídlovou matici.
KŘÍDLOVÁ
MATICE
KRYT
VZDUCHOVÉHO
FILTRU
FILTR
MŘÍŽKA
VÍČKO
SKŘÍŇ
VZDUCHOVÉHO
FILTRU
RYSKA
OIL LEVEL
ČIŠTĚNÍ ODKALOVACÍ NÁDOBKY
1. Nastavte páčku palivového ventilu do polohy UZAVŘENO (OFF) a potom sejměte odkalovací
nádobku paliva a O-kroužek.
VAROVÁNÍ
Benzín je vysoce hořlavá a explozivní kapalina.
Při manipulaci s palivem můžete být popáleni
nebo vážně zraněni.
Nepřibližujte se se zdrojem tepla, jiskření
a plamene.
Manipulujte s palivem pouze venku.
Rozlité palivo okamžitě setřete.
19
ÚDRŽBA
2.Omyjte odkalovací nádobku a O-kroužek v nehořlavém rozpouštědle a nechejte je zcela
oschnout.
3. Umístěte O-kroužek do palivového ventilu a namontujte odkalovací nádobku. Proveďte řádné utažení odkalovací nádobky.
4. Nastavte páčku palivového ventilu do polohy OTEVŘENO (ON) a zkontrolujte, zda nedochází
k únikům paliva. Dochází-li k únikům paliva, vyměňte O-kroužek.
O-KROUŽEK
ODKALOVACÍ
NÁDOBKA
ÚDRŽBA ZAPALOVACÍ SVÍČKY
Doporučené zapalovací svíčky: F7RTC nebo jiné odpovídající typy.
UPOZORNĚNÍ
Použití nesprávné zapalovací svíčky může způsobit poškození motoru.
1. Odpojte kabel zapalovací svíčky a odstraňte všechny nečistoty nacházející se v prostoru
zapalovací svíčky.
2. Vyšroubujte zapalovací svíčku pomocí klíče na zapalovací svíčky.
KLÍČ NA ZAPALOVACÍ SVÍČKY
0,70 - 0,80 mm
3. Zkontrolujte zapalovací svíčku. Jsou-li poškozeny elektrody zapalovací svíčky nebo je-li
poškozena její izolace, proveďte výměnu zapalovací svíčky.
20
ÚDRŽBA
4.Vhodným měřidlem změřte vzdálenost elektrod zapalovací svíčky.
Odtrh by měl mít hodnotu 0,70 - 0,80 mm. Je-li to nutné, proveďte nastavení odtrhu ohybem
boční elektrody.
5. Opatrně našroubujte zapalovací svíčku rukou, abyste zabránili poškození závitu.
6. Po našroubování utáhněte zapalovací svíčku klíčem, aby došlo k stlačení podložky.
Při opětovné montáži původní zapalovací svíčky dotáhněte svíčku po usazení ještě o další
1/8 až 1/4 otáčky.
Při montáži nové zapalovací svíčky dotáhněte svíčku po usazení ještě o další 1/2 otáčky.
UPOZORNĚNÍ
Uvolněná zapalovací svíčka se může přehřívat a může poškodit motor.
Nadměrné utažení zapalovací svíčky může poškodit závit v hlavě válce.
7.Připojte k zapalovací svíčce koncovku kabelu.
SEŘÍZENÍ VOLNOBĚŽNÝCH OTÁČEK
1. Nastartujte motor venku a nechejte jej zahřát na provozní teplotu.
2. Nastavte páčku plynu do polohy pro nejnižší otáčky motoru.
3. Otáčejte dorazovým šroubem plynu, abyste získali standardní volnoběžné otáčky motoru.
Standardní volnoběžné otáčky: 1 400 ± 150 ot./min
DORAZOVÝ ŠROUB PLYNU
21
ÚDRŽBA
ÚDRŽBA LAPAČE JISKER (volitelné příslušenství)
Váš motor není standardně vybaven lapačem jisker. V některých státech je použití motoru bez
lapače jisker nezákonné. Zkontrolujte místní platné zákony a předpisy. Lapač jisker můžete
získat u autorizovaných prodejců.
Údržba lapače jisker musí být prováděna po každých 100 provozních hodinách, aby byla
zaručena jeho správná funkce.
