Grundig XERIA GV 6262 NIC User Manual

Page 1
VIDEORECORDER
ǵ
XERIA
GV 6262 NIC
DANSK NORSK
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
Page 2
___________________________________________________________
2
4 Videobåndoptager GV 6262 NIC
Indeholdt i leverancen Særlige forhold ved din videobåndoptager
5 Opstilling og sikkerhed 6 Kort oversigt
Videobåndoptagerens forside Videobåndoptagerens bagside Fjernbetjeningen Displayet i videobåndoptageren OSD-visningen på tv-apparatet
11 Tilslutning og forberedelse
Isætning af batterier i fjernbetjeningen Tilslutningsmulighederne Tilslutning af husantenne eller kabeltilslutning og tv-apparat Tilslutning af GRUNDIG satellitreceiver og tv-apparat Tilslutning af GRUNDIG VCR-SAT modul og tv-apparat Tænd og sluk for videobåndoptager (energispare-funktion)
17 Indstillinger
Tilpasning af videobåndoptager og TV-apparat Indstilling af tv-programmer Indstilling af tv-programmer, med megalogic-funktionen Indstilling af tv-programmer, med den automatiske søgning
22 Afspilning
Grundfunktioner for afspilningen Ekstrafunktioner for afspilningen Kontinuerlig afspilning
27 Søgefunktioner
Go to Søgning efter bestemte optagelser – med Video Index Søge Systemet (VISS)
28 Optagelse
Mulighederne for optagelse Video-program-systemet (VPS/PDC)
29 Optagelse – straks
Optagelse af tv-programmer fra antennen eller kabeltilslutningen Optagelse af tv-programmer fra satellitreceiveren Indtastning af frakoblingstid Optagelser uden forstyrrende overgange (assemble)
Page 3
INDHOLD
_______________________________________________________________
DANSK
3
32 Optagelse – senere
– gennem indtastning af ShowView nummeret – gennem indtastning af oplysningerne om det ønskede tv-program Kontrol, ændring og sletning af optagelsesdata Afbrydelse af videobåndoptagerens optageberedskab Reaktivering af videobåndoptagerens optageberedskab – styret af en satellitreceiver
40 Overspilning
Tilslutning og forberedelse Optagelse fra eksterne apparater
42 Anvendelse med en dekoder
Dekoderfunktion med tv-programmer fra antennen eller kabelanlægget Optagelse af PAY-TV programmer
46 Lydgengivelse
HiFi-lydgengivelse Lydredigering
48 Specialindstillinger
Sortering og sletning af TV-programmer og ændring af TV-programmers navn Ny indstilling af TV-programmer ”Udeladelse” af TV-programmer Indstilling af nye tv-programmer fra antennen eller kabelanlægget Indstilling af nye TV-programmer Tænd/sluk for videobåndoptagerens modulator (sender) Indstilling af nye tv-programmer fra VCR-SAT modulet Indstilling af tv-programmer fra VCR-SAT modulet – automatisk
56 Indstilling af klokkeslæt og dato
Automatisk opdatering af klokkeslæt og dato Manuel indstilling af klokkeslæt og dato
57 Særlige forhold
Valg af særlige funktioner i menuen »MODE« Valg af særlige funktioner i menuen »SERVICE«
61 Børnesikring 62 Fjernbetjening af TV-apparater 63 Informationer
Afhjælpning af fejl Tekniske data GRUNDIG service (side 67
ł
)
Page 4
VIDEOBÅNDOPTAGER GV 6262 NIC
___
4
Indeholdt i leverancen
1 Videobåndoptager
GV 6262 NIC
2 EURO-AV-kabel 3 Antennekabel 4 Fjernbetjening 5 Betjeningsvejledning 6 2 batterier, 1,5 V–, type micro
Særlige forhold ved din videobåndoptager
Mulighederne for optagelse
– Omgående, dvs. du vælger det ønskede program på video-
båndoptageren og starter optagelsen omgående. – På et senere tidspunkt – ved hjælp af ShowView-nummeret. – På et senere tidspunkt – gennem indkodning af dataene for
det ønskede TV-program – når du ikke kender ShowView-
nummeret. – På et senere tidspunkt – ved at indtaste dataene i TIMER-
menuen i et Grundig-TV med Megalogic-funktion.
ShowView* optagelse
Legende let programmering af optagelserne. Vælg udsendel­sen fra programtidsskriftet, indtast talrækkefølgen og pro­grammeringen er færdig.
GRUNDIG Megalogic
Mulighederne med Megalogic: – Overtagelse af tv-programmerne fra tv-apparatet – i samme
rækkefølge, funktion se side 19. – Ved at starte afspilningen på videobåndoptageren vælges
videoprogrampladsen på TV-apparatet automatisk (side 22). – Det TV-program, der aktuelt ”kører” på TV-skærmen, opta-
ges straks efter at der er startet for optagelsen (side 29). – Data for en tv-udsendelse kan indtastes i tv-apparatets
TIMER-menu, hvorefter tv-apparatet styrer videobåndoptage-
rens optagelse. Videobåndoptageren kan så slukkes (ECO-
funktion)
.
* SHOWVIEW® er et registreret varemærke for Gemstar Development
Corporation. SHOWVIEW systemet er fremstillet under licens fra Gem­star Development Corporation.
ǵ
VIDEORECORDER
P
Tele Pilot 93 V
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
Timer on
SP/LP
Dub
Index
Audio
Monitor VCR1 TV VCR2
1
342
5
6
Page 5
OPSTILLING OG SIKKERHED
__________________
DANSK
5
Denne videobåndoptager er udelukkende beregnet til modta­gelse, optagelse og afspilning af billed- og lydsignaler. Enhver anden anvendelse er udtrykkeligt forbudt.
Hvis videobåndoptageren er udsat for kraftige temperatursvin­gninger, f.eks. ved transport fra kulden og ind i varmen, skal du slutte den til strømnettet og lade den stå i mindst to timer uden ilagt kassette.
Videobåndoptageren er udelukkende beregnet til anvendelse i tørre rum. Hvis du alligevel anvender videobåndoptageren udendørs, skal du under alle omstændigheder sørge for, at den er beskyttet mod fugt (dråber, vandstænk). Undgå at udsætte videobåndoptageren og videobåndet for nogen form for fug­tighed.
Stil videobåndoptageren på et plant og hårdt underlag. Læg ikke genstande (f.eks. aviser) ovenpå videobåndoptageren og læg ikke duge eller lignende under videobåndoptageren.
Stil ikke videobåndoptageren i umiddelbar nærhed af varme­apparater eller i direkte sollys, da det påvirker kølingen. Hold videobåndoptageren på afstand af magnetfelter (f.eks. højtta­lere).
Stik ikke fremmedlegemer ind i videobåndoptagerens kassette­rum, da det kan beskadige den førsteklasses mekanik.
Stil ikke beholdere med væske (vaser eller lignende) ovenpå videobåndoptageren. Beholderen kan vælte og væsken udgøre en fare for den elektriske sikkerhed.
Tordenvejr udgør en fare for alle elektriske apparater. Også når der er slukket for videobåndoptageren, kan den blive beskadiget af et lynnedslag i strømnettet og/eller antenneled­ningen. Træk derfor altid el- og antennestikket ud i tordenvejr.
Du må under ingen omstændigheder åbne videobåndoptage­ren. Producentens garanti gælder ikke for skader, der er opstået som et resultat af usagkyndige indgreb.
P
°C
2h
P
P
°C
P
Krieg im Balkan
P
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
Page 6
KORT OVERSIGT
___________________________________________
6
Videobåndoptagerens forside
A Stiller videobåndoptageren på standby (klokke-
slættet vises med mindre lysstyrke) og slukker helt (ECO-funktion, klokkeslættet vises ikke).
N Afslutter alle drevfunktioner;
skubber videobåndet ud.
VIDEO IN Billedsignalindgang for camcorder (bøsning bag
klappen).
L AUDIO IN R Lydsignalindgang venstre/højre for camcorder
(bøsning bag klappen). Drej drejeknappen venstre om – under afspilning:
billedsøgning tilbage; efter stop: tilbagespoling af båndet.
Drej drejeknappen højre om – under afspilning: billedsøgning frem; efter stop: fremspoling af båndet.
II Pause ved optagelse, stillbillede ved afspilning.
ı
Starter afspilningen.
*
P
Vælger programmer nedad.
P Ü Vælger programmer opad.
Starter optagelsen.
VIDEO IN L AUDIO IN R
P
Page 7
KORT OVERSIGT
___________________________________________________
DANSK
7
Videobåndoptagerens bagside
Ä Antenneindgangsbøsning
(fra husantennen).
Ö Antenneudgangsbøsning
(til tv-apparatet).
AV2 (DEC./EXT.) Euro/AV-tilslutning (til et eksternt
apparat).
AV1 (EURO AV) Euro/AV-tilslutning (til TV-apparatet).
OUT/SORTIE Lydsignaludgang til HiFi-anlægget. R/D AUDIO L/G
ʐʐ
SAT-styrebøsning for Grundig VCR­SAT modul og satellitreceiver.
Ü Netledning til stikdåsen.
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
Page 8
KORT OVERSIGT
___________________________________________________
8
Fjernbetjeningen
På denne side får du en oversigt over fjernbetjeningens vigtig­ste funktioner. Selve betjeningen fremgår af de enkelte kapitler i denne betjeningsvejledning.
Peg med fjernbetjeningen hen på videobåndoptageren.
Ǽ Tryk én gang for at stille videobåndoptageren i
standby; tryk én gang til for at slukke for videobåndop­tageren (ECO-funktion).
1 ... 0 Tænder for videobåndoptageren fra standby;
taltaster til forskellige indtastninger, » 0 « vælger programpladserne »
A I
«, »
A2
«
eller »CV«.
Digital FX Tast uden funktion.
OSD Slår visningen af funktioner og spilletid på tv-
skærmen til og fra.
Clear Sletter data, aktiverer indkodninger, sætter spil-
letidsvisningen på »
0:00:00
«.
d Slår lyden fra et Grundig tv-apparat fra og til
igen.
i Stiller om til hovedmenuen og tilbage til TV-bil-
ledet.
Timer/SV Starter ShowView-optagelsen.
+ – Valg af programmer, »
+ « op, » « ned;
valg af forskellige funktioner i menuerne.
OK Henter, bekræfter og gemmer data.
® † Vælger forskellige funktioner i menuerne.
SP/LP Stiller skiftevis om mellem longplay-funktion og
standardafspilnings-funktion (vælg spilletid før optagelsen).
Timer on Et kort tryk aktiverer TIMER-optagelsen; et læn-
gerevarende tryk (ca. 3 sekunder) deaktiverer TIMER-optagelsen.
Digital FX
OSD
SP/LP
Dub
Audio
Index
Tele Pilot 93 V
VCR1 TV VCR2
Clear
Timer/SV
Timer on
Monitor
Page 9
KORT OVERSIGT
___________________________________________________
DANSK
9
Starter optagelsen.
II Pause ved optagelse, stillbillede ved afspilning.
Afslutter alle båndfunktioner og stiller videobån-
doptageren på ”Stop”.
ı
Starter afspilningen.
ľľ Billedsøgning tilbage ved afspilning;
tilbagespoling af bånd ved ”Stop”; vælger retning for INDEX-søgefunktionen.
ıı Billedsøgning frem ved afspilning;
fremspoling af bånd ved ”Stop”; vælger retning for INDEX-søgefunktionen og funk­tionen direkte søgning.
Monitor Slår EURO-AV-tilslutningens kontaktspænding fra.
Derved slås programpladsen AV på tv-apparatet fra og tv-apparatets programplads, der er valgt forinden, vises (monitor-funktion).
Mode Skifter fjernbetjeningen fra betjening af videobån-
doptageren (display » VCR 1«) til betjening af tv­apparatet (display » TV«, mulighederne er beskre­vet på side 62) eller til betjening af en anden vide­obåndoptager (display » VCR 2«).
Dub Vælger funktionen lydredigering (dubbing);
giver menuerne en blå baggrund.
Index Aktiverer INDEKS-søgefunktion.
Audio Til valg af lydspor ved optagelse og afspilning.
Digital FX
SP/LP
Dub
Audio
Index
VCR1 TV VCR2
OSD
Clear
Timer/SV
Timer on
Monitor
Tele Pilot 93 V
Page 10
KORT OVERSIGT
___________________________________________________
10
Videobåndoptagerens display
ß Videobånd sat i.
ı
Afspilning.
VIDEO PIN-8 kontaktspænding slået til.
Ȅ Lyser, når der er programmeret en TIMER-opta-
gelse; blinker, når en TIMER-optagelse er programme­ret men ikke aktiveret.
˲ Optagelse.
STEREO Stereo-/ eller udsendelse med tokanallyd.
-O:OO:OO Viser forskellige funktioner og tilstande:
OSD-visningen på tv-apparatet
1
ı
Afspilning
ıı Billedsøgning frem eller fremadspoling af båndet ľľ Billedsøgning tilbage eller tilbagespoling af båndet
II Stillbillede II ıSlowmotion eller næste stillbillede
Optagelse
II Optagepause
2 ACC PLUS AUTO Billedskarphed
END OF TAPE Slutningen af båndet nået A.DUB Dubbing-funktion SP LP Standard- eller longplayfunktion INTRO-SCAN: Søgefunktion INDEX-SEARCH: Søgefunktion GOTO 0: 00:00 Direkte søgning
3 12:33 Klokkeslæt
21/06 02 Dato
4 USED Forløbet spilletid
REM Resterende spilletid 2:26.12 Båndvisning i timer, minutter og
sekunder
ı
ACC PLUS AUTO SP
USED 2:55
12:33 REM 1:05 21/06 02 2:26.12
1
3
4
2
ß
Ȅ
ı
˲
VIDEO STEREO
-8:88:88
Display Funktion Display Funktion
Auto Automatisk sporing (auto tracking) PLAY Afspilning ASr Optagelse, styret af kontakturet PSE Optagepause
på en satellitreceiver rE Tilbagespoling af båndet
CASS Ikke noget bånd sat i rEC Optagelse Cant Kontinuerlig afspilning SECU Børnesikring aktiv dub Lydredigering St ILL Stillbillede under afspilning FF Fremadspoling af båndet SLO Slowmotion
FSF Billedsøgning frem St OP Stop for afspilning/optagelse FSr Billedsøgning tilbage
Page 11
DANSK
11
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
_______
Isættelse af batterier i fjernbetjeningen
1 Åbn for batterirummet ved at trykke på snaplåsen og tage
dækslet af.
