Grundig XERIA GV 6063 HiFi User Manual [nl]

Page 1
VIDEORECORDER
1
XERIA
GV 6063 HIFI
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
Page 2
2
INDEX
______________________________________________________________________________________
4 Videorecorder GV 6063 HiFi
Omvang van de levering Bijzonderheden van de videorecorder
6 Installatie en veiligheid 7 In een oogopslag
De voorkant, de achterkant van de videorecorder, de afstandsbediening
11 Aansluiten en voorbereiden
De verschillende aansluitmogelijkheden Antenne, televisietoestel en netkabel aansluiten Antenne, televisietoestel, Grundig VCR-SAT module en netkabel aansluiten Antenne, televisietoestel, satellietontvanger en netkabel aansluiten Videorecorder inschakelen en uitschakelen (energiezuinige modus) Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
18 Instellingen
Videorecorder en televisietoestel aanpassen Zenders instellen – automatisch (met ATS euro plus)
23 Weergave
Weergavefuncties Extra weergavefuncties
28 Zoekfuncties
Doelloop Bepaalde opnamen vinden – met het Video Index Search System (VISS)
29 Digitale effecten 34 Opname
Vier opnamemogelijkheden Het Video-Programmeer-Systeem (VPS/PDC) Direct opnemen Later opnemen – door invoeren van het ShowView-nummer Later opnemen – door invoeren van de gegevens van het gewenste televisieprogramma
Page 3
3
INDEX
__________________________________________________________________________________________
Opnamegegevens controleren, wijzigen, wissen ”Klaar voor opname” van de videorecorder onderbreken ”Klaar voor opname” van de videorecorder weer activeren
47 Kopiëren
vanaf een tweede videorecorder, een DVD-speler of een camcorder
49 Satellietontvanger
Gebruik met een satellietontvanger zonder SAT-besturingsbus
52 Gebruik met een decoder
Gebruik met een decoder met televisiezenders van de antenne of kabel Gebruik met een decoder met televisiezenders van de VCR-SAT module
56 Geluidsweergave
Hifi-geluidsweergave Geluidssynchronisatie
59 Speciale instellingen
Televisiezenders sorteren, wissen, namen van televisiezenders wijzigen Televisiezenders ”weglaten” Televisiezenders van de antenne of kabel instellen Zender van de videorecorder uit-/aanzetten Televisiezenders van de VCR-SAT module instellen
68 Tijd en datum instellen
Tijd en datum automatisch actualiseren Tijd en datum manueel instellen
69 Bijzonderheden 72 Kinderslot 73 TV-toestellen op afstand bedienen 75 Informatie
Page 4
* SHOWVIEW® is een gedeponeerd handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het
SHOWVIEW systeem werd vervaardigd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
VIDEORECORDER GV 6063 HiFi
______________________
4
Bijzonderheden van de videorecorder
Vier opnamemogelijkheden:
– Direct, d.w.z. u stemt de videorecorder af op de gewenste zender en start
direct met opnemen. – Op een later tijdstip – met behulp van het ShowView-nummer. – Op een later tijdstip – door invoeren van de gegevens voor het gewenste
televisieprogramma – als u de ShowView-nummers niet kent. – Op een later tijdstip – door invoeren van de gegevens in het TIMER-menu van
een Grundig televisietoestel met Megalogic-functie.
High Speed Drive
Met deze High Speed Drive-bandaandrijving bedraagt de terugspoeltijd van bijv. een E-180 cassette nog slechts ca. 48 seconden.
GRUNDIG Megalogic
De mogelijkheden van Megalogic: – Overname van de zenders in dezelfde volgorde als op het televisietoestel. – Door de weergave op de videorecorder te starten, wordt de video-
programmaplaats op het televisietoestel automatisch geselecteerd. – De televisiezender die op dat moment op het beeldscherm te zien is, wordt na
het starten van de opname direct opgenomen. – De gegevens van een televisieprogramma kunnen in het TIMER-menu van het
televisietoestel worden ingevoerd; het televisietoestel stuurt deze gegevens
naar de videorecorder.
ShowView* opname
Zeer gemakkelijke programmering van de opname. Programma uit het pro­grammablad kiezen, cijfercode invoeren en het programma is geprogram­meerd.
Page 5
5
De digitale effecten
– Multi Index Scan functie; – Multi Strobe functie; – Multi TV Scan functie; – Beeld-in-beeld functie (Picture in Picture).
Omvang van de levering
1 Videorecorder GV 6063 HiFi 2 Afstandsbediening 3 Gebruiksaanwijzing 4 EURO-AV-kabel 5 2 batterijen, 1,5 V–, type Micro 6 Netkabel 7 HF-(antenne-) verbindingskabel
VIDEORECORDER GV 6063 HiFi
____________________________________________
Tele Pilot 91 V
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
Timer onSP/LP
Dub
Index
Audio
VCR1 TV VCR2
Monitor
1
VIDEORECORDER
VIDEO IN
AUDIO IN
LR
6
.
A
S
P
$
8
7
§
§
5
321
467
Page 6
6
INSTALLATIE EN VEILIGHEID
___________________________
Deze videorecorder is bestemd voor het ontvangen, het opnemen en het weergeven van beeld- en geluidssignalen. Elk ander gebruik is uitdrukkelijk verboden.
Als u de videorecorder heeft blootgesteld aan sterke temperatuurschom­melingen, bijvoorbeeld door het toestel van een koud in een warm vertrek te brengen, dient u de videorecorder op het stroomnet aan te sluiten en ten minste twee uren zonder cassette erin te laten staan.
De videorecorder is bestemd voor gebruik in droge ruimtes. Als u het toestel toch buiten wilt gebruiken, moet u er in ieder geval voor zorgen dat het toestel beschut is tegen vocht (regen, waterdruppels). Stel de videorecorder en de cassette niet bloot aan vocht.
Zet de videorecorder op een vlakke en harde ondergrond. Leg geen voor­werpen (bijvoorbeeld kranten) op de videorecorder en geen kleedjes of iets dergelijks onder de videorecorder.
Zet de videorecorder niet vlakbij de verwarming of in de volle zon. Dit kan de koeling verstoren. Houd de videorecorder uit de buurt van magnetische velden (bijvoorbeeld luidsprekerboxen).
Steek geen vreemde voorwerpen in de cassetteschacht van de videorecorder; hierdoor zou de hoogwaardige mechaniek kunnen worden beschadigd.
Zet geen met vloeistof gevulde voorwerpen (vazen of iets dergelijks) op de videorecorder. Deze kunnen omvallen en de vloeistof kan voor gevaarlijke situaties wat betreft de elektriciteit zorgen.
Onweer vormt een bedreiging voor alle elektrische apparatuur. Ook als de videorecorder uitgeschakeld is, kunnen door blikseminslag in het stroomnet en/of de antenneleiding beschadigingen optreden. Trek daarom altijd de net­en de antennestekker uit het stopcontact als het onweert.
Maak de videorecorder in geen geval open. Schade die is ontstaan door het ondeskundig omgaan met de installatie, valt niet onder de garantie.
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO OUT
L
R
AC IN
°C
2h
°C
A
S
$
8
7
§
VIDEO IN
AUDIO IN
L R
6
.
A
S
$
§
8
7
§
Q
P
§
A
S
$
§
8
7
§
VIDEO IN
AUDIO IN
L R
6
.
P
Krieg im Balkan
A
S
$
§
8
7
§
VIDEO IN
AUDIO IN
L R
6
.
Q
P
Page 7
7
IN EEN OOGOPSLAG
________________________________________________
De voorkant van de videorecorder
VIDEO IN Beeldsignaalingang voor camcorder. L AUDIO IN R Geluidssignaalingang links/rechts voor camcorder.
AA
Schakelt de videorecorder uit.
NN
Schuift de cassette uit.
**
P
Kiest een lagere zender.
ÜÜ
P
Kiest een hogere zender.
Start de opname.
rr
Bij weergave: beeldzoekfunctie achteruit; Na stop: band terugspoelen.
I I Pauze bij opname, stilstandbeeld bij weergave.
ee
Bij weergave: beeldzoekfunctie vooruit; Na stop: band vooruitspoelen.
Beëindigt alle functies van de bandaandrijving.
e
Start de weergave.
$
8
7
§
VIDEO IN
AUDIO IN
L R
.
6
A
S
P
§
Page 8
8
IN EEN OOGOPSLAG
_______________________________________________________________
De achterkant van de videorecorder
AC IN~ Netaansluiting voor de netkabel naar het stopcontact.
X EURO-AV1 Euro/AV-aansluiting (naar het televisietoestel).
DECODER/
YEURO-AV2 Euro/AV-aansluiting (naar een extern apparaat).
}}
SAT-besturingsbus voor Grundig VCR-SAT module en satellietontvanger.
AUDIO R L OUT Geluidssignaaluitgang naar de hifi-installatie.
ÄÄ
Antenne-aansluiting (van de huisantenne).
Ö Antenne-aansluiting (naar het televisietoestel).
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
AC IN
Page 9
9
IN EEN OOGOPSLAG
_______________________________________________________________
De afstandsbediening
Hier vindt u de belangrijkste functies van de afstandsbediening. Hoe u de toetsen moet bedienen, is beschreven in het desbetreffende hoofdstuk van deze gebruiksaanwijzing.
Richt de afstandsbediening op de videorecorder.
88
Schakelt de videorecorder uit (stand-by).
1 ... 0 Cijfertoetsen voor het invoeren van verschillende gegevens,
» 0 « kiest programmaplaatsen »
A I
«, »
A 2
«, »CV«.
Digital FX Schakelt naar het menu » DIGITAAL EFFECT«. OSD Hiermee verschijnt informatie over functie en speelduur op het
beeldscherm van het televisietoestel.
Clear Wist gegevens, activeert ingevoerde gegevens, zet de
weergave van de speelduur op »
0:00:00
«.
d Hiermee schakelt u de luidsprekers van het televisietoestel uit
en weer in.
i Schakelt naar het hoofdmenu en weer terug naar het
televisiebeeld.
Timer/SV Opent de ShowView-opname. + – Kiezen zenders, »
+ « omhoog, »« omlaag;
kiezen in de menu’s verschillende functies.
OK Roept gegevens op, bevestigt gegevens en legt deze vast.
®®
Voor de fijnafstemming van de zenders; kiezen in de menu’s verschillende functies.
Timer on Door deze toets kort in te drukken, wordt de TIMER-opname
geactiveerd; door langer indrukken wordt de TIMER-opname gedeactiveerd.
SP/LP Schakelt afwisselend tussen langspeel-modus en
standaardspeel-modus.
Tele Pilot 91 V
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
Timer on
SP/LP
Dub
Index
Audio
VCR1 TV VCR2
Monitor
Page 10
10
IN EEN OOGOPSLAG
_______________________________________________________________
Start de opname.
I I Pauze bij opname, stilstandbeeld bij weergave.
Schakelt de videorecorder in; beëindigt alle functies van de
bandaandrijving en schakelt de videorecorder op ”stop”.
e
Start de weergave.
rr Beeldzoekfunctie achteruit bij weergave;
band terugspoelen na ”stop”.
ee Beeldzoekfunctie vooruit bij weergave;
Band vooruitspoelen in ”stop”.
Monitor Schakelt het beeldscherm heen en weer tussen het beeld van
het televisietoestel en dat van de videorecorder (monitor­modus).
Mode Schakelt de afstandsbediening om van de bediening van uw
videorecorder (display » VCR 1«) naar de bediening van een televisietoestel (display » TV«, de mogelijkheden worden beschreven op pagina 73) of naar de bediening van een tweede videorecorder (display » VCR 2«).
Dub Kiest de functie geluidssynchronisatie (dubbing);
de menu’s krijgen een blauwe achtergrond.
Index Activeert de INDEX-zoekfunctie. Audio Voor het kiezen van het geluidsspoor bij opname en weergave;
voor het kiezen van het surroundgeluid bij weergave.
Tele Pilot 91 V
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
Timer on
SP/LP
Dub
Index
Audio
VCR1 TV VCR2
Monitor
Page 11
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
__________________
11
De verschillende aansluitmogelijkheden
Op de volgende pagina’s vindt u voorbeelden voor het aansluiten van: Videorecorder en televisietoestel; Videorecorder, televisietoestel en een Grundig VCR-SAT module; Videorecorder, televisietoestel en satellietontvanger.
Hoe u andere apparatuur zoals een decoder, een hifi-installatie of een satellietontvanger zonder besturingsleiding moet aansluiten, wordt beschreven vanaf pagina 47.
Aanwijzingen:
Als uw televisietoestel is uitgerust met Megalogic-functies, moeten videorecorder en televisietoestel met de meegeleverde EURO-AV-kabel verbonden zijn, zie punt 3.
Als de videorecorder wordt aangesloten op een televisietoestel met het formaat 16:9, neem dan de instelling in het hoofdstuk ”Gebruik met een televisietoestel met het formaat 16:9” op pagina 70 in acht.
Page 12
12
Antenne, televisietoestel en netkabel aansluiten
1 Steek de antennekabel van de huisantenne in de antenne-aansluiting
»
ÄÄ
« van de videorecorder.
2 Steek de meegeleverde antennekabel in de aansluiting »Ö« van de
videorecorder en in de antenne-aansluiting van het televisietoestel.
3
Steek de meegeleverde EURO-AV-kabel in de aansluiting »XEURO-AV1« van de videorecorder en in de aansluiting AV 1 van het televisietoestel. – Het stereogeluid kan alleen door deze aansluiting via het stereotelevisie-
toestel worden weergegeven.
4 Steek de meegeleverde netkabel in de aansluiting »AC IN~« van de video-
recorder en de stekker van de netkabel in het stopcontact. – De videorecorder is nu klaar voor gebruik (stand-by).
Voorzichtig:
De videorecorder is alleen volledig van het stroomnet afgesloten als u de netstekker uit het stopcontact hebt gehaald.