Byl-li motor v chodu, tlumič výfuku bude velmi horký. Před prováděním údržby lapače jisker
nechejte tlumič výfuku řádně vychladnout.
1. Demontujte tři šrouby 4 mm z usměrňovače výfuku a sejměte usměrňovač.
2. Demontujte čtyři šrouby 5 mm z chrániče výfuku a sejměte chránič výfuku.
3. Demontujte šroub 4 mm z lapače jisker a vyjměte lapač jisker z tlumiče výfuku.
ŠROUBY 5 MM
CHRÁNIČ TLUMIČE
VÝFUKU
TLUMIČ VÝFUKU
MATICE 8 MM
ŠROUB 4 MM
LAPAČ JISKER
TĚSNĚNÍ
MŘÍŽKA
4. Použijte pro odstranění karbonu z mřížky lapače jisker vhodný kartáč. Dávejte pozor, aby
nedošlo k poškození mřížky.
Na lapači jisker nesmí být žádné praskliny nebo otvory. Je-li lapač jisker poškozen, proveďte
jeho výměnu.
5. Namontujte lapač jisker, chránič tlumiče výfuku a usměrňovač výfuku v obráceném pořadí
jako při demontáži.
22
ULOŽENÍ/PŘEPRAVA
7.ULOŽENÍ/PŘEPRAVA
ULOŽENÍ VAŠEHO MOTORU
Příprava na uložení
Správná příprava na uložení je důležitá z hlediska zachování motoru v dobrém a spolehlivém
stavu. Následující kroky budou bránit vytváření koroze a budou udržovat motor v dobrém stavu,
aby bylo při jeho opětovném uvedení do provozu zaručeno jeho snadné nastartování.
Čištění
Po vypnutí nechejte motor před čištěním minimálně půl hodiny vychladnout. Očistěte vnější
povrch motoru, opravte poškozený lak a místa, která by mohla korodovat, potřete tenkou vrstvou
oleje.
UPOZORNĚNÍ
Při použití zahradní hadice nebo tlakové myčky může dojít k vniknutí vody do vzduchového
fi ltru nebo do výfuku. Voda může poškodit vzduchový fi ltr nebo se může dostat přes vzduchový
fi ltr nebo tlumič výfuku do motoru, a tak může způsobit jeho poškození.
Voda, která se dostane do kontaktu s horkým motorem, může způsobit jeho poškození. Po
vypnutí nechejte motor před mytím minimálně půl hodiny vychladnout.
Palivo
Dlouho uložené palivo bude oxidovat a ztrácet své vlastnosti. Staré palivo způsobuje problémy
při startování a vytváří v palivovém systému usazeniny, které jej mohou ucpat. Dochází-li během
uložení motoru k stárnutí paliva uvnitř motoru, budete muset provést údržbu nebo výměnu
karburátoru a dalších prvků palivového systému.
Doba, po kterou může být palivo bez problémů ponecháno v palivové nádrži a karburátoru,
závisí na mnoha faktorech, jako jsou například značka paliva, teplota skladování a zaplnění
palivové nádrže. Vzduch v částečně naplněné palivové nádrži způsobuje rychlé stárnutí paliva.
Stárnutí paliva urychlují také vysoké teploty při jeho skladování. Problémy týkající se stárnutí
paliva se mohou začít projevovat po několika měsících nebo i dříve, bylo-li v nádrži starší palivo.
Záruka se nevztahuje na závady palivového systému nebo na problémy s výkonem motoru,
které byly způsobeny nedodržením pokynů týkajících se přípravy na uložení motoru.
Dobu skladování paliva můžete prodloužit doplněním speciálního stabilizátoru do paliva nebo
můžete riziko stárnutí paliva zcela vyloučit vypuštěním paliva z palivové nádrže a z karburátoru.
23
ULOŽENÍ/PŘEPRAVA
DOPLNĚNÍ STABILIZÁTORU PRO PRODLOUŽENÍ ŽIVOTNOSTI PALIVA
Při doplňování stabilizátoru paliva naplňte nádrž novým benzínem. Do nádrže naplněné pouze
zčásti může vnikat vzduch, který bude urychlovat stárnutí benzínu. Při doplňování paliva
z kanystru zkontrolujte, zda je benzín uvnitř kanystru nový.