2 Når du sætter nye batterier i (type Micro, f.eks. LR03 eller
AAA, 2 x 1,5 V), skal du være opmærksom på polariteten. Den er angivet i bunden af batterirummet.
Bemærk:
Hvis din videobåndoptager ikke længere reagerer rigtigt på fjernbetjeningens kommandoer, kan det skyldes, at bat­terierne er brugt op. Brugte batterier skal altid fjernes. Der hæftes ikke for skader, der er opstået som resultat af læk­kende batterier.
Miljøhenvisning
Batterier hører ikke hjemme blandt det almindelige hushold­ningsaffald. Det gælder også for batterier, der ikke indehol­der tungmetaller. Sørg for at bortskaffe de brugte batterier på en miljømæssig rigtig måde ved f.eks. at aflevere dem i de dertil beregnede indsamlingsbeholdere. Informér dig om de gældende lovbestemmelser.
Tilslutningsmulighederne
De næste kapitler indeholder en forklaring på, hvordan du skal slutte videobåndoptageren til.
Brug husets antenne eller en kabeltilslutning. Gå frem som beskrevet i det første kapitel eller Læs det andet kapitel, hvis du bruger en satellitreceiver fra Grundig. Her kan der også tilsluttes en husantenne eller Gå videre til tredje kapitel, hvis du bruger et VCR-SAT modul fra Grundig.
Bemærk:
Hvis dit tv-apparat er udstyret med Megalogic-funktioner, skal videobåndoptager og tv-apparat være forbundet ved hjælp af vedlagte EURO-AV-kabel, se pkt. 3 på side 12 eller pkt. 8 på side 14 eller pkt. 7 på side 16.
Såfremt videobåndoptageren sluttes til et tv med 16:9 for­mat, se venligst indstillingen i kapitlet ”Anvendelse med et tv med 16:9 format” på side 58.
Hvis videobåndoptager og tv-apparat er forbundet ved hjælp af et EURO-AV-kabel og kanal 21 på din bopæl er optaget med et tv-program, skal du slå videobåndoptagerens sender fra. Se kapitlet ”SPECIALINDSTILLINGER, tænd/sluk for vide­obåndoptagerens modulator (sender)”.
Page 12
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
_______________________
12
Tilslutning af husantenne eller kabel­tilslutning og tv-apparat
1 Sluk for tv-apparatet.
2 Sæt antennekablet fra husantennen i antennebøsningen
»Ä« på videobåndoptageren.
3 Sæt vedlagte antennekabel i bøsningen »Ö« i video-
båndoptageren og i antennebøsningen i tv-apparatet.
4 Sæt vedlagte EURO-AV-kabel ind i tilslutningen »AV 1
(EURO AV)« på videobåndoptageren og i tilslutningen
AV 1 på tv-apparatet. – Stereolyden kan kun gengives via denne tilslutning til et
stereo-tv-apparatet.
5 Sæt stikket fra netledningen i stikkontakten.
– Videobåndoptageren er nu i standby.
Forsigtig:
Det er kun ved at trække netstikket ud, at videobåndopta­geren kan afbrydes fra lysnettet.
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
4
5
2
3
TV R
L
R
AV1AV2
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
Page 13
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
_______________________
DANSK
13
Tilslutning af Grundig satellit­receiver og tv-apparat
1 Sluk for tv-apparat og satellitreceiver.
2 Sæt satellitantennens antennekabel ind i den tilsvarende
antennebøsning (INPUT-SAT) i satellitreceiveren.
3 Sæt antennekablet fra husantennen (TV) i den tilsvarende
antennebøsning (É) i satellitreceiveren.
4 Sæt vedlagte antennekabel ind i bøsningen »Ä« i video-
båndoptageren og i den tilsvarende bøsning (TV) i satellitre­ceiveren.
5 Sæt et almindeligt antennekabel i bøsningen »Ö« i video-
båndoptageren og i antennebøsningen i tv-apparatet.
Bemærk:
Hvis satellitreceiveren ikke har nogen indgangsbøsning til husantennen, skal den sættes i bøsningen »
Ä« i video-
båndoptageren.
6 Sæt et almindeligt EURO-AV kabel ind i bøsningen »AV 2
(DEC./EXT.)« i videobåndoptageren og i bøsningen »VCR«
i satellitreceiveren.
32
4
5
6
7
8
9
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
10
VCR
Satellit­receiver
SAT
TV R
INPUT-SAT
VIDEO CONTROL
EURO AV VCR EURO AV DECODER EURO AV TV
TV
L
220-240 V
~
50-60 Hz
R
AV1AV2
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
12
7
Page 14
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
_______________________
14
Bemærk:
Der kan som alternativ også sluttes en PAY-TV-dekoder til bøsningen »AV2 (DEC./EXT.)«. Er der sluttet en satellitreceiver til denne bøsning, skal du slutte PAY-TV-dekoderen til dekoderbøsningen i satellitrecei­veren.
7 Sæt et almindeligt phonokabel i bøsningen »ʐ « på video-
båndoptageren og i bøsningen »VIDEO CONTROL« (styre­ledning) på satellitreceiveren.
Bemærk:
Hvis satellitreceiveren ikke har nogen bøsning til ”styrefunk­tionen”, kan den ikke styres fra videobåndoptageren ved optageprogrammeringen.
8 Sæt vedlagte EURO-AV-kabel ind i tilslutningen »AV 1
(EURO AV)« på videobåndoptageren og i tilslutningen
AV 1 på TV-apparatet. – Fordelen ved denne tilslutning er bedre billed- og lydkva-
litet under afspilningen.
– Stereolyden kan kun gengives via denne tilslutning til et
stereo-tv-apparatet.
9 Sæt et almindeligt EURO-AV-kabel ind i tilslutningen »TV«
på satellitreceiveren og i tilslutningen AV 2 på tv-apparatet.
10
Sæt stikket fra netledningen i stikkontakten. – Videobåndoptageren er nu i standby.
11
Slut satellitreceiveren til strømnettet.
Forsigtig:
Det er kun ved at trække netstikket ud, at videobåndoptage­ren kan afbrydes fra lysnettet.
Bemærk:
Når du har indstillet tv-programmerne, skal du tilpasse bøs­ningen »AV2 (DEC./EXT.)« i videobåndoptageren til satellitreceiveren. Indstillingen fremgår af kapitlet ”SÆRLIGE FORHOLD, tilpasning af videobåndoptagerens EURO-AV2­tilslutning til satellitreceiveren”.
Hvordan du skal tilslutte andre apparater, som f.eks. en ekstra videobåndoptager, en dekoder eller et HiFi-anlæg, er beskrevet fra side 40.
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
Page 15
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
_______________________
DANSK
15
Tilslutning af GRUNDIG VCR-SAT modul og tv-apparat
1 Sluk for tv-apparat og VCR-SAT modul.
2 Sæt antennekablet fra satellitantennen ind i den tilsvarende
antennebøsning (INPUT-SAT) i VCR-SAT modulet.
3 Sæt antennekablet fra husantennen i antennebøsningen
»Ä« i videobåndoptageren.
4 Sæt vedlagte antennekabel i bøsningen »Ö« i video-
båndoptageren og i antennebøsningen i tv-apparatet.
5 Forbind tilslutningen »AV2 (DEC./EXT.)« i videobåndop-
tageren med tilslutningen »VCR« i VCR-SAT modulet ved hjælp af et almindeligt EURO-AV kabel.
Bemærk:
Der kan som alternativ også sluttes en PAY-TV-dekoder til tilslutningen »AV2 (DEC./EXT.)«. Er der sluttet et VCR-SAT modul til denne bøsning, skal du slutte PAY-TV-dekoderen til bøsningen »DEC« i VCR-SAT modulet. I så fald kan dekoderen kun bruges til tv-programmer, der leveres af VCR-SAT modulet.
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
3
4
7
5
6
2
8
9
VCR
VCR-SAT modul
SAT
R
TV
T
A S UT
P IN
z H 0 6
-
0 5
V 0 3 2
z H
M 0 5 1
V 2
- 8
0
.
1
5
x
/
a 9 4
m
1
A
5 3 , 0
OVE COVERS
SAT-LINK
VCR
TS
DEC
DO NOT REM
HAZARD LIVE-PAR
L
R
AV1AV2
12
7
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
Page 16
TILSLUTNING OG FORBEREDELSE
_______________________
16
6 Forbind bøsningen »ʐ « i videobåndoptageren med bøs-
ningen »SAT-LINK« (styreledning) i VCR-SAT modulet ved hjælp af et almindeligt phonokabel.
7 Sæt vedlagte EURO-AV-kabel ind i tilslutningen »AV 1
(EURO AV)« i videobåndoptageren og i tilslutningen AV
1 i tv-apparatet. – Stereolyden kan kun gengives via denne tilslutning til et
stereo-tv-apparatet.
8 Sæt stikket fra netledningen i stikkontakten.
– Videobåndoptageren er nu i standby.
9 Slut VCR-SAT modulet til strømnettet.
Forsigtig:
Det er kun ved at trække netstikket ud, at videobåndoptage­ren og VCR-SAT modulet kan afbrydes fra lysnettet.
Tænd og sluk for videobåndoptageren (energisparefunktion)
1 Tænd for videobåndoptageren med »1 ... 0«.
2 Sæt videobåndoptageren på standby med »
Ǽ
«.
– Videobåndoptageren er nu i standby, klokkeslættet vises i
displayet, dog med mindre lysstyrke.
3 Sluk for videobåndoptageren med »
Ǽ
«.
– Der er nu slukket for videobåndoptageren. Visningen af
klokkeslættet slukkes (ECO-funktion).
Bemærk:
Der kan ikke slukkes for videobåndoptageren, når der er programmeret TIMER-optagelser.
Videobåndoptageren skifter automatisk til ECO-funktion: – ved slutningen af en optagelse – når alle TIMER-optagelser er udført – når slutningen af båndet er nået – når den har været i stop-funktion i mere end 1 minut.
2
3
0
V
5
0
-
6
0
H
z
I
N
P
U
T
S
A
T
VCR
DEC
9
5
0
-
2
1
5
0
M
H
z
1
4
/
1
8
V
0
,
3
5
A
m
a
x
.
D
O
N
O
T
R
E
M
O
V
E
C
O
V
E
R
S
H
A
Z
A
R
D
L
I
V
E
-
P
A
R
T
S
SAT-LINK
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
Page 17
DANSK
17
INDSTILLINGER
_______________________________________________
Tilpasning af videobåndoptager og TV­apparat
Denne indstilling er ikke nødvendig, hvis videobåndoptageren og TV-apparatet er forbundet med et EURO-AV-kabel.
1 Tænd for TV-apparatet.
2 Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for afspilning
af videobåndoptageren via antennekablet.
3 Vælg på TV-apparatet i UHF-området, mellem kanal 21 og
kanal 69, en ”fri” kanal, som ikke er optaget med en TV­kanal (kun billedflimmer og støj). – Ved mange TV-apparater vises kanaltallet.
4 Gem kanaltallet for den ”frie” kanal på tv-apparatet.
Bemærk:
Første gang videobåndoptageren tændes, blinker »
Auto
« i
videobåndoptagerens display. Tryk på tasten »i« på fjern­betjeningen og hold den inde, indtil »--:--« vises.
5 Sæt videobåndoptageren i standby med »
Ǽ
«. Tryk derefter
på tasten »i« og hold den inde et øjeblik. – I videobåndoptagerens display vises f.eks»
CH 21
«.
6 Indstil kanal med »* P Ü « på video-båndoptageren.
– På tv-skærmen vises videobåndoptagerens ”testbillede”.
7 Er ”testbilledets” billedkvalitet i orden, så gem indstillingen
med »OK«. – Videobåndoptageren stiller om på standby.
Bemærk:
Hvis ”testbilledets” kvalitet ikke er tilfredsstillende eller hvis kvaliteten på en eller flere af TV-apparatets TV-kanaler er blevet dårligere, bliver du nødt til at finde en anden ”fri” kanal på TV-apparatet. Gentag derfor indstillingerne fra pkt. 3 til 7.
Hvis videobåndoptageren og tv-apparatet er forbundet ved hjælp af et EURO-AV-kabel, skal du slukke for videobån­doptagerens sender, se kapitlet ”Til- og frakobling af video­båndoptagerens sender”, på side 52
Page 18
18
INDSTILLINGER
_____________________________________________________
Indstilling af tv-programmer
Videobåndoptageren har en egen modtagerdel. Med denne modtager kan videobåndoptageren modtage og optage tv­programmer – uafhængigt af tv-apparatet. Derfor skal du indstille tv-programmernes kanaler på video­båndoptageren.
Der står 99 programpladser til rådighed, som kan program­meres vilkårligt med tv-programmer fra antennen, fra kabeltil­slutningen eller fra satellitreceiveren.
Mulighederne:
– Hvis du har et Grundig tv-apparat med megalogic-
funktion, så overtager videobåndoptageren tv-programmer­ne fra tv-apparatet – i samme rækkefølge. Hvis der er tilslut­tet en satellitreceiver, kan denne funktion ikke anvendes.
– Du kan indstille tv-programmerne med en automatisk søg-
ning.
– Du kan indstille tv-programmerne manuelt. Her skal du kende
de enkelte tv-programmers kanaltal. Denne indstilling frem­går af kapitlet ”SPECIALINDSTILLINGER”, på side 51. Der finder du også yderligere indstillinger som f.eks. sortering og sletning af tv-programmer og navne på tv-programmer.
Ved denne indstilling opdateres klokkeslættet samtidig automa­tisk. En forudsætning herfor er, at der på programplads 1 er indstillet et tv-program med tekst-tv.
Hvis der er sluttet et VCR-SAT modul eller en satellitenreceiver med SAT-styrebøsning til videobåndoptageren, gemmes ud over tv-programmerne fra antennen eller kabeltilslutningen også tv-programmerne fra VCR-SAT modulet eller satellitrecei­veren i videobåndoptagerens sendertabel.