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
_________________________________________
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
AC IN
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
AC IN
AV1 AV2
R
L
TV R
3
4
2
1
DECODER/
DECODER/
EURO-AV1
EURO-AV1
EURO-AV2
EURO-AV2
L
L
AUDIO
AUDIO
TV
TV
OUT
OUT
R
R
DECODER/
DECODER/
EURO-AV1
EURO-AV1
EURO-AV2
EURO-AV2
L
L
AUDIO
AUDIO
TV
TV
OUT
OUT
R
R
AC IN
Page 13
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
_________________________________________
13
Antenne, televisietoestel, GRUNDIG VCR-SAT module en netkabel aansluiten
1 Steek de antennekabel van de huisantenne in de antenne-aansluiting
»
ÄÄ
« van de videorecorder.
2 Steek de meegeleverde antennekabel in de aansluiting »Ö« van de video-
recorder en in de antenne-aansluiting van het televisietoestel.
3
Steek de meegeleverde EURO-AV-kabel in de aansluiting »XEURO-AV1« van de videorecorder en in de aansluiting AV 1 van het televisie-toestel. – Het stereogeluid kan alleen door deze aansluiting via het stereo-
televisietoestel worden weergegeven.
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
AC IN
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
AC IN
230 V 50-60 Hz
INPUT SA
T
VCR
DEC
950-2150 MHz
14/18 V 0,35 A max.
DO NOT REMOVE COVERS HAZARD LIVE-P
AR
TS
SAT-LINK
TV
R
SAT
AV1 AV2
R
L
1
3 7
2
8
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
6
5
4
Page 14
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
_________________________________________
14
4 Verbind de aansluiting »DECODER/Y EURO-AV2« van de video-
recorder en de aansluiting »VCR« van de VCR-SAT module door middel van een standaard EURO-AV-kabel met elkaar.
5 Verbind de aansluiting »
}}
« van de videorecorder en de aansluiting »SAT-LINK« (besturingsleiding) van de VCR-SAT module door middel van een standaard cinch-kabel met elkaar.
6 Steek de antennekabel van de satellietantenne in de desbetreffende antenne-
aansluiting (INPUT-SAT) van de VCR-SAT module.
Aanwijzing:
Aan aansluiting »LINE 2 (II) IN/DECODER« kan als alternatief ook een PAY-TV-decoder worden aangesloten. Als op deze aansluiting een VCR-SAT module is aangesloten, sluit de PAY­TV-decoder dan aan op de aansluiting »DEC« van de VCR-SAT module. In dit geval kan de decoder alleen worden gebruikt voor televisiezenders die door de VCR-SAT module geleverd worden.
7 Steek de meegeleverde netkabel in de aansluiting »AC IN~« van de
videorecorder en de stekker van de netkabel in het stopcontact. – De videorecorder is nu klaar voor gebruik (stand-by).
8 Sluit de VCR-SAT module aan op het stroomnet.
Voorzichtig:
De videorecorder en de VCR-SAT module krijgen alleen geen stroom meer, als u de netkabel uit het stopcontact hebt getrokken.
DECODER/
DECODER/
EURO-AV1
EURO-AV1
EURO-AV2
EURO-AV2
L
L
AUDIO
AUDIO
TV
TV
OUT
OUT
R
R
12
7
AC IN
T
INPUT SA
230 V 50-60 Hz
950-2150 MHz
14/18 V
SAT-LINK
VCR
0,35 A max.
DEC
ARTS DO NOT REMOVE COVERS HAZARD LIVE-P
Page 15
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
_________________________________________
15
Antenne, televisietoestel, satellietontvanger en netkabel aansluiten
1 Steek de antennekabel van de satellietantenne in de desbetreffende antenne-
aansluiting (INPUT-SAT) van de satellietontvanger.
2 Steek de antennekabel van de huisantenne (TV) in de desbetreffende
antenne-aansluiting () van de satellietontvanger.
3 Steek de meegeleverde antennekabel in de aansluiting »
ÄÄ
« van de videorecorder en in de desbetreffende aansluiting (TV) van de satel­lietontvanger.
4 Steek een standaard antennekabel in de aansluiting »Ö« van de video-
recorder en in de antenne-aansluiting van het televisietoestel.
1
3
5
2
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
4
6
9
87
SAT
TV R
AV1 AV2
L
R
INPUT-SAT
VIDEO CONTROL
TV
EURO-AV1
EURO-AV1
DECODER/
AC IN
AC IN
DECODER/
EURO AV VCREURO AV DECODEREURO AV TV
EURO-AV2
EURO-AV2
AUDIO
AUDIO
220-240 V
OUT
OUT
~
50-60 Hz
L
L
TV
TV
R
R
Page 16
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
_________________________________________
16
5 Steek de meegeleverde EURO-AV-kabel in de aansluiting »DECODER/
YEURO-AV2« van de videorecorder en in de aansluiting »VCR« van de
satellietontvanger.
Aanwijzing:
Aan aansluiting »DECODER/YEURO-AV2« kan als alternatief ook een PAY-TV-decoder worden aangesloten. Als op deze aansluiting een satellietontvanger is aangesloten, sluit de PAY­TV-decoder dan aan op de decoderaansluiting van de satellietontvanger.
6 Steek een standaard cinch-kabel in de aansluiting »
}}
« van de video­recorder en in de aansluiting »VIDEO CONTROL« (besturingsleiding) van de satellietontvanger.
7 Steek een standaard EURO-AV-kabel in de aansluiting »XEURO-AV1«
van de videorecorder en in de aansluiting AV 1 van het televisietoestel. – Het voordeel van deze manier van aansluiten is een hogere beeld- en
geluidskwaliteit tijdens de weergave.
– Het stereogeluid kan alleen door deze aansluiting via het stereo-
televisietoestel worden weergegeven.
8 Steek een standaard EURO-AV-kabel in de aansluiting »TV« van de satel-
lietontvanger en in de aansluiting AV 2 van het televisietoestel.
9 Steek de meegeleverde netkabel in de aansluiting »AC IN~« van de video-
recorder en de stekker van de netkabel in het stopcontact. – De videorecorder is nu klaar voor gebruik (stand-by).
10
Sluit de satellietontvanger aan op het stroomnet.
Voorzichtig:
De videorecorder is alleen volledig van het stroomnet afgesloten als u de netstekker uit het stopcontact hebt gehaald.
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
AC IN
Page 17
17
AANSLUITEN EN VOORBEREIDEN
_________________________________________
Videorecorder inschakelen en uitschakelen (energiezuinige modus)
1 Schakel de videorecorder in met »+«.
2 Schakel de videorecorder in gereedheid (stand-by) met »
88
«.
– De videorecorder is nu klaar voor gebruik (stand-by), op de display is de
tijd zichtbaar.
3 Schakel de videorecorder uit met »
88
«.
– De videorecorder is nu uitgeschakeld, de tijd wordt niet meer op de
display aangegeven en de groene LED brandt. De videorecorder verbruikt nu minder dan 2 watt.
Aanwijzing:
De videorecorder kan niet worden uitgeschakeld, als er TIMER-opnamen geprogrammeerd zijn.
Batterijen in de afstandsbediening plaatsen
1 Druk op de markering op het klepje van het batterijvak om het klepje eraf te
halen.
2 Let bij het plaatsen van de batterijen (type Micro, bijv. LR03 of AAA,
2 x 1,5 V) op de polen, die onderin het vakje aangegeven zijn.
Aanwijzing:
Als de videorecorder niet meer goed op de afstandsbediening reageert, kunnen de batterijen leeg zijn. Lege batterijen moet u onmiddellijk verwijde­ren. Voor schade die ontstaat door uitgelopen batterijen, stelt GRUNDIG zich niet aansprakelijk.
Milieutip
Indien bij het door u in gebruik genomen apparaat batterijen of batterij­packs zijn geleverd, geldt het volgende: Om te voorkomen dat er mogelijk schadelijke stoffen in het milieu terecht­komen, dienen batterijen en batterijpacks, na het beëindigen van de levens­cyclus niet te worden weggegooid, maar te worden ingeleverd als klein chemisch afval.
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar inleveren als KCA.
Page 18
18
INSTELLINGEN
__________________________________________________________________
Videorecorder en televisietoestel aanpassen
Deze instelling is niet noodzakelijk, als de videorecorder en het televisietoestel door middel van een EURO-AV-kabel met elkaar verbonden zijn.
1 Schakel het televisietoestel in.
2 Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor recorder-
weergave via de antennekabel.
3 Zoek op het televisietoestel op de UHF-band, tussen kanaal 21 en kanaal 69,
een ”vrij” kanaal, waarop geen televisiezender uitzendt (alleen sneeuw op het beeldscherm en ruis). – Bij veel televisietoestellen wordt het kanaalnummer weergegeven.
4 Sla het kanaalnummer van het ”vrije” kanaal op uw televisietoestel op.
5 Schakel de videorecorder met »
88
« stand-by, houdt vervolgens »i« lang
ingedrukt. – Aanduiding op de videorecorder bijv. »
CH 27 RF
«.
6 Stel het kanaal (in het voorbeeld kanaal 27) in met »
**Ü
« op de
videorecorder of met » 0 ... 9 « op de afstandsbediening tot op het televisietoestel het ”testbeeld” van de videorecorder verschijnt.
7 Als de beeldkwaliteit van het ”testbeeld” goed is, slaat u de instelling met
» OK « op. – De videorecorder schakelt naar stand-by.
Aanwijzingen:
Stelt de kwaliteit van het ”testbeeld” u niet helemaal tevreden of is de kwaliteit van één of meerdere zenders verslechterd, dan moet u op het televisietoestel een ander ”vrij” kanaal zoeken. Daartoe herhaalt u de instellingen van de punten 1 tot en met 5.
De zender van de videorecorder kan uitgeschakeld worden, zie paragraaf ”Zender van de videorecorder uit-/inschakelen” op pagina 64.
Page 19
INSTELLINGEN
___________________________________________________________________________
19
Zenders instellen – automatisch (met ATS euro plus)
De videorecorder heeft een eigen ontvangelement. Dankzij dit element kan de videorecorder – onafhankelijk van het televisietoestel – zenders ontvangen en registreren. Daarom moet u de kanalen van de zenders op de videorecorder instellen.
Bij deze instelling wordt automatisch ook de tijd geactualiseerd. Voorwaarde daarvoor is, dat op programmaplaats 1 van de videorecorder een zender met teletekst is ingesteld. Als de tijd niet werd geactualiseerd, dient u deze manueel in te stellen, zie hoofdstuk ”Tijd en datum instellen” op pagina 68.
Er staan 99 programmaplaatsen ter beschikking, waaraan willekeurig zenders van de antenne, van de kabel of van de satellietontvanger kunnen worden toegewezen.
Aanwijzing voor het overnemen van televisiezenders met de Megalogic-functie:
Als de videorecorder op een televisietoestel met Megalogic-functies is aangesloten, neemt de videorecorder bij deze instelling de op het tele­visietoestel geprogrammeerde zenders over. Het overnemen functioneert niet, als in het menu »SAT ONTVANGER« de instelling »SAT CONTROL AAN« is gekozen.
Aanwijzing voor televisiezenders van de VCR-SAT module of satellietontvanger:
Als er een VCR-SAT module of een satellietontvanger met SAT-besturingsbus is aangesloten op de videorecorder, worden naast de zenders van de antenne of kabelaansluiting tevens de zenders van de VCR-SAT module of satellietontvanger opgeslagen in de zendertabel van de videorecorder. De VCR-SAT module of de satellietontvanger moet worden aangesloten voordat de instellingen worden uitgevoerd, zie pagina 13 of 15.
Page 20
20
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor recorder-weergave.
Automatische instelling
1 Druk op » «.
– Het menu »AUTO INSTALLATION« verschijnt.
Help:
Als op het beeldscherm het menu »AUTO INSTALLATION« niet verschijnt: »**P« en »PÜÜ« op de videorecorder gelijktijdig indrukken, tot het menu verschijnt.
2 Begin de instelling met » OK«.
– Het menu »SPRACHE« (Taal) verschijnt.
3 Kies de taal met » + –
®®
« en bevestig uw keuze met »OK«.
– Het menu
»LAND«
verschijnt.
4 Kies het land (plaats van opstelling) met » + –
®®
«.
Aanwijzing:
Staat het desbetreffende land niet in het menu
»LAND«
, markeer dan de
regel »ANDER«.
Bevestig uw keuze van het land met » OK «. –
Op het beeldscherm verschijnt een menu met de vraag of alle kabels op de videorecorder zijn aangesloten, controleert u dat a.u.b.
5 Ga naar de volgende instelling met » OK«.
– Het menu »SAT ONTVANGER«
verschijnt.
LAND A I B N DK P FIN E D S
NL CH
F ANDER
&&%%
< >
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
INSTELLINGEN
___________________________________________________________________________
SPRACHE
ENGLISH DANSK
DEUTSCH SVENSKA
FRANÇAIS SUOMI ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS PORTUGUES
&&%%
< >
:WÄHLEN
OK :EINGABE INFO:ENDE
AUTO INSTALLATION PRESS OK KEY TO START. AUTOMATISCHE EINSTELLUNG ZUM START DIE OK-TASTE
DRÜCKEN.
OK :EINGABE INFO:ENDE
Page 21
21
6 Als er geen VCR-SAT module of satellietontvanger met SAT-besturingsbus op
de videorecorder is aangesloten, kiest u de instelling »SAT CONTROL UIT« met behulp van »
®®
« of »†« en gaat u verder met punt 7. Als er een VCR-SAT module of satellietontvanger met SAT-besturingsbus is aangesloten, kiest u de instelling »SAT CONTROL AAN« met »®®« of »†«. – Er verschijnt een menu met het verzoek om de VCR-SAT module of de
satellietontvanger op de videorecorder aan te sluiten.
7
Start de zoekloop met
»OK«.
– De videorecorder zoekt alle televisiekanalen naar zenders af, waarna ze
worden gesorteerd en vastgelegd. De zoekloop kan enkele minuten duren.
– Na afloop van de zoekloop verschijnen op het beeldscherm de melding
»AUTO SETUP AFGESLOTEN!« en het nummer van het uitgangs-kanaal. Aanduiding op de videorecorder: »OK«.
