Grundig XEPHIA 42 PXW 110-6710 TOP User Manual [pl]

COLOR TELEVISION
Xephia 42 PXW 110-6710 TOP
sv
da
no
fi
cs
hu
2
SPIS TREŚCI
___________________________________________
3-4 Ustawianie i bezpieczeństwo 5-6 Podłączanie/przygotowanie
5 Montaż stojaka 5 Podłączanie anteny i przewodu zasilającego 6 Podłączanie zestawu muzycznego HiFi/odbiornik AV 6 Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
7-10 Przegląd funkcji
7 Gniazda przyłączeniowe telewizora 8 Elementy obsługi telewizora
9-10 Pilot zdalnego sterowania
11-14 Programowanie
11 Automatyczne programowanie kanałów telewizyjnych 11-12 Zmiana zaprogramowanych kanałów telewizyjnych 13 Ustawienia obrazu 13-14 Ustawienia dźwięku
15-19 Obsługa telewizora
15-16 Funkcje podstawowe 16 Funkcja przeskakiwania 17 Funkcja zoom 18 Przełączanie formatu obrazu 19 Funkcja “Obraz w obrazie” (PIP)
20-21 Obsługa wideotekstu
20 Funkcja TOP-text lub FLOF-text 20 Funkcja zwykłego wideotekstu 20-21 Pozostałe funkcje
22 Funkcje komfortowe
22 Funkcje komfortowe za pomocą menu »Parametry«
23-28 Praca z urządzeniami peryferyjnymi
23-26 Odtwarzacz DVD, nagrywarka DVD, magnetowid lub przystawka STB
(Set-Top-Box) 26 Słuchawki 27 Dekoder lub odbiornik satelitarny 28 Kamkorder
29 Obsługa w funkcji monitora PC
29 Podłączanie PC 29 Wybór kanału programowego dla PC 29 Ustawienia dla komputera PC
30-32 Programowanie specjalne
30-32 Programowanie kanałów telewizyjnych
33-34 Informacje
33 Dane techniczne 33 Informacje serwisowe dla sieci sprzedaży 33 Informacja dotycząca ochrony środowiska 34 Samodzielne usuwanie zakłóceń
POLSKI
3
USTAWIANIE I BEZPIECZEŃSTWO
___
Podczas ustawiania odbiornika telewizyjnego prosimy uwzględnić następujące wskazówki:
Niniejszy telewizor przeznaczony jest do odbioru i odtwarzania sygnałów wizyjnych i dźwiękowych. Wszelkie inne stosowanie jest wykluczone.
Idealna odległość oglądania wynosi 5-krotną długość przekątnej ekranu. Światło zewnętrzne padające na ekran obniża jakość obrazu.
Aby zapewnić dostateczną wentylację, zwrócić uwagę na odpowiednie odstępy urządzenia od meblościanki.
Telewizor przeznaczony jest do eksploatacji w suchych pomieszcze­niach. W przypadku używania telewizora na wolnym powietrzu należy koniecznie zabezpieczyć go przed wilgocią (przed deszczem, bryzga­mi wody). Należy chronić telewizor przed działaniem wilgoci.
Nie ustawiać na telewizorze naczyń wypełnionych cieczą (np. wazony itp.). Naczynie może się przewrócić i rozlana ciecz może spowodować uszkodzenie instalacji elektrycznej. Telewizor należy ustawić na równym i twardym podłożu. Nie umiesz­czać na telewizorze żadnych przedmiotów (np. gazet) oraz nie usta­wiać go na obrusach itp.
Nie ustawiać telewizora w bezpośrednim sąsiedztwie grzejnika ani na słońcu, gdyż wpływa to ujemnie na chłodzenie. Nadmierna kumulacja ciepła jest źródłem niebezpieczeństwa i wpływa niekorzystnie na żywotność telewizora. Osady gromadzące się wewnątrz telewizora powinny być co pewien czas usuwane przez wykwalifikowany personel.
W żadnym wypadku nie wolno samodzielnie otwierać telewizora. W razie uszkodzeń powstałych w wyniku nieprawidłowych ingerencji wygasają roszczenia z tytułu gwarancji.
Prosimy sprawdzić, czy przewód zasilający i zasilacz sieciowy nie są uszkodzone. Należy używać telewizora tylko z dołączonym przewodem zasila­jącym/zasilaczem sieciowym.
Wyładowania atmosferyczne stanowią zagrożenie dla wszystkich urządzeń elektrycznych. Nawet jeśli odbiornik telewizyjny jest wyłączony, może dojść do jego uszkodzenia w wyniku uderzenia pioruna w sieć elektryczną i/lub przewód antenowy. Podczas burzy należy zawsze wyciągnąć wtyczkę sieciową i antenową.