Bemærk:
VCR-SAT modulet eller satellitreceiveren skal tilsluttes inden indstillingerne, se side 13 eller 15.
Henvisning vedr. overtagelse af tv-programmer med Megalogic-funktionen:
Er videobåndoptageren sluttet til et tv-apparat med megalo­gicfunktioner, vil videobåndoptageren ved denne indstilling overtage de tv-programmer, der er gemt i tv-apparatet.
Denne overtagelse virker ikke, hvis indstillingen »STYRING TIL« er valgt i menuen »SATELLIT RECEIVER«.
Page 19
DANSK
191919
DANSK
19
INDSTILLINGER
_____________________________________________________
Indstilling af tv-programmer, med megalogic-funktion
Videobåndoptager og tv-apparat skal være forbundet ved hjælp af et passende EURO-AV-kabel (PIN-10 optaget).
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet. Vælg programplads »AV« for videobåndoptager på tv-appa­ratet.
Indstilling
1 Når apparatet tages i brug første gang, vises menuen
»AUTO INSTALLATION« automatisk.
Hjælp:
Hvis menuen »AUTO INSTALLATION« ikke vises på skær­men: Tryk på » * P« og » P Ü « på videobåndoptageren samtidig og hold tasterne inde, indtil menuen vises.
2 Begynd indstillingen med »OK«.
– Menuen »LANGUAGE« (SPROG) vises.
3 Vælg sprog med »+ – ® †« og bekræft med »OK«.
– Menuen
»LAND«
vises.
4 Vælg land (opstillingssted) med » + – ® †«.
Bemærk:
Hvis dit land ikke findes i menuen »LAND«, så vælg linien »ANDRE«.
5 Bekræft landet med » OK «.
På skærmen vises en menu med spørgsmålet om, hvorvidt alle kabler er blevet sluttet til videobåndoptageren. Kon­trollér venligst, om det er tilfældet.
6 Start megalogic-funktionen
med
»OK«.
– Tv-apparatet overfører tv-programmerne – i samme ræk-
kefølge – til videobåndoptageren. – Visningen »Auto« blinker i videobåndoptagerens display. – Når overføringen er afsluttet, vises siden »UR«. Kontroller
klokkeslæt og dato.
7 Afslut indstillingen med »i«.
AUTO INSTALLATION PRESS OK KEY TO START. AUTOMATISCHE EINSTELLUNG ZUM START DIE OK-TASTE
DRÜCKEN.
OK :ENTER INFO:EXIT
LANGUAGE
ENGLISH DANSK
DEUTSCH SVENSKA FRANÇAIS SUOMI ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS PORTUGUES
ɶʺ
<>
:SELECT
OK :ENTER INFO:EXIT
VENT LIDT
PR 1
– – MEGALOGIC – –
LAND AI BN
DK P
FIN E DS NL CH F ANDRE GB
ɶʺ
<>
:VÆLG
OK :ACCEPT INFO:SLUT
Page 20
2020
INDSTILLINGER
_____________________________________________________
Indstilling af tv-programmer – med den automatiske søgning
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for videobåndop­tageren.
Automatisk indstilling
1 Når apparatet tages i brug første gang, vises menuen
»AUTO INSTALLATION« automatisk.
Hjælp:
Hvis menuen »AUTO INSTALLATION« ikke vises på skær­men: Tryk på » * P« og » P Ü « på videobåndoptageren samtidig og hold tasterne inde, indtil menuen vises.
2 Begynd indstillingen med »OK«.
– Menuen »LANGUAGE« (SPROG) vises.
3 Vælg det ønskede sprog med »+ – ® †« og bekræft
med »OK«. – Menuen
»LAND«
vises.
4 Vælg land (opstillingssted) med » + – ® †«.
Bemærk:
Hvis dit land ikke findes i menuen
»LAND«
, så vælg linien
»ANDRE«.
5 Bekræft landet med » OK «.
På skærmen vises en menu med spørgsmålet om, hvorvidt alle kabler er blevet sluttet til videobåndoptageren. Kon­trollér venligst, om det er tilfældet.
6 Gå til næste indstilling med »OK«.
– Menuen »SATELLIT RECEIVER« vises.
7 Er der ikke sluttet et VCR-SAT modul eller en satellitreceiver
med SAT-styrebøsning til videobåndoptageren, så vælg ind­stillingen
»
STYRING FRA« med »
®« eller » « og fort-
sæt indstillingen med pkt. 8. Er der tilslutttet et VCR-SAT modul eller en satellitreceiver med SAT-styrebøsning, så vælg indstillingen »STYRING TIL« med » ®« eller » «.
LAND AI BN
DK P
FIN E DS NL CH F ANDRE
ɶʺ
<>
:VÆLG
OK :ACCEPT INFO:SLUT
LANGUAGE
ENGLISH DANSK
DEUTSCH SVENSKA FRANÇAIS SUOMI ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS PORTUGUES
ɶʺ
<>
:SELECT
OK :ENTER INFO:EXIT
AUTO INSTALLATION PRESS OK KEY TO START. AUTOMATISCHE EINSTELLUNG ZUM START DIE OK-TASTE
DRÜCKEN.
OK :ENTER INFO:EXIT
SATELLIT RECEIVER
STYRING FRA
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO:SLUT
Page 21
INDSTILLINGER
_____________________________________________________
DANSK
21
– Der vises en menu, der opfordrer til at slutte VCR-SAT
modulet eller satellitreceiveren til videobåndoptageren.
8
Start søgningen med
»OK«.
– Videobåndoptageren afsøger alle tv-kanaler for tv-pro-
grammer, sorterer og gemmer dem. Søgningen kan vare
nogle minutter. – Visningen »Auto« på videobåndoptageren blinker. – Når overføringen er afsluttet, vises meddelelsen »AUTO-
MATISK OPSÆTNING FULDFØRT« og udgangskanalens
nummer på skærmen. Derefter vises siden »FLYT«.
Bemærk:
Hvis videobåndoptager og tv-apparat ikke
er forbundet med et EURO-AV-kabel, skal du gentage indstillingen på side 17 og på tv-apparatet indstille den kanal (f.eks. »CH 21«), der vises i menuen.
9
På siden
»FLYT« kan du sortere tv-programmerne. Betjenin-
gen fremgår af kapitlet ”SPECIALINDSTILLINGER”, på side
48.
10
Bekræft indstillingen med »OK«. – Siden »UR« vises. Kontroller klokkeslæt og dato.
11
Afslut indstillingen med »i«.
1 -----
AUTOMATISK TUNING VENT LIDT
.0%
AUTOMATISK OPSÆTNING
FULDFØRT!
VIDEORECORDERENS
UDGANGSKANAL SKIFTER
CH 21
OK :ACCEPT INFO :SLUT
UR
TID DATO ÅR
12:00 10/5 02
*
0-9 :DATA
<>
:VÆLG
ɶʺ
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 22
22
AFSPILNING
____________________________________________________
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren. Skub et indspillet videobånd – med vinduet opad – så langt ind
i kassetterummet, at det trækkes automatisk ind. – I videobåndoptagerens display vises: » « (= symbol for
videobånd).
Bemærk:
Sættes et videobånd uden slettesikring ind i videobåndopta­geren, starter afspilningen automatisk.
Afspilningens grundfunktioner
1 Start afspilningen med »
ı
«.
– I videobåndoptagerens display vises: » PLAY«. På tv-
skærmen vises kort forskellige informationer.
– » Auto« blinker kort i videobåndoptagerens display. I den
tid indstilles videobåndets sporing automatisk.
Bemærk:
Er videobåndoptageren sluttet til et TV-apparat med Megalogic-funktioner, vil TV-apparatet tænde automa­tisk og stille om til programplads »AV«, når der startes for afspilningen.
2 Stil over på stillbillede/pause med »II«.
Stillbilledet stilles trinvist videre ved at trykke på tasten flere gange.
3 Billedsøgning tilbage/frem, tryk under afspilningen på
»
ľľ
« eller »
ıı
« på fjernbetjeningen
. Der kan stilles om til forskellige afspilningshastigheder ved at trykke på tasten flere gange;
eller
drej under afspilningen drejeknappen på apparatet venstre eller højre om og hold den.
4 Afslut afspilningen med »■ «.
5 Skub videobåndet ud med »
ə
« på videobåndoptageren.
Bemærk:
Videobåndoptageren skifter automatisk til ECO-funktion, hvis: – funktionen stillbillede er indstillet i mere end 5 minutter – videobåndoptageren står på ”STOP” i mere end 1 minut.
ß
ß
ı
STEREO
St ILL
ß
ı
STEREO
FS r
ß
STEREO
St OP
ß
ı
STEREO
PL AY
ß
ı
STEREO
Au t o
Page 23
DANSK
23232323
AFSPILNING
____________________________________________________
Ekstrafunktioner for afspilningen
Hentning af informationer
1 Hent informationer med »OSD«.
– Visning på tv-skærmen:
programpladsen dato og klokkeslæt og efter kort funktionstid: »USED« båndets forløbne spilletid »REM« den resterende spilletid »0:00:00« båndvisningen i timer, minutter og sekunder.
– I videobåndoptagerens display kan informationerne vises
efter hinanden med »OK«.
– Båndvisningen kan med »Clear« sættes på
»
0:00:00
«.
2 Sluk for informationerne med »OSD«.
Frem-/tilbagespoling af videobåndet.
1 Stil videobåndoptageren på stop med »■ «.
2 Spol båndet tilbage med »ľľ«, spol båndet frem med
»
ıı
«; eller
drej drejeknappen på apparatet venstre eller højre om.
Dobbelt afspilningshastighed
1 Tryk på »
ı
« under afspilningen.
– Visningen »ı« blinker.
2 Tilbage til afspilningen, tryk på »
ı
« en gang til.
Slowmotion
1 Mens der er indstillet stillbillede (afspilning/pause), tryk på
»II« og hold tasten inde et øjeblik.
2 Regulér slowmotionhastigheden med »®« eller »†«.
3 For at komme tilbage til afspilningen skal du trykke på
»ı«.
Trinvis viderestilling af stillbilleder
1 Mens der er indstillet stillbillede (afspilning/pause), tryk på
»II« flere gange.
2 For at komme tilbage til afspilningen skal du trykke på
»
ı
«.
ß
ı
STEREO
0:00:56
ß
ı
STEREO
0:00:00
ß
ı
STEREO
rE
ß
ı
STEREO
PL AY
ß
ı
STEREO
SL O
ß
ı
STEREO
St ILL
Page 24
24
AFSPILNING
__________________________________________________________
Forbedring af billedet ved stillbillede/ slowmotion
1 Mens der er indstillet stillbillede/slowmotion (afspilning/
pause) kan du indstille billedet efter det subjektivt bedste indtryk med » *PÜ « på videobåndo
ptageren eller med
»+« eller »– « på fjernbetjeningen.
2 For at komme tilbage til afspilningen skal du trykke på
»ı«.
Bemærk:
Funktionen stillbillede vil efter et stykke tid automatisk slukke for videobåndoptageren.
Afhjælpning af billedforstyrrelser (støjstriber)
1 Indstil billedet efter det subjektivt bedste indtryk med »
eller »–« under afspilningen. – Denne indstilling bibeholdes, indtil videobåndet tages ud.
2 Trykkes samtidig på » *
P
Ü « på videobåndoptageren,
vil der blive stillet om til ”midterste” spor.
Indstilling af billedskarphed (ACC plus)
Billedskarpheden kan indstilles ud fra dine individuelle ønsker.
1 Indstil billedet med »®« (blødere) eller »« (skarpere)
under afspilningen.
2 For at komme tilbage til midterpositionen skal du trykke på
»Clear«, så længe menuen vises.
Gengivelse af NTSC-optagelser
Ved gengivelsen af NTSC-optagelser (udsendelser iht. den amerikanske tv-standard) skifter videobåndoptageren automa­tisk til dette system.
Bemærk:
Ved NTSC-gengivelsen er et fejlfrit stillbillede ikke muligt. Ved NTSC-longplay-afspilningen kan der forekomme billedforstyrrelser.
Page 25
DANSK
25252525
AFSPILNING
__________________________________________________________
Valg af lydspor
Ved afspilningen af videobånd, der er indspillet med stereo­eller tokanal-udsendelser, kan der vælges lydsignal:
1 Hent audio-menuen med »Audio« under afspilningen.
2 Vælg det ønskede lydsignal med »®« eller »«og
bekræft med »OK«. – Visning på skærmen:
»STEREO« = stereo; »L« = venstre lydkanal eller sprog for venstre lydkanal; »R« = højre lydkanal eller sprog for højre lydkanal; »MONO« = mono.
3 Afslut audiomenuen med »i«.
LYD MODE STEREO
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 26
AFSPILNING
__________________________________________________________
26
Kontinuerlig afspilning
Ved denne funktion afspilles båndets indhold fra starten af bån­det til båndpositionen »
0:00:00
«. Dér spoler videobåndop­tageren automatisk kassetten tilbage til starten og begynder for­fra med afspilningen.
Aktivering af den kontinuerlige afspilning
1 Start af afspilning med »ı « og visning af bånddisplay
med » OSD«.
2 Stil bånddisplayet på »
0:00:00
« med » Clear« det
ønskede sted på båndet.
3 Åbn hovedmenuen med »i«.
– Hovedmenuen vises.
4 Vælg linien » SERVICE« med »+ « eller »« og aktivér den
med » OK «. – Menuen » SERVICE« vises.
5 Vælg linien » CONTINUOS-PLAY« med »+ « eller »– «.
6 Aktivér den kontinuerlige afspilning med »®« eller »†«
(visning » TIL«) og bekræft med » OK «. – Båndet spoles hen til start, hvor afspilningen så begynder.
Tasterne på apparatet og på fjernbetjeningen (undtagel­se: tasten »i«) har ingen funktion under den kontinuerlige afspilning.
Deaktivering af den kontinuerlige afspilning
1 Åbn menuen » SERVICE« med »i«.
2 Deaktivér den kontinuerlige afspilning med »®« eller
»
« (visning » FRA«) og bekræft med » OK «.
SERVICE PIN8-CONTROL FRA CHILD-LOCK - - - - ­TAPE-LENGHT E180
CONTINUOS-PLAY FRA RF-CHANNEL C 21 ATS-RESTART FRA EKSTRA MENU - - - -
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 27
DANSK
27272727
DANSK
27
SØGEFUNKTIONER
______________________________________
Go to
Dette søgesystem giver mulighed for automatisk tilbagespoling til båndposition »
0:00:00
«.