Aanwijzing:
Als de videorecorder en het televisietoestel niet
met een EURO-AV-kabel zijn verbonden, dient u de instelling op pagina 18 te herhalen en op het televisietoestel het in het menu getoonde kanaal (bijv. »
CH 27
«) in te stellen.
8 Druk op » OK «.
– Het menu »VERPLAATSEN« verschijnt.
Aanwijzing:
De gevonden televisiekanalen kunnen nu naar eigen wens worden gesorteerd. Als u tevreden bent met de volgorde waarin de zenders zijn geplaatst, beëindigt u de instelling met punt
11
.
9 Kies de zender die u wenst te verplaatsen met behulp van » + –
®®
«
en markeer deze met » OK «.
Aanwijzing:
Als de actuele zender de instelling stoort, drukt u op » Dub«. Het menu krijgt nu een blauwe achtergrond.
INSTELLINGEN
___________________________________________________________________________
1 -----
AUTOMATISCH ZENDERZOEKEN MOMENT A. U. B.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INFO:EXIT
SAT ONTVANGER
SAT CONTROL UIT
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
VERPLAATSEN 1/6 1NED1 17C23 13SAT03 2NED2 18C24 14SAT04 3NED3 19C31 15SAT05 4RTL2 10C47 16SAT06 5SAT1 11SAT01 17SAT07 6PRO7 12SAT02 18SAT08
&&%%
< >
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 22
22
10
”Schuif” de gemarkeerde zender met » + –
®®
« naar de gewenste
programmaplaats en bevestig dit met »OK«.
Wilt u nog meer zenders wisselen, herhaal dan de punten
9
en 10.
11
Bewaar de instelling met »i«. – Het menu »KLOK« verschijnt.
Controleer de tijd en de datum.
Aanwijzing:
Als de tijd niet automatisch werd geactualiseerd, dient u deze manueel in te stellen, zie hoofdstuk ”Tijd en datum instellen” op pagina 68.
12
Beëindig de instelling met »i«.
Aanwijzingen:
Verdere instellingen – bijvoorbeeld de manuele zoekloop, de volgorde van de zenders naderhand wijzigen, zenders uit de zendertabel verwijderen of een zender een naam geven – worden vanaf pagina 59 beschreven.
Wanneer de VCR-SAT module wordt aangesloten na de eerste installatie van de videorecorder, dient u de instelling te herhalen. Het hiervoor benodigde menu »AUTO INSTALLATION« kunt u oproepen door »**P« en »PÜÜ« op de videorecorder gelijktijdig in te drukken tot het menu verschijnt.
INSTELLINGEN
___________________________________________________________________________
KLOK
TIJD DATUM JAAR
12:–– ––/–– ––
*
0-9 :DATA
< >
:KIES
&&%%
:WISSEL
INFO :EXIT
VERPLAATSEN 1/6 1NED1 17C23 13SAT03 2NED2 18C24 14SAT04 3NED3 19C31 15SAT05 4RTL2 10C47 16SAT06 5SAT1 11SAT01 17SAT07 6PRO7 12SAT02 18SAT08 SELECTIE :NED1
&&%%
< >
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 23
23
WEERGAVE
__________________________________________________________________________
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de videorecorder. Schuif de bespeelde cassette – met het venster naar boven – zover in het casset-
tevak, tot deze er automatisch wordt ingetrokken. – Aanduiding op de videorecorder: » « (=cassettesymbool).
Aanwijzing:
Als een cassette zonder wisbeveiliging in de videorecorder wordt geschoven, start de weergave automatisch.
Weergavefuncties
1 Start de weergave met »
e
«.
2 Schakel naar stilstandbeeld/pauze met »II «.
Door meermaals drukken wordt het stilstaand beeld stap voor stap doorlo­pen.
Aanwijzing:
Als de videorecorder op een televisietoestel met Megalogic-functies is aangesloten, schakelt het televisietoestel zich na het starten van de weergave vanuit de stand-by-stand in en schakelt automatisch naar de programma­plaats »AV«.
3 Kies beeldzoekfunctie achteruit/vooruit met »
rr
«
of
»ee«
tijdens de weergave. Het meermaals indrukken zorgt voor verschillende weergavesnelheden.
4 Beëindig de weergave met » «.
5 Schuif de cassette uit met »
.
« op de videorecorder.
Aanwijzing:
Als een cassette zonder wisbeveiliging in de videorecorder wordt geschoven, start de weergave automatisch.
ß
Tele Pilot 91 V
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
Timer on
SP/LP
Dub
Index
Audio
VCR1 TV VCR2
Monitor
Page 24
24
WEERGAVE
__________________________________________________________________________
Extra weergavefuncties
Informatie oproepen
1 Met »OK« kan na elkaar op de display van de videorecorder informatie
worden opgeroepen. – »USED« de verstreken speelduur van de band; – »REM« de resterende speelduur; – »0:00:00« de bandaanduiding in uren, minuten en seconden; – de datum en de tijd. De bandaanduiding kan met »Clear« op »
0:00:00
« worden gezet.
2 Met »OSD« kan de informatie korte tijd op het beeldscherm van het tele-
visietoestel worden afgebeeld.
Cassette vooruit-/terugspoelen
1 Zet de videorecorder stop met »«.
2 Spoel de cassette terug met » rr«, vooruit met »
ee
«.
Dubbele weergavesnelheid
1 Druk tijdens de weergave op »
e
«.
2 Druk nog een keer op »
e
« om terug te keren naar normale weergave.
Slow motion
1 Druk tijdens het stilstandbeeld (weergave/pauze) langere tijd op »II «.
2 Verander de snelheid van de slow motion met »
®®
« of »†«.
3 Druk op »
e
« om terug te keren naar weergave.
Page 25
25
Stilstaande beelden stap voor stap doorlopen
1 Druk tijdens het stilstandbeeld (weergave/pauze) herhaaldelijk op »II «.
2 Druk op »
e
« om terug te keren naar weergave.
Aanwijzing:
De functie stilstaand beeld wordt na een tijdje automatisch door de video­recorder uitgeschakeld.
Kwaliteit van stilstaand beeld verbeteren
1 Tijdens het stilstandbeeld (weergave/pauze) kunt u met »
**Ü
« het beeld
zodanig instellen dat het er volgens u het beste uitziet.
2 Druk op »
e
« om terug te keren naar weergave.
Beeldstoringen verhelpen (instelling van de spoorpositie)
1 Stel tijdens de weergave met »+ « of »– « het beeld zodanig in dat het er
volgens u het beste uitziet. – Deze instelling blijft behouden tot u de cassette uit de videorecorder haalt.
2 Door de toetsen »
**Ü
« op de videorecorder gelijktijdig in te drukken,
schakelt u naar ”middelste” spoorpositie.
WEERGAVE
_________________________________________________________________________________
o
o
P
o
o
P
Page 26
WEERGAVE
_________________________________________________________________________________
26
Automatische beeldverbetering (ACC Plus)
Sommige cassettes die op een andere videorecorder zijn bespeeld, zijn wat betreft beeld en geluid van een slechte kwaliteit. Dat ligt niet aan uw videorecorder!
1 Stel tijdens de weergave het beeld in met »
®®
« (zachter) of »†«
(scherper).
2 Druk op »Clear« zolang het menu op het scherm verschijnt, om terug te
keren naar de middenpositie.
Geluidsspoor kiezen
Bij de weergave van cassettes waarop stereo- of tweekanaal-uitzendingen werden opgenomen, kan het geluidssignaal worden gekozen:
1 Roep tijdens de weergave het audiomenu op met »Audio«.
2 Kies de regel »AUDIO-MODE« met » +« of » –«.
3 Kies het gewenste geluidssignaal met »
®®
« of »†« en bevestig de keuze
met »OK«. – Aanduiding op beeldscherm:
»STEREO« = stereo; »L« = links; »R« = rechts; »MONO« = mono.
4 Schakel het menu »AUDIO-MODE« uit met » i«.
AUDIO-MODE MONO
SURROUND MODE UIT
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Clear
Page 27
27
WEERGAVE
_________________________________________________________________________________
Surroundgeluid kiezen
1 Roep tijdens de weergave het audiomenu op met »Audio«.
2 Kies de regel »SURROUND MODE« met » +« of » –«.
3 Kies het gewenste surroundgeluid (»3 D« of »S-3 D«) met »
®®
« of »†«
en bevestig de keuze met »OK«. – Aanduiding op beeldscherm:
»3 D« = driedimensionaal; »3 D-S« = driedimensionaal surroundgeluid; »UIT« = surroundgeluid uitgeschakeld.
4 Schakel het menu »AUDIO-MODE« uit met » i«.
Weergave van NTSC-opnamen
Bij de weergave van NTSC-opnamen schakelt de videorecorder automatisch over op dit systeem.
Aanwijzing:
Bij NTSC-langspeelweergave kunnen beeldstoringen optreden.
Continuweergave
Als deze functie is ingeschakeld, spoelt de videorecorder aan het einde van de videoband de cassette automatisch terug naar de bandpositie »
0:00:00
« en
start de weergave van de band opnieuw.
1 Start de weergave met »e«. 2 Druk op » e« op de videorecorder. Houd deze toets ingedrukt en druk
tegelijkertijd op » rr« op de videorecorder.
– De continuweergave begint, de toetsen op de videorecorder werken niet.
3 Beëindig de continuweergave met »« op de afstandsbediening.
AUDIO-MODE MONO
SURROUND MODE UIT
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Page 28
28
ZOEKFUNCTIES
_______________________________________________________________
Doelloop
Met dit zoeksysteem kunt u de cassette automatisch terugspoelen tot bandpositie »
0:00:00
«.
1 Start de weergave met »e«.
2 Kies de bandaanduiding met de toets » OK«.
3 Zet de bandaanduiding op de gewenste bandpositie met de toets » Clear«
op »
0:00:00
«.
4 Druk tijdens de weergave achtereenvolgens op » Index« en » 0« om terug
te spoelen naar de markering op de band. – De band wordt tot de markering teruggespoeld, de weergave wordt
voortgezet.
Opnamen vinden – met het Video Index Search System (VISS)
Dit zoeksysteem maakt het mogelijk om het begin van al uw eigen opnamen precies en snel terug te vinden. De daartoe benodigde ”markeringen” worden automatisch – bij het begin van elke eigen opname – op de band gezet.
1 Druk op » Index«.
2 Kies de vorige bandpositie met »
rr
«, voer de volgende bandpositie in
met »
ee
«.
– De band wordt tot het begin van de gekozen bandpositie gespoeld. Daar
begint de weergave.
Page 29
29
DIGITALE EFFECTEN
__________________________________________________
Aanwijzing:
De digitale effecten zijn niet mogelijk bij de weergave van NTSC-opnamen.
Multi Index Scan functie
Dit zoeksysteem maakt het mogelijk om het begin van al uw eigen opnamen precies en snel terug te vinden. Nadat de zoekloop is gestart verschijnen op de rechterhelft van het beeldscherm acht beeldvensters. De eerste scène van een gevonden opname verschijnt in het eerste vrije beeldvenster en krijgt een nummer, daarna wordt de scène ”bevroren” en wordt het begin van de volgende opname gezocht. De gewenste opname kan worden gekozen met de cijfertoetsen »0...8«. Als de cassette meer dan acht opnamen bevat, verschijnt de negende opname in het eer
Opnamen zoeken
1 Zet het televisietoestel aan en kies op het televisietoestel de programmaplaats
»AV« voor de recorderweergave.
2 Zet de videorecorder aan met » « en schuif de cassette erin.
3 Roep het menu » DIGITAAL EFFECT« op met » Digital FX«.
– Het menu » DIGITAAL EFFECT« verschijnt.
4 Kies de regel » MULTI INDEX SCAN« met »+ « of »– « en activeer deze met
» OK «. – Het menu » MULTI INDEX SCAN« verschijnt.
DIGITAAL EFFECT
MULTI INDEX SCAN
MULTI STROBE MULTI TV SCAN PICTURE IN PICTURE (PIP)
&%
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
MULTI INDEX SCAN
< <
DIGITAL SCAN
> >
< < > >
:DIRECTION
INFO:EXIT
Page 30
30
DIGITALE EFFECTEN
___________________________________________________________________
5 Kies de richting van de zoekloop met »
rr
« of »
ee
«.
– De zoekloop start, op de rechterhelft van het beeldscherm verschijnen acht
beeldvensters.
De band wordt in de gewenste looprichting gespoeld. Bij elk begin van een opname verschijnt een scène kort in het eerste vrije beeldvenster en krijgt het een nummer. Daarna wordt de scène ”bevroren” en wordt het begin van de volgende opname gezocht.
Aanwijzing:
De zoekloop kan op elk moment met »« worden beëindigd.
Opnamen weergeven
1 Kies de gewenste opname met »0...8«.
– De band wordt tot het begin van de gekozen opname gespoeld. Daar
begint de weergave.
Aanwijzing:
Als de gezochte opname zich niet op de cassette bevindt, beëindig de zoekloop dan met » Clear«. De beeldvensters verdwijnen.
Multi Strobe functie
Bij deze functie laat de videorecorder na elkaar stilstaande beelden verschijnen in acht beeldvensters. De stilstaande beelden worden automatisch geactuali­seerd. U kunt de tijdsduur waarna de stilstaande beelden geactualiseerd worden, wijzigen. Met deze functie kunt u bijvoorbeeld de service van een tennisser scène voor scène bekijken. De functie kunt u gebruiken met beeldsignalen van een willekeurige televisie­zender van de videorecorder en met opnamen van uw videorecorder of een aangesloten camcorder.
1
2
Page 31
31
DIGITALE EFFECTEN
___________________________________________________________________
Functie Multi Strobe activeren
1 Zet het televisietoestel aan en kies op het televisietoestel de programmaplaats
»AV« voor de recorderweergave.
2 Zet de videorecorder aan met » « en schuif de cassette erin.
3 Kies de gewenste signaalbron met » +« of » –« of start de weergave van de
videorecorder met »e«.
4 Roep het menu » DIGITAAL EFFECT« op met » Digital FX«.
– Het menu » DIGITAAL EFFECT« verschijnt.