1. Doplňujte stabilizátor paliva podle pokynů jeho výrobce.
2. Po doplnění stabilizátoru do paliva nechejte motor venku asi 10 minut v chodu, aby ošetřený
benzín nahradil neošetřený benzín v karburátoru.
3. Zastavte motor a nastavte páčku palivového ventilu do polohy UZAVŘENO (OFF).
VYPUŠTĚNÍ PALIVOVÉ NÁDRŽE A KARBURÁTORU
1. Umístěte pod karburátor vhodnou nádobu a použijte nálevku, aby nedošlo k rozlití paliva.
2. Vyšroubujte výpustný šroub karburátoru i odkalovací nádobku a potom nastavte páčku
palivového ventilu do polohy OTEVŘENO (ON).
PÁČKA PALIVOVÉHO
VENTILU
O-KROUŽEK
PODLOŽKA
VÝPUSTNÝ
ŠROUB
ODKALOVACÍ
NÁDOBKA
3. Po úplném vypuštění paliva z karburátoru namontujte zpět výpustný šroub a odkalovací
nádobku. Řádně je utáhněte.
Pokyny pro uložení
1. Vyměňte motorový olej.
2. Demontujte zapalovací svíčky.
3.
Nalijte do válce polévkovou lžíci (5 - 10 cm
3
) čistého motorového oleje.
4. Několikrát zatáhněte za lanko startéru, aby olej pokryl stěny válce.
5. Namontujte zpět zapalovací svíčky.
6. Tahejte pomalu za lanko startéru, dokud neucítíte odpor. Tímto způsobem dojde k uzavření
ventilů a do válce se nedostane vlhkost. Nechejte pomalu navinout lanko startéru.
24
ULOŽENÍ/PŘEPRAVA
Bude-li motor uložen s palivem v palivové nádrži a karburátoru, je důležité, aby bylo omezeno
riziko vznícení výparů paliva. Pro uložení motoru vyberte místo s dobrou ventilací, v dostatečné
vzdálenosti od zařízení, která pracují s otevřeným plamenem, jako jsou kotle, ohřívače vody
atd. V blízkosti uložení motoru nesmí být používány žádné elektrické motory, u nichž dochází
k jiskření a nesmí být používáno elektrické nářadí.
Je-li to možné, neskladujte motor ve vlhkém prostředí, kde hrozí zvýšené riziko vzniku koroze.
Nedošlo-li k vypuštění paliva z palivové nádrže, nechejte páčku palivového ventilu nastavenou
v poloze UZAVŘENO (OFF), aby bylo omezeno riziko úniku paliva.
Postavte zařízení tak, aby se motor nacházel ve vodorovné poloze. Náklon může způsobit únik
oleje nebo paliva.
Po vychladnutí motoru a výfukového systému motor zakryjte, aby se na něj neprášilo. Horký
motor nebo výfukový systém může zapálit nebo roztavit některé materiály. Nepoužívejte
k zakrytí plastové plachty. Neprodyšný materiál by způsobil kondenzování vody v blízkosti
motoru a následnou korozi.
Je-li motor vybaven akumulátorem pro elektrický startér, jednou za měsíc během uložení motoru
proveďte nabití akumulátoru. Tímto způsobem prodloužíte provozní životnost akumulátoru.
Opětovné uvedení do provozu
Proveďte kontrolu motoru, která je popsána v kapitole KONTROLA PŘED ZAHÁJENÍM
PROVOZU.
Bylo-li během přípravy na uložení motoru vypuštěno palivo, naplňte palivovou nádrž čerstvým
palivem. Máte-li k dispozici kanystr s palivem pro doplnění palivové nádrže, zkontrolujte, zda je
palivo v kanystru čerstvé. Časem palivo oxiduje a stárne, což způsobuje problémy se startováním.
Byly-li během přípravy na uložení motoru válce ošetřeny olejem, po nastartování mů
slabě kouřit. Jde o normální stav.
PŘEPRAVA
Před naložením zařízení poháněného tímto motorem na přepravní vozidlo nechejte motor, který
byl v chodu, minimálně 15 minut vychladnout. Horký motor nebo výfukový systém může způsobit
popáleniny nebo vznícení některých materiálů.