Czyścić ekran plazmowy tylko przy użyciu skórzanej ściereczki i dostępnego w handlu płynu do czyszczenia szkła. Obudowę telewizora plazmowego czyścić tylko miękką ściereczką nawilżoną w czystej wodzie.
Ekran plazmowy jest wyposażony w szklaną płytę. W przypadku nadmiernego obciążenia, na przykład wywołanego wibracjami, zginaniem lub wysoką temperaturą, szklana płyta może pęknąć. Chronić szklaną płytę przed naciskiem lub uderzeniami mechanicznymi. W razie uszkodzenia szklanej płyty natychmist wyciągnąć wtyczkę sieciową z gniazda wtykowego.
10 cm
20 cm
10
cm
VOL
PROG
MENUSOURCE
VOL
PROG
MENUSOURCE
! SERVICE !! SERVICE !
5 x
! SERVICE !
SAT
TV R
S O U R
C E M E N U
P R O G
V O L
VOL
PROG
MENUSOURCE
LS-VIDEO R AUDIO VIDEO
LS-VIDEO R AUDIO VIDEO
4
Ekrany plazmowe działają na zasadzie masy świecącej. W przypadku tej technologii może dojść niekiedy do tzw. efektu “wypalenia” obrazu. Zjawisko to może wystąpić, jeżeli: – wyświetlany jest ciągle obraz nieruchomy; – ciągle wyświetlane jest jednakowe tło; – stosowany jest format obrazu (np. 4:3), który nie wypełnia całego
ekranu.
“Wypalone” miejsca (cienie) na ekranie z reguły są nieodwracalne. Aby uniknąć efektu “wypalenia” obrazu, należy uwzględnić następu­jące wskazówki: – podczas pierwszych 100 godzin pracy telewizora na ekranie
powinny być wyświetlane ruchome obrazy, względnie często zmienia-
jące się obrazy nieruchome wypełniające cały ekran; – stosować format wypełniający cały ekran (16:9); – przy podłączeniu do komputera włączać zawsze wygaszacz ekranu; – maksymalnie zredukować kontrast i jaskrawość; – zawsze wyłączać telewizor, jeżeli nie będzie on używany.
Jeżeli obraz nieruchomy będzie bardzo długo wyświetlany (kilka godzin) na ekranie plazmowym, może się zdarzyć, że po przełączeniu na inny program telewizyjny przebicie tego obraz będzie widoczne jeszcze przez pewien czas. Jednak po pewnym czasie przebicia obrazu zanikają ponownie. Zjawisko to jest wywołane przez funkcję przechowywania obrazu w pamięci telewizora. Aby zapobiec temu negatywnemu zjawisku, zaleca się przy podłączeniu do komputera włączenie wygaszacza ekranu.
Jeżeli telewizor nie będzie używany przez dłuższy czas (ponad rok), może dojść do okresowych zniekształceń koloru. Efekt ten jest normalnym zjawiskiem typowym dla ekranów plazmo­wych. Po pewnym czasie zniekształcenia koloru zanikają ponownie.
Ekran plazmowy składa się z ok. 1,2 miliona kolorych pikseli. W granicach przemysłowej tolerancji standardowej należy się liczyć z możliwością uszkodzenia bardzo małej liczby pikseli (0,001 %). Nie należy traktować tego jako wady urządzenia objętej gwarancją.
Technologia ekranu plazmowego opiera się na działaniu gazów szla­chetnych w połączeniu ze sprężonym powietrzem. Na wysokości powyżej 2000 m nad poziomem morza może dojść do obniżenia stabilności obrazu i pogorszenia jakości obrazu. Jednakże jeżeli telewizor będzie ponownie eksploatowany na wysokości poniżej 2000 m nad poziomem morza, zjawisko to zanika i telewizor pracuje prawidłowo.
Ustawiając urządzenie należy uwzględnić, że powierzchnie mebli pokryte są różnymi lakierami i tworzywami sztucznymi. Zawierają one zazwyczaj domieszki chemiczne, które mogą m.in. uszkodzić materiał stopek urządzenia. W wyniku tego mogą powstać na powierzchni mebli trudno usuwalne lub trwałe odbarwienia.
Wskazówka:
Nie podłączać żadnych urządzeń, gdy urządzenie jest włączone. Przed podłączeniem należy wyłączyć też inne urządzenia! Wtyczkę sieciową podłączanego urządzenia można włożyć do gniazda dopiero po podłączeniu urządzeń zewnętrznych i anteny!