5 Kies de regel » MULTI STROBE« met »+ « of »– « en activeer deze met » OK«.
– Op de rechterhelft van het beeldscherm verschijnen acht beeldvensters met
stilstaande beelden.
Aanwijzing:
U kunt de tijdsduur waarna de stilstaande beelden geactualiseerd worden, veranderen met »+« of »–«. – Display »1«, een seconde; – Display »1/2«, een halve seconde; – Display »1/5«, een vijfde van een seconde; – Display »1/10«, een tiende van een seconde; – Display »1/20«, een twintigste van een seconde.
Functie Multi Strobe beëindigen
1 Beëindig de functie Multi Strobe met » Clear«.
1/20
DIGITAAL EFFECT
MULTI INDEX SCAN
MULTI STROBE
MULTI TV SCAN PICTURE IN PICTURE (PIP)
&%
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 32
32
DIGITALE EFFECTEN
___________________________________________________________________
Multi TV Scan functie
Bij deze functie laat de videorecorder na elkaar stilstaande beelden van de tele­visiezenders verschijnen in acht beeldvensters, die de videorecorder ontvangt. De stilstaande beelden worden automatisch geactualiseerd.
Functie Multi TV Scan activeren
1 Zet het televisietoestel aan en kies op het televisietoestel de programmaplaats
»AV« voor de recorderweergave.
2 Schakel de videorecorder met » « in.
3 Roep het menu » DIGITAAL EFFECT« op met » Digital FX«.
– Het menu » DIGITAAL EFFECT« verschijnt.
4 Kies de regel » MULTI TV SCAN« met »+ « of »– « en activeer deze met
» OK«. – Op de rechterhelft van het beeldscherm verschijnen na elkaar de eerste
acht televisiezenders als stilstaand beeld. De stilstaande beelden worden doorlopend geactualiseerd.
Aanwijzing:
Als deze functie tijdens de weergave wordt opgeroepen, ziet u in de linker­helft van het beeldscherm de zender van de cassette. Wordt de functie vanuit ”stop” gekozen, dan is de linkerhelft van het beeldscherm blauw.
5 Laat de volgende acht televisiezenders verschijnen met » +«, keer terug naar
de eerste acht televisiezenders met »–«.
6 Met »0...8« kunt u een klein venster naar wens maximaliseren tot de volle
grootte van het beeldscherm.
Functie Multi TV Scan beëindigen
1 Beëindig de functie Multi TV Scan met » Clear«.
DIGITAAL EFFECT
MULTI INDEX SCAN MULTI STROBE
MULTI TV SCAN
PICTURE IN PICTURE (PIP)
&%
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 33
33
DIGITALE EFFECTEN
___________________________________________________________________
Beeld-in-beeld functie (Picture in Picture)
Bij deze functie kunt u twee zenders tegelijkertijd op het beeldscherm bekijken. – Het weergavebeeld van de videorecorder en een televisiezender van de
videorecorder.
– Het weergavebeeld van de videorecorder en het beeld van een externe
signaalbron, bijvoorbeeld van een aangesloten camcorder.
Beeld-in-beeld functie activeren
1 Zet het televisietoestel aan en kies op het televisietoestel de programmaplaats
»AV« voor de recorderweergave.
2 Zet de videorecorder aan met » «, schuif er een cassette in en start de
weergave met »e«.
3 Kies de gewenste televisiezender van de videorecorder met » +« of » –«, of
kies de programmaplaats » AV2« of »CV« met »+« of »–«.
4 Roep het menu » DIGITAAL EFFECT« op met » Digital FX«.
– Het menu » DIGITAAL EFFECT« verschijnt.
5 Kies de regel » PICTURE IN PICTURE (PIP)« met »+ « of »– « en activeer deze
met » OK «. – Op het beeldscherm verschijnt een klein venster met de gekozen televisie-
zender, het weergavebeeld van de videorecorder verschijnt op het grote scherm.
Aanwijzingen:
De positie van het kleine venster kan worden gewijzigd met »+« of » –«. Het kleine venster en het grote scherm kunnen worden verwisseld met »
®®
« of »†«. U kunt in het kleine venster een andere televisiezender laten verschijnen met »0...9«.
Beeld-in-beeld functie beëindigen
1 Beëindig de functie beeld-in-beeld met » Clear«.
DIGITAAL EFFECT
MULTI INDEX SCAN MULTI STROBE MULTI TV SCAN
PICTURE IN PICTURE (PIP)
&%
:KIES
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 34
34
OPNAME
______________________________________________________________________________
Vier opnamemogelijkheden:
Uw videorecorder beschikt over vier verschillende mogelijkheden om pro­gramma’s op te nemen:
1 Direct, d.w.z. u stemt de videorecorder af op de gewenste zender en start
direct met opnemen.
2 Op een later tijdstip – met behulp van de ShowView-nummers. 3 Op een later tijdstip – door het invoeren van de gegevens van het gewenste
televisieprogramma – als u de ShowView-nummers niet kent.
4 Op een later tijdstip - door invoeren van de gegevens in het TIMER-menu
van een Grundig televisietoestel met Megalogic-functie. De bediening van deze mogelijkheid wordt beschreven in de gebruiks­aanwijzing van uw televisietoestel. De opnamesoorte 4 functioneert niet, als in het menu »SAT ONTVANGER« de instelling »SAT CONTROL AAN« is gekozen.
Bij de mogelijkheden 2 en 3 kunt u de opnamegegevens voor zes pro­gramma’s binnen een jaar invoeren, of programma’s dagelijks of wekelijks op dezelfde tijd opnemen. Door het Video-Programmeer-Systeem (VPS) worden de door u gewenste programma’s – gestuurd door de televisie-omroepen – opgenomen.
Page 35
35
OPNAME
_____________________________________________________________________________________
Het Video-Programmeer-Systeem (VPS/PDC)
De besturing door middel van dit systeem garandeert bij opname op een later tijdstip dan gepland, dat het programma altijd volledig wordt opgenomen. Veel omroepen zenden een extra signaal (VPS/PDC-signaal) uit, dat het begin en de duur van elk televisieprogramma markeert. Het is daarom belangrijk, dat bij het programmeren van de videorecorder de in- en uitschakeltijden tot op de minuut nauwkeurig worden ingevoerd. Als televisieprogramma’s worden gewijzigd of verschoven, worden er in de programma-overzichten aparte VPS/PDC-tijden aangegeven, die in plaats van de normale begintijden moeten worden ingevoerd.
Bij omroepen die geen VPS/PDC-signaal uitzenden, wordt de opname alleen door de inschakeltijd gestart en alleen door de uitschakeltijd beëindigd. Het is hiervoor niet van belang of het VPS/PDC-signaal wordt bevestigd of gewist.
Als u op één dag meerdere televisieprogramma’s wilt voorprogrammeren, moet u beslissen welk programma u volledig wilt opnemen als u denkt dat de uitzendtijden zouden kunnen worden verschoven.
Zenders van een satellietontvanger met antennerotor
Als u de opnamegegevens voor zenders van verschillende satellietposities invoert, mag u alleen voor de zenders van één satellietpositie het VPS-signaal programmeren, omdat anders de motor van de satellietrotor kan worden overbelast.
Page 36
36
Tele Pilot 91 V
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
Timer on
SP/LP
Dub
Index
Audio
VCR1 TV VCR2
Monitor
OPNAME
_____________________________________________________________________________________
Direct opnemen
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de videorecorder. Schuif een cassette met voldoende speelduur en intact plaatje (cassette is niet
geblokkeerd) zover in het cassettevak tot deze er automatisch wordt ingetrokken. – Aanduiding op de recorder: » « (cassettesymbool).
Bediening
1 Kies »+ « »– « of »
**Ü
« of »0 ... 9« voor het opnemen van het
gewenste programma.
2 Kies, indien gewenst, langspeelmodus met » SP/LP«.
– Aanduiding op de videorecorder »LP«.
Aanwijzing:
Als de videorecorder op een televisietoestel met Megalogic-functies is aangesloten, kan met »« de zender worden opgenomen die op het beeldscherm van het televisietoestel te zien is. De programmaplaats hoeft niet op de videorecorder te worden ingesteld.
3 Start de opname, houd de toets »« daartoe langer ingedrukt.
4 Kies de opnamepauze met de toets » II«.
Aanwijzing:
Tijdens opnamepauze kunt u naar een andere televisiezender schakelen.
5 Beëindig de opname met » «.
6 Band terugspoelen met » rr«, band vooruitspoelen met »
ee
«.
7 Schuif de cassette uit met »
.
« op de videorecorder.
ß
Page 37
37
OPNAME
_____________________________________________________________________________________
Cassette vooruit-/terugspoelen
1 Zet de videorecorder stop met »«.
2 Spoel de cassette terug met » rr«, vooruit met »
ee
«.
Uitschakeltijd invoeren
1 Tijdens de opname voert u de gewenste uitschakeltijd in met »« in stappen
van 30 minuten.
2 Met »+ « of »« kunt u de uitschakeltijd invoeren in stappen van 1 minuut.
– De videorecorder schakelt bij het bereiken van deze tijd automatisch uit.
Opnamen naadloos achter elkaar zetten (Assemble)
Door deze functie verkrijgt u naadloze overgangen tussen de opnamen zonder stoorzones.
1 Zoek tijdens de weergave het eind van de scène, waaraan de nieuwe
opname moet worden toegevoegd. Druk op deze positie op »II«.
2 Schakel de videorecorder met »« op opname-pauze.
3 Kies de gewenste televisiezender op het televisietoestel en start de nieuwe
opname met »«.
Page 38
38
SHOWVIEW NR. : 12555- MODE EENMAAL
0-9 :DATA
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
OPNAME
_____________________________________________________________________________________
Later opnemen – door invoeren van het ShowView­nummer
Aanwijzingen:
De tijd en de datum van de videorecorder moeten correct ingesteld zijn. De ShowView-nummers van de programma’s staan in uw programmablad
vermeld. Als alle TIMER-posities bezet zijn, moet u een TIMER-positie wissen, zie
hoofdstuk ”Opnamegegevens wissen”, op pagina 45.
Voorbereiden
Zet het televisietoestel aan en kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de videorecorder.
Schuif een cassette met voldoende speelduur en intacte wisbeveiliging zover in het cassettevak tot deze er automatisch wordt ingetrokken.
Is de videorecorder klaar voor gebruik, dan dient u » Timer on« langer in te drukken.
Voorbeeld
1 Begin de instelling met » Timer/SV «.
– Het menu »SHOWVIEW« verschijnt.
2 Voer het ShowView-nummer voor het gewenste televisieprogramma met
» 0 ... 9« in.
Aanwijzingen:
Als u bij het invoeren van het ShowView-nummer een fout maakt, kan het nummer met »
®®
« cijfer voor cijfer worden gewist.
Als u wilt dat een programma ”dagelijks” of ”wekelijks” op dezelfde tijd wordt opgenomen, dient u met »–« de regel » EENMAAL DAGEL. WEKEL.« te kiezen en met »
®®
« of »†« de gewenste functie te kiezen.
De functie ”dagelijks” is voor opnamen op zaterdag en zondag niet mogelijk.
SHOWVIEW NR. : MODE EENMAAL
0-9 :DATA INFO:EXIT
Page 39
39
SHOWVIEW NR.: 12555
MODE: EENMAAL DATUM PR START STOP 01/05 03 12:00 12:30
SP
*
SP/LP/A : BANDSNELHEID
< >
:KIES
&&%%
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
OPNAME
_____________________________________________________________________________________
3 Bevestig het ShowView-nummer met »OK«.
– In het menu verschijnen de actuele opnamegegevens.
4 Als een televisiezender voor de eerste keer geprogrammeerd wordt, is in het
menu de aanduiding » PR« gemarkeerd. De videorecorder moet eerst ”leren”, op welke van de programmaplaatsen de afzonderlijke zenders zijn vastgelegd. Voer de zender (bijv. »03«) met »0 ... 9 « met twee cijfers in.
Aanwijzing:
Bij alle volgende programmeringen met deze zender is het kiezen van de zender niet meer nodig.
5 Als in plaats van de zender het beeld-/geluidssignaal van een extern
apparaat moet worden opgenomen, moet programmaplaats » AV1«
,
» AV2«, of » CV« met » +« of » –« worden gekozen.
Aanwijzing voor opnamen van satellietontvanger:
Als een zender van een aangesloten satellietontvanger zonder SAT­besturingsleiding wordt geprogrammeerd, kies dan met »+« of » –« de programmaplaats » AV 2«. De satellietontvanger moet tot het gekozen opnametijdstip en gedurende de TIMER-opname ingeschakeld zijn. (Dit is bij de Grundig VCR-SAT module en veel Grundig satellietontvangers met SAT-besturingsleiding niet nodig.)
6 Kies de bandsnelheid (indien gewenst). Kies daartoe met »
«
de aanduiding »SP« en stel met »+ « of »– « in:
»SP« standaardspeel-modus; »L P« langspeel-modus; »A« automatische modus. – Bij de automatische modus vergelijkt de videorecorder de resterende
speeltijd van de band met de lengte van de TIMER-opname en kiest automatisch – indien noodzakelijk – de langspeel-modus.
Aanwijzing:
Bij een TIMER-opname met VPS/PDC is de automatische modus niet mogelijk.
SHOWVIEW NR.: 12555
MODE: EENMAAL DATUM PR START STOP 01/05 - - 12:00 12:30
SP
*
PR : - - - --
0-9 :DATA
< >
:KIES
&&%%
:WISSEL
INFO :EXIT
SHOWVIEW NR.: 12555
MODE: EENMAAL DATUM PR START STOP 01/05
CV
12:00 12:30
SP
*
PR :
0-9 :DATA
< >
:KIES
&&%%
:WISSEL
INFO :EXIT
Page 40
40
OPNAME
_____________________________________________________________________________________
7 Schakel de VPS/PDC-besturing uit (indien niet gewenst), hiervoor met »
«
de aanduiding »
*
« markeren en met »+« of »–« VPS uitschakelen.
– De aanduiding »*« betekent opname met VPS.
8 Bewaar de opnamegegevens met » OK«.
– Op het beeldscherm verschijnt weer het menu »SHOWVIEW«. Voor verdere opnamen dient u de bediening vanaf punt 2 te herhalen of de bediening met punt 9 te beëindigen.