Během přepravy udržujte motor ve vodorovné poloze, aby byla omezena možnost úniku paliva.
Nastavte páčku palivového ventilu do polohy UZAVŘENO (OFF).
5. Předejte motor
autorizovanému servisu
nebo postupujte podle
návodu k obsluze.
Vybitý akumulátor.Nabijte akumulátor.
Páčka palivového ventilu
v poloze UZAVŘENO (OFF).
Sytič v poloze OTEVŘENO.Pokud není zahřátý motor,
Spínač motoru v poloze
VYPNUTO (OFF).
Špatné palivo. Motor uložen
bez ošetření paliva nebo
bez vypuštění paliva nebo je
použito nevhodné palivo.
Vadná nebo zanesená svíčka
nebo svíčka s nesprávným
odtrhem.
Zapalovací svíčky jsou mokré
od paliva (přeplavený motor).
Zanesený palivový fi
porucha karburátoru, závada
zapalování, zadřený ventil
atd.
ltr,
Nastavte páčku do polohy
OTEVŘENO (ON).
nastavte páčku do polohy
UZAVŘENO.
Nastavte spínač motoru do
polohy ZAPNUTO (ON).
Vyprázdněte palivovou nádrž
a karburátor. Naplňte nádrž
čerstvým palivem.
Upravte odtrh nebo vyměňte
zapalovací svíčky.
Osušte zapalovací svíčky
a znovu je namontujte.
Nastartujte motor s páčkou
plynu v poloze FAST.
Je-li nutné, vadné díly
vyměňte nebo opravte.
3. Předejte motor
autorizovanému servisu
nebo postupujte podle
návodu k obsluze.
Zanesené vložky fi ltruVyčistěte nebo vyměňte
vložky fi ltru.
Špatné palivo. Motor uložen bez
ošetření paliva nebo bez vypuštění
paliva nebo je použito nevhodné
palivo.
Zanesený palivový fi ltr, porucha
karburátoru, závada zapalování,
zadřený ventil atd.
Vyprázdněte palivovou
nádrž a karburátor.
Naplňte nádrž čerstvým
palivem.
Je-li nutné, vadné díly
vyměňte nebo opravte.
26
TECHNICKÉ INFORMACE A INFORMACE PRO UŽIVATELE
9.TECHNICKÉ INFORMACE A INFORMACE PRO UŽIVATELE
TECHNICKÉ INFORMACE
Umístění výrobního čísla
VÝROBNÍ ČÍSLO
TYPU MOTORU
Poznamenejte si výrobní číslo na níže uvedené místo. Toto číslo budete potřebovat při
objednávání náhradních dílů a při požadování informací o technických údajích a záruce.
Výrobní číslo motoru:
Připojení akumulátoru při použití elektrického startéru
Používejte akumulátor s napájecím napětím 12 V a kapacitou minimálně 18 Ah.
Dávejte pozor, aby kabely akumulátoru nebyly připojeny s opačnou polaritou, protože by došlo
ke zkratu okruhu systému dobíjení. Před připojením záporného kabelu akumulátoru (-) vždy
nejdříve připojte kladný kabel akumulátoru (+), aby vaše nářadí nemohlo způsobit zkrat okruhu,
dostane-li se při utahování kladné svorky akumulátoru (+) vaše nářadí do kontaktu s uzemněnou
kostrou.
VAROVÁNÍ
Nebudete-li dodržovat správný postup,
akumulátor může explodovat a způsobit
vážné zranění osob nacházejících se v jeho
blízkosti. Nepřibližujte se k akumulátoru se
zdrojem jiskření a otevřeného plamene nebo se
zapáleným kuřivem.
1. Připojte kladný kabel akumulátoru (+) ke svorce elektromagnetického ventilu startéru, jako
na uvedeném obrázku.
2. Připojte záporný kabel akumulátoru (-) k montážnímu šroubu motoru, k šroubu rámu nebo
k jiné řádně uzemněné části motoru.
3. Připojte kladný kabel akumulátoru (+) ke kladné svorce akumulátoru (+), jako na uvedeném
obrázku.
27
TECHNICKÉ INFORMACE A INFORMACE PRO UŽIVATELE
4. Připojte záporný kabel akumulátoru (-) k záporné svorce akumulátoru (-), jako na uvedeném
obrázku.