1 Start afspilningen med »ı «.
2 Vælg bånddisplayet med » OSD«.
3 Stil bånddisplayet på »
0:00:00
« med »Clear« det ønske-
de sted på båndet.
4 Tilbagespoling til det markerede sted på båndet, tryk under
afspilningen efter hinanden på » Index« og derefter på » 0«. – Båndet spoles tilbage til det markerede sted og afspilnin-
gen fortsættes.
Søgning efter bestemte indspilninger – med Video Index Søge Systemet (VISS)
Ved hjælp af dette søgesystem kan du let og med stor præci­sion finde starten på alle dine egne optagelser. De ”mærker” der skal bruges i den forbindelse, sættes automatisk på båndet, hver gang du starter en ny optagelse på denne videobåndop­tager.
1 Tryk på » Index«.
2 Vælg det ønskede ”mærke” (sted på båndet) med »
ľľ
«
eller »
ıı
«.
– Display: » INDEX SEARCH«, båndet spoles hen til det
valgte sted, hvor afspilningen så begynder;
eller
tryk på »
ľľ
« eller »
ıı
« én gang.
– Display: » INTRO-SCAN«.
Båndet spoles hen til næste ”mærke”. Videobåndoptage­ren stiller kortvarigt om til afspilning, hvorefter båndet spoles videre til næste ”mærke”.
Bemærk:
Hvis afspilningen skal fortsættes kontinuerligt, skal du tryk­ke på »ı«.
Page 28
2828
OPTAGELSE
_______________________________________________________
Mulighederne for optagelse:
Med din videobåndoptager har du fire forskellige muligheder for at optage TV-programmer:
1 Omgående, dvs. du vælger det ønskede program på video-
båndoptageren og starter optagelsen omgående.
2 På et senere tidspunkt – ved hjælp af ShowView-nummeret.
3 På et senere tidspunkt – gennem indkodning af dataene for
det ønskede TV-program – når du ikke kender ShowView­nummeret.
4 På et senere tidspunkt – ved hjælp af indtastning af dataene
i TIMER-menuen i et Grundig-TV med Megalogic-funktion. Betjeningen ved denne mulighed er beskrevet i betjeningsvej­ledningen for dit tv.
Ved mulighederne 2 og 3 kan du indtaste optagelsesdatae­ne for seks udsendelser indenfor et år, eller du kan optage udsendelser dagligt eller ugentligt på samme tidspunkt.
Video-program-systemet (VPS/PDC)
Styringen via dette system garanterer, at hele udsendelsen altid optages, selvom den udsendes senere. Mange TV-stationer udsender et ekstra signal (VPS/PDC-sig­nal), som markerer starten og varigheden af hver enkelt TV­udsendelse. Derfor er det vigtigt, at du ved programmeringen af videobåndoptageren indtaster start- og sluktidspunkterne præcis på minuttet. Ændres eller flyttes TV-udsendelserne, angives særlige VPS/PDC-tidspunkter i programoversigterne, som skal indtastes i stedet for de normale starttidspunkter.
Ved TV-stationer, der ikke udsender noget VPS/PDC-signal, startes optagelsen udelukkende via starttidspunktet og afsluttes udelukkende via sluktidspunktet. Det sker uafhængigt af, om VPS/PDC-signalet bekræftes eller slettes under programmerin­gen af videobåndoptageren.
Hvis du bruger en satellitreceiver med antennerotor og indko­der optagelsesdata for tv-programmer fra forskellige satellitpo­sitioner, må du kun programmere VPS-signalet for tv-pro­grammerne fra en satellitposition, da satellitrotorens motor ellers kan blive overbelastet.
Page 29
DANSK
29292929
DANSK
29
OPTAGELSE – STRAKS
________________________________
Optagelse af tv-programmer fra antennen eller kabeltilslutningen
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren. Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap
(båndet ikke spærret) så langt ind i kassetteskuffen, at det træk­kes automatisk ind. – I videobåndoptagerens display vises: » « (= symbol for
videobånd).
Betjening
1 Såfremt du ønsker det, kan du vælge longplayfunktion med
» SP/LP«. – I videobåndoptagerens display vises: »LP«.
2 Inden du starter optagelsen, skal du først vælge TV-pro-
grammet med »+ – « eller
»* P Ü « eller » 0 ... 9«.
3 Start optagelsen ved at trykke på »« og holde tasten inde
et øjeblik.
Bemærk:
Er videobåndoptageren sluttet til et TV-apparat med Mega­logicfunktioner, kan du med »« optage det TV-program, der aktuelt vises på TV-skærmen. Programpladsen skal ikke først vælges på videobåndoptageren.
4 Vælg pause i optagelsen med »II«.
Bemærk:
Under pausen i optagelsen kan der skiftes til et andet TV­program.
5 Afslut optagelsen med »■ «.
6 Spol båndet tilbage med »ľľ «, spol båndet frem med
»ıı« på fjernbetjeningen; eller drej drejeknappen på apparatet venstre eller højre om.
7 Skub videobåndet ud med »
ə
« på videobåndoptageren.
ß
ß
LP
ß
STEREO
Pr 3
ß
˲
STEREO
rE c
ß
˲
STEREO
PS E
ß
STEREO
St OP
Page 30
3030
OPTAGELSE – STRAKS
__________________________________________
Optagelse af tv-programmer fra satellit­receiveren
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for videobåndop-
tageren. Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap
(båndet ikke spærret) så langt ind i kassetteskuffen, at det træk­kes automatisk ind. – I videobåndoptagerens display vises: » « (kassette-
symbol).
Betjening
1 Tænd for satellitreceiveren. 2 Vælg det ønskede satellitprogram på satellitreceiveren. 3 Vælg programpladsen »AV« på videobåndoptageren ved
at trykke på » 0 « og vælge programpladsen med »– «. – Display: »A2«.
4 Start optagelsen ved at trykke på »« og holde tasten inde
et øjeblik.
5 Afslut optagelsen med » ■ «.
Indtastning af frakoblingstid
1 Indtast det ønskede frakoblingstid i trin á 30 minutter med
»« under optagelsen;
eller
indtast frakoblingstid i trin á 1 minut med »+« eller »–«. – Frakoblingstid kan kun ses på TV-skærmen. – På videobåndoptageren lyser TIMER-visningen » Ȅ«.
Videobåndoptageren slukker automatisk, når dette tids­punkt er nået.
ß
ß
A2
ß
Ȅ ˲
STEREO
I6:00
ß
Ȅ ˲
STEREO
I6:30
ß
Ȅ ˲
STEREO
I7:00
Page 31
OPTAGELSE – STRAKS
__________________________________________
DANSK
31
Indspilninger uden forstyrrende over­gange (assemble)
Ved hjælp af denne funktion vil der ikke være nogen forstyr­rende overgange mellem optagelserne. Det er en forudsætning, at den forudgående optagelse er opta­get med samme båndhastighed (SP eller LP) som den nye opta­gelse.
1 Find under afspilningen slutningen på den billedscene, der
skal være den sidste inden den nye optagelse og tryk her på »II«.
2 Stil videobåndoptageren på pause i optagelsen med »●«.
3 Indtast det ønskede TV-program med »+ –« eller »* P
Ü « eller »0 ... 9« og start den nye optagelse med »●«.
TV-programmer med NICAM-lyd
Hvis der er forstyrrelser i lyden (NICAM-lyd) ved optagelsen, kan du koble NICAM-lyden fra (se kapitlet ”Specialindstillin­ger”, ”Indstilling af nye tv-programmer” på side 51, punkt
11).
Page 32
32
OPTAGELSE – SENERE
_________________________________
... gennem indtastning af ShowView
nummeret
Klokkeslæt og dato på videobåndoptageren skal være ind­stillet korrekt.
TV-udsendelsernes ShowView-numre finder du i program­tidsskrifterne.
Hvis alle TIMER-pladser er optaget, skal du slette en TIMER­plads, se kapitlet ”Sletning af optagelsesdata” på side 38.
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet og vælg programpladsen »AV« på TV­apparatet for videobåndoptageren.
Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap så langt ind i kassetteskuffen, at det trækkes automatisk ind.
Befinder videobåndoptageren sig i optageberedskab, så afbryd denne tilstand ved at trykke på » Timer on« og hold tasten inde et øjeblik.
Eksempel
1 Begynd indstillingen med » Timer/SV «.
– Menuen »SHOWVIEW« vises.
2 Indtast ShowView-nummeret for den ønskede TV-udsendel-
se med » 0 ... 9«.
Bemærk:
Ved fejlindtastninger kan ShowView-nummeret slettes tal for tal med »®«.
Skal udsendelsen optages ”dagligt” eller ”ugentligt” på samme tid, så vælg linien »MODE« med » –« og vælg den ønskede funktion (1 GANG UGENT. DAGL.) med »
®«
eller »
†«.
Funktionen ”dagligt” er ikke mulig for optagelser om lørda­gen og søndagen.
3 Bekræft ShowView-nummeret med »OK«.
– I menuen vises de aktuelle optagelsesdata.
Bemærk:
Ved den første programmering af et TV-program er visnin­gen » PR« markeret i menuen. Videobåndoptageren skal først ”lære”, på hvilken af dens programpladser de enkelte TV-programmer er gemt. Indtast TV-programmet (f.eks. »03«) med »0 ... 9 « med to cifre. Ved alle øvrige programmeringer med dette TV-program er det ikke længere nødvendigt at vælge program.
SHOWVIEW NR.: 12555- MODE: 1 GANG
0-9 :DATA
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
SHOWVIEW NR.: MODE: 1 GANG
0-9 :DATA INFO:SLUT
SHOWVIEW NR.: 12555 MODE: 1 GANG
DATO PR START STOP 01/05- -- 12:00 12:30 S
*
PR : -----
0-9 :DATA
<>
:VÆLG
ɶʺ
:ÆNDRE
INFO :SLUT
Page 33
DANSK
33
OPTAGELSE – SENERE
___________________________________________
4 Skal der i stedet for TV-programmet optages billed-/lydsig-
nal fra et eksternt apparat, skal du vælge programpladsen »AV1«, »AV2«, eller » CV« med »+« eller » –«.
Henvisning til optagelser fra satellitreceiver:
Hvis der programmeres et tv-program fra en tilsluttet satellitreceiver, så vælg programpladsen »AV 2« med » eller »– « og vælg det ønskede tv-program på satellitrecei­veren. Satellitreceiveren skal være tændt frem til det tids­punkt, hvor optagelsen starter, og så længe TIMER-optagel­sen varer. (Dette er ikke nødvendigt ved Grundig VCR-SAT modulet eller ved mange Grundig satellitreceivere med SAT-styreled­ning.)
5 Vælg båndhastighed (såfremt du ønsker det) ved at vælge
visningen »S« med »« og med »+« eller »–« indstille: »S« standard afspilningsfunktion; »L« longplayfunktion; »A« automatisk funktion. – I den automatiske funktion sammenligner videobåndopta-
geren båndets resterende spilletid med TIMER-optagel­sens længde og vælger dernæst automatisk longplayfunk­tionen, såfremt det måtte være nødvendigt.
Bemærk:
Ved en TIMER-optagelse med VPS/PDC er den automatiske funktion ikke mulig.
6 Slå VPS/PDC-styringen fra (såfremt du ikke ønsker den
mere), ved at vælge visningen »*« med »« og slå VPS fra med »+« eller »–«. – Visningen »*« betyder optagelse med VPS.
7 Gem optagelsesdataene med » OK «.
– På skærmen vises menuen »SHOWVIEW« igen.
8 Ønskes flere optagelser, så gentag betjeningen fra pkt. 2
eller
afslut betjeningen med » i«.
9 Stil videobåndoptageren i optageberedskab med » Timer
on«.
– På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-
symbolet »Ȅ« lyser. Videobåndoptageren er nu i optage­beredskab.
Bemærk:
Den igangværende TIMER-optagelse kan afsluttes før tid med et længerevarende tryk på » Timer on« på fjernbe­tjeningen eller »ə« på videobåndoptageren.
SHOWVIEW NR.: 12555 MODE: 1 GANG
DATO PR START STOP 01/05- 03 12:00 12:30 S
*
SP/LP/A : BAND HASTIGHED
<>
:VÆLG
ɶʺ
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
SHOWVIEW NR.: 12555 MODE: 1 GANG
DATO PR START STOP 01/05-
CV
12:00 12:30 S
*
PR :
0-9 :DATA
<>
:VÆLG
ɶʺ
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
SHOWVIEW NR.: 12555 MODE: 1 GANG
DATO PR START STOP 01/05- 03 12:00 12:30 S
*
VPS/PDC*: TIL – :FRA
<>
:VÆLG
ɶʺ
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
SHOWVIEW NR.: MODE: 1 GANG
0-9 :DATA INFO:SLUT
Page 34
34
OPTAGELSE – SENERE
___________________________________________
... gennem indtastning af oplysningerne
om det ønskede tv-program
Du skal bruge denne optagetype, hvis du ikke kender Show­View-numrene for TV-programmerne.
Bemærk:
Klokkeslæt og dato på videobåndoptageren skal være ind­stillet korrekt.
Hvis alle TIMER-pladser er optaget, skal du slette en TIMER­plads, se kapitlet ”Sletning af optagelsesdata” på side 38.
Betjeningen kan til enhver tid afbrydes med » i«.
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren. Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap
(båndet ikke spærret) så langt ind i kassetteskuffen, at det træk­kes automatisk ind.
Befinder videobåndoptageren sig i optageberedskab, så afbryd denne tilstand ved at trykke på » Timer on« og hold tasten inde et øjeblik.
Eksempel
Bemærk:
Dataene for dato, programplads samt tænde- og slukketids­punkt kan også indtastes med »+« eller »–«. Gå videre til næste indtastning med »«. I eksemplet beskrives indtastningen med taltasterne » 0...9 «.
1 Begynd indstillingen med » i«.
– Hovedmenuen vises.
2 Aktivér linien » TIMER« med » OK«.
– Menuen »TIMER« vises.
3 Begynd indkodningen af data med » OK«.
– Den aktuelle dato vises.