9 Sluit de bediening af met » i«.
10 Maak de videorecorder met » Timer on« klaar voor opname.
– Op de videorecorder verschijnt de tijd en de TIMER-indicator »V« gaat
branden. De videorecorder is nu klaar voor het opnemen.
SHOWVIEW NR.: 12555
MODE: EENMAAL
DATUM PR START STOP 01/05 03 12:00 12:30
SP
*
VPS/PDC*: AAN –:UIT
< >
:KIES
&&%%
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
SHOWVIEW NR. :
MODE EENMAAL
0-9 :DATA INFO:EXIT
Page 41
41
OPNAME
_____________________________________________________________________________________
Later opnemen – door invoeren van de gegevens van het gewenste televisieprogramma
Gebruik deze manier van opnemen, als u de ShowView-nummers van de tele­visieprogramma’s niet kent.
Aanwijzingen:
De tijd en de datum van de videorecorder moeten correct ingesteld zijn. Als alle TIMER-posities bezet zijn, moet u een TIMER-positie wissen, zie
hoofdstuk ”Opnamegegevens wissen”, op pagina 45. De bediening kan op elk moment met »i« worden afgebroken.
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de videorecorder. Schuif een cassette met voldoende speelduur en intact plaatje (cassette is niet
geblokkeerd) zover in het cassettevak tot deze er automatisch wordt inge­trokken.
Is de videorecorder klaar voor gebruik, dan dient u » Timer on« langer in te drukken.
Aanwijzing:
De gegevens voor datum, programmaplaats, in- en uitschakeltijd kunt u ook invoeren met »+« of »–«, met »
« schakelt u naar de volgende invoerregel. In het voorbeeld vindt u een beschrijving van het invoeren van gegevens met de cijfertoetsen » 0 ... 9 «.
Voorbeeld
1 Begin de instelling met »i«.
– Het hoofdmenu verschijnt.
MENU
TIMER
MODE INSTALLATIE DIGITAAL EFFECT
&&%%
: K I E S
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 42
42
OPNAME
_____________________________________________________________________________________
2 Activeer regel » TIMER« met » OK«.
– Het menu »TIMER« verschijnt.
3 Begin de invoer van gegevens met » OK«.
– De huidige datum wordt aangegeven.
4 Voer de datum (DATUM) in met vier cijfers van »0 ... 9 «.
5 Als u wilt dat een programma ”dagelijks” of ”wekelijks” op dezelfde tijd
wordt opgenomen, dient u met »+« of »–« de aanduiding »D« (dagelijks) of »W« (wekelijks) te kiezen. De indicatie » –« betekent dat de opname één keer wordt uitgevoerd. Invoer met »†« bevestigen.
Aanwijzing:
De functie ”dagelijks” is voor opnamen op zaterdag en zondag niet mogelijk.
6 Voer de zender (PR) in met twee cijfers van »0 ... 9 «.
Aanwijzing:
Als in plaats van de zender het beeld-/geluidssignaal van een extern apparaat moet worden opgenomen, moet programmaplaats » AV1«
,
» AV2«, of » CV« met » +« of » –« worden gekozen.
Aanwijzing voor opnamen van satellietontvanger:
Als een zender van een aangesloten satellietontvanger zonder
SAT-
besturingsleiding wordt geprogrammeerd, kies dan met »+« of » –« de programmaplaats » AV 2«. De satellietontvanger moet tot het gekozen opnametijdstip en gedurende de TIMER-opname ingeschakeld zijn. (Dit is bij de Grundig VCR-SAT module en veel Grundig satellietontvangers met SAT-besturingsleiding niet nodig.)
7 Voer de inschakeltijd (START) in met vier cijfers van »0 ... 9 «.
DATUM PR START STOP 01/02 02 --:-- --:--
SP
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- -­PR :NED2
0-9 :DATA
< >
:KIES
&&%%
:WISSEL
INFO :EXIT
DATUM PR START STOP 01/02 02 19: -- --:--
SP
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
0-9 :DATA
< >
:KIES
&&%%
:WISSEL
INFO :EXIT
DATUM PR START STOP
--/--- -- --:-- --:--
SP
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Page 43
43
DATUM PR START STOP 01/02- 02 19:30 20:15
SP
*
--/--- -- --:-- --:--
SP
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
&&%%
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
OPNAME
_____________________________________________________________________________________
8 Voer de uitschakeltijd (STOP) in met vier cijfers van » 0 ... 9 «.
9 Stel de bandsnelheid in met » +« of » « (indien gewenst):
»SP« standaardspeel-modus; »L P« langspeel-modus; »A« automatische modus. – Bij de automatische modus vergelijkt de videorecorder de resterende
speeltijd van de band met de lengte van de TIMER-opname en kiest auto­matisch – indien noodzakelijk – de langspeel-modus.
Aanwijzing:
Bij een TIMER-opname met VPS/PDC is de automatische modus niet mogelijk.
10
Schakel de VPS/PDC-besturing uit (indien niet gewenst), hiervoor met »†«
de aanduiding »*« markeren en met »+« of »–« VPS uitschakelen.
– De aanduiding »*« betekent opname met VPS.
11
Bewaar de opnamegegevens met » OK «. – Op het beeldscherm verschijnt weer het menu »TIMER«. – Voor volgende opnamen herhaalt u de bediening vanaf punt 3, of
beëindigt u de bediening met punt 12.
12
Beëindig de bediening met »i«.
13
Maak de videorecorder met » Timer on« klaar voor opname. – Op de videorecorder verschijnt de tijd en de TIMER-indicator »V« gaat
branden. De videorecorder is nu klaar voor opname.
DATUM PR START STOP 01/02- 02 19:30 20:15
SP
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- -­SP/LP/A: BANDSNELHEID
< >
:KIES
&&%%
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Page 44
44
OPNAME
_____________________________________________________________________________________
Opnamegegevens controleren, wijzigen, wissen
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de videorecorder.
TIMER-menu oproepen
1 Druk op » Timer on« als ”klaar voor opname” is geactiveerd.
2 Druk op » «.
– De videorecorder wordt ingeschakeld.
3 Roep het hoofdmenu op met » i«.
Aanwijzing:
Kies uit het menu »TIMER« de gewenste functie. Voor de verdere bediening verwijzen wij u naar de volgende hoofdstukken, telkens vanaf punt 1.
Opnamegegevens controleren
1 Activeer de regel » TIMER« met » OK «.
– Het menu »TIMER« verschijnt, controleer de opnamegegevens.
2 Schakel het menu »TIMER« uit met » i«.
3 Maak de videorecorder met » Timer on« klaar voor opname.
– Op de videorecorder verschijnt de tijd en de TIMER-indicator »V«
gaat branden. De videorecorder is klaar voor opname.
DATUM PR START STOP 01
/02- 02 19:30 20:15
SP
*
--/--- -- --:-- --:--
SP
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
&&%%
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
MENU
ITIMER MODE INSTALLATIE DIGITAAL EFFECT
&&%%
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Page 45
45
DATUM PR START STOP 01
/02 02 19:30 20:15
SP
*
01/02 04 21:00 22:00
SP
*
--/--- -- --:-- --:--
SP
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
&&%%
:KIES
OK :DRUK IN INFO :EXIT
OPNAME
_____________________________________________________________________________________
Opnamegegevens wijzigen
1 Activeer de regel » TIMER« met » OK «.
– Het menu »TIMER« verschijnt.
2 Kies de betreffende TIMER-plaats met »+« of » –« en activeer deze met
» OK «. – De gekozen TIMER-plaats wordt verschoven naar de laatste regel van het
menu.
3 Kies de desbetreffende opnamegegevens met »
®®
« of »†« en wijzig
deze met »+« of »–« of » 0 ... 9«.
4 Bewaar de opnamegegevens met » OK«.
5 Schakel het menu »TIMER« uit met » i«.
6 Maak de videorecorder met » Timer on« klaar voor opname.
– Op de videorecorder verschijnt de tijd en de TIMER-indicator »V«
gaat branden. De videorecorder is klaar voor opname.
Opnamegegevens wissen
1 Activeer de regel » TIMER« met » OK «.
– Het menu »TIMER« verschijnt.
2 Kies de desbetreffende TIMER-positie met »+« of » –« wis hem met
» Clear«.
3 Schakel het menu »TIMER« uit met » i«.
4 Als er meerdere TIMER-plaatsen zijn geprogrammeerd, maak de video-
recorder dan met » Timer on« klaar voor het opnemen. – Op de videorecorder verschijnt de tijd en de TIMER-indicator »V« gaat
branden. De videorecorder is klaar voor opname.
DATUM PR START STOP 01/02 02 19:45 20:15
SP
*
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
--/--- -- --:-- --:-- --
0-9 :DATA
< >
:KIES
&&%%
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Page 46
46
OPNAME
_____________________________________________________________________________________
”Klaar voor opname” van de videorecorder onderbreken
U hebt TIMER-plaatsen geprogrammeerd en wilt de videorecorder gebruiken terwijl deze ”klaar voor opname” is.
1 Druk langere tijd op » Timer on«.
– De TIMER-weergave »V« verdwijnt.
2 Schakel de videorecorder met » « in.
3 Voer de gewenste functie uit.
Aanwijzing:
Vijf minuten voor aanvang van de TIMER-opname verschijnt op het beeld­scherm de mededeling »TIMER OPNAME BEGINT DIRECT«. Deze mededeling op het beeldscherm kan uitgeschakeld worden met »i«.
”Klaar voor opname” van de videorecorder weer activeren
1 Schuif een cassette met voldoende speelduur en intact plaatje in het cassette-
vak en druk daarna op » Timer on«. – Op de videorecorder verschijnt de tijd en de TIMER-indicator »V« gaat
branden. De videorecorder is klaar voor opname.
Page 47
47
KOPIËREN...
_______________________________________________________________________
... vanaf een tweede videorecorder, een DVD-speler of een camcorder
Camcorder aansluiten
Verbind de aansluitingen »L AUDIO IN R« (geluidssignaal) en aansluiting »VIDEO IN« (beeldsignaal) aan de voorkant van de videorecorder en de desbetreffende aansluitingen van de camcorder door middel van een standaard­kabel (cinch-kabel) met elkaar.
Tweede videorecorder of een DVD-speler aansluiten
Verbind de aansluiting »DECODER/Y EURO-AV2« van deze video- recorder en de desbetreffende aansluiting van de andere videorecorder of DVD-speler met een standaard EURO-AV kabel met elkaar.
naar het televisietoestel
VIDEO IN
AUDIO IN
L R
6
.
A
S
P
$
8
7
§
§
AUDIO IN
VIDEO IN
L R
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
AC IN
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
AC IN
x
2 EXTERNAL / DEC. - AV 2
1 EXTERNAL / EURO - AV 1
R
L
AUDIO
R
L
I
N
O U T
Page 48
48
KOPIËREN
___________________________________________________________________________________
EURO-AV2-aansluiting van de videorecorder aanpassen
1 Roep het hoofdmenu op met »i «.
– Het hoofdmenu verschijnt.
2 Kies de regel » MODE« met »+ « of »« en activeer deze met » OK «.
– Het menu »MODE« verschijnt.
3 Kies de regel » AV2-IN« met »+ « of »–«. 4 Kies de instelling » AV2-IN« met »
®®
« of »†« en bevestig uw keuze met
» OK «.
Opnemen van externe apparatuur
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de videorecorder. Plaats de DVD of cassette die moet worden gekopieerd, in de DVD-speler of in
de weergaverecorder of camcorder. Schuif een cassette met voldoende speelduur en intacte opnamebeveiliging in
het cassettevak van de opnamerecorder.
Opnemen
1 Kies op de opnamerecorder de programmaplaats voor de tweede video-
recorder of DVD-speler. Druk hiervoor op »0« en kies met »–« de pro­grammaplaats »
AV 2
«, of
kies de programmaplaats voor de camcorder. Druk daartoe op »0« en kies met »–« de programmaplaats »CV«.
2 Start de opname op de opnamerecorder. Druk »« langer in en start
tegelijkertijd de weergave op het weergavetoestel.
3 Beëindig de opname met »«.
OSD-MODE UIT VCR NO. 1 16 : 9 AUTO NTSC PB PAL TV AUTOMATISK SLUK UIT
AV2–IN AV2-IN
&&%%
:KIES
‹›
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 49
49
Gebruik met een satellietontvanger zonder SAT­besturingsbus
Aansluiten
1 Schakel het televisietoestel en de satellietontvanger uit.
2 Trek de netkabel van de videorecorder uit het stopcontact.
3 Verbind de EURO-AV-aansluiting (TV) van de satellietontvanger en de
aansluiting AV2 van het televisietoestel door middel van een standaard EURO-AV-kabel met elkaar.
Aanwijzing:
Als de satellietontvanger over een aparte EURO-AV-aansluiting (DECODER) voor decoders beschikt, kunt u hierop een ”PAY-TV-decoder” aansluiten.
SATELLIETONTVANGER
_____________________________________________
2
3
4
5
6
7
8
9
SAT
TV R
PAY-TV
AV1 AV2
L
R
INPUT-SAT
220-240 V
TV
EURO AV VCR EURO AV DECODEREURO AV TV
~
50-60 Hz
AC IN
AC IN
DECODER/
DECODER/
EURO-AV1
EURO-AV1
EURO-AV2
EURO-AV2
L
L
AUDIO
AUDIO
TV
TV
OUT
OUT
R
R
Page 50
50
SATELLIETONTVANGER
_____________________________________________________________
4 Verbind de aansluiting »DECODER/Y EURO-AV2« van de video-
recorder en de bijbehorende EURO-AV-aansluiting (VCR) van de satelliet­ontvanger met een standaard EURO-AV-kabel met elkaar.
5 Verbind de aansluiting »X EURO-AV1« van de videorecorder en de
EURO-AV-aansluiting (AV1) van het televisietoestel door middel van de meegeleverde EURO-AV-kabel met elkaar.