USTAWIANIE I BEZPIECZEŃSTWO
___
POLSKI
5
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE
_
Montaż stojaka
Odpowiednie rysunki znajdują się w instrukcji montażu, dołączonej do opakowania stojaka.
1 Przymocować dwa uchwyty do stojaka za pomocą dołączo-
nych śrub imbusowych.
2 Odkręcić cztery śruby mocujące z tyłu urządzenia. 3 Ustawić stojak na równym podłożu. 4 Postawić urządzenie na stojak. 5 Przymocować stojak do urządzenia, wkręcając cztery śruby
mocujące z tyłu urządzenia.
Podłączanie anteny i przewodu zasilającego
1 Włożyć przewód anteny domowej do gniazda antenowego
»ANT-IN« telewizora.
2 Dołączony przewód zasilający włożyć do gniazda sieciowego
telewizora.
3 Wtyczkę przewodu zasilającego podłączyć do gniazda wtyko-
wego.
Wskazówka:
Wtyczkę sieciową podłączanego urządzenia można włożyć do gniazda dopiero po podłączeniu urządzeń zewnętrznych i anteny!
Podłączać telewizor tylko za pomocą dołączonego przewodu zasilającego do odpowiedniego uziemionego gniazda wtyko­wego z zestykiem ochronnym. Nie używać do podłączania żadnych adapterów ani przedłużaczy, które nie odpowiadają obowiązującym normom bezpieczeństwa, oraz nie naprawiać ani modyfikować prze­wodu zasilającego.
2
1
3
U
SAT
TV R
LS-VIDEO R AUDIO VIDEO
2
AV–1
ANT–IN
T
PC–DVI Audio in
6
Podłączanie wieży HiFi/odbiornika AV
Aby wzbogacić optymalny obraz, jaki zapewnia telewizor, o odpo­wiedniej jakości dźwięk, radzimy podłączyć do telewizora zestaw HiFi/odbiornika AV.
1 Białe i czerwone gniazda »AV-Out L R« telewizora i
odpowiednie gniazda wieży HiFi/odbiornika AV połączyć ze sobą przewodem typu cinch.
2 Żółte gniazdo »AV-Out Video« telewizora i odpowiednie
gniazdo odbiornika AV połączyć ze sobą za pomocą przewodu typu cinch (sygnał wizyjny (video)).
Wkładanie baterii do pilota zdalnego sterowania
1 Otworzyć schowek na baterie, zdejmując pokrywę. 2 Włożyć baterie (typ Mignon, np. UM-3 albo AA, 2x1,5 V).
Zwrócić uwagę na właściwe połączenie biegunów (oznaczone na dnie schowka na baterie).
3 Zamknąć schowek na baterie.
Wskazówka:
Jeśli telewizor nie reaguje prawidłowo na polecenia pilota, może to oznaczać, że baterie zużyły się. Zużyte baterie należy koniecznie usunąć. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku wycieku elektrolitu z baterii.
Wskazówka dotycząca ochrony środowiska
Baterie – w tym również baterie nie zawierające metali ciężkich – nie wolno wrzucać do pojemników na odpa­dy domowe. Prosimy przestrzegać ekologicznej uty­lizacji zużytych baterii, np. usuwać je w publicznych miejscach składowania surowców wtórnych. Prosimy poinformować się na temat aktualnych przepisów pra­wnych.
PODŁĄCZANIE/PRZYGOTOWANIE
_
LS-VIDEO R AUDIO VIDEO
WT–A
Video
L
R
AV–Out YPbPr
Y
YPbPr
Audio in
Pb
L
Pr
R
POLSKI
7
Gniazda przyłączeniowe telewizora
AV- 2 Gniazdo Euro/AV (sygnał FBAS). AV- 1 Gniazdo Euro/AV (sygnał FBAS,
sygnał RGB).
ANT-IN Gniazdo antenowe. AV-Out Video L R Wyjście dla sygnałów dźwiękowych/
wizyjnych.
Y Pb/Pr Wejście dla sygnałów wizyjnych
(sygnał YUV).
Y Pb/Pr Audio In L R Wejście dla sygnałów dźwiękowych
(sygnał YUV).
DVI-D Gniazdo DVI-D, wejście dla sygnałów
wizyjnych komputera PC (DVI).
HDMI Gniazdo HDMI, wejście dla sygnałów
dźwiękowych / wizyjnych (HDMI).
PC-IN Gniazdo VGA, wejście dla sygnałów
wizyjnych komputera PC.
PC-DVI Audio In Wejście dla sygnałów dźwiękowych
komputera PC. Gniazdo przewodu sieciowego.