DATO PR START STOP
--
/ --- -- --:-- --:-- S
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 35
DANSK
35
OPTAGELSE – SENERE
___________________________________________
4 Bekræft datoen (DATO) med »«, eller
indtast den ønskede dato med » 0 ... 9 « med fire cifre.
5 Skal udsendelsen optages ”dagligt” eller ”ugentligt” på
samme tidspunkt, så vælg visningen »D« (dagligt) eller »U« (ugentligt) med »+« eller »–«. Visningen » –« betyder, at optagelsen udføres én gang. Bekræft indtastningen med »«.
Bemærk:
Funktionen ”dagligt” er ikke mulig for optagelser om lørda­gen og søndagen.
6 Indtast TV-programmet (PR) med »0 ... 9 « med to cifre.
Bemærk:
Skal der i stedet for TV-programmet optages billed-/lydsig­naler fra et eksternt apparat, skal du vælge programplad­sen » AV1«, »AV2«, eller »CV« med »+« eller »–«.
Henvisning til optagelser fra satellitreceiver:
Hvis der programmeres et tv-program fra en tilsluttet satellitreceiver, så vælg programpladsen »AV 2« med » eller »– « og vælg det ønskede tv-program på satellitrecei­veren. Satellitreceiveren skal være tændt frem til det tids­punkt, hvor optagelsen starter, og så længe TIMER-optagel­sen varer. (Dette er ikke nødvendigt ved Grundig VCR-SAT modulet eller ved mange Grundig satellitreceivere med SAT-styreled­ning.)
7 Indtast starttidspunktet (START) med » 0 ... 9 « med fire
cifre.
8 Indtast sluktidspunktet (STOP) med » 0 ... 9 « med fire
cifre.
9 Indstil båndhastigheden med »+« eller »« (såfremt du
ønsker det): »S« standard afspilningsfunktion; »L« longplayfunktion; »A« automatisk funktion. – I den automatiske funktion sammenligner videobåndopta-
geren båndets resterende spilletid med TIMER-optagel­sens længde og vælger dernæst automatisk longplayfunk­tionen, såfremt det måtte være nødvendigt.
Bemærk:
Ved en TIMER-optagelse med VPS/PDC er den automatiske funktion ikke mulig.
DATO PR START STOP 01/ 02 02 --:-- --:-- S
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- -­PR :DR
0-9 :DATA
<>
:VÆLG
ɶʺ
:ÆNDRE
INFO :SLUT
DATO PR START STOP
01/02- 02 --:-- --:-- S
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- -­DATO: DAG/MÅNED
0-9 :DATA
<>
:VÆLG
ɶʺ
:ÆNDRE
INFO :SLUT
DATO PR START STOP 01/ 02 02 19: -- --:-- S
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
0-9 :DATA
<>
:VÆLG
ɶʺ
:ÆNDRE
INFO :SLUT
DATO PR START STOP 01/02- 02 19:30 20:15 S
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- -­SP/LP/A: BAND HASTIGHED
<>
:VÆLG
ɶʺ
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 36
36
OPTAGELSE – SENERE
___________________________________________
10
Slå VPS/PDC-styringen fra (såfremt du ikke ønsker den mere), ved at vælge visningen »*« med »« og slå VPS fra med »+« eller »–«. – Visningen »*« betyder optagelse med VPS.
11
Gem optagelsesdataene med » OK «. – På skærmen vises menuen »TIMER« igen.
12
For yderligere optagelser skal betjeningen gentages fra pkt. 3. Eller afslut betjeningen med »i«.
13
Stil videobåndoptageren i optageberedskab med » Timer
on«.
– På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-
symbolet »Ȅ« lyser. Videobåndoptageren er nu i optage­beredskab.
Bemærk:
Den igangværende TIMER-optagelse kan afsluttes før tid med et længerevarende tryk på » Timer on« på fjernbe­tjeningen eller »ə« på videobåndoptageren.
Kontrol, ændring og sletning af optagelsesdata
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren.
Åbn TIMER-menuen
1 Når optageberedskabet er aktiveret, tryk på » Timer on«
og hold tasten inde et øjeblik.
2 Tænd for videobåndoptageren med » 1 ... 0«.
3 Åbn hovedmenuen med » i«.
Bemærk:
Vælg den ønskede funktion ud fra menuen »TIMER«. Den videre betjening fremgår af de følgende kapitler, altid fra pkt. 1.
DATO PR START STOP 01
/02- 02 19:30 20:15 S
*
--/ --- -- --:-- --:-- S
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPT INFO :SLUT
MENU
ITIMER MODE INSTALLATION SERVICE
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 37
DANSK
37
OPTAGELSE – SENERE
___________________________________________
Kontrol af optagelsesdata
1 Aktivér linien » TIMER« med » OK «.
– Menuen »TIMER« vises. Kontrollér optagelsesdataene.
2 Afslut menuen »TIMER« med » i«.
3 Stil videobåndoptageren i optageberedskab med » Timer
on«.
– På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-
symbolet »Ȅ« lyser. Videobåndoptageren er i optagebe­redskab.
Ændring af optagelsesdata
1 Aktivér linien » TIMER« med » OK «.
– Menuen »TIMER« vises.
2 Vælg den pågældende TIMER-plads med »+« eller »« og
aktivér den med » OK «. – Den valgte TIMER-plads skubbes ned i menuens nederste
linie.
3 Vælg de pågældende optagelsesdata med »®« eller
»« og justér dem med »+« eller »–« eller » 0…9«.
4 Gem optagelsesdataene med » OK «.
5 Afslut menuen »TIMER« med » i«.
6 Stil videobåndoptageren i optageberedskab med » Timer
on«.
– På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-
symbolet »Ȅ« lyser. Videobåndoptageren er i optagebe­redskab.
DATO PR START STOP 01
/02- 02 19:30 20:15 S
*
--
/ --- -- --:-- --:-- S
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPT INFO :SLUT
DATO PR START STOP 01
/02 02 19:45 20:15 S
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
0-9 :DATA
<>
:VÆLG
ɶʺ
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 38
38
OPTAGELSE – SENERE
___________________________________________
Sletning af optagelsesdata
1 Aktivér linien » TIMER« med » OK «.
– Menuen »TIMER« vises.
2 Vælg den pågældende TIMER-plads med »+« eller »« og
slet den med »Clear«.
3 Afslut menuen »TIMER« med » i«.
4 Er der programmeret flere TIMER-pladser, så stil video-
båndoptageren i optageberedskab med » Timer on«. – På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-
symbolet »Ȅ« lyser. Videobåndoptageren er i optagebe­redskab.
Afbrydelse af videobåndoptagerens optageberedskab
Du har programmeret TIMER-pladser og vil bruge videobåndop­tageren, mens den er i optageberedskab.
1 Tryk på » Timer on« og hold tasten inde et øjeblik.
– TIMER-symbolet »Ȅ« blinker.
2 Tænd for videobåndoptageren med » 1 ... 0«.
3 Udfør den ønskede funktion.
Bemærk:
Fem minutter før TIMER-optagelsen starter, vises henvisnin­gen »TIMER-OPTAGELSE STARTER SNART« på skærmen. Denne indblænding kan slås fra med » i«.
Reaktivering af videobåndoptagerens optageberedskab
1 Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og intakt slette-
sikring ind i båndskuffen og tryk derefter på »Timer on«. – På videobåndoptageren vises klokkeslættet og TIMER-
symbolet »Ȅ« lyser. Videobåndoptageren er i optagebe­redskab.
DATO PR START STOP 01
/02 02 19:30 20:15 S
*
01
/02 04 21:00 22:00 S
*
--
/ --- -- --:-- --:-- S
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
ɶʺ
:VÆLG
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 39
OPTAGELSE – SENERE
___________________________________________
DANSK
39
... styret af en satellitreceiver
Er der sluttet en satellitreceiver til videobåndoptageren i bøs­ningen »AV2 (DEC./EXT.)« og råder denne satellitreceiver over et kontaktur, kan videobåndoptagerens optagelser med denne.
1 Sæt et videobånd med tilstrækkelig spilletid og intakt tap
ind i kassetterummet på videobåndoptageren.
2 Programmer TIMER-optagelsen på satellitreceiveren og sæt
derefter satellitreceiveren i standby.
3 Tryk på » 0 « og vælg programpladsen »
A2
« med »–«.
4 Sluk for videobåndoptageren med »Ǽ«.
5 Forbered optagelsen ved at trykke på »II« og holde tasten
inde et øjeblik. – Videobåndoptagerens display viser: »
ASr
« og det
aktuelle klokkeslæt.
– Videobåndoptageren er i optageberedskab. Optagelsen
styres af satellitreceiveren.
6 Afslut funktionen med »II«.
Bemærk:
Denne type optagelse kan ikke vælges, når der er program­meret optagelser i menuen »TIMER«.
ß
A2
ß
Ȅ
AS r
Page 40
40
OVERSPILNING...
_________________________________________
... fra en ekstra videobåndoptager, en DVD-afspiller eller en
camcorder
Tilslutning og forberedelse
Tilslutning af camcorder
Forbind bøsningerne »L AUDIO IN R« (lydsignal) og bøsnin­gen »VIDEO IN« (billedsignal) på forsiden af videobåndopta­geren med de tilsvarende bøsninger i camcorderen ved hjælp af et almindeligt kabel (phonokabel).
Tilslutning af en ekstra videobåndoptager eller DVD-afspiller
Forbind bøsningen »AV2 (DEC./EXT.)« i denne videobånd- optager med den tilsvarende bøsning i den anden videobåndop­tager eller DVD-afspiller ved hjælp af et almindeligt EURO-AV­kabel.
Tilpasning af videobåndoptagerens EURO­AV2-bøsning
1 Åbn hovedmenuen med » i«.
– Hovedmenuen vises.
2 Vælg linien » MODE« med »+« eller »« og aktivér den
med » OK «. – Menuen »MODE« vises.
3 Vælg linien » AV2-IN« med »+« eller »–«.
4 Vælg indstillingen » AV2-IN« med »®« eller »« og
bekræft med » OK «.
OSD-MODE FRA VCR NO. 1 16: 9 AUTO NTSC PB PAL-TV AUTOMATISK SLUK FRA
AV2–IN AV2-IN COLOR AUTO
ɶʺ
:VÆLG
‹›
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO:SLUT
Til TV-apparatet
VCR 2 eller DVD-afspiller
VCR 1
VCR 1
AUDIO
L
L
O
I
U
N
T
R
R
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
2 EXTERNAL / DEC. - AV 2
1 EXTERNAL / EURO - AV 1
ń
VIDEO IN L AUDIO IN R
VIDEO IN
LR
AUDIO IN
P
Page 41
DANSK
4141414141
DANSK
4141
OVERSPILNING
_____________________________________________________
Optagelse fra eksterne apparater
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren. Sæt den DVD eller det videobånd, der skal kopieres, ind i hhv.
DVD-afspilleren, afspilningsbåndoptageren eller camcorderen. Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap
(videobåndet ikke spærret) i kassetteskuffen på optagevideo­båndoptageren.
Optagelse
1 Vælg på optagevideobåndoptageren programpladsen for
den ekstra videobåndoptager eller DVD-afspiller ved at trykke på »0« og vælge programplads »A2« med »–«,
eller
vælg programpladsen for camcorderen, ved at trykke på »0« og vælge programpladsen »CV« med »–«.
2 Start for optagelsen på optagevideobåndoptageren ved at
trykke på »« og holde tasten inde et øjeblik og start sam­tidig afspilningen på afspilningsbåndoptageren.
3 Afslut optagelsen med »■ «.
Page 42
42
ANVENDELSE MED EN DEKODER
________
Dekoderfunktion med tv-programmer fra antennen eller kabelanlægget
Modtager videobåndoptageren kodede TV-programmer fra en privat udbyder, kræves en dekoder. Spørg efter en dekoder hos din radio-/TV-forhandler.
Tilslutning
1 Forbind tilslutningen »AV2 (DEC./EXT.)« i videobåndopta-
geren med en dertil egnet tilslutning i dekoderen ved hjælp af et EURO-AV-kabel.
Indstil programpladsen for en dekoder
1 Åbn hovedmenuen med » i«. 2 Vælg linien » MODE« med »+« eller »« og aktivér den
med » OK «.
3 Vælg linien » AV2-IN« med » +« eller »–« og vælg indstil-
lingen » DEKODER« med » Q «.
4 Gem indstillingen med » OK «. 5 Åbn hovedmenuen med » i«.
6 Vælg linien »INSTALLATION« med »+« eller » –« og akti-
vér den med » OK «.
7 Aktivér linien »KANALVALG« med » OK«. 8 Aktivér linien »KANAL INDSTILLING« med » OK «.
– På skærmen vises menuen »KANAL INDSTILLING«, hvor
visningen »PROGRAMPLADS« er markeret.
OSD-MODE FRA VCR NO. 1 16: 9 AUTO NTSC PB PAL-TV AUTOMATISK SLUK FRA
AV2–IN DEKODER COLOR AUTO
ɶʺ
:VÆLG
‹›
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO:SLUT
PROGRAMPLADS DR 1 KANAL C 06 KILDE C/S/E FININDST
< >
SKIP FRA COLOR AUTO DEKODER FRA NICAM AUTO
0-9 :DATA
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
1
dekoder
VCR
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
PAY-TV
L
R
AV1AV2
Page 43
DANSK
4343
ANVENDELSE MED EN DEKODER
______________________
9 Vælg med »®« eller »« programpladsen for det TV-
program, dekoderen skal bruges til.
10
Vælg linien » DEKODER« med »+« eller »–« og vælg ind­stillingen » TIL« med »®«.
11
Gem indstillingen for denne programplads med » OK «.
12
Afslut indstillingerne med » i«.
Optagelse af PAY-TV programmer
Forberedelser
Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop­tageren. Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap ind i kassetterummet på videobåndoptageren.
Optagelse
1 Inden optagelsen skal du først vælge programpladsen for
PAY-TV programmet med »+« eller » –« eller »* P Ü « eller »0 ... 9«.
2 Start optagelsen ved at trykke på »« og holde tasten inde
et øjeblik. – PAY-TV programmet optages.