6 Steek de antennekabel van de huisantenne in de desbetreffende antenne-
aansluiting () van de satellietontvanger. Steek de antennekabel van de satellietantenne in de desbetreffende antenne­aansluiting (INPUT-SAT) van de satellietontvanger.
7 Verbind de aansluiting »
ÄÄ
« van de videorecorder en de bijbehorende aansluiting (TV) van de satellietontvanger door middel van een standaard antennekabel met elkaar.
8 Steek de meegeleverde antennekabel in de aansluiting »Ö« van de video-
recorder en in de antenne-aansluiting (
) van het televisietoestel.
9 Steek de netkabel van de videorecorder weer in het stopcontact.
EURO-AV2-aansluiting van de videorecorder voor de satellietontvanger aanpassen
1 Roep het hoofdmenu op met »i«.
– Het hoofdmenu verschijnt.
2 Kies de regel » MODE« met »+ « of »« en activeer deze met » OK «.
– Het menu »MODE« verschijnt.
3 Kies de regel » AV2–IN« met »+ « of »–«.
4 Kies de instelling » AV2–IN« met »
®®
« of »†« en bevestig uw keuze met
» OK «.
OSD-MODE UIT VCR NO. 1 16 : 9 AUTO NTSC PB PAL TV AUTOMATISK SLUK UIT
AV2–IN AV2-IN
&&%%
:KIES
‹›
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 51
51
SATELLIETONTVANGER
_____________________________________________________________
Zenders van de satellietontvanger opnemen
1 Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de video-
recorder.
2 Schuif een cassette met voldoende speelduur en intacte opnamebeveiliging
in het cassettevak van de videorecorder.
3 Schakel de satellietontvanger in en kies de gewenste satellietzender.
4 Druk op » 0« en kies met » « programmaplaats »
AV 2
«.
5 Start de opname, houd de toets »« daartoe langer ingedrukt.
6 Beëindig de opname met » «.
Aanwijzing:
De opname-programmering van satellietzenders wordt beschreven in de voorbeelden op pagina 39 en 42.
Page 52
52
GEBRUIK MET EEN DECODER
______________________________
Gebruik met een decoder met televisiezenders van de antenne of van de kabel
Als de videorecorder gecodeerde zenders van commerciële stations ontvangt, hebt u daarvoor een decoder nodig. Vraag in een speciaalzaak naar deze decoder.
Aansluiten
1 Verbind de aansluiting »DECODER/Y EURO-AV2« van de video-
recorder en de geschikte aansluiting van de decoder door middel van een EURO-AV-kabel met elkaar.
Programmaplaats voor een decoder instellen
1 Roep het hoofdmenu op met »i«.
2 Kies de regel » MODE« met »+ « of »« en activeer deze met » OK «.
3 Kies de regel » AV2-IN« met »+ « of »– « en kies met »
« de instelling
» DECODER«.
OSD-MODE UIT VCR NO. 1 16 : 9 AUTO NTSC PB PAL TV AUTOMATISK SLUK UIT
AV2–IN DECODER
&&%%
:KIES
‹›
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO:EXIT
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
AC IN
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
AC IN
AV1 AV2
R
L
PAY-TV
1
Page 53
53
GEBRUIK MET EEN DECODER
__________________________________________________
4 Bewaar de instelling met » OK «.
5 Roep het hoofdmenu op met » i«.
6 Kies de regel »INSTALLATIE« met »+« of »– « en activeer deze met » OK «.
7 Activeer » KANAALVOORKEUZE« door twee keer op » OK « te drukken.
– Op het beeldscherm verschijnt het menu » Kanaalvoorkeuze«, de regel
»VOORK. KAN.« is gemarkeerd.
8 Kies met » +« oder » –« de gewenste programmaplaats, waarop de zender
zich bevindt waarvoor de decoder nodig is.
9 Kies de regel » DECODER« met » +« of » –« en kies met »
®®
« de instelling
» AAN«.
10
Sla de instelling voor deze programmaplaats met » OK « op.
11
Sluit de instellingen af met »i«.
PAY-TV-programma’s opnemen
Voorbereiden
Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de videorecorder. Schuif een cassette met voldoende speelduur en intacte opnamebeveiliging in
het cassettevak van de videorecorder.
Opnemen
1 Kies vóór de opname de programmaplaats voor de PAY-TV-zender met »+ «
of »– « of »**Ü« of »0 ... 9«.
2 Start de opname, houd de toets »« daartoe langer ingedrukt.
– Het PAY-TV-programma wordt opgenomen.
VOORK.KAN. NED1 01
KANAAL C 06 BRON C/S FYNAFSTEMMING
< >
SKIP UIT DECODER UIT
0-9 :DATA
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
VOORK.KAN. NED1 01 KANAAL C 06 BRON C/S FYNAFSTEMMING
< >
SKIP UIT
DECODER AAN
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Page 54
54
GEBRUIK MET EEN DECODER
__________________________________________________
Gebruik met een decoder met televisiezenders van de VCR-SAT module
Als de videorecorder gecodeerde zenders van commerciële stations ontvangt, hebt u daarvoor een decoder nodig. De decoder kan alleen worden gebruikt voor televisiezenders die door de VCR-SAT module geleverd worden. Vraag in een speciaalzaak naar deze decoder.
Aansluiten
1 Sluit de PAY-TV-decoder door middel van een EURO-AV-kabel aan op de
decoderaansluiting van de VCR-SAT module.
Programmaplaats voor een decoder instellen
1 Roep het hoofdmenu op met »i«.
2 Kies de regel » MODE« met »+ « of »« en activeer deze met » OK «.
3 Kies de regel » AV2-IN« met »+ « of »– « en kies met »
« de instelling
» DECODER«.
4 Bewaar de instelling met » OK«.
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
AC IN
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
AC IN
230 V 50-60 Hz
INPUT SA
T
VCR
DEC
950-2150 MHz 14/18 V
0,35 A max.
DO NOT REMOVE COVERS HAZARD LIVE-P
ARTS
SAT-LINK
TV
R
SAT
AV1 AV2
R
L
PAY-TV
OSD-MODE UIT VCR NO. 1 16 : 9 AUTO NTSC PB PAL TV AUTOMATISK SLUK UIT
AV2–IN DECODER
&&%%
:KIES
‹›
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO:EXIT
1
Page 55
55
GEBRUIK MET EEN DECODER
__________________________________________________
5 Roep het hoofdmenu op met »i«. 6 Kies de regel » INSTALLATIE« met »+« of »–« en activeer deze met » OK «. 7 Activeer » KANAALVOORKEUZE« door twee keer op »OK « te drukken. 8 Selecteer de regel » VOORK.KAN.« met » +« of » –« en kies de gewenste
programmaplaats waarop de satellietzender zich bevindt waarvoor de decoder nodig is met »®®« of »†«.
9 Selecteer de regel » SAT-MODULE« met »+« of »– « en activeer het
» MENU« met »®®« of »†«.
10
Kies de regel » DECODER« met »+ « of »–« en met »®®« of »†« » AAN BB LIN« of » AAN BB PAL« of »AAN FBAS«.
– De instelling is afhankelijk van de decoder die u gebruikt.
11
Sla de instelling voor deze programmaplaats met » OK « op.
12
Sluit de instellingen af met » i«.
PAY-TV-programma’s opnemen
Voorbereiden
Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de videorecorder. Schuif een cassette met voldoende speelduur en intacte opnamebeveiliging in
het cassettevak van de videorecorder.
Opnemen
1 Kies vóór de opname de programmaplaats voor de PAY-TV-zender met
»+« of »–« of »**Ü« of »0 ... 9«.
2 Start de opname, houd de toets »« daartoe langer ingedrukt.
– Het PAY-TV-programma wordt opgenomen.
PROGR. 1 FREQU.
10964,0 MHZ POL/ANT. HOR A LOW AUDIO 7,02/7,20
MHZ MODE SSTEREO AUDIO BW 110 KHZ
DECODER AAN FBAS
LNB LO 1 9 , 750 GHZ CONTRAST 2 (32)
w q
:KIES
r e
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
VOORK.KAN. PREM 30
KANAAL SAT01 BRON SAT
SAT-MODULE MENU SKIP UIT
0-9 :DATA
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
VOORK.KAN. PREM 30 KANAAL SAT01 BRON SAT
SAT-MODULE MENÜ
SKIP UIT
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Page 56
56
GELUIDSWEERGAVE
____________________________________________________
De videorecorder beschikt over twee verschillende opname- en weergave­systemen voor het geluid.
– Het hifi-spoor, voor uitzendingen in stereo en op twee kanalen. – Het mono-spoor, voor de geluidsweergave op mono videorecorders en voor
geluidssynchronisatie.
Aansluiten
1 Verbind de aansluitingen »AUDIO OUT R L« aan de achterkant van de
videorecorder en de desbetreffende ingangen van de hifi- of surround­soundinstallatie door middel van een standaard cinch-kabel met elkaar.
Hifi-geluidsweergave
Voorbereiden
Schakel de hifi- of surround-soundinstallatie in. Schuif een bespeelde cassette in de videorecorder.
Weergave
1 Start de geluidsweergave met »e«.
2 Beëindig de geluidsweergave met »«.
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
TV
DECODER/
EURO-AV2
EURO-AV1
AUDIO
OUT
L
R
Page 57
57
GELUIDSWEERGAVE
__________________________________________________________________
Geluidsspoor kiezen
Bij de weergave van cassettes waarop stereo- of tweekanaal-uitzendingen werden opgenomen, kan het geluidssignaal worden gekozen:
1 Roep tijdens de weergave het audiomenu op met »Audio«.
2 Kies de regel »AUDIO-MODE« met » +« of » –«.
3 Kies het gewenste geluidssignaal met »
®®
« of »†« en bevestig de keuze
met »OK«. – Aanduiding op beeldscherm:
»STEREO« = stereo; »L« = links; »R« = rechts; »MONO« = mono.
4 Schakel het menu »AUDIO-MODE« uit met » i«.
Surroundgeluid kiezen
1 Roep tijdens de weergave het audiomenu op met »Audio«.
2 Kies de regel »SURROUND MODE« met » +« of » –«.
3 Kies het gewenste surroundgeluid (»3 D« of »S-3 D«) met »
®®
« of »†«
en bevestig de keuze met »OK«. – Aanduiding op beeldscherm:
»3 D« = driedimensionaal; »3 D-S« = driedimensionaal surroundgeluid; »UIT« = surroundgeluid uitgeschakeld.
4 Schakel het menu »AUDIO-MODE« uit met » i«.
AUDIO-MODE MONO
SURROUND MODE UIT
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
AUDIO-MODE MONO
SURROUND MODE UIT
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Page 58
58
GELUIDSWEERGAVE
__________________________________________________________________
Geluidssynchronisatie
U kunt een opname achteraf van nieuw geluid voorzien.
Aansluiten
1 Verbind de aansluitingen »L AUDIO IN R« aan de voorkant van de
videorecorder en de desbetreffende uitgangen van de hifi- of surround­soundinstallatie door middel van een standaard cinch-kabel met elkaar.
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor recorder-weergave. Schuif de gewenste cassette erin.
Bedienen
1 Zoek tijdens de weergave de positie op de band, waarop de geluidssynchro-
nisatie moet beginnen. Druk op deze positie op »II«.
2 Schakel de externe geluidsbron op weergave en start de
geluidssynchronisatie met »Dub«. – Het originele geluid blijft op het hifi-geluidsspoor, het nieuwe geluid wordt
op het mono-geluidsspoor opgenomen.
3 Beëindig de geluidssynchronisatie met » «.
Aanwijzing:
Om het nieuwe geluid te kunnen horen, drukt u zo vaak op »Audio« tot »L R« van de display van de videorecorder verdwijnt.
Page 59
59
SPECIALE INSTELLINGEN
_________________________________________
Televisiezenders sorteren, wissen en namen van zenders wijzigen
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de videorecorder.
Hoofdmenu oproepen
1 Roep het hoofdmenu op met »i«.
– Het hoofdmenu verschijnt.
2 Kies de regel »INSTALLATIE« met »+« of »– « en activeer deze met » OK «.
– Het menu »INSTALLATIE« verschijnt.
3 Kies de regel »SORTEREN KANALEN« met »+ « of »– « en activeer deze
met » OK«. – Het menu »SORTEREN KANALEN« verschijnt.
Aanwijzingen:
Kies uit het menu »SORTEREN KANALEN« de gewenste functie. Voor de verdere bediening verwijzen wij u naar de volgende hoofdstukken, telkens vanaf punt 1. Op de achtergrond van het menu verschijnt de actuele zender. Als de tekst van het menu hierdoor wordt gestoord, drukt u op »Dub«. Het menu krijgt nu een blauwe achtergrond.
Zenders sorteren
1 Activeer de regel » VERPLAATSEN« met »OK«.
– Het menu » VERPLAATSEN« verschijnt.
2 Kies de zender die u wenst te verplaatsen met behulp van » +« » –« »
®®
«
»†« en markeer deze met » OK«.
GRUNDEINSTELLUNGEN
KANAALVOORKEUZE
SORTEREN KANALEN
KLOK TAAL
&&%%
: K I E S
OK :DRUK IN INFO:EXIT
SORTEREN KANALEN
VERPLAATSEN
VERWIJDEREN NAAM
&&%%
: K I E S
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 60
60
SPECIALE INSTELLINGEN
__________________________________________________________
3 Kies de programmaplaats waarmee de gemarkeerde zender moet worden
geruild met »+« »–« »
®®
« »†« en bevestig uw keuze met » OK «.
4 Beëindig de instelling met » i«.
Zenders uit de zendertabel wissen
1 Kies de regel » VERWIJDEREN« met »+ « of »– « en activeer deze met
» OK «. – Het menu » VERWIJDEREN« verschijnt.
2 Kies de zender die u wenst te wissen met behulp van » +« » –« »
®®
« »†«
en markeer deze met » OK«.
3 Wis de zender met » Clear«.
4 Beëindig de instelling met » i«.
Namen van de zenders invoeren
1 Kies de regel » NAAM« met »+« of »–« en activeer deze met » OK«.
– Het menu » NAAM« verschijnt.