PRZEGLĄD FUNKCJI
___________________________
Y
YPbPr
Audio in
Video
Pb
AV– 2
AV–1
ANT–IN
L
R
AV–Out YPbPr
DVI–D
L
Pr
R
HDMI
PC–IN
PC–DVI Audio in
LS-VIDEO R AUDIO VIDEO
8
Elementy obsługi telewizora
y Gniazdo słuchawkowe (wtyk jack o średnicy 3,5 mm).
VIDEO Wejście dla sygnałów wizyjnych kamkordera. L AUDIO R Wejście dla sygnałów dźwiękowych kamkordera. S-VIDEO Wejście dla sygnałów wizyjnych kamkordera S-Video.
Ȃ Wyłącznik zasilania przełącza urządzenie w stan
czuwania (stand by) i ponownie wyłącza.
TV/AV Włączanie funkcji wyboru kanałów programowych
AV. Wybór kanałów w menu przyciskiem »P +« lub »– P«, potwierdzanie przyciskiem »–
z«.
MENU Włączanie menu »INFO«;
wybór wiersza w menu przyciskiem »–
z«;
włączanie funkcji przyciskiem »– z«; ustawianie funkcji przyciskiem »– z +«;
wyłączanie menu przyciskiem »MENU«.
–P + Włączanie telewizora ze stanu czuwania (stand by);
wybór kolejnych programów; wybór funkcji w menu.
z + Regulacja głośności;
wybór funkcji w menu.
PRZEGLĄD FUNKCJI
___________________________
L S-VIDEORAUDIOVIDEO
MENUTV/AV
P
POLSKI
9
PRZEGLĄD FUNKCJI
___________________________
Pilot zdalnego sterowania
Ǽ Wyłączanie telewizora (stan czuwania).
1…0 Włączanie telewizora ze stanu czuwania (stand by);
bezpośredni wybór programów telewizyjnych.
? Wyświetlanie numeru i nazwy programu;
przełączanie na podwójną wielkość czcionki w trybie wideotekstu.
E
Przełączanie formatu obrazu; zatrzymanie strony w trybie wideotekstu.
PIP Wyświetlanie obrazu w obrazie;
włączanie funkcji podzielonego ekranu (Double Window – dwa różne programy telewizyjne na ekranie podzielonym na dwie połowy); ponowne przełączanie na zwykły ekran.
AV Wywoływanie funkcji wyboru kanałów programo-
wych AV. Następnie wybór przyciskiem P+ lub P-.
d Włączanie/wyłączanie dźwięku (funkcja wyciszenia).
i Włączanie i wyłączanie menu informacyjnego;
wyłączanie wszystkich menu.
Z Funkcja “przeskakiwania po kanałach” (zapping).
P+, P- Włączanie telewizora ze stanu czuwania;
wybór kolejnych programów; przesuwanie kursora do góry/w dół.
ǸǷ Regulacja głośności;
przesuwanie kursora w lewo/prawo.
OK Wywoływanie listy programów telewizyjnych;
włączanie różnych funkcji.
TXT Przełączanie pomiędzy trybem wideotekstu a trybem TV.
TV-G Przycisk bez funkcji.
z
Wybór różnych ustawień obrazu; w wideotekście wertowanie o jedną stronę wstecz.
Ȅ Wyświetlanie czasu zegara;
wybór następnej strony w trybie obsługi telegazety.
ǷǷ
W wideotekście wybór rozdziału.
F
Wybór różnych ustawień dźwięku; w wideotekście wybór tematu.
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
10
PRZEGLĄD FUNKCJI
___________________________
SCAN Uaktywnianie ukrytych informacji w trybie obsługi
telegazety.
PAT Wybór funkcji podzielonego ekranu (Double Window).
S Wybór podstron w trybie wideotekstu.
P Aktualizacja strony w trybie wideotekstu.
DR, DVD Przełączanie na obsługę odbiornika cyfrowego
GRUNDIG, odbiornika cyfrowego GRUNDIG z dyskiem twardym (PDR), odtwarzacza DVD GRUNDIG lub nagrywarki DVD GRUNDIG.
Trzymać wciśnięty odpowiedni przycisk (»DR«, »DVD«). Następnie nacisnąć żądany przycisk.
Wskazówka:
Przycisk »DR« jest zaprogramowany do obsługi odbiornika cyfrowego GRUNDIG (poziom zdalnego sterowania 1). Przycisk »DVD« jest zaprogramowany do obsługi odtwarzacza DVD GRUNDIG. Ustawienie to można zmienić, patrz przycisk »AUX«. Jakie funkcje można obsługiwać, zależy od wyposa­żenia urządzenia. Prosimy po prostu wypróbować poszczególne funkcje.