PROGRAMPLADS DR 1 KANAL C 06 KILDE C/S/E FININDST
< >
SKIP FRA COLOR AUTO
DEKODER TIL NICAM AUTO
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 44
44
ANVENDELSE MED EN DEKODER
______________________
Dekoderfunktion med tv-programmer fra VCR-SAT modulet
Modtager videobåndoptageren kodede tv-programmer fra en privat udbyder, kræves en dekoder. Dekoderen kan bruges til tv-programmer, der leveres af VCR-SAT modulet. Spørg efter en dekoder hos din radio-/tv-forhandler.
Tilslutning
1 Slut PAY-TV-dekoderen til VCR-SAT modulets dekodertilslut-
ning ved hjælp af et EURO-AV-kabel.
Indstilling af programplads for en dekoder
1 Åbn hovedmenuen med »i«.
2 Vælg linien » MODE« med »+ « eller »« og aktivér den
med »OK«.
3 Vælg linien » AV2-IN« med » +« eller » –« og vælg indstil-
lingen »DEKODER« med »«.
4 Gem indstillingen med » OK «.
5 Åbn hovedmenuen med »i«.
OSD-MODE FRA VCR NO. 1 16: 9 AUTO NTSC PB PAL-TV AUTOMATISK SLUK FRA
AV2–IN DEKODER COLOR AUTO
ɶʺ
:VÆLG
‹›
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO:SLUT
1
Decoder
VCR
VCR-SAT Modul
SAT
R
TV
PAY-TV
L
T
A S T
U P
IN
z H 0 6
­0 5
V 0 3 2
z
H M 0 5
1
V
2
- 8
0
.
1
5
x
/
a
9
4
m
1 A 5 3 ,
SAT-LINK
VCR
0
DEC
DO NOT REMOVE COVERS AZARD LIVE-PARTS H
R
AV1AV2
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
Page 45
DANSK
4545
ANVENDELSE MED EN DEKODER
______________________
6 Vælg linien »INSTALLATION« med »+« eller » –« og akti-
vér den med » OK «.
7 Aktivér linien »KANALVALG« med » OK«. 8 Aktivér linien »KANAL INDSTILLING« med » OK «.
9 Vælg linien » PROGRAMPLADS« med »+ « eller »« og
vælg den programplads, hvis satellitprogram dekoderen skal bruges til, ved hjælp af »®« eller »«.
10
Vælg linien » SAT-MODUL« med »+ « eller »–« og aktivér den med »®« eller »« » MENU«.
11
Vælg linien » DEKODER« med »+ « eller »– « og vælg » TIL BB LIN« eller »TIL BB PAL« eller »TIL FBAS« med »®« eller »«. – Indstillingen afhænger af, hvilken dekoder der anvendes.
12
Gem indstillingen for denne programplads med » OK «.
13
Afslut indstillingen med »i«.
Optagelse af PAY-TV programmer
Forberedelser
Vælg programpladsen »AV« for videobåndoptageren på tv­apparatet.
Skub et videobånd med tilstrækkelig spilletid og indtakt tap ind i kassetterummet på videobåndoptageren.
Optagelse
1 Inden optagelsen skal du først vælge programpladsen for
PAY-TV programmet med »+ « eller »– « eller
»* P Ü «
eller »0...9«.
2 Start optagelsen ved at trykke på »« og holde tasten inde
et øjeblik. – PAY-TV programmet optages.
PROGRAMPLATS
PREM 30 KANAL SAT01 KILDE SAT
SAT-MODUL MENU
SKIP FRA
ɶɶ ʺʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
FARINST.KAN. 1 FREKVENZ
10964,0 MHZ POL/ANT. HOR A LOW AUDIO 7,02/7,20
MHZ MODE SSTEREO AUDIO BW 110 KHZ
DEKODER TIL FBAS LNB LO 1 9 , 750 GHZ KONTRAST 2 (32)
ŃĽ
:VÆLG
ľı
:ÆNDRE
OK :INDTASTN. INFO:SLUT
PROGRAMPLATS
PREM 30 KANAL SAT01 KILDE SAT
SAT-MODUL MENU SKIP FRA
ɶɶ ʺʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 46
46
LYDGENGIVELSE
____________________________________________
Videobåndoptageren har to forskellige optagelses- og afspil­ningssystemer for lyden.
– HiFi-sporet, for stereo- og tokanal-udsendelser. – Mono-sporet til lydgengivelse på MONO-videobåndoptage-
re og til lydredigering.
HiFi-lydgengivelse
Tilslutning
1 Forbind bøsningerne »AUDIO OUT R L« på bagsiden af
videobåndoptageren med de tilsvarende indgangs­bøsninger på HiFi-anlægget ved hjælp af et almindeligt phonokabel.
Forberedelser
Tænd for HiFi-anlægget. Sæt et indspillet videobånd i videobåndoptageren.
HiFi-lydgengivelse
1 Start lydgengivelsen med »ı «.
2 Afslut lydgengivelsen med »■ «.
Valg af lydspor
1 Tænd for TV-apparatet og vælg programpladsen »AV« på
TV-apparatet for videobåndoptageren.
2 Hent audio-menuen med »Audio« under afspilningen.
3 Vælg det ønskede lydsignal med »®« eller »«og
bekræft med »OK«. – Visning på skærmen:
»STEREO« = stereo; »L« = venstre; »R« = højre; »MONO« = mono.
4 Afslut audiomenuen med »i«.
AV2 (DEC./EXT.)
AV1 (EURO AV)
LYD MODE STEREO
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 47
DANSK
4747
LYDGENGIVELSE
___________________________________________________
Lydredigering
De kan efterfølgende redigere lyden på en given optagelse.
Tilslutning
1 Forbind bøsningerne »L AUDIO IN R« på forsiden af
videobåndoptageren med de tilsvarende udgangsbøsninger på HiFi- eller surround-sound-anlægget ved hjælp af et almindeligt phonokabel.
Forberedelser
Tænd for tv’et. Vælg programpladsen »AV« på tv’et for afspilning af video­båndoptageren. Sæt den ønskede kassette i.
Betjening
1 Find under afspilningen det sted på båndet, hvor lydredige-
ringen skal starte og tryk her på »II«.
2 Stil den eksterne lydkilde på afspilning og start lydredige-
ringen med »Dub«. – Den originale lyd bliver på HiFi-lydsporet, mens den nye
lyd optages på mono-lydsporet.
3 Afslut lydredigeringen med » ■ «.
Bemærk:
For at høre den nye lyd skal De trykke på »Audio« flere gange, indtil »LR« slukkes på videobåndoptagerens display.
Page 48
48
SPECIALINDSTILLINGER
_____________________________
Sortering og sletning af TV-programmer og ændring af TV-programmers navn
Bemærk:
Hvis videobåndoptageren er sluttet til et TV-apparat med Megalogic-funktioner, er indstillingerne på side 48 til 54 ikke mulige.
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren.
Hentning af hovedmenuen
1 Åbn hovedmenuen med » i«.
– Hovedmenuen vises.
2 Vælg linien »INSTALLATION« med »+« eller » –« og akti-
vér den med » OK «. – Menuen »INSTALLATION« vises.
3 Vælg linien »KANAL SORTERING« med »+« eller »« og
aktivér den med » OK «. – Menuen »KANAL SORTERING« vises.
Bemærk:
Vælg den ønskede funktion ud fra menuen »KANAL SOR­TERING«. Den videre betjening fremgår af de følgende kapitler, altid fra pkt. 1. I menuens baggrund vises det aktuelle TV-program. Hvis det forstyrrer menuens tekst, så tryk på » Dub« og menuen får blå baggrund.
Sortering af TV-programmer
1 Aktivér linien »F LYT« med »OK«.
– Menuen »FLYT« vises.
2 Vælg det TV-program, der ønskes flyttet, med »+ – ®
« og markér det med » OK«.
3 Vælg med »+ – ® †« den programplads, som det mar-
kerede TV-program skal byttes om med og bekræft med » OK «.
4 Afslut indstillingen med » i«.
INSTALLATION
KANALVALG
KANAL SORTERING
UR SPROG
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPT INFO:SLUT
KANAL SORTERING
FLYT
SLET NAVN
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPT INFO:SLUT
Page 49
DANSK
4949
SPECIALINDSTILLINGER
_______________________________________
Sletning af TV-programmer fra stationstabellen
1 Vælg linien » SLET« med »+« eller » « og aktivér den med
» OK «. – Menuen » SLET« vises.
2 Vælg det TV-program, der ønskes slettet, med »+ – ®
« og markér det med » OK«.
3 Slet TV-programmet med »Clear«.
4 Afslut indstillingen med » i«.
Indtastning af TV-programmernes navne
1 Vælg linien »NAVN« med »+« eller »–« og aktivér den
med » OK «. – Menuen »NAVN« vises.
2 Vælg den programplads, der skal indtastes et navn for,
med »+ – ® †« og aktivér den med » OK «.
3 Indtast tegn med »+« eller »«, vælg næste plads med
»®« eller »« og gentag indtastningerne for de reste­rende pladser (maks. 5 pladser).
4 Gem indstillingen med » OK «.
5 Afslut indstillingen med » i«.
Ny indstilling af TV-programmer
ATS-søgningen kan udføres på ny, hvilket kan være nyttigt i forbindelse med flytninger. Vær opmærksom på, at alle gemte TV-programmer slettes.
1 Åbn hovedmenuen med »i«.
2 Vælg linien » SERVICE« med »+ « eller »« og aktivér den
med » OK «.
3 Vælg linien » ATS-RESTART« med »+ « eller »– «.
4 Vælg visningen » START« med »®« eller »« og
bekræft med » OK «. – Den videre betjening er den samme som i kapitlet ”Auto-
matisk indstilling”, på side 20, fra pkt. 2.
KANAL SORTERING
FLYT
SLET
NAVN
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPT INFO:SLUT
KANAL SORTERING
FLYT SLET
NAVN
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPT INFO:SLUT
SERVICE PIN8-CONTROL FRA CHILD-LOCK - - - - ­TAPE-LENGHT E180 CONTINUOS-PLAY FRA RF-CHANNEL C 21
ATS-RESTART START EKSTRA MENU - - - -
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 50
50
SPECIALINDSTILLINGER
_______________________________________
”Udeladelse” af TV-programmer
Du skal aktivere denne funktion, såfremt du ved den trinvise viderestilling af programpladserne med »+« eller » –« vil springe over en eller flere programpladser. Programpladserne kan dog stadig vælges med » 0 ... 9 «.
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren.
Indstilling
1 Åbn hovedmenuen med » i«.
2 Vælg linien »INSTALLATION« med »+« eller » –« og akti-
vér den med » OK «.
3 Aktivér linien »KANALVALG« med » OK«.
4 Aktivér linien »KANAL INDSTILLING« med » OK «.
– På skærmen vises menuen for stationsindstilling, hvor
linien »PROGRAMPLADS« er markeret.
5 Vælg den programplads, der skal ”udelades” med »®«
eller »« eller » 0 … 9«.
6 Vælg linien »SKIP« med »+« eller »–«.
7 Vælg » TIL« med »®«.
8 Gem indstillingen for denne programplads med » OK «.
9
Afslut indstillingen med » i«.
Bemærk:
For at programpladserne kan vælges igen, skal du gentage indstillingen og i pkt. 7 vælge »FRA« med »«.
MENU
TIMER MODE
INSTALLATION
SERVICE
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPT INFO:SLUT
PROGRAMPLADS DR 1 KANAL C06 KILDE C/S/E FININDST
‹›
SKIP TIL COLOR AUTO DEKODER TIL NICAM AUTO
0-9 :DATA
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
PROGRAMPLADS DR 1 KANAL C06 KILDE C/S/E FININDST
‹›
SKIP FRA FRA COLOR AUTO DEKODER TIL NICAM AUTO
ɶʺ
:VÆLG
‹›
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO:SLUT
Page 51
DANSK
5151
SPECIALINDSTILLINGER
_______________________________________
Indstilling af nye tv-programmer fra antennen eller kabelanlægget
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på TV-apparatet for videobåndop-
tageren.
Indstilling
1 Åbn hovedmenuen med » i«. 2 Vælg linien »INSTALLATION« med »+« eller » –« og akti-
vér den med » OK «.
3 Aktivér linien »KANALVALG« med » OK«. 4 Aktivér linien »KANAL INDSTILLING« med » OK «.
– På skærmen vises menuen for stationsindstilling, hvor
linien »PROGRAMPLADS« er markeret.
Bemærk:
Hvis det aktuelle TV-program forstyrrer indstillingen, så tryk på » Dub« og menuen får en blå baggrund.
5 Vælg med »®« eller »« eller » 0 ... 9 « den ønskede
programplads, som det nye TV-program skal gemmes på.
6 Vælg linien »COLOR« med »+ « eller »« og vælg det
ønskede tv-system (»PAL«, »AUTO« eller »MESECAM«) med »®« eller »«.
7 Vælg linien » KANAL« med »+ « eller »– «.
Omstilling fra normale kanaler (visning: »C«) til special­/hyperbåndkanaler (visning: »S«) eller til specialkanaler (visning: »E«) og tilbage igen med »Monitor«.
8 Indtast TV-programmets kanaltal med »0 ... 9 « med to
cifre; eller
start søgningen med »
®« eller »†«.
9 Finindstil TV-programmet (såfremt det er nødvendigt) ved
med »+« eller »–« at vælge linien »FININDST« og udføre finindstillingen med »®« eller »«.
10
Vælg linien »SKIP« med »+« eller »–« og vælg indstillin­gen
»FRA«
med »
†«.
11
Skal lyden ved optagelsen af tv-programmet ikke være i NICAM-stereo, skal du vælge linien » NICAM« med » eller »–« og vælge » FRA« med »
®« eller »†«.
PROGRAMPLADS SKY 20 KANAL C 46 KILDE C/S/E FININDST
< >
SKIP TIL COLOR AUTO DEKODER TIL NICAM AUTO
0-9 :DATA
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
PROGRAMPLADS ----- 21 KANAL C 00 KILDE C/S/E FININDST
< >
SKIP TIL COLOR AUTO DEKODER TIL NICAM AUTO
0-9 :DATA
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
PROGRAMPLADS ----- 21
KANAL C 49 KILDE C/S/E FININDST
< >
SKIP TIL COLOR AUTO DEKODER TIL NICAM AUTO
MON.