2 Kies de programmaplaats waarvoor u een naam wenst in te voeren met
behulp van »+« »–« »®®« »†« en bevestig uw keuze met » OK «.
3 Voer tekens in met »+« of » –«, markeer de volgende positie met »
®®
« of
»†« en herhaal de invoer voor de resterende posities (max. 5 posities).
4 Bewaar de instelling met » OK«.
5 Beëindig de instelling met » i«.
SORTEREN KANALEN
VERPLAATSEN
VERWIJDEREN
NAAM
&&%%
: K I E S
OK :DRUK IN INFO:EXIT
SORTEREN KANALEN
VERPLAATSEN VERWIJDEREN
NAAM
&&%%
: K I E S
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 61
61
SPECIALE INSTELLINGEN
__________________________________________________________
Zenders ”overslaan”
Deze functie activeert u, als u bij het stapsgewijs verderschakelen van de programmaplaatsen met »+« of »–« één of meer programmaplaatsen wilt overslaan.
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de videorecorder.
Instelling
1 Roep het hoofdmenu op met »i«. 2 Kies de regel »INSTALLATIE« met »+« of »– « en activeer deze met » OK «. 3 Activeer » KANAALVOORKEUZE« door twee keer op » OK « te drukken.
– Op het beeldscherm verschijnt het menu voor de zenderinstelling, de regel
»VOORK.KAN.« is gemarkeerd.
4 Kies met »
®®
« of »†« de programmaplaats die moet worden ”over-
geslagen”.
5 Kies de regel »SKIP« met » +« of » –«. 6 Kies » AAN« met »
®®
«.
7 Sla de instelling voor deze programmaplaats op met » OK«. 8
Beëindig de instelling met »i«.
Aanwijzing:
Om ervoor te zorgen dat de programmaplaatsen weer kunnen worden gekozen, dient u de instelling te herhalen en bij punt 6 »UIT« te kiezen met »
«.
MENU
TIMER MODE
INSTALLATIE
DIGITAAL EFFECT
&&%%
: K I E S
OK :DRUK IN INFO:EXIT
VOORK.KAN. NED1 01 KANAAL C06 BRON C/S FYNAFSTEMMING
‹ ›
SKIP UIT DECODER UIT
0-9 :DATA
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
VOORK.KAN. NED1 01 KANAAL C06 BRON C/S FYNAFSTEMMING
‹ ›
SKIP AAN AAN DECODER UIT
&&%%
:KIES
‹›
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 62
62
SPECIALE INSTELLINGEN
__________________________________________________________
Televisiezenders van de antenne of kabel instellen
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor de videorecorder.
Instelling
1 Roep het hoofdmenu op met »i«. 2 Kies de regel »INSTALLATIE« met »+« of »– « en activeer deze met » OK «. 3 Activeer » KANAALVOORKEUZE« door twee keer op » OK « te drukken.
– Op het beeldscherm verschijnt het menu voor de zenderinstelling, de regel
»VOORK.KAN.« is gemarkeerd.
Aanwijzing:
Als de actuele zender de instelling stoort, drukt u op » Dub«. Het menu krijgt nu een blauwe achtergrond.
4 Kies met »
®®
« of »†« of » 0 ... 9 « de gewenste programmaplaats,
waarop de nieuwe zender moet worden opgeslagen.
5 Selecteer de regel » BRON« met »+« of »– « en kies de indicatie » C/S« met
»®®« of »†«.
6 Kies de regel » KANAAL« met »+ « of »– «.
Omschakelen van normale kanalen (aanduiding: »C«) naar speciale of hyperbandkanalen (aanduiding: »S«) en weer terug met »Monitor«.
7 Voer het kanaalnummer van de zender in met twee cijfers van »0 ... 9 «;
of
start de zoekloop met »®®« of »†«.
VOORK.KAN. ----- 21 KANAAL C 00 BRON C/S FYNAFSTEMMING
< >
SKIP UIT DECODER UIT
0-9 :DATA
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
VOORK.KAN. ----- 21
KANAAL C 49 BRON C/S FYNAFSTEMMING
< >
SKIP UIT DECODER UIT
0-9 :DATA
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
VOORK.KAN. SKY 20 KANAAL C 46 BRON C/S FYNAFSTEMMING
< >
SKIP UIT DECODER UIT
0-9 :DATA
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Page 63
63
SPECIALE INSTELLINGEN
__________________________________________________________
8 Stel de zender (indien nodig) fijn af. Kies daarvoor met »+ « of »– « de regel
» FYNAFSTEMMING« en wijzig de instelling met »
®®
« of »†«.
9 Kies met » +« of » « de regel »SKIP« en kies met »
« »UIT«.
10
Sla de instelling voor deze programmaplaats op met » OK «. – De cursor springt naar de regel »VOORK.KAN.«, de volgende
programmaplaats verschijnt op het beeldscherm.
Aanwijzing:
Wilt u nog meer zenders instellen, herhaal dan de punten 4 t/m 10.
11
Sluit de instelling af met »i«.
VOORK.KAN. ----- 22
KANAAL C 46 BRON C/S FYNAFSTEMMING
< >
SKIP UIT DECODER UIT
0-9 :DATA
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
VOORK.KAN. ----- 21 KANAAL C 49 BRON C/S FYNAFSTEMMING
‹ ›
SKIP AAN UIT DECODER UIT
0-9 :DATA
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Page 64
64
SPECIALE INSTELLINGEN
__________________________________________________________
Zender van de videorecorder uit-/inschakelen
Als er veel televisiezenders worden aangeboden, die uw videorecorder in het UHF-gebied tussen kanaal 21 en 69 ontvangt, kunnen er beeldstoringen optreden tijdens het gebruik van de recorder. Als de zender van de videorecorder wordt uitgeschakeld, dienen de recorder en het televisietoestel met een EURO-AV-kabel op elkaar aangesloten te zijn (zie paragraaf ”Aansluiten en voorbereiden” op pagina 11).
Zender van de videorecorder uitschakelen
1 Schakel de videorecorder met »
88
« stand-by, houdt vervolgens »i« lang
ingedrukt.
2 Schakel de zender van de videorecorder met »Clear« uit.
– Aanduiding op de videorecorder bijv. »
OFF RF
«.
3 Beëindig de instelling met » OK«.
Zender van de videorecorder inschakelen
1 Schakel de videorecorder met »
88
« stand-by, houdt vervolgens »i« lang
ingedrukt.
2 Schakel de zender van de videorecorder in door met » 0 ... 9 « een
tweecijferig kanaalnummer in te voeren. – Aanduiding op de videorecorder bijv. »
CH 27 RF
«.
3 Beëindig de instelling met » OK«.
Page 65
65
SPECIALE INSTELLINGEN
__________________________________________________________
Televisiezenders van VCR-SAT module instellen
Voorbereiden
Schakel het televisietoestel in. Kies op het televisietoestel de programmaplaats »AV« voor recorder-weergave.
Instelling
1 Roep het hoofdmenu op met »i«.
2 Kies de regel » INSTALLATIE« met »+« of »–« en activeer deze met » OK «.
3 Activeer » KANAALVOORKEUZE« door twee keer op »OK « te drukken.
– De » KANAALVOORKEUZE« verschijnt, de regel »VOORK.KAN.« is
gemarkeerd.
Aanwijzing:
Als de actuele zender de instelling stoort, drukt u op » Dub«. Het menu krijgt nu een blauwe achtergrond.
4 Kies de gewenste programmaplaats met »
®®
« of »†«. Hier wordt een
nieuwe satellietzender ingesteld.
5 Selecteer de regel » BRON« met »+« of »– « en kies met »
®®
« of »†« de
indicatie » SAT«.
6 Selecteer de regel » SAT-MODULE« met »+« of »– « en activeer het
» MENU« met »®®« of »†«. – Op het beeldscherm verschijnt een menu met de zendergegevens van de
gekozen satellietzender. De regel »FREQU.« is gemarkeerd.
MENU
TIMER MODE
INSTALLATIE
DIGITAAL EFFECT
&&%%
: K I E S
OK :DRUK IN INFO:EXIT
VOORK.KAN SAT15 31 KANAAL SAT01 BRON SAT
SAT-MODULE MENU
SKIP UIT
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
VOORK.KAN. SAT15 31 KANAAL SAT01
BRON SAT
SAT-MODULE MENU SKIP UIT
&&%%
:KIES
< >
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Page 66
66
SPECIALE INSTELLINGEN
__________________________________________________________
– Het menu biedt de volgende instellingen voor de satellietzender.
PROGR. 15
Nummer van de gekozen satellietzender.
FREQU. 109640,0 MHZ
Zendfrequentie van de gekozen satellietzender.
POL/ANT: HOR A LOW LNB-instellingen:
polarisatie HOR (horizontaal) VER (verticaal); satellietkeuze A (bijv. ASTRA) of B (bijv. Eutelsat); LOW = onderste frequentieband; HIGH = bovenste frequentieband.
AUDIO 7.02/720 MHZ Linker/rechter geluidsfrequentie. MODE STEREO Toonsoort instellen (STEREO, MONO,
50µS, 75µS, J17). Geluidskwaliteit instellen volgens de subjectief beste indruk.
AUDIO BW 110 KHZ Instelling van de bandbreedte
Geluidskwaliteit instellen volgens de subjectief beste indruk.
DECODER AAN/UIT Decoder voor gecodeerde satellietzenders
aan/uit.
LNB LO1 9,750 GHZ Oscillatorfrequentie van de
satellietontvangst-unit (LNB).
CONTRAST 2 (32) Beeldcontrast wijzigen van de gekozen
satellietzender. Beeldkwaliteit instellen volgens de subjectief beste indruk.
7 Voer de frequentie direct in met »0 ... 9« of
wijzig de frequentie stapsgewijs met »®®« of »†« of druk zo vaak op » Index« tot de ”nieuwe” satellietzender op het beeldscherm verschijnt.
PROGR. 15
FREQU.
10964,0 MHZ
POL/ANT. HOR A LOW AUDIO 7,02/7,20
MHZ MODE SSTEREO AUDIO BW 110 KHZ DECODER UIT LNB LO 1 9 , 750 GHZ CONTRAST 2 (32)
w q
:
KIES
0-9
r e
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Page 67
67
SPECIALE INSTELLINGEN
__________________________________________________________
8 Selecteer de zendergegevens van de satellietzender die nog gewijzigd
moeten worden met »+« of »–« en voer ze direct in met »0 ... 9« of wijzig ze met »
®®
« of »†«.
Aanwijzing:
Als u terug wilt keren naar het vorige menu – zonder de wijzigingen op te slaan – dient u op »i« te drukken.
9 Bewaar de wijzigingen met » OK«.
– De videorecorder schakelt terug naar het vorige menu en kiest automatisch
de volgende programmaplaats.
10
Sluit de instelling af met »i«.
Page 68
68
TIJD EN DATUM INSTELLEN
__________________________________
Tijd en datum automatisch actualiseren
Als op programmaplaats 1 van de videorecorder een zender met teletekst is ingesteld, actualiseert de videorecorder hiermee de ”interne” klok. Dit actualiseren vindt regelmatig plaats op zondagen tussen 3 uur en 6 uur. Daardoor herkent de videorecorder ook zomer- en wintertijd.
Tijd en datum handmatig instellen
1 Zet het televisietoestel aan en kies op het televisietoestel de programmaplaats
»AV« voor de videorecorder.
2 Roep het hoofdmenu op met » i«.
3 Kies de regel »INSTALLATIE« met »+« of »– « en activeer deze met » OK «.
4 Kies de regel »KLOK« met » +« of » –« en activeer deze met » OK «.
– Het menu »KLOK« verschijnt, de aanduiding »TIJD« is gemarkeerd.
5 Voer de tijd in met »0 ... 9 « met vier cijfers.
6 Voer de datum in met »0 ... 9 « met vier cijfers.
7 Voer het jaar in met »0 ... 9 « met twee cijfers.
Aanwijzing:
– De indicatie »
*
« duidt op de automatische actualisering van de tijd. Om
deze functie uit te schakelen, kiest u met »†« de aanduiding »*«. Met »+« of »–« schakelt u de functie uit (aanduiding » –«).
8 Beëindig de instelling met » OK«.
KLOK
TIJD DATUM JAAR
12:–– ––/–– ––
*
0-9 :DATA
< >
:KIES
&&%%
:WISSEL
INFO :EXIT
KLOK
TIJD DATUM JAAR
12:00 10/5 00
*
0-9 :DATA
< >
:KIES
&&%%
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO :EXIT
Page 69
69
BIJZONDERHEDEN
_______________________________________________________
De functies ”Beeldscherminformatie activeren of deactiveren”, ”Bedienings­niveau van de videorecorder kiezen”, ”Gebruik met een televisietoestel met het formaat 16:9", ”NTSC-weergave” en ”Automatische uitschakeling activeren" kunt u uit het menu »MODE« kiezen.
Menu »MODE« kiezen
1 Zet het televisietoestel aan en kies op het televisietoestel de programmaplaats
»AV« voor de videorecorder.
2 Schakel de videorecorder met » « in.
3 Roep het hoofdmenu op met » i«.
– Het hoofdmenu verschijnt.
4 Kies de regel » MODE« met »+ « of »« en activeer deze met » OK «.
– Het menu »MODE« verschijnt.
5 Kies uit het menu »MODE« de gewenste functie. Voor de verdere bediening
verwijzen wij u naar de volgende hoofdstukken, telkens vanaf punt 1.
Beeldscherminformatie activeren of deactiveren (OSD – On Screen Display)
1 Kies de regel » OSD-MODE« met »+« of »–«.
2 Kies »UIT« of » AUTO« met »
®®
« of »†« en bevestig de keuze met
» OK «.
3 Beëindig de instelling met »i «.
OSD-MODE AUTO VCR NO. 1 16:9 AUTO NTSC PB PAL TV AUTO POWER OFF UIT AV2–IN AV2–IN
&&%%
:KIES
‹›
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO:EXIT
OSD-MODE UIT VCR NO. 1 16:9 AUTO NTSC PB PAL TV AUTO POWER OFF UIT AV2–IN AV2–IN
&&%%
:KIES
‹›
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 70
70
BIJZONDERHEDEN
____________________________________________________________________
Bedieningsniveau van de videorecorder kiezen
Met deze afstandsbediening kunnen verschillende GRUNDIG videorecorders onafhankelijk van elkaar worden bediend. Vraag in de speciaalzaak, welke GRUNDIG videorecorders hiervoor geschikt zijn. Om ervoor te zorgen dat beide videorecorders elkaar niet onderling storen, moet het bedieningsniveau van de GV 6063 worden omgeschakeld.