AUX Programowanie pilota zdalnego sterowania do
obsługi urządzeń peryferyjnych. Nacisnąć i trzymać wciśnięty przycisk »AUX«, i jednocześnie wpisać odpowiedni 3-cyfrowy kod za pomocą przycisków numerycznych: »1«, »2«, »3« dla odtwarzacza DVD GRUNDIG. »4«, »5«, »6« dla nagrywarki DVD GRUNDIG. »1«, »4«, »7« dla odbiornika cyfrowego GRUNDIG (poziom zdalnego sterowania 1). »2«, »5«, »8« dla odbiornika cyfrowego GRUNDIG (poziom zdalnego sterowania 2). »3«, »6«, »9« dla odbiornika cyfrowego GRUNDIG z dyskiem twardym (PDR).
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
POLSKI
11
PROGRAMOWANIE
____________________________
Automatyczne programowanie kanałów telewizyjnych
Telewizor wyposażony jest w funkcję automatycznego przeszukiwa­nia programów telewizyjnych. Można uruchomić funkcję przeszukiwania i następnie posortować programy telewizyjne w dowolnej kolejności. Do dyspozycji jest 99 kanałów programowych, które można dowolnie zajmować programami telewizyjnymi z anteny lub z sieci kablowej.
1 Włączyć odbiornik telewizyjny przyciskiem »
Ȃ« telewizora, a
następnie nacisnąć przycisk »P+« pilota. – Po pierwszym włączeniu telewizora pojawia się menu »Spra-
che« (Język menu).
Pomoc:
Jeżeli na ekranie nie pojawi się menu »Sprache« (Język menu), przeprowadzić programowanie wg rozdziału ”Ponowne pro­gramowanie wszystkich kanałów telewizyjnych”, na stronie 32.
2 Wybrać język przyciskiem »P+«, »P-«, »
Ǹ
« lub »Ƿ« i potwierdzić przyciskiem »OK«. – Wyświetlane jest menu »Kraj«.
3 Wybrać kraj przyciskiem »P+«, »P-«, »
Ǹ
« lub »Ƿ« i po­twierdzić przyciskiem »OK«. – Zależnie od liczby odbieranych programów telewizyjnych
przeszukiwanie może potrwać kilka minut.
– Po zakończeniu przeszukiwania telewizor przełącza się na
kanał programowy 1, pojawia się menu »Tabela pro­gramów«.
Zmiana zaprogramowanych kanałów
Jeżeli podczas programowania za pomocą funkcji automatycznego przeszukiwania poszczególne programy telewizyjne zostaną zapi­sane wielokrotnie, istnieje możliwość ich skasowania. Możliwe jest również umieszczenie programów telewizyjnych na innym kanale programowym, zmiana nazwy programu lub wprowadzenie nowej nazwy oraz pomijanie kanałów programowych.
Kasowanie programów
1 W menu »Tabela programów« wybrać kasowany program
telewizyjny przyciskiem »P+« lub »P-«, »Ǹ« lub »Ƿ«.
2 Zaznaczyć program telewizyjny przyciskiem »
ǷǷ
« (żółty).
3 Skasować program telewizyjny przyciskiem »
Ȅ« (zielony).
Wskazówka:
W celu skasowania dalszych programów telewizyjnych pow­tórzyć punkty 1 i 3.
Tabela programów
Przeskocz
Wybrać Przesuń
Skasuj
Zakończ Nazwa
01 ARD 02 ZDF 03 BR 04 RTL 05 SAT 1 06 PRO 7 07 BR 08 TEL5
09 10
11 S
12 ---- S 13 ---- S 14 ---- S 15 ---- S 16 ---- S
17 ---- S 18 ---- S 19 ---- S 20 ---- S 21 ---- S 22 ---- S 23 ---- S 24 ---- S
Sprache
Deutsch Português Türkçe
Dansk Svenska Eλληvικά Español Suomi Hrvatski Français âesky Pyccк English Sloven‰cina Româna Italiano Slovensko Cск Norsk Magyar Блгapск
Dutch Polski
Auswählen und bestätigen Ende
OK
Kraj
Niemcy Grecja Romania Austria W´gr y S∏owacja Belgia Islandia S∏oweƒski Bulgaria Irlandia Hiszpania Chorwacja Wochy Szwecja Republika Czeska
Luksemburg Szwajcaria
Dania Holandia Turcja Wielka Brytania Norwegia Jugosawia Finlandia Polska Francja Portugalia
Wybrać Powrót i potwierdzić Zakończ
OK
Loading...
+ 25 hidden pages