5. Pokryjte svorky a koncovky kabelů mazivem.
ZÁPORNÝ KABEL
AKUMULÁTORU (-)
KLADNÝ KABEL
AKUMULÁTORU (+)
Připojení dálkového ovládání
Ovládací páčky plynu a sytiče jsou opatřeny otvory pro připevnění volitelných ovládacích
lanek. Následující ilustrace zobrazují příklady montáže pevného ocelového lanka a ohebného
spleteného lanka. Používáte-li ohebné spletené lanko, doplňte vratnou pružinu, jako na
uvedeném obrázku.
ELEKTROMAGNETICKÝ
VENTIL STARTÉRU
Při obsluze plynu pomocí ovládacího lanka musíte uvolnit matici páčky plynu.
G120F, G160/G200F(D), G160/G200F(D)-B, G160/G200F(D)-C:
Úpravy karburátoru pro provoz ve velkých nadmořských výškách
Pro velké nadmořské výšky je směs palivo-vzduch standardního karburátoru příliš bohatá.
Výkon motoru poklesne a spotřeba paliva se zvýší. Příliš bohatá směs také způsobí zanášení
zapalovací svíčky a problémy při startování. Dlouhodobý provoz motoru v jiné nadmořské výšce,
než pro kterou byl motor seřízen, může zvyšovat emise.
Specifi cké úpravy karburátoru mohou zvýšit výkon motoru při provozu ve velké nadmořské
výšce. Budete-li motor provozovat stále v nadmořské výšce přesahující 1500 m, svěřte provedení
úpravy karburátoru autorizovanému servisu. Po provedení úpravy karburátoru pro provoz ve
vysoké nadmořské výšce bude motor po celou dobu své provozní životnosti splňovat všechny
emisní limity.
29
TECHNICKÉ INFORMACE A INFORMACE PRO UŽIVATELE
I po provedení úpravy karburátoru klesne výkon motoru o 3,5 % na každých 300 metrů větší
nadmořské výšky. Nebude-li provedena žádná úprava karburátoru, vliv nadmořské výšky na
výkon motoru bude ještě větší.
UPOZORNĚNÍ
Po provedení úpravy karburátoru pro provoz ve větší nadmořské výšce bude směs palivovzduch v karburátoru pro provoz v menší nadmořské výšce příliš chudá. Provoz v nadmořských
výškách pod 1 500 metrů s upraveným karburátorem může způsobit přehřívání motoru, což
může vést k jeho vážnému poškození. Pro provoz v menších nadmořských výškách nechejte
upravený karburátor v autorizovaném servisu znovu seřídit.
Směsná paliva
Do některých benzínů se přidává alkohol nebo éter. Takový benzín patří do skupiny paliv
nazývaných jako směsná paliva.
V některých státech jsou směsná paliva používána pro snížení emisí.
Chcete-li používat směsné palivo, musí se jednat o bezolovnaté palivo, které splňuje minimální
požadavky na oktanové číslo.
Před použitím směsného paliva si zjistěte jeho složení. V některých zemích jsou tyto informace
povinně vyvěšeny na čerpací stanici.
Dále jsou uvedeny podíly dalších složek v palivech schválené úřadem EPA:
ETANOL
Můžete použít benzín obsahující až 10 objemových procent etanolu.Benzín obsahující etanol může být nazýván také jako Gasohol.
MTBE (metyl terciární butyl éter) 15 % objemu
Můžete použít benzín obsahující až 15 objemových procent MTBE.METANOL (metylalkohol nebo dřevný líh) 5 % objemu
Můžete používat benzín obsahující až 5 objemových procent metanolu
Zjistíte-li u paliva nežádoucí problémy s provozem motoru, změňte čerpací stanici nebo značku
benzínu.
Na poškození palivového systému nebo na zhoršení výkonu motoru způsobené použitím
směsného paliva obsahujícího více než výše uvedený povolený počet objemových procent
přísad se nevztahuje záruka prodejce.