1 Kies de regel » VCR NO.« met »+ « of »– «.
2 Kies » 2« (of » 1«) met »
®®
« of »†« en bevestig de keuze met » OK «.
3 Beëindig de instelling met » i«.
– De GV 6063 is ingesteld op bedieningsniveau 2.
Voor de bediening van de GV 6063 dient u nu zo vaak op »Mode« te drukken tot de aanduiding » VCR 2« brandt. Daarna kunt u – telkens gedurende 20 seconden – de gewenste functie kiezen.
Gebruik met een televisietoestel met het formaat 16:9
Hiervoor moeten de ingangen van de videorecorder worden aangepast.
1 Kies de regel »16 : 9 « met »+ « of »– «.
2 Kies » AUTO« met »
®®
« of »†« en bevestig de keuze met » OK «.
3 Beëindig de instelling met » i«.
OSD-MODE UIT
VCR NO. 1 16:9 AUTO NTSC PB PAL TV AUTO POWER OFF UIT AV2–IN AV2–IN
&&%%
:KIES
‹›
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO:EXIT
OSD-MODE UIT VCR NO. 1
16:9 AUTO NTSC PB PAL TV AUTO POWER OFF UIT AV2–IN AV2–IN
&&%%
:KIES
‹›
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 71
71
BIJZONDERHEDEN
____________________________________________________________________
NTSC-weergave
Met deze instelling kiest u de kleurennorm van de cassetteweergave voor het aangesloten televisietoestel op aansluiting »X EURO-AV1«. Kies de in- stelling PAL-TV voor een PAL-televisietoestel of de instelling NTSC 443 voor een multinorm-televisietoestel.
1 Kies de regel » NTSC PB« met »+ « of »– «.
2 Kies »PAL-TV« met »
®®
« of » NTSC 443 (= Multinorm)« met »†« en
bevestig de keuze met » OK «.
Automatische uitschakeling activeren
Als de automatische uitschakeling is geactiveerd, schakelt de videorecorder na 3 uren automatisch uit.
1 Kies de regel »AUTO POWER OFF« met » +« of » –«.
2 Kies »3 HR« of
»UIT«
met »®®« of »†« en bevestig de keuze met » OK «.
OSD-MODE UIT
VCR NO. 1
16:9 AUTO
NTSC PB PAL TV
AUTO POWER OFF UIT
AV2–IN AV2–IN
&&%%
:KIES
‹›
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO:EXIT
OSD-MODE UIT
VCR NO. 1
16:9 AUTO
NTSC PB PAL TV
AUTO POWER OFF UIT
AV2–IN AV2–IN
&&%%
:KIES
‹›
:WISSEL
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 72
72
KINDERSLOT
___________________________________________________________________
Met het kinderslot kunt u alle functies van de videorecorder vergrendelen.
Kinderslot activeren
1 Activeer het kinderslot door tegelijkertijd op »
AA
« en » Timer on« te
drukken. – Aanduiding op de videorecorder bijv. »-----«.
2 Voer de vijfcijferige geheime code in met »0 ... 9 « en bevestig deze met
» OK «. – Alle functies van de videorecorder zijn nu vergrendeld.
Kinderslot uitschakelen
1 Schakel het kinderslot uit door tegelijkertijd op »
AA
« en » Timer on« te
drukken. – Aanduiding op de videorecorder bijv. »-----«.
2 Voer de vijfcijferige geheime code in met »0 ... 9 « en bevestig deze met
» OK «. – Het kinderslot is uitgeschakeld.
Aanwijzing:
Als u de geheime code bent vergeten, druk dan na elkaar op de toetsen »†«, »®®«, »–«, »+«, »OK «, het kinderslot is uitgeschakeld.
Page 73
73
TV-TOESTELLEN OP AFSTAND BEDIENEN
__
Met deze video-afstandsbediening kunt u tevens televisietoestellen van GRUNDIG op afstand bedienen. Welke functies u kunt bedienen, hangt af van de uitvoering van het GRUNDIG-televisietoestel.
Aanwijzing:
Richt de afstandsbediening op het televisietoestel en druk zo vaak op de toets » Mode« tot de aanduiding » TV« gaat branden. De afstandsbediening is 20 seconden lang omgeschakeld op televisiemodus.
88
Schakelt het televisietoestel uit (stand-by).
1 ... 0 Zenders direct kiezen, » 0 « kiest de programmaplaatsen »
AV
«.
In teletekst-modus: voer het paginanummer met drie cijfers in.
PIP In teletekst-modus: Double Window (televisiebeeld en teletekst op
de beide beeldbuishelften; in de televisiemodus: kleinbeeld in het beeld.
EE
Schakelt het beeldformaat om.
D
Roept de korte gebruiksaanwijzing van het televisietoestel op.
d Schakelt het geluid aan/uit (geluid geheel uitschakelen).
i Roept het ”DIALOG CENTER” op of schakelt naar de menu-modus.
Z Schakelt om tussen de twee laatst gekozen programmaplaatsen
(Zapping).
®®
Volume instellen, » – « zachter, »+« harder. In de menu-modus: » – « cursor naar links, »+« cursor naar rechts.
OK Activeert functies, roept gegevens op, bevestigt gegevens en legt
ze vast.
+ – Televisiezender kiezen, »
+
« opwaarts, » – « neerwaarts.
In de menu-modus: »+« cursor omhoog, » – « cursor omlaag.
Tele Pilot 91 V
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
Timer on
SP/LP
Dub
Index
Audio
VCR1 TV VCR2
Monitor
Page 74
TV-TOESTELLEN OP AFSTAND BEDIENEN
_____________________________
74
TXT Schakelt heen en weer tussen teletekst-modus en TV-modus.
TV-G Schakelt de tv-gids in en weer uit.
5 In de teletekst-modus: een pagina ”terugbladeren”. 6 In de teletekst-modus: een pagina ”vooruitbladeren”.
rr In de teletekst-modus: roept het volgende ”thema” op. ee In de teletekst-modus: roept het volgende ”hoofdstuk” op.
zz
Roept het menu ”beeldinstellingen” op.
F
F
Roept het menu ”geluidinstellingen” op.
Tele Pilot 91 V
Digital FX
OSD
Clear
Timer/SV
Timer on
SP/LP
Dub
Index
Audio
VCR1 TV VCR2
Monitor
Page 75
75
INFORMATIE
___________________________________________________________________
Storingen zelf verhelpen
Oorzaak
Netstekker niet in stopcontact of slecht contact.
Geen actuele tijd in de videorecorder aanwezig.
Antennekabel is niet aangesloten. Op te nemen zender is niet ingesteld
op de videorecorder. Zender uitgevallen of antennesysteem
defect.
De cassette is beveiligd tegen
opnemen
(plaatje is eruit gebroken). Het ShowView-nummer of de datum
waren niet juist. Bij opnamen via VPS/PDC-program-
mering is de VPS/PDC-tijd verkeerd ingevoerd.
Na het onderbreken van ”klaar voor opname” is » Timer on« niet ingedrukt.
De videorecorder en het televisietoestel zijn niet op elkaar afgestemd.
De spoorpositie is slecht ingesteld.
De videokoppen zijn versleten. De batterijen van de afstandsbediening
zijn op. De afstandsbediening is niet op de
videorecorder gericht.
Oplossing
Netstekker in stopcontact steken of ander stopcontact gebruiken.
Tijd en datum instellen.
Antennekabel aansluiten. Zender instellen.
Op te nemen zender ter controle op het televisietoestel kiezen, of bij de buren informeren of zij de zender wel kunnen ontvangen.
Opening aan de achterkant van de cassette met plakband afplakken.
Videorecorder en televisietoestel aanpassen (zie pagina 18).
Tijdens de weergave met »
+« of » –«
het beeld zodanig instellen dat het er volgens u het beste uitziet.
Neem contact op met de speciaalzaak. Nieuwe batterijen plaatsen.
De afstandsbediening op de videorecorder richten.
Storing
Geen tijdsaanduiding op de videore­corder/cassette wordt niet ingetrokken.
In plaats van de klok verschijnt »
–:––
«
op de display van de videorecorder. Opname van televisiezenders niet
mogelijk (alleen sneeuw op het beeldscherm).
Opname niet mogelijk.
TIMER-opname werd niet uitgevoerd.
De kwaliteit van het weergavebeeld is laag.
De bediening met de afstands­bediening is niet mogelijk.
Page 76
76
INFORMATIE
_______________________________________________________________________________
Aanwijzing:
De weergave van de toetsen in de beeldschermmenu’s wijkt een beetje af van de toetsen op uw afstandsbediening.
Toets op de Weergave in de Functie afstandsbediening beeldschermmenu’s
INFO Schakelt naar het hoofdmenu en
weer terug naar het televisiebeeld.
&& %%
Hiermee kunt u in de menu’s diverse functies selecteren.
< >
Hiermee kunt u in de menu’s diverse functies wijzigen.
MENU
TIMER
MODE INSTALLATIE DIGITAAL EFFECT
&&%%
: K I E S
OK :DRUK IN INFO:EXIT
Page 77
INFORMATIE
_______________________________________________________________________________
77
Televisienorm:
CCIR, PAL B/G, 625 beeldlijnen CCIR, MESEC B/G, 625 beeldlijnen
Systeem: VHS Netspanning: 220-240 V, 50 Hz Gewicht: ca. 3,2 kg Stroomverbruik:
– tijdens opname: ca. 21 W – stand-by: 6,0 W – Energiezuinig gebruik: 2,0 W
Positie: horizontaal Omgevingstemperatuur:
+10°C tot +35°C
Relatieve luchtvochtigheid: tot en met 80% Spoeltijd bij terugspoelen:
met E 180-cassette typisch 48 seconden
Audio-ingangen L AUDIO IN R: 2 cinch Video-ingangen VIDEO IN: cinch Audio-uitgangen L AUDIO OUT R: 2 cinch 2 Euro-AV-aansluitingen: 21-polig (DIN/EN 50049)
SAT-besturingsbus: cinch Antenne-ingang:
coax B, ingang 75 (DIN 45325)
Antenne-uitgang:
coax S, uitgang 75
Technische gegevens
Deze videorecorder voldoet aan de veiligheidsbepalingen conform DIN EN 60065 (VDE 0860) en dus aan de internationale veiligheidsvoorschriften IEC 60065. Het product komt overeen met de eisen van de richtlijn 89/336/EEG en 73/23/EEG.
Page 78
Page 79
______________________________________________________________________________________________________
GRUNDIG Service
GRUNDIG Kundendienst Nord Kolumbusstraße 14
D-22113 Hamburg
+49/40-7 33 31-0
GRUNDIG BELUX N.V. Deltapark, Weihoek 3, Unit 3G
B-1930 Zaventem
+32/2-7 16 04 00
GRUNDIG UK LTD. Elstree Way, Borehamwood, Herts, WD6 1RX
GB Großbritannien/Great Britain
+44/1 81-3 24 94 00
Technical Service Unit 35, Woodside Park, Wood Street Rugby, Warwickshire, CV21 2NP
Großbritannien/Great Britain
+44/1 78-8 57 00 88
GRUNDIG Kundendienst West Horbeller Straße 19
D-50858 Köln
+49/22 34-95 81-2 51
GRUNDIG IRELAND LTD. 2 Waverley Office Park, Old Naas Road
EIR Dublin 12
+3 53/1-4 50 97 17
GRUNDIG FRANCE S.A. 5 Boulevard Marcel Pourtout
F-92563 Rueil Malmaison Cedex
+33/1-41 39 26 26
GRUNDIG SCHWEIZ AG Steinacker Straße 28
CH-8302 Kloten
+41/1-8 15 81 11
GRUNDIG Kundendienst Mitte Dudenstraße 45-53
D-68167 Mannheim
+49/6 21-33-76-70
GRUNDIG PORTUGUESA Comércio de Artigos Electrónicos, Lda. Rua Bento de Jesus Caraça 17
P-1495 Cruz Quebrada, Lisboa
+3 51/1-4 19 75 70
GRUNDIG ESPAÑA S.A. Solsonés, 2 planta baja B3 Edificio Muntadas (Mas Blau)
E-08820 El Prat De Llobregat (Barcelona)
+34/93-4 79 92 00
GRUNDIG NORGE A.S. Glynitveien 25, Postboks 234
N-1401 Ski
+47/64 87 82 00
GRUNDIG Kundendienst Süd Beuthener Straße 65
D-90471 Nürnberg
+49/9 11-7 03-0
GRUNDIG DANMARK A/S Lejrvej 19
DK-3500 Værløse
+45/44 48 68 22 GRUNDIG OY
Luoteisrinne 5
SF-02271 Espoo
+3 58/9-8 04 39 00
GRUNDIG SVENSKA AB Albygatan 109 d, Box 4050
S-17104 Solna
+46/8-6 29 85 30
GRUNDIG POLSKA SP.Z.O.O. Ul. Czéstochowska 140
PL-62800 Kalisz
+48/62-7 66 77 70
GRUNDIG Kundendienst Ost Wittestraße 30e
D-13509 Berlin
+49/30-4 38 03-21
GRUNDIG AUSTRIA Ges.m.b.H. Breitenfurter Straße 43-45
A-1120 Wien
+43/1-81 11 70
GRUNDIG NEDERLAND B.V. Gebouw Amstelveste Joan Muyskenweg 22
NL-1096 CJ Amsterdam
+31/20-5 68 15 68
GRUNDIG ITALIANA S.P.A. Via G.B. Trener, 8
I-38100 Trento
+39/4 61-89 31 11
Page 80
Grundig AG Beuthener Str. 41 D-90471 Nürnberg http://www.grundig.com 72010-540.1500 1AC6P1P2304
Loading...