:C/S/E 0-9 :DATA
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 52
52
SPECIALINDSTILLINGER
_______________________________________
12
Gem indstillingen for denne programplads med » OK «. – Cursoren springer til linien »PROGRAMPLADS«, den
næste programplads vises.
Bemærk:
For at indstille yderligere TV-programmer skal du gentage pkt. 5 til 12.
13
Afslut indstillingen med » i«.
Tænd/sluk for videobåndoptagerens modulator (sender)
Når der tilbydes mange tv-stationer, som din videobåndopta­ger kan modtage i UHF-området mellem kanal 21 og 69, kan der forekomme billedforstyrrelser i videofunktionen. Når der slukkes for videobåndoptagerens station, skal video­båndoptager og tv-apparat være forbundet med et EURO-AV­kabel (se kapitlet “Tilslutning og forberedelse” på side 12, 13 eller 15).
Sluk for videobåndoptagerens sender
1 Åbn hovedmenuen med »i«.
2 Vælg linien » SERVICE« med »+ « eller »« og aktivér den
med » OK «. – Menuen » SERVICE« vises.
3 Vælg linien » RF-CHANNEL« med »+ « eller »– «.
4 Sluk for videobåndoptagerens sender med »®« eller
»« (visning » FRA«) og bekræft med »OK «.
Tænd for videobåndoptagerens sender
1 Åbn hovedmenuen med »i«.
2 Vælg linien » SERVICE« med »+ « eller »« og aktivér den
med » OK «. – Menuen » SERVICE« vises.
3 Vælg linien » RF-CHANNEL« med »+ « eller »– «.
4 Tænd for videobåndoptagerens sender med »®« eller
»« (visning for eksempel » C 21«) og bekræft med » OK «.
PROGRAMPLADS ----- 22 KANAL C 00 KILDE C/S/E FININDST
< >
SKIP FRA COLOR AUTO DEKODER FRA NICAM AUTO
0-9 :DATA
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
SERVICE PIN8-CONTROL FRA CHILD-LOCK - - - - ­TAPE-LENGHT E180 CONTINUOS-PLAY FRA
RF-CHANNEL FRA ATS-RESTART FRA EKSTRA MENU - - - -
0-9 :DATA
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
SERVICE PIN8-CONTROL FRA CHILD-LOCK - - - - ­TAPE-LENGHT E180 CONTINUOS-PLAY FRA
RF-CHANNEL C21 ATS-RESTART FRA EKSTRA MENU - - - -
0-9 :DATA
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 53
DANSK
5353
SPECIALINDSTILLINGER
_______________________________________
Indstilling af nye tv-programmer fra VCR-SAT modulet
Forberedelser
Tænd for TV-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for videobåndop-
tageren.
Indstilling
1 Åbn hovedmenuen med »i«.
2 Vælg linien »INSTALLATION« med »+« eller » –« og akti-
vér den med » OK «.
3 Aktivér linien »KANALVALG« med » OK«. 4 Aktivér linien »KANAL INDSTILLING« med » OK «.
Bemærk:
Hvis det aktuelle tv-program forstyrrer indstillingen, så tryk på » Dub«, menuen får en blå baggrund.
5 Vælg den ønskede programplads, hvor der skal indstilles et
nyt satellitprogram, med »®« eller »«.
6 Vælg linien » KILDE« med »+ « eller »« og vælg visnin-
gen » SAT« med »®« eller »«.
7 Vælg linien » SAT-MODUL« med »+ « eller »–« og aktivér
» MENU« med »®« eller »«. – På skærmen vises en menu med dataene for det valgte
satellitprogram. Linien »FREKVENS« er mærket op.
– Menuen tilbyder følgende indstillinger for satellitprogram-
met.
FARINST.KAN. 15
Nummeret på det valgte satellitprogram.
FREKVENS 109640,0 MHZ
Satellitprogrammets sendefrekvens.
POL/ANT. HOR A LOW
LNB-indstillinger: Polarisation HOR (horisontal) VER (vertikal); satellitvalg A (f.eks. ASTRA) eller B (f.eks. Eutelsat); LOW = nederste frekvensbånd; HIGH = øverste frekvensbånd.
MENU
TIMER MODE
INSTALLATION
SERVICE
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPT INFO:SLUT
PROGRAMPLATS
SAT15 31 KANAL SAT01 KILDE SAT
SAT-MODUL MENU SKIP FRA
ɶɶ ʺʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
PROGRAMPLATS
SAT15 31 KANAL SAT01
KILDE SAT
SAT-MODUL MENU SKIP FRA
ɶɶ ʺʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
FARINST.KAN. 15
FREKVENS
10964,0 MHZ
POL/ANT. HOR A LOW AUDIO 7,02/7,20
MHZ MODE SSTEREO AUDIO BW 110 KHZ DEKODER FRA LNB LO 1 9 , 750 GHZ KONTRAST 2 (32)
ŃĽ
:VÆLG
ľı
:ÆNDRE
OK :INDTASTN. INFO:SLUT
Page 54
54
SPECIALINDSTILLINGER
_______________________________________
AUDIO 7.02/720 MHZ
Venstre/højre lydfrekvens.
MODE STEREO
Indstilling af lydsystem (STEREO, MONO, 50µS, 75µS, J17). Indstil lydkvaliteten efter det subjektivt bedste indtryk.
AUDIO BW 110 KHZ
Båndbreddeindstilling. Indstil lydkvaliteten efter det subjektivt bedste indtryk.
DEKODER FRA
Dekoder for kodede satellitprogrammer til/fra.
LNB LO1 9,750 GHZ
Oscillatorfrekvens for satellit-modtagerenheden (LNB).
KONTRAST 2 (32)
Regulering af billedkontrasten for det valgte satellitpro­gram. Indstil billedkvaliteten efter det subjektivt bedste indtryk.
8 Indtast frekvensen direkte med »0 ... 9«;
eller regulér frekvensen trinvist med »®« eller »«; eller tryk på » Index« flere gange, indtil det ”nye” satellit­program vises på skærmen.
9 Vælg de senderdata for satellitprogrammet, der skal
ændres, med »+ « eller »– « og indtast dataene direkte med »0… 9« eller korrigér dem med »®« eller »«.
Bemærk:
Tilbage til forrige menu – uden at gemme ændringerne – ved at trykke på »i«.
10
Gem ændringerne med » OK«. – Videobåndoptageren stiller tilbage til forrige menu og
vælger automatisk næste programplads.
11
Afslut indstillingen med »i«.
FARINST.KAN. 15
FREKVENS
10964,0 MHZ
POL/ANT. HOR A LOW AUDIO 7,02/7,20
MHZ MODE SSTEREO AUDIO BW 110 KHZ DEKODER FRA LNB LO 1 9 , 750 GHZ KONTRAST 2 (32)
ŃĽ
:VÆLG
ľı
:ÆNDRE
OK :INDTASTN. INFO:SLUT
Page 55
DANSK
55
SPECIALINDSTILLINGER
_______________________________________
Indstilling af tv-programmer fra VCR-SAT modulet – automatisk
Denne automatiske søgning skal du bruge, hvis du tilslutter et VCR-SAT modul efter den første installation. Hvordan du skal tilslutte VCR-SAT modulet er beskrevet på side 15 og 16.
Forberedelser
Tænd for tv-apparatet. Vælg programpladsen »AV« på tv-apparatet for videobåndop-
tageren.
Indstilling
1 Åbn hovedmenuen med »i«.
2 Vælg linien » INSTALLATION« med »+ « eller »–« og akti-
vér den med » OK «.
3 Vælg linien » KANALVALG« og aktivér den med » OK«.
4 Vælg linien » SAT RECEIVER« med »+ « eller »– « og akti-
vér den med » OK «.
5 Vælg indstillingen »SAT RECEIVER« i menuen » STYRING
TIL« med » ®« eller » «. Vises »TILSLUTTET« i displayet, skal indstillingen bekræftes med » OK «.
6 Vælg linien » SAT PROGRAM SØGNING« med »+ « eller
»– « og aktivér søgningen med » OK «. – Videobåndoptageren finder alle satellit-tv-programmer
og gemmer dem. Søgningen kan vare nogle minutter.
Bemærk:
Hvis alle 99 programpladser er optaget, melder videobån­doptageren dette og søgningen starter ikke. Slet de tv-programmer, du ikke bruger.
Betjeningen fremgår
af kapitlet ”SPECIALINDSTILLINGER”, på side 49.
7 Afslut indstillingen med »i«.
MENU
TIMER MODE
INSTALLATION
SERVICE
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPT INFO:SLUT
25 -----
SAT PROGRAM SÖKNING V.G. VÄNTA.
.0%
INFO:SLUT
KANALVALG
KANAL INDSTILLING
SAT RECEIVER
SAT PROGRAM SØGNING
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPT INFO:SLUT
KANALVALG
KANAL INDSTILLING SAT RECEIVER
SAT PROGRAM SØGNING
ɶʺ
: VÆLG
OK :ACCEPT INFO:SLUT
Page 56
56
INDSTILLING AF KLOKKESLÆT OG DATO
____
Automatisk opdatering af klokkeslæt og dato
Hvis der på programplads 1 på videobåndoptageren er indstil­let et tv-program med tekst-tv, vil videobåndoptageren bruge tekst-tv til automatisk at opdatere sit ”interne” ur. Denne opdatering udføres dagligt mellem kl. 3 og kl. 6. Det betyder, at videobåndoptageren også registrerer omstillingen mellem sommer- og vintertid.
Manuel indstilling af klokkeslæt og dato
1 Tænd for TV-apparatet og vælg programpladsen »AV« på
TV-apparatet for videobåndoptageren.
2 Åbn hovedmenuen med » i«.
3 Vælg linien »INSTALLATION« med »+« eller » –« og akti-
vér den med » OK «.
4 Vælg linien »UR« med »+« eller »« og aktivér den med
» OK «. – Menuen »UR« vises, visningen »TID« er mærket op.
5 Indtast klokkeslættet med » 0 ... 9 « med fire cifre.
6 Indtast datoen med » 0 ... 9 « med fire cifre.
7 Indtast årstallet med » 0 ... 9 « med to cifre.
Bemærk:
– Visningen »*« betyder, at den automatiske aktualisering
af klokkeslættet er slået til. For at slå denne funktion fra skal du vælge visningen »*« med »« og slå funktio­nen fra med »+« eller »–« (visning » –«).
8 Afslut indstillingen med » OK «.
UR
TID DATO ÅR
12:–– ––/– – ––
*
0-9 :DATA
<>
:VÆLG
ɶʺ
:ÆNDRE
INFO :SLUT
UR
TID DATO ÅR
12:00 10/05 02
*
0-9 :DATA
<>
:VÆLG
ɶʺ
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 57
DANSK
57
OSD-MODE FRA VCR NO. 1 16: 9 AUTO
NTSC PB PAL-TV AUTOMATISK SLUK FRA AV2–IN AV2–IN COLOR AUTO
ɶʺ
:VÆLG
‹›
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO:SLUT
SÆRLIGE FORHOLD
_____________________________________
Valg af særlige funktioner i menuen »MODE«
1 Tænd for TV-apparatet og vælg programpladsen »AV« på
TV-apparatet for videobåndoptageren.
2 Tænd for videobåndoptageren med » 0 ... 9 «.
3 Åbn hovedmenuen med » i«.
– Hovedmenuen vises.
4 Vælg linien » MODE« med »+« eller »« og aktivér den
med » OK «. – Menuen »MODE« vises.
5 Vælg den ønskede funktion fra siden »MODE«, den videre
betjening fremgår af de følgende kapitler, altid fra pkt. 1.
Ud- eller indblænding af skærmdisplay (OSD – On Screen Display)
1 Vælg linien » OSD-MODE« med »+« eller »–«.
2 Vælg » FRA«, » AUTO« eller » TIL« med »®« eller »†«
og bekræft med » OK «.
3 Afslut indstillingen med » i«.
Aktivering af slukautomatik
Når slukautomatikken er aktiveret, vil videobåndoptageren automatisk gå i ECO-funktion efter 3 timer.
1 Vælg linien » AUTOMATISK SLUK« med »+« eller » –«.
2 Vælg»3 HR« eller
»FRA«
med »®« eller »« og bekræft
med » OK «.
NTSC-gengivelse
Med denne indstilling vælger du farvenormen for kassettegen­givelsen for det TV-apparat, der er sluttet til »AV1 (EURO
AV)«. Vælg indstillingen PAL-TV for et PAL-TV-apparat eller
indstillingen NTSC for et multinorm-TV-apparat.
1 Vælg linien » NTSC PB« med »+« eller »–«.
2 Vælg » PAL-TV« med »®« eller » NTSC« (= Multinorm)
med »« og bekræft med » OK «.
OSD-MODE AUTO VCR NO. 1 16: 9 AUTO NTSC PB PAL-TV AUTOMATISK SLUK FRA AV2–IN AV2–IN COLOR AUTO
ɶʺ
:VÆLG
‹›
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO:SLUT
OSD-MODE FRA VCR NO. 1 16: 9 AUTO NTSC PB PAL-TV AUTOMATISK SLUK FRA AV2–IN AV2–IN COLOR AUTO
ɶʺ
:VÆLG
‹›
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO:SLUT
OSD-MODE FRA VCR NO. 1 16: 9 AUTO NTSC PB PAL-TV
AUTOMATISK SLUK FRA AV2–IN AV2–IN COLOR AUTO
ɶʺ
:VÆLG
‹›
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO:SLUT
Page 58
58
SÆRLIGE FORHOLD
_____________________________________________
Valg af videobåndoptagerens betjenings­niveau
Med denne fjernbetjening kan du fjernbetjene forskellige GRUNDIG videobåndoptagere uafhængigt af hinanden. Spørg din radio-/TV-forhandler om, hvilke videobåndoptagere fra GRUNDIG, der egner sig til dette formål. For at de to videobåndoptagere ikke forstyrrer hinanden, skal betjeningsniveauet for GV 6262 stilles om.
1 Vælg linien » VCR NO.« med »+ « eller »– «.
2 Vælg » 2« (eller » 1«) med »®« eller »« og bekræft
med » OK «.
3 Afslut indstillingen med » i«.
– GV 6262 er indstillet til betjeningsniveau 2.