Informace týkající se regulace emisí
(etylalkohol nebo obilný líh) 10 % objemu
za podmínky, že obsahuje také rozpouštědla a antikorozní přísady pro
ochranu palivové soustavy. Benzín obsahující více než 5 objemových
procent metanolu může způsobovat problémy se startováním nebo
výkonem motoru. Může také poškodit kovové, pryžové a plastové
součásti palivové soustavy.
30
TECHNICKÉ INFORMACE A INFORMACE PRO UŽIVATELE
Zdroj emisí
Při procesu spalování se vytváří oxid uhelnatý, oxidy dusíku a uhlovodíky. Regulace emisí
uhlovodíků a oxidů dusíku je velmi důležitá, protože v určitých podmínkách tyto látky působením
slunečního svitu vytváří fotochemický smog. Oxid uhelnatý nereaguje stejným způsobem, ale
je jedovatý.
Proto jsou používána nastavení karburátoru a dalších systémů, aby došlo k snížení emisí oxidu
uhelnatého, oxidů dusíku a uhlovodíků.
Neoprávněné zásahy a úpravy
Neoprávněné zásahy nebo úpravy systému pro regulaci emisí mohou způsobit zvýšení emisí
nad přípustné hodnoty. Neoprávněnými zásahy nebo úpravami se přitom rozumí:
Odstranění nebo úprava jakékoli části systému sání, palivového systému nebo výfukového
systému.
Úprava nebo vyřazení regulátoru nebo mechanismu pro nastavení rychlosti, které způsobí
změnu deklarovaných parametrů motoru.
Problémy, které mohou mít vliv na emisní hodnoty
Zjistíte-li některý z níže uvedených problémů, nechejte motor prohlédnout a opravit
v autorizovaném servisu.
Problémy při startování nebo zhasnutí motoru po nastartování.
Nepravidelný volnoběh.
Vynechávání zapalování nebo střílení při zátěži.
Dohořívání směsi (zpětný zážeh).
Černý kou
Náhradní díly
Váš motor je vybaven systémy pro regulaci emisí. Při provádění údržby a oprav doporučujeme
používat pouze originální náhradní díly. Tyto originální náhradní díly jsou vyrobeny podle
stejných norem jako původní díly, a proto se na jejich výkon můžete zcela spolehnout. Použití
jiných než originálních dílů nebo dílů horší kvality může mít negativní vliv na účinnost systému
pro regulaci emisí.
Za vlastnosti systému pro regulaci emisí, který obsahuje dodatečně zakoupené díly, přebírá
odpovědnost jejich výrobce. Výrobce takových dílů nebo fi rma provádějící úpravy musí vystavit
potvrzení o tom, že použití dílu nezpůsobí selhání motoru z hlediska předpisů týkajících se
regulace emisí.
Údržba
ř z výfuku nebo vysoká spotřeba paliva.
Dodržujte plán údržby. Plán údržby je určen pro stroj používaný k účelům, pro které byl
zkonstruován. Trvalé přetěžování, práce ve vysokých teplotách a ve vlhkém nebo v prašném
prostředí, budou vyžadovat zkrácení intervalů údržby.
31
TECHNICKÉ INFORMACE A INFORMACE PRO UŽIVATELE
Seřízení motoru
POLOŽKASPECIFIKACE
Odtrh zapalovací
svíčky
Vůle ventilů
Další parametryŽádné jiné seřízení není nutné.
INFORMACE PRO UŽIVATELE
Publikace
Tyto publikace vám budou poskytovat další informace pro údržbu a opravy vašeho motoru. Tyto
publikace si můžete objednat u prodejce motoru.
Katalog náhradních dílů
Tento návod poskytuje kompletní a ilustrovaný seznam dílů.
PŘEHLED TECHNICKÝCH ÚDAJŮ
SÁNÍ: 0,15 ± 0,02 mm (studený motor)
VÝFUK: 0,20 ± 0,02 mm (studený motor)
0,70 - 0,80 mm
Motorový olej
Zapalovací
svíčka
Karburátor
Údržba
TypSAE 10W-30, API SE nebo SF, pro běžné použití
G120F: 0,6 l G160/G200F(D): 0,6 l
Plnicí objem
TypF7RTC nebo jiné odpovídající typy.