For at kunne betjene GV 6262 skal der nu trykkes på » Mode« flere gange, indtil visningen » VCR 2« lyser. Derefter er det muligt – i 20 sekunder – at vælge den ønskede funktion.
Anvendelse med et tv med 16:9 format
Hertil er det nødvendigt at tilpasse videobåndoptagerens ind­gangsbøsninger.
1 Vælg linien »16 : 9 « med »+ « eller »– «.
2 Vælg » AUTO« med »
®®
« eller »†« og bekræft med
» OK «.
3 Afslut indstillingen med » i«.
Tilpasning af videobåndoptagerens EURO-AV2-tilslutning til satellitreceiveren
1 Åbn hovedmenuen med » i«.
– Hovedmenuen vises.
2 Vælg linien » MODE« med »+« eller »« og aktivér den
med » OK «. – Menuen »MODE« vises.
3 Vælg linien » AV2–IN« med »+« eller »–«.
4 Vælg indstillingen » AV2–IN« med »®« eller »« og
bekræft med » OK «.
OSD-MODE FRA
VCR NO. 1 16: 9 AUTO NTSC PB PAL-TV AUTOMATISK SLUK FRA AV2–IN AV2–IN COLOR AUTO
ɶʺ
:VÆLG
‹›
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO:SLUT
OSD-MODE FRA VCR NO. 1
16:9 AUTO NTSC PB PAL-TV AUTOMATISK SLUK FRA AV2–IN AV2–IN COLOR AUTO
ɶʺ
:VÆLG
‹›
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO:SLUT
OSD-MODE FRA VCR NO. 1 16: 9 AUTO NTSC PB PAL-TV AUTOMATISK SLUK FRA
AV2–IN AV2-IN COLOR AUTO
ɶʺ
:VÆLG
‹›
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO:SLUT
Page 59
DANSK
59
SÆRLIGE FORHOLD
_____________________________________________
Valg af særlige funktioner i menuen »SERVICE«
1 Tænd for TV-apparatet og vælg programpladsen »AV« på
TV-apparatet for videobåndoptageren.
2 Tænd for videobåndoptageren med » 0 ... 9 «.
3 Åbn hovedmenuen med »i«.
4 Vælg linien » SERVICE« med »+ « eller »« og aktivér den
med » OK «. – Menuen » SERVICE« vises.
5 Vælg den ønskede funktion fra menuen » SERVICE«, den
videre betjening fremgår af de følgende kapitler, altid fra pkt. 1.
Aktivering af GRUNDIG TV-apparatets fjernbetjening til betjening af videobåndop­tageren
Hvis du har placeret din videobåndoptager i et lukket skab og fjernbetjeningen derfor ikke kan bruges, kan du i stedet betjene videobåndoptageren med fjernbetjeningen til TV-apparatet. En forudsætning for at det er muligt, er at TV-apparatet og videobåndoptageren er forbundet via tilslutningen »AV1
(EURO AV)«.
1 Vælg linien » PIN8-CONTROL« med »+ « eller »– «.
2 Vælg» TIL« med »®« eller »« og bekræft med » OK«.
3 Afslut indstillingen med »i«.
Indtastning af videobåndets længde
Når videobåndet er sat i videobåndoptageren måler den båndtiden og viser efter nogle sekunder videobåndets spilletid i timer og minutter. Alt efter båndpositionen vises den resterende spilletid (visning » r 0:00«) og den forløbne spilletid (visning » u 0:00«). Videobånd med en båndlængde, der er kortere end 240 minutter, vises korrekt, når båndlængden E 180 er indstillet (grundindstilling). For alle andre videobånd (også E180, E240, E260, E300) skal spilletiden indtastes manuelt.
1 Vælg linien » TAPE-LENGHT« med »+ « eller »– «.
2 Vælg videobåndets længde med »®« oder »« og
bekræft med » OK «.
3 Afslut indstillingen med »i«.
SERVICE
PIN8-CONTROL FRA CHILD-LOCK - - - - ­TAPE-LENGHT E180 CONTINUOS-PLAY FRA RF-CHANNEL FRA ATS-RESTART FRA EKSTRA MENU - - - -
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
SERVICE
PIN8-CONTROL TIL CHILD-LOCK - - - - ­TAPE-LENGHT E180 CONTINUOS-PLAY FRA RF-CHANNEL FRA ATS-RESTART FRA EKSTRA MENU - - - -
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
SERVICE PIN8-CONTROL FRA CHILD-LOCK - - - - -
TAPE-LENGHT E180 CONTINUOS-PLAY FRA RF-CHANNEL FRA ATS-RESTART FRA EKSTRA MENU - - - -
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 60
60
SÆRLIGE FORHOLD
_____________________________________________
Automatisk frakobling af satellitreceiveren ved til- og frakobling af videobånd­optageren
Hvis du udfører timeroptagelser med tv-programmer fra satelli­treceiver, vil videobåndoptageren slukke for satellitreceiveren, når timeroptagelsen er afsluttet. Denne styring kan kobles til og fra.
1 Vælg linien » EKSTRA MENU« med »+ « eller »– «.
2 Åbn » EKSTRA MENU« ved at indtaste tallet 8000 med
» 0 … 9 «.
3 Vælg linien » SAT-STANDBY« med »+ « eller »– «.
4 Vælg » TIL« eller » FRA« med »®« eller »« og bekræft
med » OK «.
5 Afslut indstillingen med »i«.
Til- og frakobling af megalogic-funktionen
Du kan slå megalogic-funktionen fra. Det kan være nyttigt, hvis du ofte bruger din videobåndoptager sammen med forskellige tv-apparater. Derved undgår du, at tv-programmerne fra de forskellige tv-apparater overføres til din videobåndoptager ved hjælp af megalogic-funktionen.
1 Vælg linien » EKSTRA MENU« med »+ « eller »– «.
2 Åbn » EKSTRA MENU« ved at indtaste tallet 8000 med
» 0 … 9 «.
3 Vælg linien » MEGALOGIC-LOAD« med »+ « eller »– «.
4 Vælg » TIL« eller » FRA« med »®« eller »« og bekræft
med » OK «.
5 Afslut indstillingen med »i«.
SERVICE PIN8-CONTROL TIL CHILD-LOCK - - - - ­TAPE-LENGHT E240 CONTINUOS-PLAY FRA RF-CHANNEL AFRA ATS-RESTART AFRA
EKSTRA MENU 8000
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
EKSTRA MENU COMMERCIAL-STOP FRA MEGALOGIC-LOAD TIL
SAT-STANDBY TIL
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
SERVICE PIN8-CONTROL TIL CHILD-LOCK - - - - ­TAPE-LENGHT E240 CONTINUOS-PLAY FRA RF-CHANNEL AFRA ATS-RESTART AFRA
EKSTRA MENU 8000
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
EKSTRA MENU
COMMERCIAL-STOP FRA
MEGALOGIC-LOAD TIL SAT-STANDBY TIL
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 61
DANSK
61
BØRNESIKRING
_____________________________________________
Ved hjælp af børnesikringen kan du spærre for alle videobånd­optagerens funktioner.
Aktivering af børnesikring
1 Åbn hovedmenuen med »i«.
– Hovedmenuen vises.
2 Vælg linien »SERVICE« med » +« eller » « og aktivér den
med » OK «. – Menuen »SERVICE« vises.
3 Vælg linien » CHILD-LOCK« med »+ « eller »– «.
4 Indtast den femcifrede kode med » 0 ... 9 « og bekræft
med » OK «. – Visning på tv-skærmen »LOCKED«, alle videobåndopta-
gerens funktioner er spærret.
Deaktivering af børnesikringen
1 Åbn menuen »SERVICE« med »i«.
2 Indtast den femcifrede kode med » 0 ... 9 « og bekræft
med » OK «. – Børnesikringen er ophævet.
Bemærk:
Hvis du har glemt koden, trykker du efter hinanden på tasterne »«, »®«, » –«, » +«, »OK «; børnesikringen er slået fra.
SERVICE PIN8-CONTROL FRA
CHILD-LOCK - - - - - TAPE-LENGHT E180 CONTINUOS-PLAY FRA RF-CHANNEL FRA ATS-RESTART FRA EKSTRA MENU - - - -
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
SERVICE PIN8-CONTROL FRA
CHILD-LOCK - - - - - TAPE-LENGHT E180 CONTINUOS-PLAY FRA RF-CHANNEL FRA ATS-RESTART FRA EKSTRA MENU - - - -
ɶʺ
:VÆLG
<>
:ÆNDRE
OK :ACCEPT INFO :SLUT
Page 62
62
FJERNBETJENING AF TV-APPARATER
____
Med denne video-fjernbetjening kan du også fjernbetjene tv­apparater fra GRUNDIG. Hvilke funktioner, du kan betjene, afhænger af GRUNDIG tv-apparatets udstyr.
Peg med fjernbetjeningen hen på TV-apparatet.
Bemærk:
Ret fjernbetjeningen mod tv-apparatet og tryk på flere gange på tasten » Mode«, indtil displayet » TV« lyser. Fjernbetjeningen er skiftet til tv-funktion i 20 sekunder.
Ǽ Slukker for tv-apparatet (standby).
1 ... 0 Tænder for tv-apparatet fra stand-by,
vælger tv-programmer direkte, » 0 « vælger pro­grampladserne »
AV
«.
Ved tekst-tv-funktion: Indtast sidetallet med tre cifre.
PIP Ved tv-funktion: Lille billede i billede.
E
Skifter billedformat.
D
Åbner den korte vejledning for tv-apparatet.
d Slår lyden til/fra (mute).
i Åbner ”DIALOG CENTER” eller stiller om til menu-
funktion.
Z Skifter mellem de to senest valgte programpladser
(zapping).
®† Regulerer lydstyrken, » « lavere, »
+
« højere.
Ved menufunktion: » – « cursor venstre, »+« cursor højre.
OK Aktiverer funktioner samt henter, bekræfter og gem-
mer data.
+– Vælger tv-programmer, »
+
« op, » – « ned.
Ved menufunktion: »
+
« cursor op, » – « cursor ned.
TXT Skifter mellem tv-funktion og tekst-tv. TV-G Kobler tv-guiden til og fra. Dub Ved tekst-tv-funktion: Der bladres en side tilbage. Index Ved tekst-tv-funktion: Der bladres en side frem.
ľľ Ved tekst-tv-funktion: Til næste ”emne”. ıı Ved tekst-tv-funktion: Til næste ”kapitel”.
F
Henter menuen ”Lyd”.
z
Henter menuen ”Billede”.
Digital FX
OSD
Clear
SP/LP
Dub
Audio
Index
Tele Pilot 93 V
VCR1 TV VCR2
Timer/SV
Timer on
Monitor
Page 63
DANSK
63
INFORMATIONER
_________________________________________
Afhjælpning af fejl
Årsag
Netstikket er taget ud eller kon­takten er dårlig.
Der er ikke noget aktuelt klok­keslæt i videobåndoptageren.
Antennekablet er ikke sluttet til. Det program, der skal optages,
er ikke indstillet på videobånd­optageren.
Senderen svigter eller antenne­anlægget er defekt.
Videobåndet er beskyttet mod overspilning
(tappen er brækket
af). ShowView-nummeret eller
datoen har ikke været indstillet korrekt.
Ved VPS/PDC-programmerede optagelser er VPS/PDC-tiden indkodet forkert.
Optageberedskabet er ikke slået til.
Videobåndoptageren og TV­apparatet er ikke indstillet i for­hold til hinanden.
Sporingen er dårligt indstillet.
Videohovederne er slidt ned.
Batterierne i fjernbetjeningen er brugt op.
Fjernbetjeningen peger ikke hen mod videobåndoptageren.
Afhjælpning
Sæt netstikket i eller brug en anden stikdåse.
Indstil klokkeslæt og dato.
Slut antennekablet til. Indstil programmet.
Kontrollér det program, der skal optages, ved at vælge det på TV-apparatet eller spørg naboerne, om pro­grammet sendes på nuværen­de tidspunkt.
Klæb åbningen på bagsiden af videobåndet til.
Tryk på tasten »Timer on«.
Indstil videobåndoptager og TV-apparat i forhold til hinan­den (se side 17).
Indstil billedet efter det sub­jektivt bedste indtryk med »+« eller »–« under afspil­ningen.
Kontakt din radio-/TV-for­handler.
Sæt nye batterier i.
Peg med fjernbetjeningen hen på videobåndoptageren.
Fejl
Ingen visning af klokkeslæt på videobåndoptageren/video­båndet trækkes ikke ind.
I stedet for klokkeslættet vises »
–:––
« på videobåndoptage-
ren. Optagelse af TV-programmer
er ikke muligt (kun støj på skærmen).
Optagelse ikke mulig.
TIMER-optagelsen er ikke udført.
Billedkvaliteten i afspilningen er dårlig.
Betjening med fjernbetjeningen er ikke mulig.
Page 64
64
INFORMATIONER
_________________________________________________
FS-norm:
CCIR, PAL B/G, 625 linier CCIR, MESEC B/G, 625 linier
System: VHS Netspænding: 220–240 V, 50 Hz Vægt: ca. 2,8 kg Optagen effekt:
– under optagelse: ca. 13 W – standby: 4 W – energisparefunktion: ≤ 3 W
Anvendelsesposition: vandret Omgivelsestemperatur:
+10°C til +35°C
Relativ luftfugtighed: op til 80%
Spoletid ved tilbagespoling:
med E 180-kassette typisk 60 sekunder
Audioindgangsbøsninger L AUDIO IN R: 2 phono
Videoindgangsbøsning VIDEO IN:
phono
Audioudgangsbøsninger L AUDIO OUT R: 2 phono
2 Euro-AV-tilslutninger:
21-polet (DIN/EN 50049)
SAT-styrebøsning: phono Antenneindgangsbøsning:
koaksial B, indgang 75 (DIN 45325)
Antenneudgangsbøsning:
koaksial S, udgang 75
Tekniske data
Denne videobåndoptager opfylder sikkerhedsbestemmelserne iht. DIN EN 60065 (VDE
0860) og således de internationale sikkerhedsforskrifter IEC 60065. Produktet opfylder kravene i direktiverne 89/336/EØF og 73/23/EØF.
Page 65
Page 66
Grundig AG Beuthener Str. 41 • D-90471 Nürnberg http://www.grundig.com 72011-602.3500
AC 68-01909L
Loading...