Odtrh0,70 - 0,80 mm
Volnoběžné
otáčky
Po každém
použití
Prvních
20 provozních
hodin
DáleViz plán údržby
G240/G270F(D): 1,1 l
G340/G390/G420F(D): 1,1 l
1400 ± 150 ot./min
Zkontrolujte množství motorového oleje. Zkontrolujte
vzduchový fi ltr.
Vyměňte motorový olej.
32
TECHNICKÉ INFORMACE A INFORMACE PRO UŽIVATELE
10.Technické údaje
Model
TypJednoválcový čtyřdobý motor s nuceným chlazením vzduchem, OHV
)337389337389420
Kompresní poměr8 : 18,3 : 1
MazáníRozstřikem
StartováníNavíjecí startér (Navíjecí startér/Elektrický startér)
Směr otáčeníProti směru pohybu hodinových ručiček (ze strany vývodového hřídele)
Vůle ventilůsací ventil: 0,10 - 0,15 mm, výfukový ventil: 0,15 - 0,20 mm
Odtrh zapalovací svíčky0,7 - 0,8 mm
ZapalováníTranzistorové s magnetem
Vzduchový fi ltrPolosuchý, olejová lázeň, molitanová vložka
Rozměry (dך×v) (mm)405×450×443440×450×443405×452×443
Hmotnost (kg)31 (34)33 (36)32 (35)
35
SCHÉMATA ELEKTRICKÉHO ZAPOJENÍ
11.Schémata elektrického zapojení
SPÍNAČ MOTORU
VYPNUTO (OFF)
ZAPNUTO (ON)
START
TRANZISTOROVÁ
JEDNOTKA
ZAPALOVÁNÍ
IGESTBAT
O O
NABÍJECÍ
CÍVKA
Br
O O
MOTOR
STARTÉRU
ELEKTROMAGNETICKÝ
VENTIL STARTÉRU
USMĚRŇOVAČ
W
Br
W
BlČERNÁBrHNĚDÁ
YŽLUTÁRČERVENÁ
WBÍLÁGZELENÁ
AKUMULÁTOR
Bl/W W
POJISTKA
Bl
SPÍNAČ
MOTORU
ZAPALOVACÍ
SVÍČKA
Bl
SPÍNAČ
MNOŽSTVÍ
OLEJE
Bl
Y
JISTIČ
W
Y
JEDNOTKA VÝSTRAHY
NEDOSTATEČNÉHO MNOŽSTVÍ OLEJE
Bl
W
ŘÍDICÍ JEDNOTKA
36
SCHÉMATA ELEKTRICKÉHO ZAPOJENÍ
Motor s jednotkou výstrahy nedostatečného množství oleje a bez elektrického startéru
BlČERNÁ
YŽLUTÁ
GZELENÁ
TRANZISTOROVÁ
JEDNOTKA
ZAPALOVÁNÍ
SPÍNAČ
ZAPALOVACÍ
SVÍČKA
MOTORU
Y
SPÍNAČ
MNOŽSTVÍ
OLEJE
Bl
Bl
Y
JEDNOTKA VÝSTRAHY
NEDOSTATEČNÉHO MNOŽSTVÍ
OLEJE
Y
37
VOLITELNÉ DÍLY
12. VOLITELNÉ DÍLY
AKUMULÁTOR
Používejte akumulátor s napájecím napětím 12 V a s kapacitou
minimálně 18 Ah.
UPOZORNĚNÍ
Dodržujte polaritu. Při nedodržení tohoto
pokynu by mohlo dojít k vážnému poškození
HORNÍ RYSKA
SPODNÍ RYSKA
motoru nebo akumulátoru.
VAROVÁNÍ
Nebudete-li dodržovat správný postup,
akumulátor může explodovat a způsobit
vážné zranění osob nacházejících se v jeho
blízkosti.
Nepřibližujte se k akumulátoru se zdrojem jiskření a otevřeného plamene nebo se
zapáleným kuřivem.
Kontrolujte množství elektrolytu, abyste se ujistili, zda se jeho hladina nachází mezi ryskami na
akumulátoru. Nachází-li se hladina pod ryskou minimálního množství, sejměte krytky článků
a doplňte takové množství destilované vody, aby hladina elektrolytu dosahovala po horní rysku.
Články akumulátoru by měly být rovnoměrně zaplněny.
38
www.gtmprofessional.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.